]> code.citadel.org Git - citadel.git/blob - webcit/po/en_GB.po
* Applied Matt's groupdav patch
[citadel.git] / webcit / po / en_GB.po
1 # WebCit messages for UK English
2 # Copyright (C) 2006 The Citadel Project - http://www.citadel.org
3 # This file is distributed under the GNU General Public License
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: WebCit 6.71\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-08-09 00:05-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: David Given <dg@cowlark.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../addressbook_popup.c:125 ../messages.c:3311 ../roomops.c:1555
19 #: ../roomops.c:1586
20 msgid "Add"
21 msgstr ""
22
23 #: ../auth.c:23
24 msgid "Deleted"
25 msgstr ""
26
27 #: ../auth.c:24 ../auth.c:72
28 msgid "New User"
29 msgstr ""
30
31 #: ../auth.c:25
32 msgid "Problem User"
33 msgstr ""
34
35 #: ../auth.c:26
36 msgid "Local User"
37 msgstr ""
38
39 #: ../auth.c:27
40 msgid "Network User"
41 msgstr ""
42
43 #: ../auth.c:28
44 msgid "Preferred User"
45 msgstr ""
46
47 #: ../auth.c:29
48 msgid "Aide"
49 msgstr ""
50
51 #: ../auth.c:52
52 #, c-format
53 msgid ""
54 "<ul><li><b>If you already have an account on %s</b>, enter your user name "
55 "and password and click &quot;Login.&quot; <li><b>If you are a new user</b>, "
56 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
57 "<li>Please log off properly when finished. <li>You must use a browser that "
58 "supports <i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if "
59 "your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
60 "receive any instant messages.<br /></ul>"
61 msgstr ""
62
63 #: ../auth.c:68 ../who.c:265
64 msgid "User name:"
65 msgstr ""
66
67 #: ../auth.c:69
68 msgid "Password:"
69 msgstr ""
70
71 #: ../auth.c:70
72 msgid "Language:"
73 msgstr ""
74
75 #: ../auth.c:71
76 msgid "Login"
77 msgstr ""
78
79 #: ../auth.c:73 ../paging.c:495
80 msgid "Exit"
81 msgstr ""
82
83 #: ../auth.c:75
84 #, c-format
85 msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
86 msgstr ""
87
88 #: ../auth.c:174 ../auth.c:545
89 msgid "Blank passwords are not allowed."
90 msgstr ""
91
92 #: ../auth.c:195
93 msgid "Your password was not accepted."
94 msgstr ""
95
96 #: ../auth.c:305
97 msgid ""
98 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
99 "Please report this problem to your system administrator."
100 msgstr ""
101
102 #: ../auth.c:312
103 msgid "Log in again"
104 msgstr ""
105
106 #: ../auth.c:315 ../roomops.c:304
107 msgid "Close window"
108 msgstr ""
109
110 #: ../auth.c:336 ../mainmenu.c:190
111 msgid "Validate new users"
112 msgstr ""
113
114 #: ../auth.c:356
115 msgid "No users require validation at this time."
116 msgstr ""
117
118 #: ../auth.c:397
119 #, c-format
120 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
121 msgstr ""
122
123 #: ../auth.c:405
124 msgid "Select access level for this user:"
125 msgstr ""
126
127 #: ../auth.c:468 ../mainmenu.c:127
128 msgid "Change your password"
129 msgstr ""
130
131 #: ../auth.c:498
132 msgid "Enter new password:"
133 msgstr ""
134
135 #: ../auth.c:502
136 msgid "Enter it again to confirm:"
137 msgstr ""
138
139 #: ../auth.c:507
140 msgid "Change password"
141 msgstr ""
142
143 #: ../auth.c:509 ../calendar.c:578 ../event.c:404 ../graphics.c:59
144 #: ../iconbar.c:740 ../mainmenu.c:242 ../messages.c:3092 ../messages.c:3424
145 #: ../netconf.c:87 ../netconf.c:151 ../paging.c:55 ../preferences.c:392
146 #: ../roomops.c:1363 ../roomops.c:1708 ../roomops.c:2164 ../roomops.c:2314
147 #: ../roomops.c:2379 ../sieve.c:180 ../siteconfig.c:657 ../sysmsgs.c:59
148 #: ../useredit.c:384 ../vcard_edit.c:335 ../who.c:275
149 msgid "Cancel"
150 msgstr ""
151
152 #: ../auth.c:526
153 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
154 msgstr ""
155
156 #: ../auth.c:537
157 msgid "They don't match.  Password was not changed."
158 msgstr ""
159
160 #: ../availability.c:140
161 msgid "availability unknown"
162 msgstr ""
163
164 #: ../availability.c:161
165 msgid "free"
166 msgstr ""
167
168 #: ../availability.c:171
169 msgid "BUSY"
170 msgstr ""
171
172 #: ../calendar.c:24
173 msgid ""
174 "<I>This message contains calendaring/scheduling information, but support for "
175 "calendars is not available on this particular system.  Please ask your "
176 "system administrator to install a new version of the Citadel web service "
177 "with calendaring enabled.</I><br />\n"
178 msgstr ""
179
180 #: ../calendar.c:38
181 msgid ""
182 "<i>Cannot display calendar item.  You are seeing this error because your "
183 "WebCit service has not been installed with calendar support.  Please contact "
184 "your system administrator.</i><br />\n"
185 msgstr ""
186
187 #: ../calendar.c:50
188 msgid ""
189 "<i>Cannot display to-do item.  You are seeing this error because your WebCit "
190 "service has not been installed with calendar support.  Please contact your "
191 "system administrator.</i><br />\n"
192 msgstr ""
193
194 #: ../calendar.c:111
195 msgid "Meeting invitation"
196 msgstr ""
197
198 #: ../calendar.c:114
199 msgid "Attendee's reply to your invitation"
200 msgstr ""
201
202 #: ../calendar.c:117
203 msgid "Published event"
204 msgstr ""
205
206 #: ../calendar.c:120
207 msgid "This is an unknown type of calendar item."
208 msgstr ""
209
210 #: ../calendar.c:133 ../calendar.c:522 ../calendar_view.c:102
211 msgid "Summary:"
212 msgstr ""
213
214 #: ../calendar.c:142 ../calendar_view.c:110
215 msgid "Location:"
216 msgstr ""
217
218 #: ../calendar.c:168 ../calendar_view.c:135
219 msgid "Date:"
220 msgstr ""
221
222 #: ../calendar.c:175 ../calendar_view.c:141
223 msgid "Starting date/time:"
224 msgstr ""
225
226 #: ../calendar.c:186 ../calendar_view.c:153
227 msgid "Ending date/time:"
228 msgstr ""
229
230 #: ../calendar.c:195 ../calendar.c:558 ../downloads.c:71
231 msgid "Description:"
232 msgstr ""
233
234 #: ../calendar.c:204
235 msgid "Attendee:"
236 msgstr ""
237
238 #: ../calendar.c:244
239 #, c-format
240 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
241 msgstr ""
242
243 #: ../calendar.c:248
244 #, c-format
245 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
246 msgstr ""
247
248 #: ../calendar.c:253
249 msgid "Update:"
250 msgstr ""
251
252 #: ../calendar.c:254
253 msgid "CONFLICT:"
254 msgstr ""
255
256 #: ../calendar.c:276
257 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
258 msgstr ""
259
260 #: ../calendar.c:277
261 msgid "Accept"
262 msgstr ""
263
264 #: ../calendar.c:278
265 msgid "Tentative"
266 msgstr ""
267
268 #: ../calendar.c:279
269 msgid "Decline"
270 msgstr ""
271
272 #: ../calendar.c:302
273 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
274 msgstr ""
275
276 #: ../calendar.c:303
277 msgid "Update"
278 msgstr ""
279
280 #: ../calendar.c:304
281 msgid "Ignore"
282 msgstr ""
283
284 #: ../calendar.c:330
285 msgid "There was an error parsing this calendar item."
286 msgstr ""
287
288 #: ../calendar.c:364
289 msgid ""
290 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
291 "calendar."
292 msgstr ""
293
294 #: ../calendar.c:368
295 msgid ""
296 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
297 "'pencilled in' to your calendar."
298 msgstr ""
299
300 #: ../calendar.c:372
301 msgid ""
302 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
303 "into your calendar."
304 msgstr ""
305
306 #: ../calendar.c:377
307 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
308 msgstr "A reply has been sent to the meeting organiser."
309
310 #: ../calendar.c:408
311 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
312 msgstr ""
313
314 #: ../calendar.c:410
315 msgid ""
316 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
317 "updated."
318 msgstr ""
319
320 #: ../calendar.c:505
321 msgid "Edit task"
322 msgstr ""
323
324 #: ../calendar.c:533
325 msgid "Start date:"
326 msgstr ""
327
328 #: ../calendar.c:546
329 msgid "Due date:"
330 msgstr ""
331
332 #: ../calendar.c:576 ../event.c:401
333 msgid "Save"
334 msgstr ""
335
336 #: ../calendar.c:577 ../event.c:402 ../messages.c:994 ../messages.c:2442
337 msgid "Delete"
338 msgstr ""
339
340 #: ../calendar_tools.c:73
341 msgid "Month: "
342 msgstr ""
343
344 #: ../calendar_tools.c:87
345 msgid "Day: "
346 msgstr ""
347
348 #: ../calendar_tools.c:97
349 msgid "Year: "
350 msgstr ""
351
352 #: ../calendar_tools.c:115
353 msgid "Hour: "
354 msgstr ""
355
356 #: ../calendar_tools.c:135
357 msgid "Minute: "
358 msgstr ""
359
360 #: ../calendar_tools.c:202
361 msgid "(status unknown)"
362 msgstr ""
363
364 #: ../calendar_tools.c:218
365 msgid "(needs action)"
366 msgstr ""
367
368 #: ../calendar_tools.c:221
369 msgid "(accepted)"
370 msgstr ""
371
372 #: ../calendar_tools.c:224
373 msgid "(declined)"
374 msgstr ""
375
376 #: ../calendar_tools.c:227
377 msgid "(tenative)"
378 msgstr ""
379
380 #: ../calendar_tools.c:230
381 msgid "(delegated)"
382 msgstr ""
383
384 #: ../calendar_tools.c:233
385 msgid "(completed)"
386 msgstr ""
387
388 #: ../calendar_tools.c:236
389 msgid "(in process)"
390 msgstr ""
391
392 #: ../calendar_tools.c:239
393 msgid "(none)"
394 msgstr ""
395
396 #: ../calendar_view.c:17
397 msgid "The calendar view is not available."
398 msgstr ""
399
400 #: ../calendar_view.c:24
401 msgid "The tasks view is not available."
402 msgstr ""
403
404 #: ../calendar_view.c:165 ../roomops.c:1508
405 msgid "Notes:"
406 msgstr ""
407
408 #: ../calendar_view.c:526
409 msgid "Week"
410 msgstr ""
411
412 #: ../calendar_view.c:528
413 msgid "Hours"
414 msgstr ""
415
416 #: ../calendar_view.c:529 ../messages.c:2437 ../sieve.c:963
417 msgid "Subject"
418 msgstr ""
419
420 #: ../calendar_view.c:530 ../event.c:165
421 msgid "Start"
422 msgstr ""
423
424 #: ../calendar_view.c:531 ../event.c:219
425 msgid "End"
426 msgstr ""
427
428 #: ../calendar_view.c:1021
429 msgid "Name of task"
430 msgstr ""
431
432 #: ../calendar_view.c:1023
433 msgid "Date due"
434 msgstr ""
435
436 #: ../downloads.c:19
437 #, c-format
438 msgid "Files available for download in %s"
439 msgstr ""
440
441 #: ../downloads.c:29
442 msgid "Filename"
443 msgstr ""
444
445 #: ../downloads.c:30
446 msgid "Size"
447 msgstr ""
448
449 #: ../downloads.c:31
450 msgid "Description"
451 msgstr ""
452
453 #: ../downloads.c:69
454 msgid "Upload a file:"
455 msgstr ""
456
457 #: ../downloads.c:73 ../graphics.c:55
458 msgid "Upload"
459 msgstr ""
460
461 #: ../downloads.c:117
462 #, c-format
463 msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
464 msgstr ""
465
466 #: ../event.c:76
467 msgid "Add or edit an event"
468 msgstr ""
469
470 #: ../event.c:143 ../iconbar.c:121 ../iconbar.c:549
471 msgid "Summary"
472 msgstr ""
473
474 #: ../event.c:154
475 msgid "Location"
476 msgstr ""
477
478 #: ../event.c:208
479 msgid "All day event"
480 msgstr ""
481
482 #: ../event.c:247 ../iconbar.c:197 ../iconbar.c:600
483 msgid "Notes"
484 msgstr ""
485
486 #: ../event.c:289
487 msgid "Organizer"
488 msgstr "Organiser"
489
490 #: ../event.c:294
491 msgid "(you are the organizer)"
492 msgstr "(you are the organiser)"
493
494 #: ../event.c:312
495 msgid "Show time as:"
496 msgstr ""
497
498 #: ../event.c:334
499 msgid "Free"
500 msgstr ""
501
502 #: ../event.c:341
503 msgid "Busy"
504 msgstr ""
505
506 #: ../event.c:347 ../event.c:359
507 msgid "Attendees"
508 msgstr ""
509
510 #: ../event.c:350
511 msgid "(One per line)"
512 msgstr ""
513
514 #: ../event.c:360 ../iconbar.c:180 ../iconbar.c:583 ../messages.c:3198
515 msgid "Contacts"
516 msgstr ""
517
518 #: ../event.c:403
519 msgid "Check attendee availability"
520 msgstr ""
521
522 #: ../floors.c:34
523 msgid "Add/change/delete floors"
524 msgstr ""
525
526 #: ../floors.c:51 ../siteconfig.c:50 ../vcard_edit.c:79 ../wiki.c:66
527 #: ../wiki.c:76
528 msgid "Error"
529 msgstr ""
530
531 #: ../floors.c:62
532 msgid "Floor number"
533 msgstr ""
534
535 #: ../floors.c:64
536 msgid "Floor name"
537 msgstr ""
538
539 #: ../floors.c:66
540 msgid "Number of rooms"
541 msgstr ""
542
543 #: ../floors.c:68
544 msgid "Floor CSS"
545 msgstr ""
546
547 #: ../floors.c:81
548 msgid "(delete floor)"
549 msgstr ""
550
551 #: ../floors.c:87
552 msgid "(edit graphic)"
553 msgstr ""
554
555 #: ../floors.c:101
556 msgid "Change name"
557 msgstr ""
558
559 #: ../floors.c:115
560 msgid "Change CSS"
561 msgstr ""
562
563 #: ../floors.c:128
564 msgid "Create new floor"
565 msgstr ""
566
567 #: ../floors.c:149
568 #, c-format
569 msgid "Floor has been deleted."
570 msgstr ""
571
572 #: ../floors.c:172
573 #, c-format
574 msgid "New floor has been created."
575 msgstr ""
576
577 #: ../graphics.c:27
578 msgid "Image upload"
579 msgstr ""
580
581 #: ../graphics.c:46
582 msgid ""
583 "You can upload any image directly from your computer, as long as it is in "
584 "GIF format (JPEG, PNG, etc. won't work)."
585 msgstr ""
586
587 #: ../graphics.c:51
588 msgid "Please select a file to upload:"
589 msgstr ""
590
591 #: ../graphics.c:57
592 msgid "Reset form"
593 msgstr ""
594
595 #: ../graphics.c:75
596 msgid "Graphics upload has been cancelled."
597 msgstr ""
598
599 #: ../graphics.c:82
600 msgid "You didn't upload a file."
601 msgstr ""
602
603 #: ../html2html.c:124
604 #, c-format
605 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
606 msgstr ""
607
608 #: ../iconbar.c:101 ../iconbar.c:399
609 msgid "Find out more about Citadel"
610 msgstr ""
611
612 #: ../iconbar.c:102 ../iconbar.c:400
613 msgid "CITADEL"
614 msgstr ""
615
616 #: ../iconbar.c:108
617 msgid "switch to room list"
618 msgstr ""
619
620 #: ../iconbar.c:114 ../iconbar.c:550
621 msgid "Your summary page"
622 msgstr ""
623
624 #: ../iconbar.c:131
625 msgid "Go to your email inbox"
626 msgstr ""
627
628 #: ../iconbar.c:138
629 msgid "Mail"
630 msgstr ""
631
632 #: ../iconbar.c:156
633 msgid "Go to your personal calendar"
634 msgstr ""
635
636 #: ../iconbar.c:163 ../iconbar.c:618 ../roomops.c:22
637 msgid "Calendar"
638 msgstr ""
639
640 #: ../iconbar.c:173
641 msgid "Go to your personal address book"
642 msgstr ""
643
644 #: ../iconbar.c:190
645 msgid "Go to your personal notes"
646 msgstr ""
647
648 #: ../iconbar.c:207
649 msgid "Go to your personal task list"
650 msgstr ""
651
652 #: ../iconbar.c:214 ../iconbar.c:635 ../summary.c:247
653 msgid "Tasks"
654 msgstr ""
655
656 #: ../iconbar.c:222
657 msgid "List all of your accessible rooms"
658 msgstr ""
659
660 #: ../iconbar.c:229 ../iconbar.c:653
661 msgid "Rooms"
662 msgstr ""
663
664 #: ../iconbar.c:238
665 msgid "See who is online right now"
666 msgstr ""
667
668 #: ../iconbar.c:245 ../iconbar.c:673
669 msgid "Who is online?"
670 msgstr ""
671
672 #: ../iconbar.c:269 ../iconbar.c:691
673 msgid "Chat"
674 msgstr ""
675
676 #: ../iconbar.c:279
677 msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
678 msgstr ""
679
680 #: ../iconbar.c:286
681 msgid "Advanced"
682 msgstr ""
683
684 #: ../iconbar.c:296
685 msgid "Room and system administration functions"
686 msgstr ""
687
688 #: ../iconbar.c:303 ../roomops.c:1067
689 msgid "Administration"
690 msgstr ""
691
692 #: ../iconbar.c:311 ../iconbar.c:320 ../iconbar.c:412 ../iconbar.c:421
693 #: ../mainmenu.c:111
694 msgid "Log off"
695 msgstr ""
696
697 #: ../iconbar.c:312 ../iconbar.c:413
698 msgid "Log off now?"
699 msgstr ""
700
701 #: ../iconbar.c:330
702 msgid "Customize this menu"
703 msgstr "Customise this menu"
704
705 #: ../iconbar.c:331
706 msgid "customize this menu"
707 msgstr "customise this menu"
708
709 #: ../iconbar.c:406
710 msgid "switch to menu"
711 msgstr ""
712
713 #: ../iconbar.c:490 ../iconbar.c:796
714 msgid "Customize the icon bar"
715 msgstr "Customise the icon bar"
716
717 #: ../iconbar.c:501
718 msgid "Display icons as:"
719 msgstr ""
720
721 #: ../iconbar.c:507
722 msgid "pictures and text"
723 msgstr ""
724
725 #: ../iconbar.c:508
726 msgid "pictures only"
727 msgstr ""
728
729 #: ../iconbar.c:509
730 msgid "text only"
731 msgstr ""
732
733 #: ../iconbar.c:514
734 msgid ""
735 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
736 "the left side of the screen."
737 msgstr ""
738
739 #: ../iconbar.c:530 ../iconbar.c:547 ../iconbar.c:564 ../iconbar.c:581
740 #: ../iconbar.c:598 ../iconbar.c:616 ../iconbar.c:633 ../iconbar.c:651
741 #: ../iconbar.c:670 ../iconbar.c:689 ../iconbar.c:708 ../iconbar.c:727
742 #: ../netconf.c:245
743 msgid "Yes"
744 msgstr ""
745
746 #: ../iconbar.c:531 ../iconbar.c:548 ../iconbar.c:565 ../iconbar.c:582
747 #: ../iconbar.c:599 ../iconbar.c:617 ../iconbar.c:634 ../iconbar.c:652
748 #: ../iconbar.c:671 ../iconbar.c:690 ../iconbar.c:709 ../iconbar.c:728
749 #: ../netconf.c:248
750 msgid "No"
751 msgstr ""
752
753 #: ../iconbar.c:532
754 msgid "Site logo"
755 msgstr ""
756
757 #: ../iconbar.c:533
758 msgid "An icon describing this site"
759 msgstr ""
760
761 #: ../iconbar.c:566
762 msgid "Mail (inbox)"
763 msgstr ""
764
765 #: ../iconbar.c:567
766 msgid "A shortcut to your email Inbox"
767 msgstr ""
768
769 #: ../iconbar.c:584
770 msgid "Your personal address book"
771 msgstr ""
772
773 #: ../iconbar.c:601
774 msgid "Your personal notes"
775 msgstr ""
776
777 #: ../iconbar.c:619
778 msgid "A shortcut to your personal calendar"
779 msgstr ""
780
781 #: ../iconbar.c:636
782 msgid "A shortcut to your personal task list"
783 msgstr ""
784
785 #: ../iconbar.c:654
786 msgid ""
787 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
788 "available."
789 msgstr ""
790
791 #: ../iconbar.c:672
792 msgid "Yes with users list"
793 msgstr ""
794
795 #: ../iconbar.c:674
796 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
797 msgstr ""
798
799 #: ../iconbar.c:692
800 msgid ""
801 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
802 "room."
803 msgstr ""
804
805 #: ../iconbar.c:710
806 msgid "Advanced options"
807 msgstr ""
808
809 #: ../iconbar.c:711
810 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
811 msgstr ""
812
813 #: ../iconbar.c:729
814 msgid "Citadel logo"
815 msgstr ""
816
817 #: ../iconbar.c:730
818 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
819 msgstr ""
820
821 #: ../iconbar.c:739 ../netconf.c:148 ../roomops.c:1362 ../roomops.c:1706
822 #: ../sieve.c:178 ../siteconfig.c:655 ../sysmsgs.c:57 ../useredit.c:384
823 #: ../vcard_edit.c:334
824 msgid "Save changes"
825 msgstr ""
826
827 #: ../iconbar.c:803
828 msgid ""
829 "Your icon bar has been updated.  Please select any of its choices to "
830 "continue."
831 msgstr ""
832
833 #: ../inetconf.c:49
834 msgid "Local host aliases"
835 msgstr ""
836
837 #: ../inetconf.c:50
838 msgid "Directory domains"
839 msgstr ""
840
841 #: ../inetconf.c:51
842 msgid "Gateway domains"
843 msgstr ""
844
845 #: ../inetconf.c:52
846 msgid "Smart hosts"
847 msgstr ""
848
849 #: ../inetconf.c:53
850 msgid "RBL hosts"
851 msgstr ""
852
853 #: ../inetconf.c:54
854 msgid "SpamAssassin hosts"
855 msgstr ""
856
857 #: ../inetconf.c:55
858 msgid "Masqueradable domains"
859 msgstr ""
860
861 #: ../inetconf.c:57
862 msgid "(domains for which this host receives mail)"
863 msgstr ""
864
865 #: ../inetconf.c:58
866 msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
867 msgstr ""
868
869 #: ../inetconf.c:59
870 msgid "(domains whose subdomains match Citadel hosts)"
871 msgstr ""
872
873 #: ../inetconf.c:60
874 msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
875 msgstr ""
876
877 #: ../inetconf.c:61
878 msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
879 msgstr ""
880
881 #: ../inetconf.c:62
882 msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
883 msgstr ""
884
885 #: ../inetconf.c:63
886 msgid "(Domains as which users are allowed to masquerade)"
887 msgstr ""
888
889 #: ../inetconf.c:100
890 msgid "Internet configuration"
891 msgstr ""
892
893 #: ../inetconf.c:127
894 msgid "Delete this entry?"
895 msgstr ""
896
897 #: ../inetconf.c:129 ../netconf.c:211 ../smtpqueue.c:122
898 msgid "(Delete)"
899 msgstr ""
900
901 #: ../inetconf.c:180
902 #, c-format
903 msgid "%s has been deleted."
904 msgstr ""
905
906 #: ../listsub.c:44
907 msgid "List subscription"
908 msgstr ""
909
910 #: ../listsub.c:56
911 msgid "List subscribe/unsubscribe"
912 msgstr ""
913
914 #: ../listsub.c:76
915 msgid "Confirmation request sent"
916 msgstr ""
917
918 #: ../listsub.c:78
919 #, c-format
920 msgid ""
921 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
922 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
923 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
924 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
925 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
926 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
927 msgstr ""
928
929 #: ../listsub.c:91
930 msgid "Go back..."
931 msgstr ""
932
933 #: ../mainmenu.c:24
934 msgid "Basic commands"
935 msgstr ""
936
937 #: ../mainmenu.c:35
938 msgid "List known rooms"
939 msgstr ""
940
941 #: ../mainmenu.c:37
942 msgid "Where can I go from here?"
943 msgstr ""
944
945 #: ../mainmenu.c:41 ../roomops.c:712
946 msgid "Goto next room"
947 msgstr ""
948
949 #: ../mainmenu.c:43
950 msgid "...with <em>unread</em> messages"
951 msgstr ""
952
953 #: ../mainmenu.c:47
954 msgid "Skip to next room"
955 msgstr ""
956
957 #: ../mainmenu.c:49
958 msgid "(come back here later)"
959 msgstr ""
960
961 #: ../mainmenu.c:54 ../roomops.c:498
962 msgid "Ungoto"
963 msgstr ""
964
965 #: ../mainmenu.c:56
966 #, c-format
967 msgid "(oops! Back to %s)"
968 msgstr ""
969
970 #: ../mainmenu.c:67 ../roomops.c:507
971 msgid "Read new messages"
972 msgstr ""
973
974 #: ../mainmenu.c:69
975 msgid "...in this room"
976 msgstr ""
977
978 #: ../mainmenu.c:73 ../roomops.c:607
979 msgid "Read all messages"
980 msgstr ""
981
982 #: ../mainmenu.c:75
983 msgid "...old <EM>and</EM> new"
984 msgstr ""
985
986 #: ../mainmenu.c:79 ../roomops.c:687
987 msgid "Enter a message"
988 msgstr ""
989
990 #: ../mainmenu.c:81
991 msgid "(post in this room)"
992 msgstr ""
993
994 #: ../mainmenu.c:86
995 msgid "File library"
996 msgstr ""
997
998 #: ../mainmenu.c:88
999 msgid "(List files available for download)"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: ../mainmenu.c:99
1003 msgid "Summary page"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: ../mainmenu.c:101
1007 msgid "Summary of my account"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: ../mainmenu.c:105
1011 msgid "User list"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: ../mainmenu.c:107
1015 msgid "(all registered users)"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: ../mainmenu.c:113
1019 msgid "Bye!"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: ../mainmenu.c:124
1023 msgid "Your info"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: ../mainmenu.c:125
1027 msgid "Change your preferences and settings"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: ../mainmenu.c:126
1031 msgid "Update your contact information"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: ../mainmenu.c:128
1035 msgid "Enter your 'bio'"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: ../mainmenu.c:129
1039 msgid "Edit your online photo"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: ../mainmenu.c:130 ../sieve.c:79
1043 msgid "View/edit server-side mail filters"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: ../mainmenu.c:134
1047 #, c-format
1048 msgid "Zap (forget) this room (%s)"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: ../mainmenu.c:137 ../mainmenu.c:144
1052 msgid "Advanced room commands"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: ../mainmenu.c:138
1056 msgid "Edit or delete this room"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: ../mainmenu.c:139 ../mainmenu.c:145
1060 msgid "Go to a 'hidden' room"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: ../mainmenu.c:140 ../mainmenu.c:146 ../roomops.c:2059
1064 msgid "Create a new room"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: ../mainmenu.c:142 ../mainmenu.c:148
1068 msgid "List all forgotten rooms"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: ../mainmenu.c:164
1072 msgid "System Administration Menu"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: ../mainmenu.c:175
1076 msgid "Global Configuration"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: ../mainmenu.c:176
1080 msgid "Edit site-wide configuration"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: ../mainmenu.c:177
1084 msgid "Domain names and Internet mail configuration"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: ../mainmenu.c:178
1088 msgid "Configure replication with other Citadel servers"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: ../mainmenu.c:179 ../smtpqueue.c:232
1092 msgid "View the outbound SMTP queue"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: ../mainmenu.c:181
1096 msgid "Shutdown Citadel"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: ../mainmenu.c:182
1100 msgid "Restart Now"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: ../mainmenu.c:183
1104 msgid "Restart after paging users"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../mainmenu.c:184
1108 msgid "Restart when all users are idle"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../mainmenu.c:188
1112 msgid "User account management"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: ../mainmenu.c:189
1116 msgid "Add, change, delete user accounts"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: ../mainmenu.c:194
1120 msgid "Rooms and Floors"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: ../mainmenu.c:195
1124 msgid "Add, change, or delete floors"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: ../mainmenu.c:214
1128 msgid "Enter a server command"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: ../mainmenu.c:223
1132 msgid ""
1133 "This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
1134 "supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
1135 "will not be of much use to you."
1136 msgstr ""
1137
1138 #: ../mainmenu.c:231
1139 msgid "Enter command:"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: ../mainmenu.c:234
1143 msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../mainmenu.c:238
1147 #, c-format
1148 msgid "Detected host header is %s://%s"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: ../mainmenu.c:240
1152 msgid "Send command"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: ../mainmenu.c:269
1156 msgid "Server command results"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: ../messages.c:517
1160 msgid " (work)"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: ../messages.c:519
1164 msgid " (home)"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: ../messages.c:521
1168 msgid " (cell)"
1169 msgstr " (mobile)"
1170
1171 #: ../messages.c:532 ../vcard_edit.c:251
1172 msgid "Address:"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: ../messages.c:592
1176 msgid "Telephone:"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../messages.c:597
1180 msgid "E-mail:"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: ../messages.c:713 ../messages.c:1354
1184 msgid "ERROR:"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: ../messages.c:734 ../messages.c:1038 ../messages.c:1363 ../messages.c:1466
1188 msgid "unexpected end of message"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: ../messages.c:747 ../messages.c:1375
1192 msgid "from "
1193 msgstr ""
1194
1195 #: ../messages.c:777 ../messages.c:1391
1196 msgid "in "
1197 msgstr ""
1198
1199 #: ../messages.c:799 ../messages.c:1412
1200 msgid "to "
1201 msgstr ""
1202
1203 #: ../messages.c:871
1204 msgid "View"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../messages.c:873
1208 msgid "Download"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../messages.c:941 ../rss.c:28
1212 msgid "Reply"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../messages.c:956
1216 msgid "ReplyQuoted"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: ../messages.c:973
1220 msgid "ReplyAll"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../messages.c:981
1224 msgid "Forward"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: ../messages.c:988 ../messages.c:3422
1228 msgid "Move"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: ../messages.c:994
1232 msgid "Delete this message?"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../messages.c:1000
1236 msgid "Headers"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../messages.c:1005
1240 msgid "Print"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../messages.c:1013 ../messages.c:3170 ../messages.c:3197
1244 msgid "CC:"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../messages.c:1020 ../messages.c:1448 ../messages.c:3205
1248 msgid "Subject:"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: ../messages.c:1143
1252 #, c-format
1253 msgid "I don't know how to display %s"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: ../messages.c:1182 ../messages.c:1721
1257 msgid "edit"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: ../messages.c:1683 ../messages.c:2000
1261 msgid "(no subject)"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: ../messages.c:1814
1265 msgid "(no name)"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: ../messages.c:1868
1269 msgid "This address book is empty."
1270 msgstr ""
1271
1272 #: ../messages.c:1882
1273 msgid "An internal error has occurred."
1274 msgstr ""
1275
1276 #: ../messages.c:2308
1277 msgid "Click on any note to edit it."
1278 msgstr ""
1279
1280 #: ../messages.c:2318
1281 msgid "No new messages."
1282 msgstr ""
1283
1284 #: ../messages.c:2320
1285 msgid "No old messages."
1286 msgstr ""
1287
1288 #: ../messages.c:2322
1289 msgid "No messages here."
1290 msgstr ""
1291
1292 #: ../messages.c:2439 ../sieve.c:965 ../smtpqueue.c:176
1293 msgid "Sender"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: ../messages.c:2441
1297 msgid "Date"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: ../messages.c:2472 ../messages.c:2640
1301 msgid "Reading #"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../messages.c:2521 ../messages.c:2689 ../sieve.c:974
1305 msgid "All"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../messages.c:2524 ../messages.c:2692
1309 #, c-format
1310 msgid "of %d messages."
1311 msgstr ""
1312
1313 #: ../messages.c:2536 ../messages.c:2704
1314 msgid "oldest to newest"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: ../messages.c:2543 ../messages.c:2711
1318 msgid "newest to oldest"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: ../messages.c:2887
1322 #, c-format
1323 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
1324 msgstr ""
1325
1326 #: ../messages.c:2893
1327 #, c-format
1328 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../messages.c:2915
1332 #, c-format
1333 msgid "Message has been sent.\n"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../messages.c:2918
1337 #, c-format
1338 msgid "Message has been posted.\n"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../messages.c:3087 ../paging.c:54
1342 msgid "Send message"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../messages.c:3089
1346 msgid "Post message"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../messages.c:3105
1350 msgid " <I>from</I> "
1351 msgstr ""
1352
1353 #: ../messages.c:3129
1354 msgid "Anonymous"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: ../messages.c:3154
1358 msgid " <I>in</I> "
1359 msgstr ""
1360
1361 #: ../messages.c:3161 ../messages.c:3197
1362 msgid "To:"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: ../messages.c:3177 ../messages.c:3197
1366 msgid "BCC:"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../messages.c:3208
1370 msgid "Subject (optional):"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: ../messages.c:3225
1374 msgid "--- forwarded message ---"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../messages.c:3293
1378 msgid "Attachments:"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: ../messages.c:3308
1382 msgid "Attach file:"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: ../messages.c:3368
1386 #, c-format
1387 msgid "The message was not moved."
1388 msgstr ""
1389
1390 #: ../messages.c:3394
1391 msgid "Confirm move of message"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: ../messages.c:3401
1395 msgid "Move this message to:"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: ../netconf.c:68 ../netconf.c:185
1399 msgid "Add a new node"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: ../netconf.c:76 ../netconf.c:131 ../siteconfig.c:121
1403 #, c-format
1404 msgid "Node name"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: ../netconf.c:78 ../netconf.c:135
1408 msgid "Shared secret"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: ../netconf.c:80 ../netconf.c:139
1412 msgid "Host or IP address"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: ../netconf.c:82 ../netconf.c:143
1416 msgid "Port number"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: ../netconf.c:85
1420 msgid "Add node"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: ../netconf.c:111
1424 msgid "Edit node configuration for "
1425 msgstr ""
1426
1427 #: ../netconf.c:178
1428 msgid "Network configuration"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: ../netconf.c:191
1432 msgid "Currently configured nodes"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: ../netconf.c:206
1436 msgid "(Edit)"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: ../netconf.c:231
1440 msgid "Confirm delete"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: ../netconf.c:238
1444 msgid "Are you sure you want to delete "
1445 msgstr ""
1446
1447 #: ../netconf.c:311
1448 msgid "Back to menu"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../notes.c:129 ../vcard_edit.c:387 ../vcard_edit.c:431
1452 msgid "An error has occurred."
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../paging.c:24
1456 msgid "Send instant message"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../paging.c:33
1460 msgid "Send an instant message to: "
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../paging.c:46
1464 msgid "Enter message text:"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../paging.c:74
1468 msgid "Message was not sent."
1469 msgstr ""
1470
1471 #: ../paging.c:88
1472 msgid "Message has been sent to "
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../paging.c:153
1476 msgid ""
1477 "You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
1478 "Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
1479 "blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
1480 "this site if you wish to receive instant messages."
1481 msgstr ""
1482
1483 #: ../paging.c:292 ../paging.c:455
1484 msgid "An error occurred while setting up the chat socket."
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../paging.c:319
1488 msgid "Now exiting chat mode."
1489 msgstr ""
1490
1491 #: ../paging.c:492
1492 msgid "Send"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../paging.c:493
1496 msgid "Help"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../paging.c:494
1500 msgid "List users"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: ../preferences.c:205
1504 msgid "Preferences and settings"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../preferences.c:227
1508 msgid "Room list view"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: ../preferences.c:233
1512 msgid "Tree (folders) view"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: ../preferences.c:239
1516 msgid "Table (rooms) view"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../preferences.c:250
1520 msgid "Calendar hour format"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../preferences.c:256
1524 msgid "12 hour (am/pm)"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: ../preferences.c:262
1528 msgid "24 hour"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: ../preferences.c:273
1532 msgid "Calendar day view begins at:"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: ../preferences.c:302
1536 msgid "Calendar day view ends at:"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: ../preferences.c:331
1540 msgid "Attach signature to email messages?"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: ../preferences.c:349
1544 msgid "No signature"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: ../preferences.c:355
1548 msgid "Use this signature:"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: ../preferences.c:379
1552 msgid "Default character set for email headers:"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: ../preferences.c:391
1556 msgid "Change"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: ../preferences.c:410
1560 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
1561 msgstr ""
1562
1563 #: ../roomops.c:19
1564 msgid "Bulletin Board"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: ../roomops.c:20
1568 msgid "Mail Folder"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: ../roomops.c:21
1572 msgid "Address Book"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: ../roomops.c:23
1576 msgid "Task List"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../roomops.c:24
1580 msgid "Notes List"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: ../roomops.c:25
1584 msgid "Wiki"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../roomops.c:26
1588 msgid "Calendar List"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: ../roomops.c:27
1592 msgid "Journal"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../roomops.c:260
1596 msgid "Zapped (forgotten) rooms"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: ../roomops.c:266
1600 msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room.\n"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: ../roomops.c:386
1604 msgid "View as:"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: ../roomops.c:425
1608 msgid "Search: "
1609 msgstr ""
1610
1611 #: ../roomops.c:478
1612 #, c-format
1613 msgid "%d new of %d messages"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: ../roomops.c:521
1617 msgid "View contacts"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: ../roomops.c:532
1621 msgid "Day view"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: ../roomops.c:541
1625 msgid "Month view"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: ../roomops.c:552
1629 msgid "Calendar list"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: ../roomops.c:563
1633 msgid "View tasks"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../roomops.c:574
1637 msgid "View notes"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../roomops.c:585
1641 msgid "View message list"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: ../roomops.c:596
1645 msgid "Wiki home"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: ../roomops.c:622
1649 msgid "Add new contact"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: ../roomops.c:635
1653 msgid "Add new event"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: ../roomops.c:645
1657 msgid "Add new task"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: ../roomops.c:655
1661 msgid "Add new note"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: ../roomops.c:667
1665 msgid "Edit this page"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: ../roomops.c:677
1669 msgid "Write mail"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: ../roomops.c:700
1673 msgid ""
1674 "Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: ../roomops.c:701
1678 msgid "Skip this room"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: ../roomops.c:711
1682 msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: ../roomops.c:1083
1686 msgid "Configuration"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: ../roomops.c:1099
1690 msgid "Message expire policy"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: ../roomops.c:1115
1694 msgid "Access controls"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../roomops.c:1131
1698 msgid "Sharing"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: ../roomops.c:1147
1702 msgid "Mailing list service"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../roomops.c:1169
1706 msgid "Are you sure you want to delete this room?"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: ../roomops.c:1171
1710 msgid "Delete this room"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: ../roomops.c:1174
1714 msgid "Set or change the icon for this room's banner"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: ../roomops.c:1177
1718 msgid "Edit this room's Info file"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: ../roomops.c:1187 ../roomops.c:2072
1722 msgid "Name of room: "
1723 msgstr ""
1724
1725 #: ../roomops.c:1194 ../roomops.c:2076
1726 msgid "Resides on floor: "
1727 msgstr ""
1728
1729 #: ../roomops.c:1208 ../roomops.c:2118
1730 msgid "Type of room:"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: ../roomops.c:1215 ../roomops.c:2127
1734 msgid "Public (automatically appears to everyone)"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../roomops.c:1223 ../roomops.c:2134
1738 msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../roomops.c:1230 ../roomops.c:2141
1742 msgid "Private - require password: "
1743 msgstr ""
1744
1745 #: ../roomops.c:1240 ../roomops.c:2149
1746 msgid "Private - invitation only"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: ../roomops.c:1244
1750 msgid "If private, cause current users to forget room"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../roomops.c:1252
1754 msgid "Preferred users only"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: ../roomops.c:1258
1758 msgid "Read-only room"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: ../roomops.c:1264
1762 msgid "All users allowed to post may also delete messages"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: ../roomops.c:1271
1766 msgid "File directory room"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../roomops.c:1274
1770 msgid "Directory name: "
1771 msgstr ""
1772
1773 #: ../roomops.c:1282
1774 msgid "Uploading allowed"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: ../roomops.c:1288
1778 msgid "Downloading allowed"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: ../roomops.c:1294
1782 msgid "Visible directory"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: ../roomops.c:1303
1786 msgid "Network shared room"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: ../roomops.c:1309
1790 msgid "Permanent (does not auto-purge)"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../roomops.c:1315
1794 msgid "Subject Required (Force users to specify a message subject)"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../roomops.c:1320
1798 msgid "Anonymous messages"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../roomops.c:1328
1802 msgid "No anonymous messages"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: ../roomops.c:1334
1806 msgid "All messages are anonymous"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: ../roomops.c:1340
1810 msgid "Prompt user when entering messages"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../roomops.c:1346
1814 msgid "Room aide: "
1815 msgstr ""
1816
1817 #: ../roomops.c:1418
1818 msgid "Shared with"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../roomops.c:1421
1822 msgid "Not shared with"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../roomops.c:1426 ../roomops.c:1471
1826 msgid "Remote node name"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: ../roomops.c:1428 ../roomops.c:1473
1830 msgid "Remote room name"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../roomops.c:1430 ../roomops.c:1475
1834 msgid "Actions"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: ../roomops.c:1463
1838 msgid "Unshare"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../roomops.c:1500
1842 msgid "Share"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: ../roomops.c:1509
1846 msgid ""
1847 "When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
1848 "'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
1849 "other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
1850 "<LI>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
1851 "identical on the remote node.<LI>If the remote room name is different, the "
1852 "remote node must also configure the name of the room here.</UL></I><br />\n"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: ../roomops.c:1530
1856 msgid ""
1857 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
1858 "to the following list recipients:</i><br /><br />\n"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../roomops.c:1546 ../roomops.c:1577
1862 msgid "(remove)"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../roomops.c:1560
1866 msgid ""
1867 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
1868 "following list recipients:</i><br /><br />\n"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../roomops.c:1598
1872 msgid "List"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: ../roomops.c:1599
1876 msgid "Digest"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: ../roomops.c:1600 ../roomops.c:1601
1880 msgid "Add recipients from Contacts or other address books"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: ../roomops.c:1607
1884 msgid ""
1885 "This room is configured to allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
1886 msgstr ""
1887
1888 #: ../roomops.c:1610
1889 msgid "Click to disable."
1890 msgstr ""
1891
1892 #: ../roomops.c:1612
1893 msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
1894 msgstr ""
1895
1896 #: ../roomops.c:1618
1897 msgid ""
1898 "This room is <i>not</i> configured to allow self-service subscribe/"
1899 "unsubscribe requests."
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../roomops.c:1622
1903 msgid "Click to enable."
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../roomops.c:1652
1907 msgid "Message expire policy for this room"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: ../roomops.c:1658
1911 msgid "Use the default policy for this floor"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../roomops.c:1662 ../roomops.c:1689 ../siteconfig.c:593 ../siteconfig.c:618
1915 #, c-format
1916 msgid "Never automatically expire messages"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: ../roomops.c:1666 ../roomops.c:1693 ../siteconfig.c:597 ../siteconfig.c:622
1920 #, c-format
1921 msgid "Expire by message count"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: ../roomops.c:1670 ../roomops.c:1697 ../siteconfig.c:601 ../siteconfig.c:626
1925 #, c-format
1926 msgid "Expire by message age"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: ../roomops.c:1672 ../roomops.c:1699 ../siteconfig.c:603 ../siteconfig.c:628
1930 #, c-format
1931 msgid "Number of messages or days: "
1932 msgstr ""
1933
1934 #: ../roomops.c:1679
1935 msgid "Message expire policy for this floor"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: ../roomops.c:1685
1939 msgid "Use the system default"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: ../roomops.c:1764 ../roomops.c:3180 ../sieve.c:540
1943 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
1944 msgstr ""
1945
1946 #: ../roomops.c:1919 ../sieve.c:596
1947 msgid "Your changes have been saved."
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../roomops.c:1951
1951 #, c-format
1952 msgid "<B><I>User %s kicked out of room %s.</I></B>\n"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../roomops.c:1965
1956 #, c-format
1957 msgid "<B><I>User %s invited to room %s.</I></B>\n"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: ../roomops.c:1993
1961 msgid ""
1962 "The users listed below have access to this room.  To remove a user from the "
1963 "access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
1964 msgstr ""
1965
1966 #: ../roomops.c:2014
1967 msgid "Kick"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: ../roomops.c:2018
1971 msgid ""
1972 "To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
1973 "below and click 'Invite'."
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../roomops.c:2025
1977 msgid "Invite:"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: ../roomops.c:2030
1981 msgid "Invite"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: ../roomops.c:2095
1985 msgid "Default view for room: "
1986 msgstr ""
1987
1988 #: ../roomops.c:2157
1989 msgid "Personal (mailbox for you only)"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: ../roomops.c:2162
1993 msgid "Create new room"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../roomops.c:2230
1997 msgid "Cancelled.  No new room was created."
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../roomops.c:2273
2001 msgid "Go to a hidden room"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: ../roomops.c:2284
2005 msgid ""
2006 "If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
2007 "enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
2008 "room, it will appear in your regular room listings so you don't have to keep "
2009 "returning here."
2010 msgstr ""
2011
2012 #: ../roomops.c:2297
2013 msgid "Enter room name:"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: ../roomops.c:2304
2017 msgid "Enter room password:"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: ../roomops.c:2313
2021 msgid "Go there"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../roomops.c:2366
2025 msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../roomops.c:2371
2029 #, c-format
2030 msgid ""
2031 "If you select this option, <em>%s</em> will disappear from your room list.  "
2032 "Is this what you wish to do?<br />\n"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: ../roomops.c:2377
2036 msgid "Zap this room"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: ../roomops.c:3130 ../roomops.c:3136
2040 msgid "Room list"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: ../roomops.c:3133
2044 msgid "Folder list"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: ../rss.c:34
2048 msgid "Email"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: ../rss.c:73
2052 msgid "Not logged in"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: ../rss.c:92
2056 msgid "Error retrieving RSS feed: couldn't find messages\n"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: ../sieve.c:92
2060 msgid "When new mail arrives: "
2061 msgstr ""
2062
2063 #: ../sieve.c:96
2064 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: ../sieve.c:100
2068 msgid "Filter it according to rules selected below"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../sieve.c:105
2072 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../sieve.c:116
2076 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../sieve.c:131
2080 msgid "The currently active script is: "
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../sieve.c:146 ../sieve.c:616
2084 msgid "Add or delete scripts"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: ../sieve.c:625
2088 msgid "Add a new script"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../sieve.c:628
2092 msgid ""
2093 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
2094 "click 'Create'."
2095 msgstr ""
2096
2097 #: ../sieve.c:634
2098 msgid "Script name: "
2099 msgstr ""
2100
2101 #: ../sieve.c:637 ../useredit.c:52
2102 msgid "Create"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: ../sieve.c:641
2106 msgid "Edit scripts"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: ../sieve.c:644
2110 msgid "Return to the script editing screen"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: ../sieve.c:650
2114 msgid "Delete scripts"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: ../sieve.c:653
2118 msgid ""
2119 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
2120 "'Delete'."
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../sieve.c:677
2124 msgid "Delete script"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../sieve.c:677
2128 msgid "Delete this script?"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../sieve.c:714
2132 msgid "A script by that name already exists."
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../sieve.c:723
2136 msgid ""
2137 "A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
2138 "and activate it."
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../sieve.c:940
2142 msgid "Move rule up"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: ../sieve.c:945
2146 msgid "Move rule down"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: ../sieve.c:950
2150 msgid "Delete rule"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../sieve.c:958
2154 msgid "If"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: ../sieve.c:961
2158 msgid "From"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ../sieve.c:962
2162 msgid "To or Cc"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ../sieve.c:964
2166 msgid "Reply-to"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: ../sieve.c:966
2170 msgid "Resent-From"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ../sieve.c:967
2174 msgid "Resent-To"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../sieve.c:968
2178 msgid "Envelope From"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../sieve.c:969
2182 msgid "Envelope To"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../sieve.c:970
2186 msgid "X-Mailer"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../sieve.c:971
2190 msgid "X-Spam-Flag"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../sieve.c:972
2194 msgid "X-Spam-Status"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../sieve.c:973
2198 msgid "Message size"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../sieve.c:993
2202 msgid "contains"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: ../sieve.c:994
2206 msgid "does not contain"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: ../sieve.c:995
2210 msgid "is"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: ../sieve.c:996
2214 msgid "is not"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: ../sieve.c:997
2218 msgid "matches"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: ../sieve.c:998
2222 msgid "does not match"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: ../sieve.c:1018
2226 msgid "(All messages)"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../sieve.c:1022
2230 msgid "is larger than"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: ../sieve.c:1023
2234 msgid "is smaller than"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: ../sieve.c:1046
2238 msgid "Keep"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: ../sieve.c:1047
2242 msgid "Discard silently"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: ../sieve.c:1048
2246 msgid "Reject"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: ../sieve.c:1049
2250 msgid "Move message to"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: ../sieve.c:1050
2254 msgid "Forward to"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ../sieve.c:1051
2258 msgid "Vacation"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: ../sieve.c:1088
2262 msgid "Message:"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: ../sieve.c:1098
2266 msgid "continue processing"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: ../sieve.c:1099
2270 msgid "stop"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: ../sieve.c:1102
2274 msgid "and then"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: ../sieve.c:1123
2278 msgid "Add rule"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: ../siteconfig.c:39
2282 msgid "Site configuration"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: ../siteconfig.c:62
2286 msgid "General"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ../siteconfig.c:63
2290 msgid "Access"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: ../siteconfig.c:64
2294 msgid "Network"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../siteconfig.c:65
2298 msgid "Tuning"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: ../siteconfig.c:66
2302 msgid "Directory"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../siteconfig.c:67
2306 msgid "Auto-purger"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ../siteconfig.c:68
2310 msgid "Indexing/Journaling"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ../siteconfig.c:69 ../siteconfig.c:110
2314 msgid "Push Email"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: ../siteconfig.c:73
2318 msgid "General site configuration items"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: ../siteconfig.c:77
2322 msgid "Access controls and site policy settings"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: ../siteconfig.c:81
2326 msgid "Network services"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../siteconfig.c:82 ../siteconfig.c:93
2330 msgid ""
2331 "Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
2332 "Citadel server."
2333 msgstr ""
2334
2335 #: ../siteconfig.c:87
2336 msgid "Advanced server fine-tuning controls"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: ../siteconfig.c:91
2340 msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ../siteconfig.c:95
2344 msgid ""
2345 "NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support.  These "
2346 "options will have no effect."
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../siteconfig.c:101
2350 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../siteconfig.c:102
2354 msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../siteconfig.c:106
2358 msgid "Indexing and Journaling"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: ../siteconfig.c:107
2362 msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
2363 msgstr ""
2364
2365 #: ../siteconfig.c:128
2366 #, c-format
2367 msgid "Fully qualified domain name"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: ../siteconfig.c:135
2371 #, c-format
2372 msgid "Human-readable node name"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../siteconfig.c:142
2376 #, c-format
2377 msgid "Telephone number"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: ../siteconfig.c:149
2381 #, c-format
2382 msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: ../siteconfig.c:157
2386 #, c-format
2387 msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: ../siteconfig.c:164
2391 #, c-format
2392 msgid "Initial access level for new users"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ../siteconfig.c:178
2396 #, c-format
2397 msgid "Require registration for new users"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: ../siteconfig.c:186
2401 #, c-format
2402 msgid "Quarantine messages from problem users"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: ../siteconfig.c:194
2406 #, c-format
2407 msgid "Name of quarantine room"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: ../siteconfig.c:201
2411 #, c-format
2412 msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../siteconfig.c:208
2416 #, c-format
2417 msgid "Restrict access to Internet mail"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: ../siteconfig.c:216
2421 #, c-format
2422 msgid "Geographic location of this system"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: ../siteconfig.c:223
2426 #, c-format
2427 msgid "Name of system administrator"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: ../siteconfig.c:230
2431 #, c-format
2432 msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../siteconfig.c:237
2436 #, c-format
2437 msgid "Default user purge time (days)"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: ../siteconfig.c:244
2441 #, c-format
2442 msgid "Default room purge time (days)"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: ../siteconfig.c:251
2446 #, c-format
2447 msgid "Name of room to log pages"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: ../siteconfig.c:258
2451 #, c-format
2452 msgid "Access level required to create rooms"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../siteconfig.c:272
2456 #, c-format
2457 msgid "Maximum message length"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: ../siteconfig.c:279
2461 #, c-format
2462 msgid "Minimum number of worker threads"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: ../siteconfig.c:286
2466 #, c-format
2467 msgid "Maximum number of worker threads"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: ../siteconfig.c:293
2471 #, c-format
2472 msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: ../siteconfig.c:300
2476 #, c-format
2477 msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: ../siteconfig.c:307
2481 #, c-format
2482 msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: ../siteconfig.c:315
2486 #, c-format
2487 msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: ../siteconfig.c:323
2491 #, c-format
2492 msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: ../siteconfig.c:330
2496 #, c-format
2497 msgid "Network run frequency (in seconds)"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: ../siteconfig.c:337
2501 #, c-format
2502 msgid "Disable self-service user account creation"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: ../siteconfig.c:345
2506 #, c-format
2507 msgid "Hour to run database auto-purge"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: ../siteconfig.c:361
2511 #, c-format
2512 msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../siteconfig.c:368
2516 #, c-format
2517 msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ../siteconfig.c:375
2521 #, c-format
2522 msgid "Base DN"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: ../siteconfig.c:382
2526 #, c-format
2527 msgid "Bind DN"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../siteconfig.c:389
2531 #, c-format
2532 msgid "Password for bind DN"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: ../siteconfig.c:397
2536 #, c-format
2537 msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../siteconfig.c:404
2541 #, c-format
2542 msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: ../siteconfig.c:411
2546 #, c-format
2547 msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../siteconfig.c:418
2551 #, c-format
2552 msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: ../siteconfig.c:425
2556 #, c-format
2557 msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: ../siteconfig.c:432
2561 #, c-format
2562 msgid "Enable full text index"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: ../siteconfig.c:440
2566 #, c-format
2567 msgid "Automatically delete committed database logs"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: ../siteconfig.c:448
2571 #, c-format
2572 msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: ../siteconfig.c:456
2576 #, c-format
2577 msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this site's domains"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: ../siteconfig.c:464
2581 #, c-format
2582 msgid "Perform journaling of email messages"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: ../siteconfig.c:472
2586 #, c-format
2587 msgid "Perform journaling of non-email messages"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../siteconfig.c:480
2591 #, c-format
2592 msgid "Email destination of journalized messages"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ../siteconfig.c:491
2596 #, c-format
2597 msgid "Default timezone for unzoned calendar items"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: ../siteconfig.c:519
2601 #, c-format
2602 msgid ""
2603 "<a href=\"http://www.postfix.org/tcp_table.5.html\">Postfix TCP Dictionary "
2604 "Port </a> (-1 to disable)"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: ../siteconfig.c:526
2608 #, c-format
2609 msgid "ManageSieve Port (-1 to disable)"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: ../siteconfig.c:533
2613 #, c-format
2614 msgid "Enable host based authentication mode"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: ../siteconfig.c:541
2618 #, c-format
2619 msgid "Funambol server host (blank to disable)"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../siteconfig.c:548
2623 #, c-format
2624 msgid "Funambol server port "
2625 msgstr ""
2626
2627 #: ../siteconfig.c:555
2628 #, c-format
2629 msgid "Funambol sync source"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: ../siteconfig.c:562
2633 #, c-format
2634 msgid "Funambol auth details (user:pass in Base64)"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: ../siteconfig.c:589
2638 #, c-format
2639 msgid "Default message expire policy for public rooms"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../siteconfig.c:610
2643 #, c-format
2644 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../siteconfig.c:614
2648 #, c-format
2649 msgid "Same policy as public rooms"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: ../siteconfig.c:747
2653 msgid "Your system configuration has been updated."
2654 msgstr ""
2655
2656 #: ../smtpqueue.c:170
2657 msgid "Message ID"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: ../smtpqueue.c:172
2661 msgid "Date/time submitted"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: ../smtpqueue.c:174
2665 msgid "Last attempt"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: ../smtpqueue.c:178
2669 msgid "Recipients"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: ../smtpqueue.c:190
2673 msgid "The queue is empty."
2674 msgstr ""
2675
2676 #: ../smtpqueue.c:196
2677 msgid "You do not have permission to view this resource."
2678 msgstr ""
2679
2680 #: ../smtpqueue.c:249
2681 msgid "Refresh this page"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: ../subst.c:216
2685 msgid "ERROR: could not open template "
2686 msgstr ""
2687
2688 #: ../summary.c:35
2689 msgid "(nothing)"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: ../summary.c:138
2693 msgid "(None)"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: ../summary.c:151
2697 msgid "(This server does not support task lists)"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: ../summary.c:177
2701 msgid "(Nothing)"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: ../summary.c:189
2705 msgid "(This server does not support calendars)"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: ../summary.c:201
2709 #, c-format
2710 msgid ""
2711 "You are connected to %s, running %s with %s, and located in %s.  Your system "
2712 "administrator is %s."
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../summary.c:234
2716 msgid "Messages"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../summary.c:260
2720 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../summary.c:277
2724 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: ../summary.c:290
2728 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../summary.c:315
2732 #, c-format
2733 msgid "Summary page for %s"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: ../sysmsgs.c:40
2737 #, c-format
2738 msgid "Edit %s"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: ../sysmsgs.c:44
2742 #, c-format
2743 msgid ""
2744 "Enter %s below. Text is formatted to the reader's browser. A newline is "
2745 "forced by preceding the next line by a blank."
2746 msgstr ""
2747
2748 #: ../sysmsgs.c:79
2749 #, c-format
2750 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
2751 msgstr ""
2752
2753 #: ../sysmsgs.c:98
2754 #, c-format
2755 msgid "%s has been saved."
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../useredit.c:31
2759 msgid "Edit or delete users"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: ../useredit.c:40
2763 msgid "Add users"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: ../useredit.c:43
2767 msgid ""
2768 "To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
2769 "and click 'Create'."
2770 msgstr ""
2771
2772 #: ../useredit.c:49
2773 msgid "New user: "
2774 msgstr ""
2775
2776 #: ../useredit.c:58
2777 msgid "Edit or Delete users"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../useredit.c:61
2781 msgid ""
2782 "To edit an existing user account, select the user name from the list and "
2783 "click 'Edit'."
2784 msgstr ""
2785
2786 #: ../useredit.c:85
2787 msgid "Edit configuration"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: ../useredit.c:86
2791 msgid "Edit address book entry"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: ../useredit.c:88
2795 msgid "Delete user"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: ../useredit.c:88
2799 msgid "Delete this user?"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: ../useredit.c:206
2803 msgid ""
2804 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
2805 msgstr ""
2806
2807 #: ../useredit.c:285
2808 msgid "Edit user account: "
2809 msgstr ""
2810
2811 #: ../useredit.c:306
2812 msgid "Password"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: ../useredit.c:313
2816 msgid "Permission to send Internet mail"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: ../useredit.c:322
2820 msgid "Number of logins"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: ../useredit.c:329
2824 msgid "Messages submitted"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: ../useredit.c:336
2828 msgid "Access level"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: ../useredit.c:350
2832 msgid "User ID number"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: ../useredit.c:358
2836 msgid "Date and time of last login"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: ../useredit.c:373
2840 msgid "Auto-purge after this many days"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: ../useredit.c:405
2844 msgid "Changes were not saved."
2845 msgstr ""
2846
2847 #: ../useredit.c:489
2848 #, c-format
2849 msgid "A new user has been created."
2850 msgstr ""
2851
2852 #: ../userlist.c:48
2853 #, c-format
2854 msgid "User list for %s"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../userlist.c:66
2858 msgid "User Name"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../userlist.c:67
2862 msgid "Number"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: ../userlist.c:68
2866 msgid "Access Level"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../userlist.c:69
2870 msgid "Last Login"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: ../userlist.c:70
2874 msgid "Total Logins"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: ../userlist.c:71
2878 msgid "Total Posts"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: ../userlist.c:129
2882 msgid "User profile"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../userlist.c:167
2886 #, c-format
2887 msgid "Click here to send an instant message to %s"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: ../vcard_edit.c:182
2891 msgid "Edit contact information"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../vcard_edit.c:199
2895 msgid "Prefix"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: ../vcard_edit.c:199
2899 msgid "First"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: ../vcard_edit.c:199
2903 msgid "Middle"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: ../vcard_edit.c:199
2907 msgid "Last"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../vcard_edit.c:199
2911 msgid "Suffix"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: ../vcard_edit.c:220
2915 msgid "Display name:"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: ../vcard_edit.c:227
2919 msgid "Title:"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: ../vcard_edit.c:234
2923 msgid "Organization:"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../vcard_edit.c:245
2927 msgid "PO box:"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: ../vcard_edit.c:261
2931 msgid "City:"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: ../vcard_edit.c:267
2935 msgid "State:"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: ../vcard_edit.c:273
2939 msgid "ZIP code:"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: ../vcard_edit.c:279
2943 msgid "Country:"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: ../vcard_edit.c:289
2947 msgid "Home telephone:"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: ../vcard_edit.c:295
2951 msgid "Work telephone:"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: ../vcard_edit.c:306
2955 msgid "Primary Internet e-mail address"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: ../vcard_edit.c:313
2959 msgid "Internet e-mail aliases"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: ../webcit.c:755
2963 #, c-format
2964 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: ../webcit.c:839
2968 msgid "Make this my start page"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: ../webcit.c:858
2972 msgid "You no longer have a start page selected."
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../webcit.c:894
2976 msgid "Authorization Required"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: ../webcit.c:896
2980 #, c-format
2981 msgid ""
2982 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
2983 "not be logged in: %s\n"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: ../webcit.c:1331
2987 #, c-format
2988 msgid ""
2989 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
2990 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
2991 "newer.\n"
2992 "\n"
2993 "\n"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: ../webcit.c:1586 ../webcit.c:1588
2997 msgid "Room info"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: ../webcit.c:1591 ../webcit.c:1593
3001 msgid "Your bio"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: ../webcit.c:1601
3005 msgid "your photo"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../webcit.c:1607
3009 msgid "the icon for this room"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: ../webcit.c:1621
3013 msgid "the icon for this floor"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: ../who.c:28
3017 msgid "User name"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: ../who.c:29
3021 msgid "Room"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: ../who.c:30
3025 msgid "From host"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: ../who.c:63
3029 msgid "(kill)"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: ../who.c:66
3033 msgid "(edit)"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: ../who.c:142
3037 msgid "Do you really want to kill this session?"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: ../who.c:152
3041 #, c-format
3042 msgid "Users currently on %s"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: ../who.c:167
3046 #, c-format
3047 msgid ""
3048 "Click on a name to read user info.  Click on %s to send an instant message "
3049 "to that user."
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../who.c:229
3053 msgid "Edit your session display"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: ../who.c:233
3057 msgid ""
3058 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
3059 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
3060 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
3061 "corresponding box. "
3062 msgstr ""
3063
3064 #: ../who.c:246
3065 msgid "Room name:"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: ../who.c:251
3069 msgid "Change room name"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: ../who.c:255
3073 msgid "Host name:"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: ../who.c:260
3077 msgid "Change host name"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: ../who.c:270
3081 msgid "Change user name"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../wiki.c:64
3085 #, c-format
3086 msgid "There is no room called '%s'."
3087 msgstr ""
3088
3089 #: ../wiki.c:74
3090 #, c-format
3091 msgid "'%s' is not a Wiki room."
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../wiki.c:100
3095 #, c-format
3096 msgid "There is no page called '%s' here."
3097 msgstr ""
3098
3099 #: ../wiki.c:102
3100 msgid ""
3101 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
3102 "create this page."
3103 msgstr ""