]> code.citadel.org Git - citadel.git/blobdiff - webcit/po/webcit/cs.po
Added a checked and disabled dummy option in the room access tab, indicating that...
[citadel.git] / webcit / po / webcit / cs.po
index 1c5e7579a27540ec5d3b2f223d28ce4639a9f0d4..297655ec004df4ab32f590dc4239e3ac9a9b4fb8 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: citadel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: citadel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-06 13:35-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-22 13:16-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-25 22:21+0000\n"
 "Last-Translator: Citadel <Unknown>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-25 22:21+0000\n"
 "Last-Translator: Citadel <Unknown>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgid ""
 "system administrator."
 msgstr ""
 
 "system administrator."
 msgstr ""
 
-#: ../../serv_func.c:197 ../../serv_func.c:228
+#: ../../serv_func.c:197 ../../serv_func.c:226
 msgid "Received unexpected answer from Citadel server; bailing out."
 msgstr ""
 
 msgid "Received unexpected answer from Citadel server; bailing out."
 msgstr ""
 
-#: ../../serv_func.c:237
+#: ../../serv_func.c:235
 #, c-format
 msgid ""
 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
 #, c-format
 msgid ""
 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Change host name"
 msgstr ""
 
 #: ../../who.c:190 ../../static/t/openid_manual_create.html:9
 msgstr ""
 
 #: ../../who.c:190 ../../static/t/openid_manual_create.html:9
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:45 ../../static/t/get_logged_in.html:60
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:47 ../../static/t/get_logged_in.html:62
 #: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:20
 msgid "User name:"
 msgstr "Uživatelské jméno:"
 #: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:20
 msgid "User name:"
 msgstr "Uživatelské jméno:"
@@ -76,10 +76,10 @@ msgstr "Uživatelské jméno:"
 msgid "Change user name"
 msgstr "Změnit uživatelské jméno"
 
 msgid "Change user name"
 msgstr "Změnit uživatelské jméno"
 
-#: ../../who.c:200 ../../sieve.c:221 ../../tasks.c:356 ../../sysmsgs.c:68
-#: ../../auth.c:791 ../../vcard_edit.c:1221 ../../paging.c:66
-#: ../../event.c:768 ../../graphics.c:71 ../../messages.c:1538
-#: ../../static/t/edit_message.html:135 ../../static/t/confirmlogoff.html:5
+#: ../../who.c:200 ../../sieve.c:686 ../../tasks.c:353 ../../sysmsgs.c:68
+#: ../../auth.c:825 ../../vcard_edit.c:1216 ../../paging.c:66
+#: ../../event.c:773 ../../static/t/edit_message.html:135
+#: ../../static/t/confirmlogoff.html:4
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
@@ -104,8 +104,8 @@ msgid ""
 "create this page."
 msgstr ""
 
 "create this page."
 msgstr ""
 
-#: ../../wiki.c:181 ../../static/t/msg_listview.html:12
-#: ../../static/t/summary_header.html:10
+#: ../../wiki.c:181 ../../static/t/msg_listview.html:11
+#: ../../static/t/summary/header.html:44
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
 msgid "(show)"
 msgstr ""
 
 msgid "(show)"
 msgstr ""
 
-#: ../../wiki.c:211 ../../static/t/navbar.html:146
+#: ../../wiki.c:211 ../../static/t/navbar.html:145
 msgid "Current version"
 msgstr ""
 
 msgid "Current version"
 msgstr ""
 
@@ -129,25 +129,24 @@ msgstr ""
 msgid "Page title"
 msgstr ""
 
 msgid "Page title"
 msgstr ""
 
-#: ../../notes.c:345
+#: ../../notes.c:343
 msgid "Click on any note to edit it."
 msgstr ""
 
 msgid "Click on any note to edit it."
 msgstr ""
 
-#: ../../useredit.c:552
+#: ../../useredit.c:627
 msgid ""
 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
 msgstr ""
 
-#: ../../useredit.c:629
+#: ../../useredit.c:715
 msgid "Changes were not saved."
 msgstr ""
 
 msgid "Changes were not saved."
 msgstr ""
 
-#: ../../useredit.c:719
-#, c-format
+#: ../../useredit.c:780
 msgid "A new user has been created."
 msgstr ""
 
 msgid "A new user has been created."
 msgstr ""
 
-#: ../../useredit.c:724
+#: ../../useredit.c:784
 msgid ""
 "You are attempting to create a new user from within Citadel while running in "
 "host based authentication mode.  In this mode, you must create new users on "
 msgid ""
 "You are attempting to create a new user from within Citadel while running in "
 "host based authentication mode.  In this mode, you must create new users on "
@@ -158,47 +157,47 @@ msgstr ""
 msgid "Iconbar Setting"
 msgstr ""
 
 msgid "Iconbar Setting"
 msgstr ""
 
-#: ../../calendar_tools.c:101
+#: ../../calendar_tools.c:100
 msgid "Hour: "
 msgstr "Hodina: "
 
 msgid "Hour: "
 msgstr "Hodina: "
 
-#: ../../calendar_tools.c:121
+#: ../../calendar_tools.c:120
 msgid "Minute: "
 msgstr "Minuta: "
 
 msgid "Minute: "
 msgstr "Minuta: "
 
-#: ../../calendar_tools.c:192
+#: ../../calendar_tools.c:191
 msgid "(status unknown)"
 msgstr "(neznámý stav)"
 
 msgid "(status unknown)"
 msgstr "(neznámý stav)"
 
-#: ../../calendar_tools.c:208
+#: ../../calendar_tools.c:207
 msgid "(needs action)"
 msgstr ""
 
 msgid "(needs action)"
 msgstr ""
 
-#: ../../calendar_tools.c:211
+#: ../../calendar_tools.c:210
 msgid "(accepted)"
 msgstr "(přijato)"
 
 msgid "(accepted)"
 msgstr "(přijato)"
 
-#: ../../calendar_tools.c:214
+#: ../../calendar_tools.c:213
 msgid "(declined)"
 msgstr "(zamítnuto)"
 
 msgid "(declined)"
 msgstr "(zamítnuto)"
 
-#: ../../calendar_tools.c:217
+#: ../../calendar_tools.c:216
 msgid "(tenative)"
 msgstr ""
 
 msgid "(tenative)"
 msgstr ""
 
-#: ../../calendar_tools.c:220
+#: ../../calendar_tools.c:219
 msgid "(delegated)"
 msgstr ""
 
 msgid "(delegated)"
 msgstr ""
 
-#: ../../calendar_tools.c:223
+#: ../../calendar_tools.c:222
 msgid "(completed)"
 msgstr "(dokončeno)"
 
 msgid "(completed)"
 msgstr "(dokončeno)"
 
-#: ../../calendar_tools.c:226
+#: ../../calendar_tools.c:225
 msgid "(in process)"
 msgstr "(zpracovává se)"
 
 msgid "(in process)"
 msgstr "(zpracovává se)"
 
-#: ../../calendar_tools.c:229
+#: ../../calendar_tools.c:228
 msgid "(none)"
 msgstr "(nic)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(nic)"
 
@@ -227,23 +226,23 @@ msgstr ""
 msgid "%s does not permit authentication via OpenID."
 msgstr ""
 
 msgid "%s does not permit authentication via OpenID."
 msgstr ""
 
-#: ../../preferences.c:864
+#: ../../preferences.c:863
 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
 msgstr "Zrušeno. Žádné nastavení se nezměnilo."
 
 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
 msgstr "Zrušeno. Žádné nastavení se nezměnilo."
 
-#: ../../preferences.c:1077
+#: ../../preferences.c:1075
 msgid "Make this my start page"
 msgstr "Toto bude má startovní stránka"
 
 msgid "Make this my start page"
 msgstr "Toto bude má startovní stránka"
 
-#: ../../preferences.c:1117
+#: ../../preferences.c:1114
 msgid "This isn't allowed to become the start page."
 msgstr "Toto nemůže být startovní stránkou"
 
 msgid "This isn't allowed to become the start page."
 msgstr "Toto nemůže být startovní stránkou"
 
-#: ../../preferences.c:1121
+#: ../../preferences.c:1116
 msgid "You no longer have a start page selected."
 msgstr ""
 
 msgid "You no longer have a start page selected."
 msgstr ""
 
-#: ../../preferences.c:1172
+#: ../../preferences.c:1166
 msgid "Prefered startpage"
 msgstr "Upřednostňovaná strartovní stránka"
 
 msgid "Prefered startpage"
 msgstr "Upřednostňovaná strartovní stránka"
 
@@ -263,108 +262,114 @@ msgstr "volný"
 msgid "BUSY"
 msgstr "ZAMĚSTNANÝ"
 
 msgid "BUSY"
 msgstr "ZAMĚSTNANÝ"
 
-#: ../../bbsview_renderer.c:291
+#: ../../bbsview_renderer.c:316
 msgid "Go to page: "
 msgstr ""
 
 msgid "Go to page: "
 msgstr ""
 
-#: ../../bbsview_renderer.c:325
+#: ../../bbsview_renderer.c:353
 msgid "First"
 msgstr ""
 
 msgid "First"
 msgstr ""
 
-#: ../../bbsview_renderer.c:331
+#: ../../bbsview_renderer.c:359
 msgid "Last"
 msgstr ""
 
 msgid "Last"
 msgstr ""
 
-#: ../../downloads.c:285
+#: ../../downloads.c:289
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
 msgstr "Došlo k chybě během získávání souboru %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
 msgstr "Došlo k chybě během získávání souboru %s\n"
 
-#: ../../sieve.c:36 ../../sieve.c:120 ../../static/t/menu/your_info.html:7
-msgid "View/edit server-side mail filters"
-msgstr "Zobrazit/upravit e-mailové filtry na straně serveru"
+#: ../../sieve.c:381 ../../roomops.c:706 ../../roomops.c:1001
+msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
+msgstr "Zrušeno, změny se neuloží."
 
 
-#: ../../sieve.c:45
+#: ../../sieve.c:437 ../../roomops.c:834
+msgid "Your changes have been saved."
+msgstr "Vaše změny se uložily."
+
+#: ../../sieve.c:456
+msgid "A script by that name already exists."
+msgstr "Skript s tímto jménem již existuje."
+
+#: ../../sieve.c:467
 msgid ""
 msgid ""
-"This installation of Citadel was built without support for server-side mail "
-"filtering.<br>Please contact your system administrator if you require this "
-"feature.<br>"
+"A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
+"and activate it."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Tato instalace Citadely nepodporuje filtrování pošty na straně serveru."
-"<br>Pokud tuto funkci potřebujete, kontaktujte administrátora Vašeho systému."
+"Nový skript byl úspěšně vytvořen. Vraťte se na editaci skriptů a aktivujte "
+"jej."
 
 
-#: ../../sieve.c:133
+#: ../../sieve.c:585 ../../static/t/menu/your_info.html:7
+#: ../../static/t/menu/your_info.html:8 ../../static/t/sieve/list.html:33
+#: ../../static/t/sieve/none.html:6
+msgid "View/edit server-side mail filters"
+msgstr "Zobrazit/upravit e-mailové filtry na straně serveru"
+
+#: ../../sieve.c:598 ../../static/t/sieve/list.html:43
 msgid "When new mail arrives: "
 msgstr "Kdy e-mail přišel: "
 
 msgid "When new mail arrives: "
 msgstr "Kdy e-mail přišel: "
 
-#: ../../sieve.c:137
+#: ../../sieve.c:602 ../../static/t/sieve/list.html:45
 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
 msgstr ""
 
 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
 msgstr ""
 
-#: ../../sieve.c:141
+#: ../../sieve.c:606 ../../static/t/sieve/list.html:46
 msgid "Filter it according to rules selected below"
 msgstr ""
 
 msgid "Filter it according to rules selected below"
 msgstr ""
 
-#: ../../sieve.c:146
+#: ../../sieve.c:611 ../../static/t/sieve/list.html:47
 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
 msgstr ""
 
 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
 msgstr ""
 
-#: ../../sieve.c:157
+#: ../../sieve.c:622 ../../static/t/sieve/list.html:53
 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
 msgstr "Vaše příchozí pošta nebude filtrována žádnými skripty."
 
 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
 msgstr "Vaše příchozí pošta nebude filtrována žádnými skripty."
 
-#: ../../sieve.c:172
+#: ../../sieve.c:637 ../../static/t/sieve/list.html:74
 msgid "The currently active script is: "
 msgstr "Právě je aktivní skript: "
 
 msgid "The currently active script is: "
 msgstr "Právě je aktivní skript: "
 
-#: ../../sieve.c:187 ../../sieve.c:660
+#: ../../sieve.c:652 ../../sieve.c:714 ../../static/t/sieve/list.html:79
+#: ../../static/t/sieve/add.html:3
 msgid "Add or delete scripts"
 msgstr "Přidat nebo odstranit text"
 
 msgid "Add or delete scripts"
 msgstr "Přidat nebo odstranit text"
 
-#: ../../sieve.c:219 ../../sysmsgs.c:66 ../../vcard_edit.c:1220
+#: ../../sieve.c:684 ../../sysmsgs.c:66 ../../vcard_edit.c:1215
 msgid "Save changes"
 msgstr "Uložit změny"
 
 msgid "Save changes"
 msgstr "Uložit změny"
 
-#: ../../sieve.c:587 ../../roomops.c:693 ../../roomops.c:988
-msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
-msgstr "Zrušeno, změny se neuloží."
-
-#: ../../sieve.c:643 ../../roomops.c:821
-msgid "Your changes have been saved."
-msgstr "Vaše změny se uložily."
-
-#: ../../sieve.c:673
+#: ../../sieve.c:727 ../../static/t/sieve/add.html:10
 msgid "Add a new script"
 msgstr "Přidat nový skript"
 
 msgid "Add a new script"
 msgstr "Přidat nový skript"
 
-#: ../../sieve.c:676
+#: ../../sieve.c:730 ../../static/t/sieve/add.html:11
 msgid ""
 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
 "click 'Create'."
 msgstr ""
 "Pro vytvoření skriptu napište požadované jméno a klikněte na ‚vytvořit‘."
 
 msgid ""
 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
 "click 'Create'."
 msgstr ""
 "Pro vytvoření skriptu napište požadované jméno a klikněte na ‚vytvořit‘."
 
-#: ../../sieve.c:682
+#: ../../sieve.c:736 ../../static/t/sieve/add.html:15
 msgid "Script name: "
 msgstr "Jméno skriptu: "
 
 msgid "Script name: "
 msgstr "Jméno skriptu: "
 
-#: ../../sieve.c:685
+#: ../../sieve.c:739
 msgid "Create"
 msgstr "Vytvořit"
 
 msgid "Create"
 msgstr "Vytvořit"
 
-#: ../../sieve.c:690
+#: ../../sieve.c:744 ../../static/t/sieve/add.html:19
 msgid "Edit scripts"
 msgstr "Upravit skripty"
 
 msgid "Edit scripts"
 msgstr "Upravit skripty"
 
-#: ../../sieve.c:693
+#: ../../sieve.c:747 ../../static/t/sieve/add.html:21
 msgid "Return to the script editing screen"
 msgstr "Jít zpět na editaci skriptů"
 
 msgid "Return to the script editing screen"
 msgstr "Jít zpět na editaci skriptů"
 
-#: ../../sieve.c:700
+#: ../../sieve.c:754 ../../static/t/sieve/add.html:24
 msgid "Delete scripts"
 msgstr "Smazat skripty"
 
 msgid "Delete scripts"
 msgstr "Smazat skripty"
 
-#: ../../sieve.c:703
+#: ../../sieve.c:757 ../../static/t/sieve/add.html:25
 msgid ""
 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
 "'Delete'."
 msgid ""
 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
 "'Delete'."
@@ -372,195 +377,187 @@ msgstr ""
 "Pro smazání existujících skriptů, vyberte jejich jména ze seznamu a klikněte "
 "na ‚Smazat‘"
 
 "Pro smazání existujících skriptů, vyberte jejich jména ze seznamu a klikněte "
 "na ‚Smazat‘"
 
-#: ../../sieve.c:727
+#: ../../sieve.c:781
 msgid "Delete script"
 msgstr "Smazat skript"
 
 msgid "Delete script"
 msgstr "Smazat skript"
 
-#: ../../sieve.c:727
+#: ../../sieve.c:781
 msgid "Delete this script?"
 msgstr "Skutečně chcete smazat tento skript?"
 
 msgid "Delete this script?"
 msgstr "Skutečně chcete smazat tento skript?"
 
-#: ../../sieve.c:764
-msgid "A script by that name already exists."
-msgstr "Skript s tímto jménem již existuje."
-
-#: ../../sieve.c:773
-msgid ""
-"A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
-"and activate it."
-msgstr ""
-"Nový skript byl úspěšně vytvořen. Vraťte se na editaci skriptů a aktivujte "
-"jej."
-
-#: ../../sieve.c:990
+#: ../../sieve.c:1002
 msgid "Move rule up"
 msgstr "Posunout pravidlo výše"
 
 msgid "Move rule up"
 msgstr "Posunout pravidlo výše"
 
-#: ../../sieve.c:995
+#: ../../sieve.c:1007
 msgid "Move rule down"
 msgstr "Posunout pravidlo níže"
 
 msgid "Move rule down"
 msgstr "Posunout pravidlo níže"
 
-#: ../../sieve.c:1000
+#: ../../sieve.c:1012
 msgid "Delete rule"
 msgstr "Smazat pravidlo"
 
 msgid "Delete rule"
 msgstr "Smazat pravidlo"
 
-#: ../../sieve.c:1008
+#: ../../sieve.c:1020 ../../static/t/sieve/display_one.html:16
 msgid "If"
 msgstr "Jestliže"
 
 msgid "If"
 msgstr "Jestliže"
 
-#: ../../sieve.c:1011 ../../calendar_view.c:297 ../../calendar_view.c:962
-#: ../../calendar_view.c:1006 ../../calendar_view.c:1087
+#: ../../sieve.c:1023 ../../calendar_view.c:297 ../../calendar_view.c:958
+#: ../../calendar_view.c:1002 ../../calendar_view.c:1083
+#: ../../static/t/sieve/display_one.html:20
 msgid "From"
 msgstr "Z"
 
 msgid "From"
 msgstr "Z"
 
-#: ../../sieve.c:1012
+#: ../../sieve.c:1024 ../../static/t/sieve/display_one.html:21
 msgid "To or Cc"
 msgstr "Příjemce"
 
 msgid "To or Cc"
 msgstr "Příjemce"
 
-#: ../../sieve.c:1013 ../../calendar_view.c:763
-#: ../../static/t/msg_listview.html:10 ../../static/t/summary_header.html:8
+#: ../../sieve.c:1025 ../../calendar_view.c:759
+#: ../../static/t/msg_listview.html:9 ../../static/t/summary/header.html:42
+#: ../../static/t/sieve/display_one.html:22
 msgid "Subject"
 msgstr "Předmět"
 
 msgid "Subject"
 msgstr "Předmět"
 
-#: ../../sieve.c:1014
+#: ../../sieve.c:1026 ../../static/t/sieve/display_one.html:23
 msgid "Reply-to"
 msgstr "Odpovědět na"
 
 msgid "Reply-to"
 msgstr "Odpovědět na"
 
-#: ../../sieve.c:1015 ../../smtpqueue.c:197
-#: ../../static/t/msg_listview.html:11 ../../static/t/summary_header.html:9
+#: ../../sieve.c:1027 ../../smtpqueue.c:197
+#: ../../static/t/msg_listview.html:10 ../../static/t/summary/header.html:43
+#: ../../static/t/sieve/display_one.html:24
 msgid "Sender"
 msgstr "Odesílatel"
 
 msgid "Sender"
 msgstr "Odesílatel"
 
-#: ../../sieve.c:1016
+#: ../../sieve.c:1028 ../../static/t/sieve/display_one.html:25
 msgid "Resent-From"
 msgstr "Ignorovat z"
 
 msgid "Resent-From"
 msgstr "Ignorovat z"
 
-#: ../../sieve.c:1017
+#: ../../sieve.c:1029 ../../static/t/sieve/display_one.html:26
 msgid "Resent-To"
 msgstr "Ignorovat zprávy k"
 
 msgid "Resent-To"
 msgstr "Ignorovat zprávy k"
 
-#: ../../sieve.c:1018
+#: ../../sieve.c:1030 ../../static/t/sieve/display_one.html:27
 msgid "Envelope From"
 msgstr "Obálka z"
 
 msgid "Envelope From"
 msgstr "Obálka z"
 
-#: ../../sieve.c:1019
+#: ../../sieve.c:1031 ../../static/t/sieve/display_one.html:28
 msgid "Envelope To"
 msgstr "Obálka k"
 
 msgid "Envelope To"
 msgstr "Obálka k"
 
-#: ../../sieve.c:1020
+#: ../../sieve.c:1032 ../../static/t/sieve/display_one.html:29
 msgid "X-Mailer"
 msgstr "X-Mailer"
 
 msgid "X-Mailer"
 msgstr "X-Mailer"
 
-#: ../../sieve.c:1021
+#: ../../sieve.c:1033 ../../static/t/sieve/display_one.html:30
 msgid "X-Spam-Flag"
 msgstr ""
 
 msgid "X-Spam-Flag"
 msgstr ""
 
-#: ../../sieve.c:1022
+#: ../../sieve.c:1034 ../../static/t/sieve/display_one.html:31
 msgid "X-Spam-Status"
 msgstr ""
 
 msgid "X-Spam-Status"
 msgstr ""
 
-#: ../../sieve.c:1023
+#: ../../sieve.c:1035 ../../static/t/sieve/display_one.html:32
 msgid "List-ID"
 msgstr "Seznam ID"
 
 msgid "List-ID"
 msgstr "Seznam ID"
 
-#: ../../sieve.c:1024
+#: ../../sieve.c:1036 ../../static/t/sieve/display_one.html:33
 msgid "Message size"
 msgstr "Velikost zprávy"
 
 msgid "Message size"
 msgstr "Velikost zprávy"
 
-#: ../../sieve.c:1025 ../../static/t/select_messageindex_all.html:1
+#: ../../sieve.c:1037 ../../static/t/select_messageindex_all.html:1
+#: ../../static/t/sieve/display_one.html:34
 msgid "All"
 msgstr "Vše"
 
 msgid "All"
 msgstr "Vše"
 
-#: ../../sieve.c:1044
+#: ../../sieve.c:1056 ../../static/t/sieve/display_one.html:41
 msgid "contains"
 msgstr "obsahující"
 
 msgid "contains"
 msgstr "obsahující"
 
-#: ../../sieve.c:1045
+#: ../../sieve.c:1057 ../../static/t/sieve/display_one.html:42
 msgid "does not contain"
 msgstr "neobsahující"
 
 msgid "does not contain"
 msgstr "neobsahující"
 
-#: ../../sieve.c:1046
+#: ../../sieve.c:1058 ../../static/t/sieve/display_one.html:43
 msgid "is"
 msgstr "je"
 
 msgid "is"
 msgstr "je"
 
-#: ../../sieve.c:1047
+#: ../../sieve.c:1059 ../../static/t/sieve/display_one.html:44
 msgid "is not"
 msgstr "není"
 
 msgid "is not"
 msgstr "není"
 
-#: ../../sieve.c:1048
+#: ../../sieve.c:1060 ../../static/t/sieve/display_one.html:45
 msgid "matches"
 msgstr "odpovídá"
 
 msgid "matches"
 msgstr "odpovídá"
 
-#: ../../sieve.c:1049
+#: ../../sieve.c:1061 ../../static/t/sieve/display_one.html:46
 msgid "does not match"
 msgstr "neodpovídá"
 
 msgid "does not match"
 msgstr "neodpovídá"
 
-#: ../../sieve.c:1069
+#: ../../sieve.c:1081 ../../static/t/sieve/display_one.html:52
 msgid "(All messages)"
 msgstr "(Všechny zprávy)"
 
 msgid "(All messages)"
 msgstr "(Všechny zprávy)"
 
-#: ../../sieve.c:1073
+#: ../../sieve.c:1085 ../../static/t/sieve/display_one.html:56
 msgid "is larger than"
 msgstr "je větší než"
 
 msgid "is larger than"
 msgstr "je větší než"
 
-#: ../../sieve.c:1074
+#: ../../sieve.c:1086 ../../static/t/sieve/display_one.html:57
 msgid "is smaller than"
 msgstr "je menší než"
 
 msgid "is smaller than"
 msgstr "je menší než"
 
-#: ../../sieve.c:1097
+#: ../../sieve.c:1109 ../../static/t/sieve/display_one.html:65
 msgid "Keep"
 msgstr "Nechat"
 
 msgid "Keep"
 msgstr "Nechat"
 
-#: ../../sieve.c:1098
+#: ../../sieve.c:1110 ../../static/t/sieve/display_one.html:66
 msgid "Discard silently"
 msgstr "Tiše zlikvidovat"
 
 msgid "Discard silently"
 msgstr "Tiše zlikvidovat"
 
-#: ../../sieve.c:1099
+#: ../../sieve.c:1111 ../../static/t/sieve/display_one.html:67
 msgid "Reject"
 msgstr "Odmítnout"
 
 msgid "Reject"
 msgstr "Odmítnout"
 
-#: ../../sieve.c:1100
+#: ../../sieve.c:1112 ../../static/t/sieve/display_one.html:68
 msgid "Move message to"
 msgstr "Přesunout zprávu do"
 
 msgid "Move message to"
 msgstr "Přesunout zprávu do"
 
-#: ../../sieve.c:1101
+#: ../../sieve.c:1113 ../../static/t/sieve/display_one.html:69
 msgid "Forward to"
 msgstr "Přeposlat"
 
 msgid "Forward to"
 msgstr "Přeposlat"
 
-#: ../../sieve.c:1102
+#: ../../sieve.c:1114 ../../static/t/sieve/display_one.html:70
 msgid "Vacation"
 msgstr ""
 
 msgid "Vacation"
 msgstr ""
 
-#: ../../sieve.c:1139
+#: ../../sieve.c:1151 ../../static/t/sieve/display_one.html:82
 msgid "Message:"
 msgstr "Zpráva:"
 
 msgid "Message:"
 msgstr "Zpráva:"
 
-#: ../../sieve.c:1149
+#: ../../sieve.c:1161 ../../static/t/sieve/display_one.html:93
 msgid "continue processing"
 msgstr "pokračovat ve zpracovávání"
 
 msgid "continue processing"
 msgstr "pokračovat ve zpracovávání"
 
-#: ../../sieve.c:1150
+#: ../../sieve.c:1162 ../../static/t/sieve/display_one.html:94
 msgid "stop"
 msgstr "Zastavit"
 
 msgid "stop"
 msgstr "Zastavit"
 
-#: ../../sieve.c:1153
+#: ../../sieve.c:1165 ../../static/t/sieve/display_one.html:90
 msgid "and then"
 msgstr "a tak"
 
 msgid "and then"
 msgstr "a tak"
 
-#: ../../sieve.c:1174
+#: ../../sieve.c:1186 ../../static/t/sieve/list.html:65
 msgid "Add rule"
 msgstr "Přidat pravidlo"
 
 msgid "Add rule"
 msgstr "Přidat pravidlo"
 
-#: ../../siteconfig.c:39 ../../siteconfig.c:58 ../../roomlist.c:46
-#: ../../roomlist.c:391
+#: ../../siteconfig.c:38 ../../siteconfig.c:56 ../../roomlist.c:44
+#: ../../roomlist.c:388
 msgid "Higher access is required to access this function."
 msgstr "Pro přístup k této funkci jsou zapotřebí vyšší práva."
 
 msgid "Higher access is required to access this function."
 msgstr "Pro přístup k této funkci jsou zapotřebí vyšší práva."
 
-#: ../../siteconfig.c:254
+#: ../../siteconfig.c:252
 msgid "WARNING: Failed to parse Server Config; do you run a to new citserver?"
 msgstr ""
 
 msgid "WARNING: Failed to parse Server Config; do you run a to new citserver?"
 msgstr ""
 
-#: ../../siteconfig.c:313
+#: ../../siteconfig.c:314
 msgid "Your system configuration has been updated."
 msgstr "Vaše systémová konfigurace byla změněna"
 
 msgid "Your system configuration has been updated."
 msgstr "Vaše systémová konfigurace byla změněna"
 
@@ -617,7 +614,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address Book"
 msgstr ""
 
 msgid "Address Book"
 msgstr ""
 
-#: ../../roomviews.c:53 ../../static/t/iconbar/edit.html:54
+#: ../../roomviews.c:53 ../../static/t/iconbar/edit.html:55
 #: ../../static/t/iconbar.html:24
 msgid "Calendar"
 msgstr ""
 #: ../../static/t/iconbar.html:24
 msgid "Calendar"
 msgstr ""
@@ -670,58 +667,58 @@ msgstr "Kategorie"
 msgid "Show All"
 msgstr "Zobrazit vše"
 
 msgid "Show All"
 msgstr "Zobrazit vše"
 
-#: ../../tasks.c:226
+#: ../../tasks.c:223
 msgid "Edit task"
 msgstr "Upravit úlohu"
 
 msgid "Edit task"
 msgstr "Upravit úlohu"
 
-#: ../../tasks.c:245 ../../calendar_view.c:298 ../../calendar_view.c:963
-#: ../../calendar_view.c:1007 ../../calendar_view.c:1088 ../../calendar.c:104
+#: ../../tasks.c:242 ../../calendar_view.c:298 ../../calendar_view.c:959
+#: ../../calendar_view.c:1003 ../../calendar_view.c:1084 ../../calendar.c:104
 msgid "Summary:"
 msgstr "Shrnutí:"
 
 msgid "Summary:"
 msgstr "Shrnutí:"
 
-#: ../../tasks.c:256
+#: ../../tasks.c:253
 msgid "Start date:"
 msgstr "Počáteční datum:"
 
 msgid "Start date:"
 msgstr "Počáteční datum:"
 
-#: ../../tasks.c:264 ../../tasks.c:294
+#: ../../tasks.c:261 ../../tasks.c:291
 msgid "No date"
 msgstr "Žádné datum"
 
 msgid "No date"
 msgstr "Žádné datum"
 
-#: ../../tasks.c:268 ../../tasks.c:297
+#: ../../tasks.c:265 ../../tasks.c:294
 msgid "or"
 msgstr "nebo"
 
 msgid "or"
 msgstr "nebo"
 
-#: ../../tasks.c:282 ../../tasks.c:311
+#: ../../tasks.c:279 ../../tasks.c:308
 msgid "Time associated"
 msgstr ""
 
 msgid "Time associated"
 msgstr ""
 
-#: ../../tasks.c:286
+#: ../../tasks.c:283
 msgid "Due date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Due date:"
 msgstr ""
 
-#: ../../tasks.c:315
+#: ../../tasks.c:312
 msgid "Completed:"
 msgstr "Dokončeno:"
 
 msgid "Completed:"
 msgstr "Dokončeno:"
 
-#: ../../tasks.c:326
+#: ../../tasks.c:323
 msgid "Category:"
 msgstr "Kategorie:"
 
 msgid "Category:"
 msgstr "Kategorie:"
 
-#: ../../tasks.c:336 ../../calendar.c:165 ../../static/t/files.html:36
+#: ../../tasks.c:333 ../../calendar.c:165 ../../static/t/files.html:12
 msgid "Description:"
 msgstr "Popis:"
 
 msgid "Description:"
 msgstr "Popis:"
 
-#: ../../tasks.c:354 ../../event.c:765
+#: ../../tasks.c:351 ../../event.c:770
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
-#: ../../tasks.c:355 ../../event.c:766 ../../static/t/navbar.html:117
-#: ../../static/t/view_message.html:35 ../../static/t/msg_listview.html:30
+#: ../../tasks.c:352 ../../event.c:771 ../../static/t/navbar.html:116
+#: ../../static/t/view_message.html:30 ../../static/t/msg_listview.html:27
 #: ../../static/t/aide/inet/section.html:5
 msgid "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
 #: ../../static/t/aide/inet/section.html:5
 msgid "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
-#: ../../tasks.c:426 ../../calendar_view.c:1377
+#: ../../tasks.c:423 ../../calendar_view.c:1379
 msgid "Untitled Task"
 msgstr "Nepojmenovaná úloha"
 
 msgid "Untitled Task"
 msgstr "Nepojmenovaná úloha"
 
@@ -742,9 +739,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
 msgstr "Zrušeno, %s se neuloží."
 
 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
 msgstr "Zrušeno, %s se neuloží."
 
-#: ../../sysmsgs.c:107
-#, c-format
-msgid "%s has been saved."
+#: ../../sysmsgs.c:108
+#, fuzzy
+msgid " has been saved."
 msgstr "Ukládání %s proběhlo úspěšně."
 
 #: ../../sysmsgs.c:115 ../../sysmsgs.c:116
 msgstr "Ukládání %s proběhlo úspěšně."
 
 #: ../../sysmsgs.c:115 ../../sysmsgs.c:116
@@ -790,7 +787,7 @@ msgid "Deleted"
 msgstr "Smazáno"
 
 #. a new user
 msgstr "Smazáno"
 
 #. a new user
-#: ../../auth.c:39 ../../static/t/get_logged_in.html:67
+#: ../../auth.c:39 ../../static/t/get_logged_in.html:69
 #: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:41
 #: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:52
 #: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:44
 #: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:41
 #: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:52
 #: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:44
@@ -832,88 +829,88 @@ msgstr ""
 msgid "Aide"
 msgstr ""
 
 msgid "Aide"
 msgstr ""
 
-#: ../../auth.c:373 ../../auth.c:403 ../../vcard_edit.c:1311
-#: ../../vcard_edit.c:1357
+#: ../../auth.c:373 ../../auth.c:403 ../../vcard_edit.c:1299
+#: ../../vcard_edit.c:1342
 msgid "An error has occurred."
 msgstr "Došlo k chybě."
 
 msgid "An error has occurred."
 msgstr "Došlo k chybě."
 
-#: ../../auth.c:523 ../../static/t/menu/basic_commands.html:19
-#: ../../static/t/iconbar.html:80 ../../static/t/confirmlogoff.html:4
+#: ../../auth.c:526 ../../static/t/menu/basic_commands.html:19
+#: ../../static/t/iconbar.html:80 ../../static/t/confirmlogoff.html:3
 msgid "Log off"
 msgstr "Odhlásit"
 
 msgid "Log off"
 msgstr "Odhlásit"
 
-#: ../../auth.c:536 ../../webcit.c:731
+#: ../../auth.c:539 ../../webcit.c:717
 msgid ""
 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
 "Please report this problem to your system administrator."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
 "Please report this problem to your system administrator."
 msgstr ""
 
-#: ../../auth.c:542 ../../webcit.c:738
+#: ../../auth.c:545 ../../webcit.c:724
 msgid "Read More..."
 msgstr "Přečtěte si více…"
 
 msgid "Read More..."
 msgstr "Přečtěte si více…"
 
-#: ../../auth.c:547
+#: ../../auth.c:550
 msgid "Log in again"
 msgstr "Přihlaste se znovu"
 
 msgid "Log in again"
 msgstr "Přihlaste se znovu"
 
-#: ../../auth.c:568 ../../static/t/aide/usermanagement.html:3
+#: ../../auth.c:598 ../../static/t/aide/usermanagement.html:3
 msgid "Validate new users"
 msgstr "Potvrdit nové uživatele"
 
 msgid "Validate new users"
 msgstr "Potvrdit nové uživatele"
 
-#: ../../auth.c:588
+#: ../../auth.c:618
 msgid "No users require validation at this time."
 msgstr "Právě nyvyžaduje potvrzení žádný uživatel."
 
 msgid "No users require validation at this time."
 msgstr "Právě nyvyžaduje potvrzení žádný uživatel."
 
-#: ../../auth.c:635
+#: ../../auth.c:668
 msgid "very weak"
 msgstr "velmi slabé"
 
 msgid "very weak"
 msgstr "velmi slabé"
 
-#: ../../auth.c:638
+#: ../../auth.c:671
 msgid "weak"
 msgstr "slabé"
 
 msgid "weak"
 msgstr "slabé"
 
-#: ../../auth.c:641
+#: ../../auth.c:674
 msgid "ok"
 msgstr "dobré"
 
 msgid "ok"
 msgstr "dobré"
 
-#: ../../auth.c:645
+#: ../../auth.c:678
 msgid "strong"
 msgstr "silné"
 
 msgid "strong"
 msgstr "silné"
 
-#: ../../auth.c:663
+#: ../../auth.c:696
 #, c-format
 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
 msgstr "Aktuální úroveň přístupových práv: %d (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
 msgstr "Aktuální úroveň přístupových práv: %d (%s)\n"
 
-#: ../../auth.c:671
+#: ../../auth.c:704
 msgid "Select access level for this user:"
 msgstr "Úroveň přístupových práv tohoto uživatele:"
 
 msgid "Select access level for this user:"
 msgstr "Úroveň přístupových práv tohoto uživatele:"
 
-#: ../../auth.c:755 ../../static/t/menu/your_info.html:4
+#: ../../auth.c:789 ../../static/t/menu/your_info.html:4
 msgid "Change your password"
 msgstr "Změnit heslo"
 
 msgid "Change your password"
 msgstr "Změnit heslo"
 
-#: ../../auth.c:779
+#: ../../auth.c:813
 msgid "Enter new password:"
 msgstr "Zadejte nové heslo:"
 
 msgid "Enter new password:"
 msgstr "Zadejte nové heslo:"
 
-#: ../../auth.c:783
+#: ../../auth.c:817
 msgid "Enter it again to confirm:"
 msgstr "Pro ověření heslo zopakujte:"
 
 msgid "Enter it again to confirm:"
 msgstr "Pro ověření heslo zopakujte:"
 
-#: ../../auth.c:789
+#: ../../auth.c:823
 msgid "Change password"
 msgstr "Změnit heslo"
 
 msgid "Change password"
 msgstr "Změnit heslo"
 
-#: ../../auth.c:810
+#: ../../auth.c:843
 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
 msgstr "Zrušeno, heslo se neuloží"
 
 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
 msgstr "Zrušeno, heslo se neuloží"
 
-#: ../../auth.c:821
+#: ../../auth.c:852
 msgid "They don't match.  Password was not changed."
 msgstr "Obě hesla nesouhlasí, zůstává původní."
 
 msgid "They don't match.  Password was not changed."
 msgstr "Obě hesla nesouhlasí, zůstává původní."
 
-#: ../../auth.c:829
+#: ../../auth.c:858
 msgid "Blank passwords are not allowed."
 msgstr "Heslo nemůže být prázdné."
 
 msgid "Blank passwords are not allowed."
 msgstr "Heslo nemůže být prázdné."
 
@@ -950,7 +947,7 @@ msgstr ""
 msgid " (cell)"
 msgstr " (buňka)"
 
 msgid " (cell)"
 msgstr " (buňka)"
 
-#: ../../vcard_edit.c:458 ../../vcard_edit.c:1125
+#: ../../vcard_edit.c:458 ../../vcard_edit.c:1120
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresa:"
 
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresa:"
 
@@ -962,250 +959,212 @@ msgstr "Telefon:"
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: ../../vcard_edit.c:784
+#: ../../vcard_edit.c:779
 msgid "This address book is empty."
 msgstr "Tato kniha adres je prázdná."
 
 msgid "This address book is empty."
 msgstr "Tato kniha adres je prázdná."
 
-#: ../../vcard_edit.c:798
+#: ../../vcard_edit.c:793
 msgid "An internal error has occurred."
 msgstr "Objevila se vnitřní chyba."
 
 msgid "An internal error has occurred."
 msgstr "Objevila se vnitřní chyba."
 
-#: ../../vcard_edit.c:949
+#: ../../vcard_edit.c:944
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1053
+#: ../../vcard_edit.c:1048
 msgid "Edit contact information"
 msgstr "Upravit kontaktní údaje"
 
 msgid "Edit contact information"
 msgstr "Upravit kontaktní údaje"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1073
+#: ../../vcard_edit.c:1068
 msgid "Prefix"
 msgstr "Titul před jménem"
 
 msgid "Prefix"
 msgstr "Titul před jménem"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1073
+#: ../../vcard_edit.c:1068
 msgid "First Name"
 msgstr "Křestní jméno"
 
 msgid "First Name"
 msgstr "Křestní jméno"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1073
+#: ../../vcard_edit.c:1068
 msgid "Middle Name"
 msgstr "Druhé jméno"
 
 msgid "Middle Name"
 msgstr "Druhé jméno"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1073
+#: ../../vcard_edit.c:1068
 msgid "Last Name"
 msgstr "Příjmení"
 
 msgid "Last Name"
 msgstr "Příjmení"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1073
+#: ../../vcard_edit.c:1068
 msgid "Suffix"
 msgstr "Titul za jménem"
 
 msgid "Suffix"
 msgstr "Titul za jménem"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1094
+#: ../../vcard_edit.c:1089
 msgid "Display name:"
 msgstr "Zobrazované jméno:"
 
 msgid "Display name:"
 msgstr "Zobrazované jméno:"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1101
+#: ../../vcard_edit.c:1096
 msgid "Title:"
 msgstr "Titul:"
 
 msgid "Title:"
 msgstr "Titul:"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1108
+#: ../../vcard_edit.c:1103
 msgid "Organization:"
 msgstr "Organizace:"
 
 msgid "Organization:"
 msgstr "Organizace:"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1119
+#: ../../vcard_edit.c:1114
 msgid "PO box:"
 msgstr "Poštovní schránka:"
 
 msgid "PO box:"
 msgstr "Poštovní schránka:"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1135
+#: ../../vcard_edit.c:1130
 msgid "City:"
 msgstr "Obec:"
 
 msgid "City:"
 msgstr "Obec:"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1141
+#: ../../vcard_edit.c:1136
 msgid "State:"
 msgstr "Stát:"
 
 msgid "State:"
 msgstr "Stát:"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1147
+#: ../../vcard_edit.c:1142
 msgid "ZIP code:"
 msgstr "PSČ:"
 
 msgid "ZIP code:"
 msgstr "PSČ:"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1153
+#: ../../vcard_edit.c:1148
 msgid "Country:"
 msgstr "Země:"
 
 msgid "Country:"
 msgstr "Země:"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1163
+#: ../../vcard_edit.c:1158
 msgid "Home telephone:"
 msgstr "Telefon domů:"
 
 msgid "Home telephone:"
 msgstr "Telefon domů:"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1169
+#: ../../vcard_edit.c:1164
 msgid "Work telephone:"
 msgstr "Telefon do práce:"
 
 msgid "Work telephone:"
 msgstr "Telefon do práce:"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1175
+#: ../../vcard_edit.c:1170
 msgid "Mobile telephone:"
 msgstr "Mobilní telefon:"
 
 msgid "Mobile telephone:"
 msgstr "Mobilní telefon:"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1181
+#: ../../vcard_edit.c:1176
 msgid "Fax number:"
 msgstr "Fax:"
 
 msgid "Fax number:"
 msgstr "Fax:"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1192
+#: ../../vcard_edit.c:1187
 msgid "Primary Internet e-mail address"
 msgstr "Primární e-mailová adresa"
 
 msgid "Primary Internet e-mail address"
 msgstr "Primární e-mailová adresa"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1199
+#: ../../vcard_edit.c:1194
 msgid "Internet e-mail aliases"
 msgstr "Ostatní e-mailové adresy"
 
 msgid "Internet e-mail aliases"
 msgstr "Ostatní e-mailové adresy"
 
-#: ../../vcard_edit.c:1266
+#: ../../vcard_edit.c:1261
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 msgstr ""
 
-#: ../../vcard_edit.c:1275
+#: ../../vcard_edit.c:1265
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../../vcard_edit.c:1413
+#: ../../vcard_edit.c:1396
 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
 msgstr "Nepodařilo se dekódovat VCard fotografii\n"
 
 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
 msgstr "Nepodařilo se dekódovat VCard fotografii\n"
 
-#: ../../userlist.c:39
-#, c-format
-msgid "User list for %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../userlist.c:56
-msgid "User Name"
-msgstr ""
-
-#: ../../userlist.c:57
-msgid "Number"
-msgstr ""
-
-#: ../../userlist.c:58
-msgid "Access Level"
-msgstr ""
-
-#: ../../userlist.c:59
-msgid "Last Login"
-msgstr ""
-
-#: ../../userlist.c:60
-msgid "Total Logins"
-msgstr ""
-
-#: ../../userlist.c:61
-msgid "Total Posts"
-msgstr ""
-
-#: ../../userlist.c:118
-msgid "User profile"
-msgstr ""
-
-#: ../../userlist.c:155
-#, c-format
-msgid "Click here to send an instant message to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../roomops.c:864
+#: ../../roomops.c:877
 #, c-format
 msgid "User '%s' kicked out of room '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "User '%s' kicked out of room '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../../roomops.c:881
+#: ../../roomops.c:894
 #, c-format
 msgid "User '%s' invited to room '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "User '%s' invited to room '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../../roomops.c:911
+#: ../../roomops.c:923
 msgid "Cancelled.  No new room was created."
 msgstr ""
 
 msgid "Cancelled.  No new room was created."
 msgstr ""
 
-#: ../../roomops.c:1180
+#: ../../roomops.c:1193
 msgid "Floor has been deleted."
 msgstr ""
 
 msgid "Floor has been deleted."
 msgstr ""
 
-#: ../../roomops.c:1204
+#: ../../roomops.c:1217
 msgid "New floor has been created."
 msgstr ""
 
 msgid "New floor has been created."
 msgstr ""
 
-#: ../../roomops.c:1283
+#: ../../roomops.c:1296
 msgid "Room list view"
 msgstr ""
 
 msgid "Room list view"
 msgstr ""
 
-#: ../../roomops.c:1286
+#: ../../roomops.c:1299
 msgid "Show empty floors"
 msgstr ""
 
 msgid "Show empty floors"
 msgstr ""
 
-#: ../../calendar_view.c:272 ../../calendar_view.c:472
-#: ../../calendar_view.c:941 ../../event.c:859
+#: ../../calendar_view.c:272 ../../calendar_view.c:468
+#: ../../calendar_view.c:937 ../../event.c:864
 msgid "Untitled Event"
 msgstr "Nepojmenovaná akce"
 
 msgid "Untitled Event"
 msgstr "Nepojmenovaná akce"
 
-#: ../../calendar_view.c:306 ../../calendar_view.c:968
-#: ../../calendar_view.c:1012 ../../calendar_view.c:1093 ../../calendar.c:113
+#: ../../calendar_view.c:306 ../../calendar_view.c:964
+#: ../../calendar_view.c:1008 ../../calendar_view.c:1089 ../../calendar.c:113
 msgid "Location:"
 msgstr "Umístění:"
 
 msgid "Location:"
 msgstr "Umístění:"
 
-#: ../../calendar_view.c:351 ../../calendar_view.c:974 ../../calendar.c:138
+#: ../../calendar_view.c:351 ../../calendar_view.c:970 ../../calendar.c:138
 msgid "Date:"
 msgstr "Datum:"
 
 msgid "Date:"
 msgstr "Datum:"
 
-#: ../../calendar_view.c:355 ../../calendar_view.c:978
+#: ../../calendar_view.c:355 ../../calendar_view.c:974
 msgid "Starting date:"
 msgstr "Počáteční datum:"
 
 msgid "Starting date:"
 msgstr "Počáteční datum:"
 
-#: ../../calendar_view.c:361 ../../calendar_view.c:980
+#: ../../calendar_view.c:361 ../../calendar_view.c:976
 msgid "Ending date:"
 msgstr "Konečné datum:"
 
 msgid "Ending date:"
 msgstr "Konečné datum:"
 
-#: ../../calendar_view.c:369 ../../calendar_view.c:1099
+#: ../../calendar_view.c:369 ../../calendar_view.c:1095
 msgid "Date/time:"
 msgstr "Datum/čas:"
 
 msgid "Date/time:"
 msgstr "Datum/čas:"
 
-#: ../../calendar_view.c:373 ../../calendar_view.c:1017
-#: ../../calendar_view.c:1103 ../../calendar.c:145
+#: ../../calendar_view.c:373 ../../calendar_view.c:1013
+#: ../../calendar_view.c:1099 ../../calendar.c:145
 msgid "Starting date/time:"
 msgstr "Počáteční datum/čas:"
 
 msgid "Starting date/time:"
 msgstr "Počáteční datum/čas:"
 
-#: ../../calendar_view.c:376 ../../calendar_view.c:1019
-#: ../../calendar_view.c:1105 ../../calendar.c:156
+#: ../../calendar_view.c:376 ../../calendar_view.c:1015
+#: ../../calendar_view.c:1101 ../../calendar.c:156
 msgid "Ending date/time:"
 msgstr "Konečný datum/čas:"
 
 msgid "Ending date/time:"
 msgstr "Konečný datum/čas:"
 
-#: ../../calendar_view.c:386 ../../calendar_view.c:984
-#: ../../calendar_view.c:1022 ../../calendar_view.c:1109
+#: ../../calendar_view.c:386 ../../calendar_view.c:980
+#: ../../calendar_view.c:1018 ../../calendar_view.c:1105
 #: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:32
 msgid "Notes:"
 msgstr "Poznámky:"
 
 #: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:32
 msgid "Notes:"
 msgstr "Poznámky:"
 
-#: ../../calendar_view.c:589 ../../calendar_view.c:725
+#: ../../calendar_view.c:585 ../../calendar_view.c:721
 msgid "previous"
 msgstr "předchozí"
 
 msgid "previous"
 msgstr "předchozí"
 
-#: ../../calendar_view.c:601 ../../calendar_view.c:737
-#: ../../calendar_view.c:1306
+#: ../../calendar_view.c:597 ../../calendar_view.c:733
+#: ../../calendar_view.c:1308
 msgid "next"
 msgstr "další"
 
 msgid "next"
 msgstr "další"
 
-#: ../../calendar_view.c:760
+#: ../../calendar_view.c:756
 msgid "Week"
 msgstr "Týden"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Týden"
 
-#: ../../calendar_view.c:762
+#: ../../calendar_view.c:758
 msgid "Hours"
 msgstr "Hodiny"
 
 msgid "Hours"
 msgstr "Hodiny"
 
-#: ../../calendar_view.c:764 ../../event.c:229
+#: ../../calendar_view.c:760 ../../event.c:234
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: ../../calendar_view.c:765 ../../event.c:278
+#: ../../calendar_view.c:761 ../../event.c:283
 msgid "End"
 msgstr "Konec"
 
 msgid "End"
 msgstr "Konec"
 
-#: ../../calendar_view.c:961 ../../calendar_view.c:990 ../../event.c:272
+#: ../../calendar_view.c:957 ../../calendar_view.c:986 ../../event.c:277
 msgid "All day event"
 msgstr "Celodenní událost"
 
 msgid "All day event"
 msgstr "Celodenní událost"
 
-#: ../../calendar_view.c:1005 ../../calendar_view.c:1028
+#: ../../calendar_view.c:1001 ../../calendar_view.c:1024
 msgid "Ongoing event"
 msgstr "Probíhající akce"
 
 msgid "Ongoing event"
 msgstr "Probíhající akce"
 
@@ -1225,18 +1184,17 @@ msgstr ""
 msgid "Send message"
 msgstr ""
 
 msgid "Send message"
 msgstr ""
 
-#: ../../paging.c:85
+#: ../../paging.c:84
 msgid "Message was not sent."
 msgstr ""
 
 msgid "Message was not sent."
 msgstr ""
 
-#: ../../paging.c:99
+#: ../../paging.c:95
 msgid "Message has been sent to "
 msgstr ""
 
 #: ../../netconf.c:158 ../../netconf.c:185 ../../netconf.c:193
 #: ../../netconf.c:241 ../../netconf.c:249 ../../inetconf.c:110
 msgid "Message has been sent to "
 msgstr ""
 
 #: ../../netconf.c:158 ../../netconf.c:185 ../../netconf.c:193
 #: ../../netconf.c:241 ../../netconf.c:249 ../../inetconf.c:110
-#: ../../inetconf.c:119 ../../inetconf.c:132 ../../inetconf.c:159
-#, c-format
+#: ../../inetconf.c:119 ../../inetconf.c:133 ../../inetconf.c:159
 msgid "Invalid Parameter"
 msgstr "Neplatný parametr"
 
 msgid "Invalid Parameter"
 msgstr "Neplatný parametr"
 
@@ -1256,11 +1214,11 @@ msgstr ""
 msgid "This is an unknown type of calendar item."
 msgstr ""
 
 msgid "This is an unknown type of calendar item."
 msgstr ""
 
-#: ../../calendar.c:174 ../../event.c:93
+#: ../../calendar.c:174 ../../event.c:96
 msgid "Recurrence"
 msgstr ""
 
 msgid "Recurrence"
 msgstr ""
 
-#: ../../calendar.c:175 ../../event.c:506
+#: ../../calendar.c:175 ../../event.c:511
 msgid "This is a recurring event"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a recurring event"
 msgstr ""
 
@@ -1353,196 +1311,196 @@ msgid ""
 "updated."
 msgstr ""
 
 "updated."
 msgstr ""
 
-#: ../../calendar.c:934
+#: ../../calendar.c:933
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr ""
 
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr ""
 
-#: ../../calendar.c:935
+#: ../../calendar.c:934
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr ""
 
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr ""
 
-#: ../../calendar.c:936
+#: ../../calendar.c:935
 msgid "Week starts on:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week starts on:"
 msgstr ""
 
-#: ../../webcit.c:357
+#: ../../webcit.c:348
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
-#: ../../webcit.c:366
+#: ../../webcit.c:355
 #, c-format
 msgid ""
 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
 "not be logged in: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
 "not be logged in: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:73
+#: ../../event.c:76
 msgid "seconds"
 msgstr "sekundy"
 
 msgid "seconds"
 msgstr "sekundy"
 
-#: ../../event.c:74
+#: ../../event.c:77
 msgid "minutes"
 msgstr "minuty"
 
 msgid "minutes"
 msgstr "minuty"
 
-#: ../../event.c:75
+#: ../../event.c:78
 msgid "hours"
 msgstr "hodiny"
 
 msgid "hours"
 msgstr "hodiny"
 
-#: ../../event.c:76
+#: ../../event.c:79
 msgid "days"
 msgstr "dny"
 
 msgid "days"
 msgstr "dny"
 
-#: ../../event.c:77
+#: ../../event.c:80
 msgid "weeks"
 msgstr ""
 
 msgid "weeks"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:78
+#: ../../event.c:81
 msgid "months"
 msgstr ""
 
 msgid "months"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:79
+#: ../../event.c:82
 msgid "years"
 msgstr ""
 
 msgid "years"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:80
+#: ../../event.c:83
 msgid "never"
 msgstr ""
 
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:84
+#: ../../event.c:87
 msgid "first"
 msgstr ""
 
 msgid "first"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:85
+#: ../../event.c:88
 msgid "second"
 msgstr ""
 
 msgid "second"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:86
+#: ../../event.c:89
 msgid "third"
 msgstr ""
 
 msgid "third"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:87
+#: ../../event.c:90
 msgid "fourth"
 msgstr ""
 
 msgid "fourth"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:88
+#: ../../event.c:91
 msgid "fifth"
 msgstr ""
 
 msgid "fifth"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:91
+#: ../../event.c:94
 msgid "Event"
 msgstr ""
 
 msgid "Event"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:92 ../../event.c:438 ../../event.c:450
+#: ../../event.c:95 ../../event.c:443 ../../event.c:455
 msgid "Attendees"
 msgstr ""
 
 msgid "Attendees"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:168
+#: ../../event.c:173
 msgid "Add or edit an event"
 msgstr ""
 
 msgid "Add or edit an event"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:207 ../../static/t/iconbar/edit.html:30
+#: ../../event.c:212 ../../static/t/iconbar/edit.html:29
 #: ../../static/t/iconbar.html:13
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/iconbar.html:13
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:218
+#: ../../event.c:223
 msgid "Location"
 msgstr ""
 
 msgid "Location"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:328 ../../static/t/iconbar/edit.html:48
+#: ../../event.c:333 ../../static/t/iconbar/edit.html:49
 #: ../../static/t/iconbar.html:34
 msgid "Notes"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/iconbar.html:34
 msgid "Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:370
+#: ../../event.c:375
 msgid "Organizer"
 msgstr ""
 
 msgid "Organizer"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:375
+#: ../../event.c:380
 msgid "(you are the organizer)"
 msgstr ""
 
 msgid "(you are the organizer)"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:393
+#: ../../event.c:398
 msgid "Show time as:"
 msgstr ""
 
 msgid "Show time as:"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:416
+#: ../../event.c:421
 msgid "Free"
 msgstr ""
 
 msgid "Free"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:424
+#: ../../event.c:429
 msgid "Busy"
 msgstr ""
 
 msgid "Busy"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:441
+#: ../../event.c:446
 msgid "(One per line)"
 msgstr ""
 
 msgid "(One per line)"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:451 ../../static/t/edit_message.html:143
+#: ../../event.c:456 ../../static/t/edit_message.html:143
 #: ../../static/t/iconbar/edit.html:42 ../../static/t/iconbar.html:29
 msgid "Contacts"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/iconbar/edit.html:42 ../../static/t/iconbar.html:29
 msgid "Contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:514
+#: ../../event.c:519
 msgid "Recurrence rule"
 msgstr ""
 
 msgid "Recurrence rule"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:518
+#: ../../event.c:523
 msgid "Repeats every"
 msgstr ""
 
 #. begin 'weekday_selector' div
 msgid "Repeats every"
 msgstr ""
 
 #. begin 'weekday_selector' div
-#: ../../event.c:536
+#: ../../event.c:541
 msgid "on these weekdays:"
 msgstr ""
 
 msgid "on these weekdays:"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:594
+#: ../../event.c:599
 #, c-format
 msgid "on day %s%d%s of the month"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "on day %s%d%s of the month"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:603 ../../event.c:665
+#: ../../event.c:608 ../../event.c:670
 msgid "on the "
 msgstr ""
 
 msgid "on the "
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:627
+#: ../../event.c:632
 msgid "of the month"
 msgstr ""
 
 msgid "of the month"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:656
+#: ../../event.c:661
 msgid "every "
 msgstr ""
 
 msgid "every "
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:657
+#: ../../event.c:662
 msgid "year on this date"
 msgstr ""
 
 msgid "year on this date"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:689 ../../static/t/msg_listselector_bottom.html:7
+#: ../../event.c:694 ../../static/t/msg_listselector_bottom.html:7
 #: ../../static/t/msg_listselector_top.html:7
 msgid "of"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/msg_listselector_top.html:7
 msgid "of"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:713
+#: ../../event.c:718
 msgid "Recurrence range"
 msgstr ""
 
 msgid "Recurrence range"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:721
+#: ../../event.c:726
 msgid "No ending date"
 msgstr ""
 
 msgid "No ending date"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:728
+#: ../../event.c:733
 msgid "Repeat this event"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this event"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:731
+#: ../../event.c:736
 msgid "times"
 msgstr ""
 
 msgid "times"
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:739
+#: ../../event.c:744
 msgid "Repeat this event until "
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this event until "
 msgstr ""
 
-#: ../../event.c:767
+#: ../../event.c:772
 msgid "Check attendee availability"
 msgstr ""
 
 msgid "Check attendee availability"
 msgstr ""
 
@@ -1550,63 +1508,43 @@ msgstr ""
 msgid "Time format"
 msgstr ""
 
 msgid "Time format"
 msgstr ""
 
-#: ../../graphics.c:42
-msgid "Image upload"
-msgstr ""
-
-#: ../../graphics.c:58
-msgid "You can upload an image directly from your computer"
-msgstr ""
-
-#: ../../graphics.c:61
-msgid "Please select a file to upload:"
-msgstr ""
-
-#: ../../graphics.c:67 ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:25
-msgid "Upload"
-msgstr ""
-
-#: ../../graphics.c:69
-msgid "Reset form"
-msgstr ""
-
-#: ../../graphics.c:92
+#: ../../graphics.c:57
 msgid "Graphics upload has been cancelled."
 msgstr ""
 
 msgid "Graphics upload has been cancelled."
 msgstr ""
 
-#: ../../graphics.c:99
+#: ../../graphics.c:63
 msgid "You didn't upload a file."
 msgstr ""
 
 msgid "You didn't upload a file."
 msgstr ""
 
-#: ../../graphics.c:146
+#: ../../graphics.c:113
 msgid "your photo"
 msgstr ""
 
 msgid "your photo"
 msgstr ""
 
-#: ../../graphics.c:152
+#: ../../graphics.c:120
 msgid "the icon for this room"
 msgstr ""
 
 msgid "the icon for this room"
 msgstr ""
 
-#: ../../graphics.c:159
+#: ../../graphics.c:128
 msgid "the Greetingpicture for the login prompt"
 msgstr ""
 
 msgid "the Greetingpicture for the login prompt"
 msgstr ""
 
-#: ../../graphics.c:166
+#: ../../graphics.c:136
 msgid "the Logoff banner picture"
 msgstr ""
 
 msgid "the Logoff banner picture"
 msgstr ""
 
-#: ../../graphics.c:175
+#: ../../graphics.c:147
 msgid "the icon for this floor"
 msgstr ""
 
 msgid "the icon for this floor"
 msgstr ""
 
-#: ../../msg_renderers.c:581 ../../static/t/who/section.html:6
+#: ../../msg_renderers.c:579 ../../static/t/who/bio.html:15
 msgid "edit"
 msgstr ""
 
 msgid "edit"
 msgstr ""
 
-#: ../../msg_renderers.c:1110
+#: ../../msg_renderers.c:1108
 msgid "I don't know how to display "
 msgstr ""
 
 msgid "I don't know how to display "
 msgstr ""
 
-#: ../../msg_renderers.c:1344
+#: ../../msg_renderers.c:1342
 msgid "(no subject)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no subject)"
 msgstr ""
 
@@ -1618,7 +1556,7 @@ msgstr ""
 msgid "files"
 msgstr ""
 
 msgid "files"
 msgstr ""
 
-#: ../../roomlist.c:101
+#: ../../roomlist.c:99
 msgid "My Folders"
 msgstr "Mé složky"
 
 msgid "My Folders"
 msgstr "Mé složky"
 
@@ -1630,89 +1568,73 @@ msgstr ""
 msgid "Empty message"
 msgstr ""
 
 msgid "Empty message"
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1031
-#, c-format
+#: ../../messages.c:994
 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
 msgstr ""
 
 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1034
-#, c-format
+#: ../../messages.c:997
 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
 msgstr ""
 
 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1059
+#: ../../messages.c:1021
 msgid "Saved to Drafts failed: "
 msgstr ""
 
 msgid "Saved to Drafts failed: "
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1125
+#: ../../messages.c:1086
 msgid "Refusing to post empty message.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Refusing to post empty message.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1151
+#: ../../messages.c:1112
 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1160
+#: ../../messages.c:1121
 msgid "Message has been sent.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Message has been sent.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1163
+#: ../../messages.c:1124
 msgid "Message has been posted.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Message has been posted.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1485
-#, c-format
+#: ../../messages.c:1662
 msgid "The message was not moved."
 msgstr ""
 
 msgid "The message was not moved."
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1507
-msgid "Confirm move of message"
-msgstr ""
-
-#: ../../messages.c:1515
-msgid "Move this message to:"
-msgstr ""
-
-#: ../../messages.c:1536 ../../static/t/view_message.html:34
-#: ../../static/t/msg_listview.html:28
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: ../../messages.c:1578
+#: ../../messages.c:1702
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1638
+#: ../../messages.c:1762
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1805
+#: ../../messages.c:1929
 msgid "Attach signature to email messages?"
 msgstr ""
 
 msgid "Attach signature to email messages?"
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1808
+#: ../../messages.c:1932
 msgid "Use this signature:"
 msgstr ""
 
 msgid "Use this signature:"
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1810
+#: ../../messages.c:1934
 msgid "Default character set for email headers:"
 msgstr ""
 
 msgid "Default character set for email headers:"
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1813
+#: ../../messages.c:1937
 msgid "Preferred email address"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferred email address"
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1815
+#: ../../messages.c:1939
 msgid "Preferred display name for email messages"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferred display name for email messages"
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1819
+#: ../../messages.c:1943
 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
 msgstr ""
 
-#: ../../messages.c:1822
+#: ../../messages.c:1946
 msgid "Mailbox view mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Mailbox view mode"
 msgstr ""
 
@@ -1720,55 +1642,22 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr "Přidat"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Přidat"
 
-#: ../../summary.c:117
+#: ../../summary.c:134
 msgid "(None)"
 msgstr ""
 
 msgid "(None)"
 msgstr ""
 
-#: ../../summary.c:169
+#: ../../summary.c:186
 msgid "(Nothing)"
 msgstr "(Nic)"
 
 msgid "(Nothing)"
 msgstr "(Nic)"
 
-#: ../../summary.c:183
-#, c-format
-msgid ""
-"You are connected to %s, running %s with %s, server build %s and located in %"
-"s.  Your system administrator is %s."
-msgstr ""
-
-#: ../../summary.c:211
-msgid "Messages"
-msgstr "Zprávy"
-
-#: ../../summary.c:224 ../../static/t/iconbar/edit.html:60
-#: ../../static/t/iconbar.html:39
-msgid "Tasks"
-msgstr "Úlohy"
-
-#: ../../summary.c:237
-msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
-msgstr "Dnes&nbsp;ve&nbsp;vašem&nbsp;kalendáři"
-
-#: ../../summary.c:252
-msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
-msgstr "Kdo&nbsp;je&nbsp;právě&nbsp;online"
-
-#: ../../summary.c:265
-msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
-msgstr "O&nbsp;tomto&nbsp;serveru"
-
-#: ../../summary.c:291
-#, c-format
-msgid "Summary page for %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../inetconf.c:125
-#, c-format
-msgid "%s has been deleted."
-msgstr ""
+#: ../../inetconf.c:126
+#, fuzzy
+msgid " has been deleted."
+msgstr "Ukládání %s proběhlo úspěšně."
 
 #. <domain> added status message
 
 #. <domain> added status message
-#: ../../inetconf.c:143
-msgid "added."
+#: ../../inetconf.c:144
+msgid " added."
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:3
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:3
@@ -1781,10 +1670,14 @@ msgstr ""
 msgid "Attachments:"
 msgstr ""
 
 msgid "Attachments:"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:20
+#: ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:16
 msgid "Attach file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Attach file:"
 msgstr ""
 
+#: ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:21
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
 #: ../../static/t/edit_message/section_attach_select.html:4
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 #: ../../static/t/edit_message/section_attach_select.html:4
 msgid "Remove"
 msgstr ""
@@ -1795,7 +1688,7 @@ msgid "Reading #"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/msg_listselector_bottom.html:7
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/msg_listselector_bottom.html:7
-#: ../../static/t/roombanner.html:10
+#: ../../static/t/roombanner.html:10 ../../static/t/roombanner.html:11
 #: ../../static/t/msg_listselector_top.html:7
 msgid "messages"
 msgstr ""
 #: ../../static/t/msg_listselector_top.html:7
 msgid "messages"
 msgstr ""
@@ -1930,13 +1823,13 @@ msgstr ""
 #: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:5
 msgid ""
 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
 #: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:5
 msgid ""
 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
-"to the following list recipients:</i><br /><br />"
+"to the following list recipients:</i><br><br>"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:19
 msgid ""
 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:19
 msgid ""
 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
-"following list recipients:</i><br /><br />"
+"following list recipients:</i><br><br>"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:39
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:39
@@ -2183,10 +2076,18 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this rooms Info file"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit this rooms Info file"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/who.html:14
+#: ../../static/t/who.html:13
 msgid "Users currently on "
 msgstr ""
 
 msgid "Users currently on "
 msgstr ""
 
+#: ../../static/t/who.html:22
+msgid "Click on a name to read user info.  Click on"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/who.html:24
+msgid "to send an instant message to that user."
+msgstr ""
+
 #: ../../static/t/newstartpage.html:4
 msgid "New start page"
 msgstr ""
 #: ../../static/t/newstartpage.html:4
 msgid "New start page"
 msgstr ""
@@ -2253,35 +2154,40 @@ msgstr ""
 msgid "View notes"
 msgstr ""
 
 msgid "View notes"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/navbar.html:102
+#: ../../static/t/navbar.html:101
 msgid "Add new note"
 msgstr ""
 
 msgid "Add new note"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/navbar.html:111
+#: ../../static/t/navbar.html:110
 msgid "Refresh message list"
 msgstr ""
 
 msgid "Refresh message list"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/navbar.html:123
+#: ../../static/t/navbar.html:122
 msgid "Write mail"
 msgstr ""
 
 msgid "Write mail"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/navbar.html:133
+#: ../../static/t/navbar.html:132
 msgid "Wiki home"
 msgstr ""
 
 msgid "Wiki home"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/navbar.html:140
+#: ../../static/t/navbar.html:139
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/navbar.html:146
+#: ../../static/t/navbar.html:145
 msgid "History"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/navbar.html:154
 msgid "History"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/navbar.html:154
+#, fuzzy
+msgid "New blog post"
+msgstr "novější příspěvků"
+
+#: ../../static/t/navbar.html:162
 msgid "Skip this room"
 msgstr ""
 
 msgid "Skip this room"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/navbar.html:160 ../../static/t/menu/basic_commands.html:4
+#: ../../static/t/navbar.html:168 ../../static/t/menu/basic_commands.html:4
 msgid "Goto next room"
 msgstr ""
 
 msgid "Goto next room"
 msgstr ""
 
@@ -2308,7 +2214,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../static/t/edit_message.html:57
 #: ../../static/t/view_message/print.html:15
 
 #: ../../static/t/edit_message.html:57
 #: ../../static/t/view_message/print.html:15
-#: ../../static/t/view_message.html:13
+#: ../../static/t/view_message.html:15
 msgid "CC:"
 msgstr ""
 
 msgid "CC:"
 msgstr ""
 
@@ -2321,9 +2227,9 @@ msgid "Subject (optional):"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/edit_message.html:71
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/edit_message.html:71
-#: ../../static/t/view_message/replyquote.html:9
+#: ../../static/t/view_message/replyquote.html:8
 #: ../../static/t/view_message/print.html:16
 #: ../../static/t/view_message/print.html:16
-#: ../../static/t/view_message.html:14
+#: ../../static/t/view_message.html:16
 msgid "Subject:"
 msgstr ""
 
 msgid "Subject:"
 msgstr ""
 
@@ -2361,55 +2267,90 @@ msgstr ""
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/view_message/replyquote.html:4
-#: ../../static/t/view_message/replyquote.html:8
-#: ../../static/t/view_message/print.html:8 ../../static/t/view_message.html:5
+#: ../../static/t/view_message/replyquote.html:3
+#: ../../static/t/view_message/replyquote.html:7
+#: ../../static/t/view_message/print.html:8 ../../static/t/view_message.html:7
 #: ../../static/t/view_submessage.html:4
 msgid "from "
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/view_message/print.html:14
 #: ../../static/t/view_submessage.html:4
 msgid "from "
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/view_message/print.html:14
-#: ../../static/t/view_message.html:12
+#: ../../static/t/view_message.html:14
 msgid "to"
 msgstr ""
 
 msgid "to"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/view_message.html:16
+#: ../../static/t/view_message.html:18
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/view_message.html:18 ../../static/t/view_message.html:23
-#: ../../static/t/view_message.html:28
+#: ../../static/t/view_message.html:20 ../../static/t/view_message.html:24
 msgid "Reply"
 msgstr ""
 
 msgid "Reply"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/view_message.html:19
+#: ../../static/t/view_message.html:21
 msgid "ReplyQuoted"
 msgstr ""
 
 msgid "ReplyQuoted"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/view_message.html:24 ../../static/t/view_message.html:29
+#: ../../static/t/view_message.html:25
 msgid "ReplyAll"
 msgstr ""
 
 msgid "ReplyAll"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/view_message.html:25 ../../static/t/view_message.html:30
+#: ../../static/t/view_message.html:26
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/view_message.html:37
+#: ../../static/t/view_message.html:29 ../../static/t/msg_listview.html:25
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/view_message.html:32
 msgid "Headers"
 msgstr ""
 
 msgid "Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/view_message.html:38 ../../static/t/msg_listview.html:31
+#: ../../static/t/view_message.html:33 ../../static/t/msg_listview.html:28
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
+#: ../../static/t/user/list.html:3
+msgid "User list for "
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/user/list.html:9
+msgid "User Name"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/user/list.html:10
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/user/list.html:11
+msgid "Access Level"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/user/list.html:12
+msgid "Last Login"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/user/list.html:13
+msgid "Total Logins"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/user/list.html:14
+msgid "Total Posts"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/user/show.html:4 ../../static/t/who/bio.html:4
+msgid "User profile"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/user/show.html:9
+msgid "Click here to send an instant message to"
+msgstr ""
+
 #: ../../static/t/searchomatic.html:4
 msgid "Search: "
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/searchomatic.html:4
 msgid "Search: "
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/blog_comment_box.html:8
-msgid "Post a comment"
-msgstr "Přidat komentář"
-
 #: ../../static/t/display_main_menu.html:7
 msgid "Basic commands"
 msgstr ""
 #: ../../static/t/display_main_menu.html:7
 msgid "Basic commands"
 msgstr ""
@@ -2422,15 +2363,15 @@ msgstr ""
 msgid "Advanced room commands"
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced room commands"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/roombanner.html:10
+#: ../../static/t/roombanner.html:10 ../../static/t/roombanner.html:11
 msgid "new of"
 msgstr ""
 
 msgid "new of"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/roombanner.html:24
+#: ../../static/t/roombanner.html:28
 msgid "Select page: "
 msgstr ""
 
 msgid "Select page: "
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:5 ../../static/t/iconbar/save.html:5
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:4 ../../static/t/iconbar/save.html:4
 msgid "Customize the icon bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Customize the icon bar"
 msgstr ""
 
@@ -2438,55 +2379,55 @@ msgstr ""
 msgid "Display icons as:"
 msgstr ""
 
 msgid "Display icons as:"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:13
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:12
 msgid "pictures and text"
 msgstr ""
 
 msgid "pictures and text"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:14
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:13
 msgid "pictures only"
 msgstr ""
 
 msgid "pictures only"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:15
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:14
 msgid "text only"
 msgstr ""
 
 msgid "text only"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:17
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:16
 msgid ""
 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
 "the left side of the screen."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
 "the left side of the screen."
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:21 ../../static/t/iconbar/edit.html:27
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:33 ../../static/t/iconbar/edit.html:39
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:45 ../../static/t/iconbar/edit.html:51
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:57 ../../static/t/iconbar/edit.html:63
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:69 ../../static/t/iconbar/edit.html:75
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:81 ../../static/t/iconbar/edit.html:87
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:19 ../../static/t/iconbar/edit.html:26
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:32 ../../static/t/iconbar/edit.html:39
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:45 ../../static/t/iconbar/edit.html:52
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:58 ../../static/t/iconbar/edit.html:64
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:70 ../../static/t/iconbar/edit.html:76
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:82 ../../static/t/iconbar/edit.html:88
 #: ../../static/t/prefs/box.html:198
 #: ../../static/t/aide/ignetconf/display_confirm_delete.html:14
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/prefs/box.html:198
 #: ../../static/t/aide/ignetconf/display_confirm_delete.html:14
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:22 ../../static/t/iconbar/edit.html:28
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:34 ../../static/t/iconbar/edit.html:40
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:46 ../../static/t/iconbar/edit.html:52
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:58 ../../static/t/iconbar/edit.html:64
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:70 ../../static/t/iconbar/edit.html:76
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:82 ../../static/t/iconbar/edit.html:88
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:20 ../../static/t/iconbar/edit.html:27
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:33 ../../static/t/iconbar/edit.html:40
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:46 ../../static/t/iconbar/edit.html:53
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:59 ../../static/t/iconbar/edit.html:65
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:71 ../../static/t/iconbar/edit.html:77
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:83 ../../static/t/iconbar/edit.html:89
 #: ../../static/t/prefs/box.html:200
 #: ../../static/t/aide/ignetconf/display_confirm_delete.html:16
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/prefs/box.html:200
 #: ../../static/t/aide/ignetconf/display_confirm_delete.html:16
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:24
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:23
 msgid "Site logo"
 msgstr ""
 
 msgid "Site logo"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:24
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:23
 msgid "An icon describing this site"
 msgstr ""
 
 msgid "An icon describing this site"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:30
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:29
 msgid "Your summary page"
 msgstr ""
 
 msgid "Your summary page"
 msgstr ""
 
@@ -2502,59 +2443,64 @@ msgstr ""
 msgid "Your personal address book"
 msgstr ""
 
 msgid "Your personal address book"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:48
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:49
 msgid "Your personal notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Your personal notes"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:54
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:55
 msgid "A shortcut to your personal calendar"
 msgstr ""
 
 msgid "A shortcut to your personal calendar"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:60
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:61 ../../static/t/summary/page.html:32
+#: ../../static/t/iconbar.html:39
+msgid "Tasks"
+msgstr "Úlohy"
+
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:61
 msgid "A shortcut to your personal task list"
 msgstr ""
 
 msgid "A shortcut to your personal task list"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:66 ../../static/t/iconbar.html:48
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:67 ../../static/t/iconbar.html:48
 msgid "Rooms"
 msgstr ""
 
 msgid "Rooms"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:66
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:67
 msgid ""
 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
 "available."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
 "available."
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:72
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:73
 msgid "Who is online?"
 msgstr ""
 
 msgid "Who is online?"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:72
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:73
 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
 msgstr ""
 
 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:78 ../../static/t/iconbar.html:62
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:79 ../../static/t/iconbar.html:62
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:78
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:79
 msgid ""
 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
 "room."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
 "room."
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:84
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:85
 msgid "Advanced options"
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced options"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:84
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:85
 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
 msgstr ""
 
 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:90
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:91
 msgid "Citadel logo"
 msgstr ""
 
 msgid "Citadel logo"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/iconbar/edit.html:90
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:91
 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
 msgstr ""
 
 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
 msgstr ""
 
@@ -2572,8 +2518,8 @@ msgstr ""
 msgid "powered by"
 msgstr ""
 
 msgid "powered by"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/login.html:15 ../../static/t/get_logged_in.html:52
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:76 ../../static/t/iconbar.html:88
+#: ../../static/t/login.html:15 ../../static/t/get_logged_in.html:54
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:78 ../../static/t/iconbar.html:88
 msgid "Log in"
 msgstr ""
 
 msgid "Log in"
 msgstr ""
 
@@ -2581,18 +2527,74 @@ msgstr ""
 msgid "View as:"
 msgstr ""
 
 msgid "View as:"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/msg_listview.html:20
+#: ../../static/t/msg_listview.html:18
 msgid "Loading messages from server, please wait"
 msgstr ""
 
 msgid "Loading messages from server, please wait"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/msg_listview.html:27
+#: ../../static/t/msg_listview.html:24
 msgid "Open in new window"
 msgstr ""
 
 msgid "Open in new window"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/msg_listview.html:29
+#: ../../static/t/msg_listview.html:26
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
+#: ../../static/t/summary/page.html:5
+msgid "Summary page for "
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/summary/page.html:23
+msgid "Messages"
+msgstr "Zprávy"
+
+#: ../../static/t/summary/page.html:41
+msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
+msgstr "Dnes&nbsp;ve&nbsp;vašem&nbsp;kalendáři"
+
+#: ../../static/t/summary/page.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Who‘s&nbsp;online&nbsp;now"
+msgstr "Kdo&nbsp;je&nbsp;právě&nbsp;online"
+
+#: ../../static/t/summary/page.html:60
+msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
+msgstr "O&nbsp;tomto&nbsp;serveru"
+
+#: ../../static/t/summary/page.html:63
+msgid "You are connected to"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/summary/page.html:64
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/summary/page.html:65
+msgid "with"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/summary/page.html:66
+msgid "server build"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/summary/page.html:67
+#, fuzzy
+msgid "and located in"
+msgstr "a tak"
+
+#: ../../static/t/summary/page.html:68
+msgid "Your system administrator is"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/summary/trailer.html:9 ../../static/t/trailing.html:3
+msgid ""
+"WARNING: You have JavaScript disabled in your web browser.  Many functions "
+"of this system will not work properly."
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/view_blog/comment_box.html:8
+msgid "Post a comment"
+msgstr "Přidat komentář"
+
 #: ../../static/t/menu/advanced_roomcommands.html:3
 msgid "Edit or delete this room"
 msgstr ""
 #: ../../static/t/menu/advanced_roomcommands.html:3
 msgid "Edit or delete this room"
 msgstr ""
@@ -2689,11 +2691,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit your online photo"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit your online photo"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/menu/your_info.html:8
+#: ../../static/t/menu/your_info.html:9
 msgid "Edit your push email settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit your push email settings"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/menu/your_info.html:9
+#: ../../static/t/menu/your_info.html:10
 msgid "Manage your OpenIDs"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage your OpenIDs"
 msgstr ""
 
@@ -2705,14 +2707,6 @@ msgstr ""
 msgid "From host"
 msgstr ""
 
 msgid "From host"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/who/box_list_static.html:14
-msgid "Click on a name to read user info.  Click on"
-msgstr ""
-
-#: ../../static/t/who/box_list_static.html:16
-msgid "to send an instant message to that user."
-msgstr ""
-
 #: ../../static/t/who/section.html:4
 msgid "(kill)"
 msgstr ""
 #: ../../static/t/who/section.html:4
 msgid "(kill)"
 msgstr ""
@@ -2741,28 +2735,28 @@ msgstr ""
 msgid "Please specify the user name you would like to use."
 msgstr ""
 
 msgid "Please specify the user name you would like to use."
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/files.html:3
+#: ../../static/t/files.html:4
 msgid "Files available for download in"
 msgstr ""
 
 msgid "Files available for download in"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/files.html:16
+#: ../../static/t/files.html:9
+msgid "Upload a file:"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/files.html:30
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/files.html:17
+#: ../../static/t/files.html:31
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/files.html:18
+#: ../../static/t/files.html:32
 msgid "Content"
 msgstr ""
 
 msgid "Content"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/files.html:19
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
 #: ../../static/t/files.html:33
 #: ../../static/t/files.html:33
-msgid "Upload a file:"
+msgid "Description"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/loggedinas.html:3
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/loggedinas.html:3
@@ -2781,32 +2775,45 @@ msgstr ""
 msgid "(edit graphic)"
 msgstr ""
 
 msgid "(edit graphic)"
 msgstr ""
 
+#: ../../static/t/sieve/none.html:11
+msgid ""
+"This installation of Citadel was built without support for server-side mail "
+"filtering.<br>Please contact your system administrator if you require this "
+"feature.<br>"
+msgstr ""
+"Tato instalace Citadely nepodporuje filtrování pošty na straně serveru."
+"<br>Pokud tuto funkci potřebujete, kontaktujte administrátora Vašeho systému."
+
+#: ../../static/t/sieve/display_one.html:59
+msgid "bytes"
+msgstr ""
+
 #: ../../static/t/get_logged_in.html:5
 msgid "You must be logged in to access this page."
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/get_logged_in.html:5
 msgid "You must be logged in to access this page."
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:43
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:45
 msgid "Log in using a user name and password"
 msgstr ""
 
 msgid "Log in using a user name and password"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:48 ../../static/t/get_logged_in.html:63
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:50 ../../static/t/get_logged_in.html:65
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:53 ../../static/t/get_logged_in.html:57
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:55 ../../static/t/get_logged_in.html:59
 msgid "New user?  Register now"
 msgstr "Nový uživatel? Zaregistrujte se"
 
 msgid "New user?  Register now"
 msgstr "Nový uživatel? Zaregistrujte se"
 
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:58
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:60
 msgid ""
 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:71
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:73
 msgid "Log in using OpenID"
 msgstr ""
 
 msgid "Log in using OpenID"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:73
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:75
 msgid "OpenID URL:"
 msgstr ""
 
 msgid "OpenID URL:"
 msgstr ""
 
@@ -2918,14 +2925,28 @@ msgstr ""
 msgid "No new messages."
 msgstr ""
 
 msgid "No new messages."
 msgstr ""
 
+#: ../../static/t/files/graphicsupload.html:2
+msgid "Image upload"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/files/graphicsupload.html:6
+msgid "You can upload an image directly from your computer"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/files/graphicsupload.html:8
+msgid "Please select a file to upload:"
+msgstr ""
+
 #: ../../static/t/files/section_onefile.html:20
 msgid "Slideshow"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/files/section_onefile.html:20
 msgid "Slideshow"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/trailing.html:3
-msgid ""
-"WARNING: You have JavaScript disabled in your web browser.  Many functions "
-"of this system will not work properly."
+#: ../../static/t/msg/confirm_move.html:4
+msgid "Confirm move of message"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/msg/confirm_move.html:12
+msgid "Move this message to:"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/iconbar.html:7
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/iconbar.html:7
@@ -3249,22 +3270,26 @@ msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:63
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:63
+msgid "Automatically grant room-aide status to users who create BLOG rooms"
+msgstr ""
+
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:66
 msgid "Restrict access to Internet mail"
 msgstr ""
 
 msgid "Restrict access to Internet mail"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:68
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:71
 msgid "Disable self-service user account creation"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable self-service user account creation"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:68
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:71
 msgid "Hint: do not select both!"
 msgstr ""
 
 msgid "Hint: do not select both!"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:71
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:74
 msgid "Require registration for new users"
 msgstr ""
 
 msgid "Require registration for new users"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:74
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:77
 msgid "Allow anonymous guest access"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow anonymous guest access"
 msgstr ""
 
@@ -3574,11 +3599,11 @@ msgstr ""
 msgid "You need to be aide to view this."
 msgstr ""
 
 msgid "You need to be aide to view this."
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/aide/edituser/select.html:16
+#: ../../static/t/aide/edituser/select.html:17
 msgid "Add users"
 msgstr ""
 
 msgid "Add users"
 msgstr ""
 
-#: ../../static/t/aide/edituser/select.html:18
+#: ../../static/t/aide/edituser/select.html:20
 msgid "Edit or Delete users"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit or Delete users"
 msgstr ""