# translation of ar.po to Arabic # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ossama M. Khayat , 2008, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-27 21:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 06:22+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: ../utils/setup.c:111 #, fuzzy msgid "Citadel Home Directory" msgstr "Active Directory" #: ../utils/setup.c:114 msgid "" "Enter the full pathname of the directory in which the Citadel\n" "installation you are creating or updating resides. If you\n" "specify a directory other than the default, you will need to\n" "specify the -h flag to the server when you start it up.\n" msgstr "" #: ../utils/setup.c:120 msgid "" "Enter the subdirectory name for an alternate installation of Citadel. To do " "a default installation just leave it blank.If you specify a directory other " "than the default, you will need to\n" "specify the -h flag to the server when you start it up.\n" "note that it may not have a leading /" msgstr "" #: ../utils/setup.c:127 msgid "Citadel administrator username:" msgstr "كلمة مرور مدير Citadel:" #: ../utils/setup.c:129 msgid "" "Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " "administrative privileges once created. If using internal authentication " "this user account will be created if it does not exist. For external " "authentication this user account has to exist." msgstr "" "رجاء أدخل اسم حساب مستخدم Citadel الذي يجب أن يحصل على الصلاحيات الإدارية " "عند إنشاءه. إن كنت تستخدم المصادقة الداخلية فسيتم إنشاء هذا الحساب إن لم يكن " "موجوداً. أما في حالة المصادقة الخارجية، فيجب أن يكون حساب المستخدم موجود " "مسبقاً." #: ../utils/setup.c:135 msgid "Administrator password:" msgstr "كلمة مرور المدير:" #: ../utils/setup.c:137 msgid "" "Enter a password for the system administrator. When setup\n" "completes it will attempt to create the administrator user\n" "and set the password specified here.\n" msgstr "" #: ../utils/setup.c:141 #, fuzzy msgid "Citadel User ID:" msgstr "Citadel/UX" #: ../utils/setup.c:143 msgid "" "Citadel needs to run under its own user ID. This would\n" "typically be called \"citadel\", but if you are running Citadel\n" "as a public BBS, you might also call it \"bbs\" or \"guest\".\n" "The server will run under this user ID. Please specify that\n" "user ID here. You may specify either a user name or a numeric\n" "UID.\n" msgstr "" #: ../utils/setup.c:150 msgid "Listening address for the Citadel server:" msgstr "عنوان الإصغاء لخادم Citadel:" #: ../utils/setup.c:152 msgid "" "Please specify the IP address which the server should be listening to. You " "can name a specific IPv4 or IPv6 address, or you can specify\n" "'*' for 'any address', '::' for 'any IPv6 address', or '0.0.0.0'\n" "for 'any IPv4 address'. If you leave this blank, Citadel will\n" "listen on all addresses. This can usually be left to the default unless " "multiple instances of Citadel are running on the same computer." msgstr "" #: ../utils/setup.c:160 #, fuzzy msgid "Server port number:" msgstr "رقم منفذ LDAP:" #: ../utils/setup.c:162 msgid "" "Specify the TCP port number on which your server will run.\n" "Normally, this will be port 504, which is the official port\n" "assigned by the IANA for Citadel servers. You will only need\n" "to specify a different port number if you run multiple instances\n" "of Citadel on the same computer and there is something else\n" "already using port 504.\n" msgstr "" #: ../utils/setup.c:169 msgid "Authentication method to use:" msgstr "طريقة المصادقة المطلوب استخدامها:" #: ../utils/setup.c:171 #, fuzzy msgid "" "Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " "own internal user accounts database. If you choose Host, Citadel users will " "have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a PAM " "source. LDAP chooses an RFC 2307 compliant directory server, the last option " "chooses the nonstandard MS Active Directory LDAP scheme.\n" "Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " "back requires a full reinstall of Citadel.\n" " 0. Self contained authentication\n" " 1. Host system integrated authentication\n" " 2. External LDAP - RFC 2307 compliant directory\n" " 3. External LDAP - nonstandard MS Active Directory\n" "\n" "For help: http://www.citadel.org/doku.php/faq:installation:authmodes\n" "\n" "ANSWER \"0\" UNLESS YOU COMPLETELY UNDERSTAND THIS OPTION.\n" msgstr "" "رجاء اختر وضع مصادقة المستخدمين. سيستخدم Citadel قاعدة بياناته الداخلية بشكل " "افتراضي. إن اخترت استخدام مضيف، تكون حسابات مستخدمي Citadel على النظام " "المضيف، وتتم مصادقتهم عبر /etc/passwd أو مصدر PAM. خيار LDAP يستخدم خادم " "الدليل المتوافق مع RFC 2307، والخيار الأخير يستخدم خدمة ميكروسوفت Active " "Directory LDAP الغير قياسية." #: ../utils/setup.c:189 msgid "LDAP host:" msgstr "مضيف LDAP:" #: ../utils/setup.c:191 #, fuzzy msgid "Please enter the host name or IP address of your LDAP server.\n" msgstr "رجاء أدخل اسم المضيف أو عنوان IP لخادم LDAP الخاص بك." #: ../utils/setup.c:193 msgid "LDAP port number:" msgstr "رقم منفذ LDAP:" #: ../utils/setup.c:195 #, fuzzy msgid "Please enter the port number of the LDAP service (usually 389).\n" msgstr "الرجاء إدخال رقم المنفذ لخدمة LDAP (عادة 389)" #: ../utils/setup.c:197 msgid "LDAP base DN:" msgstr "LDAP base DN:" #: ../utils/setup.c:199 #, fuzzy msgid "" "Please enter the Base DN to search for authentication\n" "(for example: dc=example,dc=com)\n" msgstr "رجاء أدخل قيمة Base DN للبحث عن المصادقة (مثال: dc=example,dc=com)." #: ../utils/setup.c:202 msgid "LDAP bind DN:" msgstr "LDAP bind DN:" #: ../utils/setup.c:204 #, fuzzy msgid "" "Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " "performing queries. The account does not require any other privileges. If " "your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank.Please " "enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server\n" "for performing queries. The account does not require any other\n" "privileges. If your LDAP server allows anonymous queries, you can\n" "leave this blank.\n" msgstr "" "رجاء اكتب قيمة DN للحساب المطلوب استخدامه للربط بخادم LDAP لتنفيذ " "الاستعلامات. لا يتطلب هذا الحساب أي صلاحيات أخرى. إن كان خادم LDAP الخاص بك " "يسمح بالاستعلامات من قبل أي مستخدم، فيمكنك ترك هذه القيمة فارغة." #: ../utils/setup.c:212 msgid "LDAP bind password:" msgstr "كلمة مرور LDAP bind:" #: ../utils/setup.c:214 #, fuzzy msgid "" "If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter\n" "the password associated with that account. Otherwise, you can leave this\n" "blank.\n" msgstr "" "إن أدخلت قيمة Bind DN في السؤال السابق، فيجب الآن أن تكتب كلمة المرور " "المرتبطة بذلك الحساب. وإلا، يمكنك ترك هذه فارغة." #~ msgid "" #~ "Please specify the IP address which the server should be listening to. If " #~ "you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." #~ msgstr "" #~ "الرجاء تحديد عنوان IP الذي يجب أن يصغي إليه الخادم. إن استخدمت العنوان " #~ "0.0.0.0، فسيصغي الخادم لجميع العناوين." #~ msgid "" #~ "This can usually be left to the default unless multiple instances of " #~ "Citadel are running on the same computer." #~ msgstr "" #~ "يمكن ترك هذه القيمة الافتراضية إلا إن كان هناك أكثر من نسخة Citadel تعمل " #~ "على نفس الجهاز." #~ msgid "Internal" #~ msgstr "داخلي" #~ msgid "Host" #~ msgstr "مضيف" #~ msgid "LDAP" #~ msgstr "LDAP" #~ msgid "" #~ "Do not change this option unless you are sure it is required, since " #~ "changing back requires a full reinstall of Citadel." #~ msgstr "" #~ "لا تغير هذا الخيار ما لم تكن متأكداً من أنه مطلوب، حيث أن استعادة قيمته " #~ "للحالية يتطلب إعادة تثبيت Citadel بالكامل." #~ msgid "" #~ "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " #~ "the administrator user." #~ msgstr "" #~ "مع أنه ليس إلزامياً، ولكن من المستحسن جداً تعيين كلمة مرور للمستخدم المدير." #~ msgid "Enable external authentication mode?" #~ msgstr "تريد تمكين وضع المصادقة الخارجية؟" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Enter the name of the Citadel administrator (which is probably you). " #~| "When an account is created with this name, it will automatically be " #~| "given administrator-level access." #~ msgid "" #~ "Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " #~ "administrative privileges once created." #~ msgstr "" #~ "أدخل اسم مدير Citadel (والذي هو انت غالباً). عندما يتم إنشاء حساب المستخدم " #~ "بهذا الاسم، سيُعطى صلاحيات وصول المدير تلقائياً." #~ msgid "" #~ "Specify the way authentication is done, either host based or Citadel " #~ "internal. Host based authentication could be /etc/passwd or an LDAP " #~ "directory. WARNING: do not change this setting once your system is " #~ "installed. Answer \"no\" unless you completely understand this option." #~ msgstr "" #~ "حدد الطريقة التي تتم بها المصادقة، إما عبر اسم المضيف أو طريقة Citadel " #~ "الخاصة. تكون مصادقة المضيف عبر /etc/passwd أو دليل LDAP. تنبيه: لا تُغيّر " #~ "هذا الخيار عقب تثبيت نظامك. أجب بالنفي ما لم تكن تفهم هذا الخيار تماماً." #~ msgid "" #~ "For post configuring your Citadel Server, use citadel-webcit with your " #~ "browser, log in as the user you specified as the Administrator, and " #~ "review the Points under the Administration menu. If you have further " #~ "questions review www.citadel.org, especially the FAQ and Documentation " #~ "section." #~ msgstr "" #~ "كي تقوم بتهيئة خادم Citadel لاحقاً، استخدم citadel-webcit من خلال متصفحك، " #~ "ادخل باسم المستخدم الذي حددته كمدير، واستعرض النقاط ضمن قائمة الإدارة. إن " #~ "كانت لديك أسئلة أخرى رجاءً زُر الموقع www.citadel.org، وبالتحديد قسم " #~ "الأسئلة المتكررة والتوثيق."