"PO-Revision-Date: 2011-08-12 13:38+0000\n"
"Last-Translator: igal <Unknown>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-12 13:38+0000\n"
"Last-Translator: igal <Unknown>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
#: ../../static/t/view_blog/comment.html:12
#: ../../static/t/view_blog/post.html:15 ../../static/t/view_message.html:32
#: ../../static/t/navbar.html:116 ../../static/t/msg_listview.html:27
#: ../../static/t/view_blog/comment.html:12
#: ../../static/t/view_blog/post.html:15 ../../static/t/view_message.html:32
#: ../../static/t/navbar.html:116 ../../static/t/msg_listview.html:27
msgid ""
"You have tentatively accepted this meeting invitation. It has been "
"'pencilled in' to your calendar."
msgstr ""
msgid ""
"You have tentatively accepted this meeting invitation. It has been "
"'pencilled in' to your calendar."
msgstr ""
-#. Translators: RSVP aka Répondez s'il-vous-plaît Is the term
-#. that the recipient of an ical-invitation should please
-#. answer this request.
-#: ../../calendar.c:382
+#. / Translators: RSVP aka Répondez s'il-vous-plaît Is the term
+#. / that the recipient of an ical-invitation should please
+#. / answer this request.
+#: ../../calendar.c:376
msgid ""
"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server. "
"Please report this problem to your system administrator."
msgstr ""
msgid ""
"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server. "
"Please report this problem to your system administrator."
msgstr ""
msgid ""
"This installation of Citadel was built without support for server-side mail "
"filtering.<br>Please contact your system administrator if you require this "
"feature.<br>"
msgstr ""
msgid ""
"This installation of Citadel was built without support for server-side mail "
"filtering.<br>Please contact your system administrator if you require this "
"feature.<br>"
msgstr ""