X-Git-Url: https://code.citadel.org/?p=citadel.git;a=blobdiff_plain;f=webcit%2Fpo%2Fwebcit%2Fpt_BR.po;h=6ba8e18f0c1913122b6271f2c29fc7f6e99166d3;hp=bae6c0317bbbf26dc6067cbf25dbb46bd9cfde86;hb=7fa90fafe31afac1096373547dd150686f9f80e4;hpb=15efa89eeb90b4cc270eb8aec1c03f522f8ce2e5 diff --git a/webcit/po/webcit/pt_BR.po b/webcit/po/webcit/pt_BR.po index bae6c0317..6ba8e18f0 100644 --- a/webcit/po/webcit/pt_BR.po +++ b/webcit/po/webcit/pt_BR.po @@ -155,10 +155,10 @@ msgstr "Cancelado. A senha não foi modificada." msgid "They don't match. Password was not changed." msgstr "Eles não batem. Senha não foi modificada." -#. +#. #. * Set to 'unknown' right from the beginning. Unless we learn #. * something else, that's what we'll go with. -#. +#. #: ../availability.c:154 msgid "availability unknown" msgstr "disponibilidade desconhecida" @@ -249,8 +249,7 @@ msgstr "Essa é uma atualização de '%s' que já está no seu calendário." #: ../calendar.c:227 #, c-format -msgid "" -"This event would conflict with '%s' which is already in your calendar." +msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar." msgstr "" "Esse evento entrará em conflito com '%s' que já está no seu calendário." @@ -759,8 +758,8 @@ msgid "" msgstr "" "Você está se inscrevendo em %s na lista %s. O servidor da " "lista lhe enviou um link para você confirmar sua inscrição. Esse passo " -"extra previne que outros lhe inscrevam em listas sem seu consentimento.

Clique no link que foi mandado para você e sua inscrição será " +"extra previne que outros lhe inscrevam em listas sem seu consentimento.

Clique no link que foi mandado para você e sua inscrição será " "confirmada.
\n" #: ../listsub.c:85 @@ -1334,8 +1333,7 @@ msgid "Add rule" msgstr "Adicionar regra" #: ../siteconfig.c:254 -msgid "" -"WARNING: Failed to parse Server Config; do you run a to new citserver?" +msgid "WARNING: Failed to parse Server Config; do you run a to new citserver?" msgstr "" #: ../siteconfig.c:313 @@ -1389,11 +1387,11 @@ msgstr "(Nada)" #: ../summary.c:167 #, c-format msgid "" -"You are connected to %s, running %s with %s, server build %s and located in " -"%s. Your system administrator is %s." +"You are connected to %s, running %s with %s, server build %s and located in %" +"s. Your system administrator is %s." msgstr "" -"Você está conectado à %s, rodando %s com %s, server build %s, e localizado em %s. Seu " -"administrador de sistema é %s." +"Você está conectado à %s, rodando %s com %s, server build %s, e localizado " +"em %s. Seu administrador de sistema é %s." #: ../summary.c:195 msgid "Messages"