X-Git-Url: https://code.citadel.org/?a=blobdiff_plain;f=citadel%2Fpo%2Fcitadel-setup%2Fpt.po;h=4fd15e19cd0390069ccc152d4e1117f720bbe0ad;hb=c066a7a85daf4425d827830830d1ae836d4c03a1;hp=2776c8004f0205a86530fab755688f5a4211361e;hpb=9da04a8c07d11ae44590241c9a17440e39cdadd7;p=citadel.git diff --git a/citadel/po/citadel-setup/pt.po b/citadel/po/citadel-setup/pt.po index 2776c8004..4fd15e19c 100644 --- a/citadel/po/citadel-setup/pt.po +++ b/citadel/po/citadel-setup/pt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-23 04:47+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-25 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Language: pt\n" @@ -113,7 +113,6 @@ msgid "Authentication method to use:" msgstr "Método de autenticação a usar:" #: ../utils/setup.c:179 -#, fuzzy msgid "" "Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " "own internal user accounts database. If you choose Host, Citadel users will " @@ -131,12 +130,6 @@ msgid "" "\n" "ANSWER \"0\" UNLESS YOU COMPLETELY UNDERSTAND THIS OPTION.\n" msgstr "" -"Por favor, escolha o método de autenticação de utilizadores. Por pré-" -"definição, o Citadel irá usar a base de dados interna de contas de " -"utilizador. Se escolher Host, os utilizadores do Citadel irão ter contas no " -"sistema, autenticados via /etc/passwd ou módulo PAM. LDAP implica usar um " -"servidor de directório compatível com o RFC 2307, a última opção usa o " -"esquema LDAP não standard do MS Active Directory." #: ../utils/setup.c:197 msgid "LDAP host:" @@ -152,7 +145,8 @@ msgstr "Número de porto LDAP:" #: ../utils/setup.c:203 msgid "Please enter the port number of the LDAP service (usually 389).\n" -msgstr "Indique por favor o número de porto do serviço LDAP (normalmente 389).\n" +msgstr "" +"Indique por favor o número de porto do serviço LDAP (normalmente 389).\n" #: ../utils/setup.c:205 msgid "LDAP base DN:" @@ -163,15 +157,14 @@ msgid "" "Please enter the Base DN to search for authentication\n" "(for example: dc=example,dc=com)\n" msgstr "" -"Indique por favor o DN de Base para procurar por autenticação \n(por exemplo: " -"dc=exemplo,dc=com).\n" +"Indique por favor o DN de Base para procurar por autenticação \n" +"(por exemplo: dc=exemplo,dc=com).\n" #: ../utils/setup.c:210 msgid "LDAP bind DN:" msgstr "DN ligação LDAP:" #: ../utils/setup.c:212 -#, fuzzy msgid "" "Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " "performing queries. The account does not require any other privileges. If " @@ -181,24 +174,17 @@ msgid "" "privileges. If your LDAP server allows anonymous queries, you can\n" "leave this blank.\n" msgstr "" -"Indique por favor o DN de uma conta de ligação ao servidor LDAP para " -"executar pesquisas. A conta não necessita de outros privilégios. Se o seu " -"servidor LDAP permitir consultas anónimas, pode deixar esta opção em branco." #: ../utils/setup.c:220 msgid "LDAP bind password:" msgstr "Palavra-passe de ligação:" #: ../utils/setup.c:222 -#, fuzzy msgid "" "If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter\n" "the password associated with that account. Otherwise, you can leave this\n" "blank.\n" msgstr "" -"Se indicou um DN de ligação na questão anterior, deve indicar agora a \n" -"palavra-passe associada com essa conta. Caso contrário, pode deixar esta \n" -"opção em branco.\n" #: ../utils/setup.c:299 msgid "Yes/No"