]> code.citadel.org Git - citadel.git/blob - webcit/po/en_GB.po
e541b168ca1ec255bffcd8fedf8d22ed240cf4f1
[citadel.git] / webcit / po / en_GB.po
1 # WebCit messages for UK English
2 # Copyright (C) 2006 The Citadel Project - http://www.citadel.org
3 # This file is distributed under the GNU General Public License
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: WebCit 6.71\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:15-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: David Given <dg@cowlark.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../addressbook_popup.c:125 ../messages.c:3161 ../roomops.c:1530
19 #: ../roomops.c:1560
20 msgid "Add"
21 msgstr ""
22
23 #: ../auth.c:23
24 msgid "Deleted"
25 msgstr ""
26
27 #: ../auth.c:24 ../auth.c:72
28 msgid "New User"
29 msgstr ""
30
31 #: ../auth.c:25
32 msgid "Problem User"
33 msgstr ""
34
35 #: ../auth.c:26
36 msgid "Local User"
37 msgstr ""
38
39 #: ../auth.c:27
40 msgid "Network User"
41 msgstr ""
42
43 #: ../auth.c:28
44 msgid "Preferred User"
45 msgstr ""
46
47 #: ../auth.c:29
48 msgid "Aide"
49 msgstr ""
50
51 #: ../auth.c:52
52 #, c-format
53 msgid ""
54 "<ul><li><b>If you already have an account on %s</b>, enter your user name "
55 "and password and click &quot;Login.&quot; <li><b>If you are a new user</b>, "
56 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
57 "<li>Please log off properly when finished. <li>You must use a browser that "
58 "supports <i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if "
59 "your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
60 "receive any instant messages.<br /></ul>"
61 msgstr ""
62
63 #: ../auth.c:68 ../who.c:263
64 msgid "User name:"
65 msgstr ""
66
67 #: ../auth.c:69
68 msgid "Password:"
69 msgstr ""
70
71 #: ../auth.c:70
72 msgid "Language:"
73 msgstr ""
74
75 #: ../auth.c:71
76 msgid "Login"
77 msgstr ""
78
79 #: ../auth.c:73 ../paging.c:492
80 msgid "Exit"
81 msgstr ""
82
83 #: ../auth.c:75
84 #, c-format
85 msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
86 msgstr ""
87
88 #: ../auth.c:174 ../auth.c:542
89 msgid "Blank passwords are not allowed."
90 msgstr ""
91
92 #: ../auth.c:195
93 msgid "Your password was not accepted."
94 msgstr ""
95
96 #: ../auth.c:303
97 msgid ""
98 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
99 "Please report this problem to your system administrator."
100 msgstr ""
101
102 #: ../auth.c:310
103 msgid "Log in again"
104 msgstr ""
105
106 #: ../auth.c:313 ../roomops.c:288
107 msgid "Close window"
108 msgstr ""
109
110 #: ../auth.c:334 ../mainmenu.c:251
111 msgid "Validate new users"
112 msgstr ""
113
114 #: ../auth.c:354
115 msgid "No users require validation at this time."
116 msgstr ""
117
118 #: ../auth.c:395
119 #, c-format
120 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
121 msgstr ""
122
123 #: ../auth.c:403
124 msgid "Select access level for this user:"
125 msgstr ""
126
127 #: ../auth.c:466 ../mainmenu.c:137
128 msgid "Change your password"
129 msgstr ""
130
131 #: ../auth.c:495
132 msgid "Enter new password:"
133 msgstr ""
134
135 #: ../auth.c:499
136 msgid "Enter it again to confirm:"
137 msgstr ""
138
139 #: ../auth.c:504
140 msgid "Change password"
141 msgstr ""
142
143 #: ../auth.c:506 ../calendar.c:582 ../event.c:403 ../graphics.c:58
144 #: ../iconbar.c:710 ../mainmenu.c:317 ../messages.c:3172 ../messages.c:3284
145 #: ../netconf.c:86 ../netconf.c:149 ../paging.c:54 ../preferences.c:389
146 #: ../roomops.c:1339 ../roomops.c:1681 ../roomops.c:2128 ../roomops.c:2277
147 #: ../roomops.c:2341 ../sieve.c:179 ../siteconfig.c:655 ../sysmsgs.c:59
148 #: ../useredit.c:381 ../vcard_edit.c:334 ../who.c:273
149 msgid "Cancel"
150 msgstr ""
151
152 #: ../auth.c:523
153 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
154 msgstr ""
155
156 #: ../auth.c:534
157 msgid "They don't match.  Password was not changed."
158 msgstr ""
159
160 #: ../availability.c:140
161 msgid "availability unknown"
162 msgstr ""
163
164 #: ../availability.c:161
165 msgid "free"
166 msgstr ""
167
168 #: ../availability.c:171
169 msgid "BUSY"
170 msgstr ""
171
172 #: ../calendar.c:24
173 msgid ""
174 "<I>This message contains calendaring/scheduling information, but support for "
175 "calendars is not available on this particular system.  Please ask your "
176 "system administrator to install a new version of the Citadel web service "
177 "with calendaring enabled.</I><br />\n"
178 msgstr ""
179
180 #: ../calendar.c:38
181 msgid ""
182 "<i>Cannot display calendar item.  You are seeing this error because your "
183 "WebCit service has not been installed with calendar support.  Please contact "
184 "your system administrator.</i><br />\n"
185 msgstr ""
186
187 #: ../calendar.c:50
188 msgid ""
189 "<i>Cannot display to-do item.  You are seeing this error because your WebCit "
190 "service has not been installed with calendar support.  Please contact your "
191 "system administrator.</i><br />\n"
192 msgstr ""
193
194 #: ../calendar.c:108
195 msgid "Meeting invitation"
196 msgstr ""
197
198 #: ../calendar.c:111
199 msgid "Attendee's reply to your invitation"
200 msgstr ""
201
202 #: ../calendar.c:114
203 msgid "Published event"
204 msgstr ""
205
206 #: ../calendar.c:117
207 msgid "This is an unknown type of calendar item."
208 msgstr ""
209
210 #: ../calendar.c:133 ../calendar.c:526 ../calendar_view.c:102
211 msgid "Summary:"
212 msgstr ""
213
214 #: ../calendar.c:142 ../calendar_view.c:110
215 msgid "Location:"
216 msgstr ""
217
218 #: ../calendar.c:168 ../calendar_view.c:135
219 msgid "Date:"
220 msgstr ""
221
222 #: ../calendar.c:175 ../calendar_view.c:141
223 msgid "Starting date/time:"
224 msgstr ""
225
226 #: ../calendar.c:186 ../calendar_view.c:153
227 msgid "Ending date/time:"
228 msgstr ""
229
230 #: ../calendar.c:195 ../calendar.c:562 ../downloads.c:70
231 msgid "Description:"
232 msgstr ""
233
234 #: ../calendar.c:204
235 msgid "Attendee:"
236 msgstr ""
237
238 #: ../calendar.c:244
239 #, c-format
240 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
241 msgstr ""
242
243 #: ../calendar.c:248
244 #, c-format
245 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
246 msgstr ""
247
248 #: ../calendar.c:253
249 msgid "Update:"
250 msgstr ""
251
252 #: ../calendar.c:254
253 msgid "CONFLICT:"
254 msgstr ""
255
256 #: ../calendar.c:277
257 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
258 msgstr ""
259
260 #: ../calendar.c:278
261 msgid "Accept"
262 msgstr ""
263
264 #: ../calendar.c:279
265 msgid "Tentative"
266 msgstr ""
267
268 #: ../calendar.c:280
269 msgid "Decline"
270 msgstr ""
271
272 #: ../calendar.c:307
273 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
274 msgstr ""
275
276 #: ../calendar.c:308
277 msgid "Update"
278 msgstr ""
279
280 #: ../calendar.c:309
281 msgid "Ignore"
282 msgstr ""
283
284 #: ../calendar.c:335
285 msgid "There was an error parsing this calendar item."
286 msgstr ""
287
288 #: ../calendar.c:370
289 msgid ""
290 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
291 "calendar."
292 msgstr ""
293
294 #: ../calendar.c:374
295 msgid ""
296 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
297 "'pencilled in' to your calendar."
298 msgstr ""
299
300 #: ../calendar.c:378
301 msgid ""
302 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
303 "into your calendar."
304 msgstr ""
305
306 #: ../calendar.c:383
307 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
308 msgstr "A reply has been sent to the meeting organiser."
309
310 #: ../calendar.c:414
311 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
312 msgstr ""
313
314 #: ../calendar.c:416
315 msgid ""
316 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
317 "updated."
318 msgstr ""
319
320 #: ../calendar.c:510
321 msgid "Edit task"
322 msgstr ""
323
324 #: ../calendar.c:537
325 msgid "Start date:"
326 msgstr ""
327
328 #: ../calendar.c:550
329 msgid "Due date:"
330 msgstr ""
331
332 #: ../calendar.c:580 ../event.c:400
333 msgid "Save"
334 msgstr ""
335
336 #: ../calendar.c:581 ../event.c:401 ../messages.c:992 ../messages.c:2408
337 msgid "Delete"
338 msgstr ""
339
340 #: ../calendar_tools.c:73
341 msgid "Month: "
342 msgstr ""
343
344 #: ../calendar_tools.c:87
345 msgid "Day: "
346 msgstr ""
347
348 #: ../calendar_tools.c:97
349 msgid "Year: "
350 msgstr ""
351
352 #: ../calendar_tools.c:115
353 msgid "Hour: "
354 msgstr ""
355
356 #: ../calendar_tools.c:135
357 msgid "Minute: "
358 msgstr ""
359
360 #: ../calendar_tools.c:202
361 msgid "(status unknown)"
362 msgstr ""
363
364 #: ../calendar_tools.c:218
365 msgid "(needs action)"
366 msgstr ""
367
368 #: ../calendar_tools.c:221
369 msgid "(accepted)"
370 msgstr ""
371
372 #: ../calendar_tools.c:224
373 msgid "(declined)"
374 msgstr ""
375
376 #: ../calendar_tools.c:227
377 msgid "(tenative)"
378 msgstr ""
379
380 #: ../calendar_tools.c:230
381 msgid "(delegated)"
382 msgstr ""
383
384 #: ../calendar_tools.c:233
385 msgid "(completed)"
386 msgstr ""
387
388 #: ../calendar_tools.c:236
389 msgid "(in process)"
390 msgstr ""
391
392 #: ../calendar_tools.c:239
393 msgid "(none)"
394 msgstr ""
395
396 #: ../calendar_view.c:17
397 msgid "The calendar view is not available."
398 msgstr ""
399
400 #: ../calendar_view.c:24
401 msgid "The tasks view is not available."
402 msgstr ""
403
404 #: ../calendar_view.c:165 ../roomops.c:1484
405 msgid "Notes:"
406 msgstr ""
407
408 #: ../calendar_view.c:526
409 msgid "Week"
410 msgstr ""
411
412 #: ../calendar_view.c:528
413 msgid "Hours"
414 msgstr ""
415
416 #: ../calendar_view.c:529 ../messages.c:2403 ../sieve.c:944
417 msgid "Subject"
418 msgstr ""
419
420 #: ../calendar_view.c:530 ../event.c:164
421 msgid "Start"
422 msgstr ""
423
424 #: ../calendar_view.c:531 ../event.c:218
425 msgid "End"
426 msgstr ""
427
428 #: ../calendar_view.c:1021
429 msgid "Name of task"
430 msgstr ""
431
432 #: ../calendar_view.c:1023
433 msgid "Date due"
434 msgstr ""
435
436 #: ../downloads.c:19
437 #, c-format
438 msgid "Files available for download in %s"
439 msgstr ""
440
441 #: ../downloads.c:29
442 msgid "Filename"
443 msgstr ""
444
445 #: ../downloads.c:30
446 msgid "Size"
447 msgstr ""
448
449 #: ../downloads.c:31
450 msgid "Description"
451 msgstr ""
452
453 #: ../downloads.c:68
454 msgid "Upload a file:"
455 msgstr ""
456
457 #: ../downloads.c:72 ../graphics.c:54
458 msgid "Upload"
459 msgstr ""
460
461 #: ../downloads.c:116
462 #, c-format
463 msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
464 msgstr ""
465
466 #: ../event.c:76
467 msgid "Add or edit an event"
468 msgstr ""
469
470 #: ../event.c:142 ../iconbar.c:121 ../iconbar.c:537
471 msgid "Summary"
472 msgstr ""
473
474 #: ../event.c:153
475 msgid "Location"
476 msgstr ""
477
478 #: ../event.c:207
479 msgid "All day event"
480 msgstr ""
481
482 #: ../event.c:246 ../iconbar.c:197 ../iconbar.c:584
483 msgid "Notes"
484 msgstr ""
485
486 #: ../event.c:288
487 msgid "Organizer"
488 msgstr "Organiser"
489
490 #: ../event.c:293
491 msgid "(you are the organizer)"
492 msgstr "(you are the organiser)"
493
494 #: ../event.c:311
495 msgid "Show time as:"
496 msgstr ""
497
498 #: ../event.c:333
499 msgid "Free"
500 msgstr ""
501
502 #: ../event.c:340
503 msgid "Busy"
504 msgstr ""
505
506 #: ../event.c:346 ../event.c:358
507 msgid "Attendees"
508 msgstr ""
509
510 #: ../event.c:349
511 msgid "(One per line)"
512 msgstr ""
513
514 #: ../event.c:359 ../iconbar.c:180 ../iconbar.c:568 ../messages.c:3050
515 msgid "Contacts"
516 msgstr ""
517
518 #: ../event.c:402
519 msgid "Check attendee availability"
520 msgstr ""
521
522 #: ../floors.c:34
523 msgid "Add/change/delete floors"
524 msgstr ""
525
526 #: ../floors.c:51 ../siteconfig.c:50 ../vcard_edit.c:79 ../wiki.c:66
527 #: ../wiki.c:76
528 msgid "Error"
529 msgstr ""
530
531 #: ../floors.c:62
532 msgid "Floor number"
533 msgstr ""
534
535 #: ../floors.c:64
536 msgid "Floor name"
537 msgstr ""
538
539 #: ../floors.c:66
540 msgid "Number of rooms"
541 msgstr ""
542
543 #: ../floors.c:68
544 msgid "Floor CSS"
545 msgstr ""
546
547 #: ../floors.c:81
548 msgid "(delete floor)"
549 msgstr ""
550
551 #: ../floors.c:87
552 msgid "(edit graphic)"
553 msgstr ""
554
555 #: ../floors.c:100
556 msgid "Change name"
557 msgstr ""
558
559 #: ../floors.c:113
560 msgid "Change CSS"
561 msgstr ""
562
563 #: ../floors.c:125
564 msgid "Create new floor"
565 msgstr ""
566
567 #: ../floors.c:146
568 #, c-format
569 msgid "Floor has been deleted."
570 msgstr ""
571
572 #: ../floors.c:169
573 #, c-format
574 msgid "New floor has been created."
575 msgstr ""
576
577 #: ../graphics.c:27
578 msgid "Image upload"
579 msgstr ""
580
581 #: ../graphics.c:45
582 msgid ""
583 "You can upload any image directly from your computer, as long as it is in "
584 "GIF format (JPEG, PNG, etc. won't work)."
585 msgstr ""
586
587 #: ../graphics.c:50
588 msgid "Please select a file to upload:"
589 msgstr ""
590
591 #: ../graphics.c:56
592 msgid "Reset form"
593 msgstr ""
594
595 #: ../graphics.c:74
596 msgid "Graphics upload has been cancelled."
597 msgstr ""
598
599 #: ../graphics.c:81
600 msgid "You didn't upload a file."
601 msgstr ""
602
603 #: ../html2html.c:122
604 #, c-format
605 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
606 msgstr ""
607
608 #: ../iconbar.c:101 ../iconbar.c:387
609 msgid "Find out more about Citadel"
610 msgstr ""
611
612 #: ../iconbar.c:102 ../iconbar.c:388
613 msgid "CITADEL"
614 msgstr ""
615
616 #: ../iconbar.c:108
617 msgid "switch to room list"
618 msgstr ""
619
620 #: ../iconbar.c:114 ../iconbar.c:538
621 msgid "Your summary page"
622 msgstr ""
623
624 #: ../iconbar.c:131
625 msgid "Go to your email inbox"
626 msgstr ""
627
628 #: ../iconbar.c:138
629 msgid "Mail"
630 msgstr ""
631
632 #: ../iconbar.c:156
633 msgid "Go to your personal calendar"
634 msgstr ""
635
636 #: ../iconbar.c:163 ../iconbar.c:601 ../roomops.c:22
637 msgid "Calendar"
638 msgstr ""
639
640 #: ../iconbar.c:173
641 msgid "Go to your personal address book"
642 msgstr ""
643
644 #: ../iconbar.c:190
645 msgid "Go to your personal notes"
646 msgstr ""
647
648 #: ../iconbar.c:207
649 msgid "Go to your personal task list"
650 msgstr ""
651
652 #: ../iconbar.c:214 ../iconbar.c:616 ../summary.c:226
653 msgid "Tasks"
654 msgstr ""
655
656 #: ../iconbar.c:222
657 msgid "List all of your accessible rooms"
658 msgstr ""
659
660 #: ../iconbar.c:229 ../iconbar.c:632
661 msgid "Rooms"
662 msgstr ""
663
664 #: ../iconbar.c:238
665 msgid "See who is online right now"
666 msgstr ""
667
668 #: ../iconbar.c:245 ../iconbar.c:648
669 msgid "Who is online?"
670 msgstr ""
671
672 #: ../iconbar.c:266 ../iconbar.c:664
673 msgid "Chat"
674 msgstr ""
675
676 #: ../iconbar.c:276
677 msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
678 msgstr ""
679
680 #: ../iconbar.c:283
681 msgid "Advanced"
682 msgstr ""
683
684 #: ../iconbar.c:293
685 msgid "Room and system administration functions"
686 msgstr ""
687
688 #: ../iconbar.c:300 ../roomops.c:1050
689 msgid "Administration"
690 msgstr ""
691
692 #: ../iconbar.c:308 ../iconbar.c:317 ../iconbar.c:400 ../iconbar.c:409
693 #: ../mainmenu.c:110
694 msgid "Log off"
695 msgstr ""
696
697 #: ../iconbar.c:309 ../iconbar.c:401
698 msgid "Log off now?"
699 msgstr ""
700
701 #: ../iconbar.c:327
702 msgid "Customize this menu"
703 msgstr "Customise this menu"
704
705 #: ../iconbar.c:328
706 msgid "customize this menu"
707 msgstr "customise this menu"
708
709 #: ../iconbar.c:394
710 msgid "switch to menu"
711 msgstr ""
712
713 #: ../iconbar.c:479
714 msgid "Customize the icon bar"
715 msgstr "Customise the icon bar"
716
717 #: ../iconbar.c:491
718 msgid "Display icons as:"
719 msgstr ""
720
721 #: ../iconbar.c:497
722 msgid "pictures and text"
723 msgstr ""
724
725 #: ../iconbar.c:498
726 msgid "pictures only"
727 msgstr ""
728
729 #: ../iconbar.c:499
730 msgid "text only"
731 msgstr ""
732
733 #: ../iconbar.c:504
734 msgid ""
735 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
736 "the left side of the screen."
737 msgstr ""
738
739 #: ../iconbar.c:522
740 msgid "Site logo"
741 msgstr ""
742
743 #: ../iconbar.c:523
744 msgid "An icon describing this site"
745 msgstr ""
746
747 #: ../iconbar.c:552
748 msgid "Mail (inbox)"
749 msgstr ""
750
751 #: ../iconbar.c:553
752 msgid "A shortcut to your email Inbox"
753 msgstr ""
754
755 #: ../iconbar.c:569
756 msgid "Your personal address book"
757 msgstr ""
758
759 #: ../iconbar.c:585
760 msgid "Your personal notes"
761 msgstr ""
762
763 #: ../iconbar.c:602
764 msgid "A shortcut to your personal calendar"
765 msgstr ""
766
767 #: ../iconbar.c:617
768 msgid "A shortcut to your personal task list"
769 msgstr ""
770
771 #: ../iconbar.c:633
772 msgid ""
773 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
774 "available."
775 msgstr ""
776
777 #: ../iconbar.c:649
778 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
779 msgstr ""
780
781 #: ../iconbar.c:665
782 msgid ""
783 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
784 "room."
785 msgstr ""
786
787 #: ../iconbar.c:682
788 msgid "Advanced options"
789 msgstr ""
790
791 #: ../iconbar.c:683
792 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
793 msgstr ""
794
795 #: ../iconbar.c:699
796 msgid "Citadel logo"
797 msgstr ""
798
799 #: ../iconbar.c:700
800 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
801 msgstr ""
802
803 #: ../iconbar.c:709 ../netconf.c:146 ../roomops.c:1338 ../roomops.c:1679
804 #: ../sieve.c:177 ../siteconfig.c:653 ../sysmsgs.c:57 ../useredit.c:381
805 #: ../vcard_edit.c:333
806 msgid "Save changes"
807 msgstr ""
808
809 #: ../iconbar.c:764
810 msgid ""
811 "Your icon bar has been updated.  Please select any of its choices to "
812 "continue."
813 msgstr ""
814
815 #: ../inetconf.c:49
816 msgid "Local host aliases"
817 msgstr ""
818
819 #: ../inetconf.c:50
820 msgid "Directory domains"
821 msgstr ""
822
823 #: ../inetconf.c:51
824 msgid "Gateway domains"
825 msgstr ""
826
827 #: ../inetconf.c:52
828 msgid "Smart hosts"
829 msgstr ""
830
831 #: ../inetconf.c:53
832 msgid "RBL hosts"
833 msgstr ""
834
835 #: ../inetconf.c:54
836 msgid "SpamAssassin hosts"
837 msgstr ""
838
839 #: ../inetconf.c:55
840 msgid "Masqueradable domains"
841 msgstr ""
842
843 #: ../inetconf.c:57
844 msgid "(domains for which this host receives mail)"
845 msgstr ""
846
847 #: ../inetconf.c:58
848 msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
849 msgstr ""
850
851 #: ../inetconf.c:59
852 msgid "(domains whose subdomains match Citadel hosts)"
853 msgstr ""
854
855 #: ../inetconf.c:60
856 msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
857 msgstr ""
858
859 #: ../inetconf.c:61
860 msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
861 msgstr ""
862
863 #: ../inetconf.c:62
864 msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
865 msgstr ""
866
867 #: ../inetconf.c:63
868 msgid "(Domains as which users are allowed to masquerade)"
869 msgstr ""
870
871 #: ../inetconf.c:100
872 msgid "Internet configuration"
873 msgstr ""
874
875 #: ../inetconf.c:127
876 msgid "Delete this entry?"
877 msgstr ""
878
879 #: ../inetconf.c:129 ../netconf.c:209 ../smtpqueue.c:120
880 msgid "(Delete)"
881 msgstr ""
882
883 #: ../inetconf.c:179
884 #, c-format
885 msgid "%s has been deleted."
886 msgstr ""
887
888 #: ../listsub.c:44
889 msgid "List subscription"
890 msgstr ""
891
892 #: ../listsub.c:56
893 msgid "List subscribe/unsubscribe"
894 msgstr ""
895
896 #: ../listsub.c:76
897 msgid "Confirmation request sent"
898 msgstr ""
899
900 #: ../listsub.c:78
901 #, c-format
902 msgid ""
903 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
904 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
905 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
906 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
907 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
908 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
909 msgstr ""
910
911 #: ../listsub.c:91
912 msgid "Go back..."
913 msgstr ""
914
915 #: ../mainmenu.c:23
916 msgid "Basic commands"
917 msgstr ""
918
919 #: ../mainmenu.c:34
920 msgid "List known rooms"
921 msgstr ""
922
923 #: ../mainmenu.c:36
924 msgid "Where can I go from here?"
925 msgstr ""
926
927 #: ../mainmenu.c:40 ../roomops.c:695
928 msgid "Goto next room"
929 msgstr ""
930
931 #: ../mainmenu.c:42
932 msgid "...with <em>unread</em> messages"
933 msgstr ""
934
935 #: ../mainmenu.c:46
936 msgid "Skip to next room"
937 msgstr ""
938
939 #: ../mainmenu.c:48
940 msgid "(come back here later)"
941 msgstr ""
942
943 #: ../mainmenu.c:53 ../roomops.c:481
944 msgid "Ungoto"
945 msgstr ""
946
947 #: ../mainmenu.c:55
948 #, c-format
949 msgid "(oops! Back to %s)"
950 msgstr ""
951
952 #: ../mainmenu.c:66 ../roomops.c:490
953 msgid "Read new messages"
954 msgstr ""
955
956 #: ../mainmenu.c:68
957 msgid "...in this room"
958 msgstr ""
959
960 #: ../mainmenu.c:72 ../roomops.c:590
961 msgid "Read all messages"
962 msgstr ""
963
964 #: ../mainmenu.c:74
965 msgid "...old <EM>and</EM> new"
966 msgstr ""
967
968 #: ../mainmenu.c:78 ../roomops.c:670
969 msgid "Enter a message"
970 msgstr ""
971
972 #: ../mainmenu.c:80
973 msgid "(post in this room)"
974 msgstr ""
975
976 #: ../mainmenu.c:85
977 msgid "File library"
978 msgstr ""
979
980 #: ../mainmenu.c:87
981 msgid "(List files available for download)"
982 msgstr ""
983
984 #: ../mainmenu.c:98
985 msgid "Summary page"
986 msgstr ""
987
988 #: ../mainmenu.c:100
989 msgid "Summary of my account"
990 msgstr ""
991
992 #: ../mainmenu.c:104
993 msgid "User list"
994 msgstr ""
995
996 #: ../mainmenu.c:106
997 msgid "(all registered users)"
998 msgstr ""
999
1000 #: ../mainmenu.c:112
1001 msgid "Bye!"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: ../mainmenu.c:123
1005 msgid "Your info"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: ../mainmenu.c:129
1009 msgid "Change your preferences and settings"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: ../mainmenu.c:133
1013 msgid "Update your contact information"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: ../mainmenu.c:141
1017 msgid "Enter your 'bio'"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: ../mainmenu.c:145
1021 msgid "Edit your online photo"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: ../mainmenu.c:149 ../sieve.c:79
1025 msgid "View/edit server-side mail filters"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: ../mainmenu.c:158
1029 msgid "Advanced room commands"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: ../mainmenu.c:165
1033 msgid "Edit or delete this room"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../mainmenu.c:170
1037 msgid "Go to a 'hidden' room"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../mainmenu.c:174 ../roomops.c:2024
1041 msgid "Create a new room"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../mainmenu.c:178
1045 #, c-format
1046 msgid "Zap (forget) this room (%s)"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: ../mainmenu.c:182
1050 msgid "List all forgotten rooms"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: ../mainmenu.c:204
1054 msgid "System Administration Menu"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: ../mainmenu.c:214
1058 msgid "Global Configuration"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: ../mainmenu.c:220
1062 msgid "Edit site-wide configuration"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: ../mainmenu.c:224
1066 msgid "Domain names and Internet mail configuration"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: ../mainmenu.c:228
1070 msgid "Configure replication with other Citadel servers"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: ../mainmenu.c:232 ../smtpqueue.c:230
1074 msgid "View the outbound SMTP queue"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../mainmenu.c:241
1078 msgid "User account management"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: ../mainmenu.c:247
1082 msgid "Add, change, delete user accounts"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: ../mainmenu.c:260
1086 msgid "Rooms and Floors"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: ../mainmenu.c:266
1090 msgid "Add, change, or delete floors"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: ../mainmenu.c:290
1094 msgid "Enter a server command"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: ../mainmenu.c:299
1098 msgid ""
1099 "This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
1100 "supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
1101 "will not be of much use to you."
1102 msgstr ""
1103
1104 #: ../mainmenu.c:306
1105 msgid "Enter command:"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../mainmenu.c:309
1109 msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../mainmenu.c:313
1113 #, c-format
1114 msgid "Detected host header is %s://%s"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: ../mainmenu.c:315
1118 msgid "Send command"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../mainmenu.c:344
1122 msgid "Server command results"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../messages.c:506
1126 msgid " (work)"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ../messages.c:508
1130 msgid " (home)"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../messages.c:510
1134 msgid " (cell)"
1135 msgstr " (mobile)"
1136
1137 #: ../messages.c:521 ../vcard_edit.c:250
1138 msgid "Address:"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: ../messages.c:581
1142 msgid "Telephone:"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../messages.c:586
1146 msgid "E-mail:"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ../messages.c:702 ../messages.c:1329
1150 msgid "ERROR:"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../messages.c:722 ../messages.c:1021 ../messages.c:1338 ../messages.c:1441
1154 msgid "unexpected end of message"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../messages.c:735 ../messages.c:1350
1158 msgid "from "
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../messages.c:763 ../messages.c:1366
1162 msgid "in "
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../messages.c:784 ../messages.c:1387
1166 msgid "to "
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../messages.c:853
1170 msgid "View"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: ../messages.c:855
1174 msgid "Download"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: ../messages.c:908 ../messages.c:3022 ../messages.c:3049
1178 msgid "CC:"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: ../messages.c:915 ../messages.c:1423 ../messages.c:3057
1182 msgid "Subject:"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../messages.c:939 ../rss.c:28
1186 msgid "Reply"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../messages.c:954
1190 msgid "ReplyQuoted"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: ../messages.c:971
1194 msgid "ReplyAll"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: ../messages.c:979
1198 msgid "Forward"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: ../messages.c:986 ../messages.c:3282
1202 msgid "Move"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: ../messages.c:992
1206 msgid "Delete this message?"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: ../messages.c:998
1210 msgid "Headers"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: ../messages.c:1003
1214 msgid "Print"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: ../messages.c:1118
1218 #, c-format
1219 msgid "I don't know how to display %s"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: ../messages.c:1157 ../messages.c:1688
1223 msgid "edit"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../messages.c:1650 ../messages.c:1966
1227 msgid "(no subject)"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../messages.c:1780
1231 msgid "(no name)"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../messages.c:1834
1235 msgid "This address book is empty."
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../messages.c:1848
1239 msgid "An internal error has occurred."
1240 msgstr ""
1241
1242 #: ../messages.c:2274
1243 msgid "Click on any note to edit it."
1244 msgstr ""
1245
1246 #: ../messages.c:2284
1247 msgid "No new messages."
1248 msgstr ""
1249
1250 #: ../messages.c:2286
1251 msgid "No old messages."
1252 msgstr ""
1253
1254 #: ../messages.c:2288
1255 msgid "No messages here."
1256 msgstr ""
1257
1258 #: ../messages.c:2405 ../sieve.c:946 ../smtpqueue.c:174
1259 msgid "Sender"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: ../messages.c:2407
1263 msgid "Date"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: ../messages.c:2517
1267 msgid "Reading #"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: ../messages.c:2570
1271 #, c-format
1272 msgid "of %d messages."
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../messages.c:2761
1276 #, c-format
1277 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
1278 msgstr ""
1279
1280 #: ../messages.c:2767
1281 #, c-format
1282 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../messages.c:2789
1286 #, c-format
1287 msgid "Message has been sent.\n"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../messages.c:2792
1291 #, c-format
1292 msgid "Message has been posted.\n"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../messages.c:2957
1296 msgid " <I>from</I> "
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../messages.c:2981
1300 msgid "Anonymous"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../messages.c:3006
1304 msgid " <I>in</I> "
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../messages.c:3013 ../messages.c:3049
1308 msgid "To:"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../messages.c:3029 ../messages.c:3049
1312 msgid "BCC:"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../messages.c:3060
1316 msgid "Subject (optional):"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../messages.c:3077
1320 msgid "--- forwarded message ---"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../messages.c:3143
1324 msgid "Attachments:"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../messages.c:3158
1328 msgid "Attach file:"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../messages.c:3167 ../paging.c:53
1332 msgid "Send message"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../messages.c:3169
1336 msgid "Post message"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../messages.c:3229
1340 #, c-format
1341 msgid "The message was not moved."
1342 msgstr ""
1343
1344 #: ../messages.c:3255
1345 msgid "Confirm move of message"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../messages.c:3262
1349 msgid "Move this message to:"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../netconf.c:68 ../netconf.c:183
1353 msgid "Add a new node"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../netconf.c:75 ../netconf.c:129 ../siteconfig.c:120
1357 #, c-format
1358 msgid "Node name"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: ../netconf.c:77 ../netconf.c:133
1362 msgid "Shared secret"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: ../netconf.c:79 ../netconf.c:137
1366 msgid "Host or IP address"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../netconf.c:81 ../netconf.c:141
1370 msgid "Port number"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: ../netconf.c:84
1374 msgid "Add node"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../netconf.c:110
1378 msgid "Edit node configuration for "
1379 msgstr ""
1380
1381 #: ../netconf.c:176
1382 msgid "Network configuration"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: ../netconf.c:189
1386 msgid "Currently configured nodes"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: ../netconf.c:204
1390 msgid "(Edit)"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../netconf.c:229
1394 msgid "Confirm delete"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../netconf.c:236
1398 msgid "Are you sure you want to delete "
1399 msgstr ""
1400
1401 #: ../netconf.c:243
1402 msgid "Yes"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: ../netconf.c:246
1406 msgid "No"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../netconf.c:309
1410 msgid "Back to menu"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: ../notes.c:126 ../vcard_edit.c:386 ../vcard_edit.c:430
1414 msgid "An error has occurred."
1415 msgstr ""
1416
1417 #: ../paging.c:24
1418 msgid "Send instant message"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: ../paging.c:33
1422 msgid "Send an instant message to: "
1423 msgstr ""
1424
1425 #: ../paging.c:45
1426 msgid "Enter message text:"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: ../paging.c:73
1430 msgid "Message was not sent."
1431 msgstr ""
1432
1433 #: ../paging.c:87
1434 msgid "Message has been sent to "
1435 msgstr ""
1436
1437 #: ../paging.c:152
1438 msgid ""
1439 "You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
1440 "Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
1441 "blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
1442 "this site if you wish to receive instant messages."
1443 msgstr ""
1444
1445 #: ../paging.c:291 ../paging.c:453
1446 msgid "An error occurred while setting up the chat socket."
1447 msgstr ""
1448
1449 #: ../paging.c:318
1450 msgid "Now exiting chat mode."
1451 msgstr ""
1452
1453 #: ../paging.c:489
1454 msgid "Send"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: ../paging.c:490
1458 msgid "Help"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: ../paging.c:491
1462 msgid "List users"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: ../preferences.c:205
1466 msgid "Preferences and settings"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: ../preferences.c:226
1470 msgid "Room list view"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: ../preferences.c:232
1474 msgid "Tree (folders) view"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: ../preferences.c:238
1478 msgid "Table (rooms) view"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../preferences.c:249
1482 msgid "Calendar hour format"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../preferences.c:255
1486 msgid "12 hour (am/pm)"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: ../preferences.c:261
1490 msgid "24 hour"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: ../preferences.c:272
1494 msgid "Calendar day view begins at:"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: ../preferences.c:301
1498 msgid "Calendar day view ends at:"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../preferences.c:330
1502 msgid "Attach signature to email messages?"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: ../preferences.c:348
1506 msgid "No signature"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: ../preferences.c:354
1510 msgid "Use this signature:"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: ../preferences.c:378
1514 msgid "Default character set for email headers:"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: ../preferences.c:388
1518 msgid "Change"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../preferences.c:407
1522 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
1523 msgstr ""
1524
1525 #: ../roomops.c:19
1526 msgid "Bulletin Board"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../roomops.c:20
1530 msgid "Mail Folder"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: ../roomops.c:21
1534 msgid "Address Book"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: ../roomops.c:23
1538 msgid "Task List"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: ../roomops.c:24
1542 msgid "Notes List"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: ../roomops.c:25
1546 msgid "Wiki"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: ../roomops.c:26
1550 msgid "Calendar List"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: ../roomops.c:258
1554 msgid "Zapped (forgotten) rooms"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: ../roomops.c:264
1558 msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room.\n"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: ../roomops.c:283 ../webcit.c:1494 ../webcit.c:1496
1562 msgid "Room info"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: ../roomops.c:369
1566 msgid "View as:"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: ../roomops.c:407
1570 msgid "Search: "
1571 msgstr ""
1572
1573 #: ../roomops.c:458
1574 #, c-format
1575 msgid "%d new of %d messages"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: ../roomops.c:504
1579 msgid "View contacts"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../roomops.c:515
1583 msgid "Day view"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: ../roomops.c:524
1587 msgid "Month view"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: ../roomops.c:535
1591 msgid "Calendar list"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: ../roomops.c:546
1595 msgid "View tasks"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: ../roomops.c:557
1599 msgid "View notes"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: ../roomops.c:568
1603 msgid "View message list"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: ../roomops.c:579
1607 msgid "Wiki home"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../roomops.c:605
1611 msgid "Add new contact"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: ../roomops.c:618
1615 msgid "Add new event"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: ../roomops.c:628
1619 msgid "Add new task"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: ../roomops.c:638
1623 msgid "Add new note"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: ../roomops.c:650
1627 msgid "Edit this page"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: ../roomops.c:660
1631 msgid "Write mail"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: ../roomops.c:683
1635 msgid ""
1636 "Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: ../roomops.c:684
1640 msgid "Skip this room"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: ../roomops.c:694
1644 msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: ../roomops.c:1066
1648 msgid "Configuration"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: ../roomops.c:1082
1652 msgid "Message expire policy"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: ../roomops.c:1098
1656 msgid "Access controls"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: ../roomops.c:1114
1660 msgid "Sharing"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: ../roomops.c:1130
1664 msgid "Mailing list service"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: ../roomops.c:1152
1668 msgid "Are you sure you want to delete this room?"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: ../roomops.c:1154
1672 msgid "Delete this room"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: ../roomops.c:1157
1676 msgid "Set or change the icon for this room's banner"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: ../roomops.c:1160
1680 msgid "Edit this room's Info file"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: ../roomops.c:1169 ../roomops.c:2036
1684 msgid "Name of room: "
1685 msgstr ""
1686
1687 #: ../roomops.c:1176 ../roomops.c:2040
1688 msgid "Resides on floor: "
1689 msgstr ""
1690
1691 #: ../roomops.c:1190 ../roomops.c:2082
1692 msgid "Type of room:"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: ../roomops.c:1197 ../roomops.c:2091
1696 msgid "Public (automatically appears to everyone)"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: ../roomops.c:1205 ../roomops.c:2098
1700 msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: ../roomops.c:1212 ../roomops.c:2105
1704 msgid "Private - require password: "
1705 msgstr ""
1706
1707 #: ../roomops.c:1222 ../roomops.c:2113
1708 msgid "Private - invitation only"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: ../roomops.c:1226
1712 msgid "If private, cause current users to forget room"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: ../roomops.c:1234
1716 msgid "Preferred users only"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: ../roomops.c:1240
1720 msgid "Read-only room"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: ../roomops.c:1246
1724 msgid "All users allowed to post may also delete messages"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: ../roomops.c:1253
1728 msgid "File directory room"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: ../roomops.c:1256
1732 msgid "Directory name: "
1733 msgstr ""
1734
1735 #: ../roomops.c:1264
1736 msgid "Uploading allowed"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: ../roomops.c:1270
1740 msgid "Downloading allowed"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: ../roomops.c:1276
1744 msgid "Visible directory"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: ../roomops.c:1285
1748 msgid "Network shared room"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: ../roomops.c:1291
1752 msgid "Permanent (does not auto-purge)"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: ../roomops.c:1296
1756 msgid "Anonymous messages"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: ../roomops.c:1304
1760 msgid "No anonymous messages"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: ../roomops.c:1310
1764 msgid "All messages are anonymous"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: ../roomops.c:1316
1768 msgid "Prompt user when entering messages"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../roomops.c:1322
1772 msgid "Room aide: "
1773 msgstr ""
1774
1775 #: ../roomops.c:1394
1776 msgid "Shared with"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: ../roomops.c:1397
1780 msgid "Not shared with"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: ../roomops.c:1402 ../roomops.c:1447
1784 msgid "Remote node name"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: ../roomops.c:1404 ../roomops.c:1449
1788 msgid "Remote room name"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: ../roomops.c:1406 ../roomops.c:1451
1792 msgid "Actions"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../roomops.c:1439
1796 msgid "Unshare"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../roomops.c:1476
1800 msgid "Share"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../roomops.c:1485
1804 msgid ""
1805 "When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
1806 "'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
1807 "other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
1808 "<LI>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
1809 "identical on the remote node.<LI>If the remote room name is different, the "
1810 "remote node must also configure the name of the room here.</UL></I><br />\n"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../roomops.c:1506
1814 msgid ""
1815 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
1816 "to the following list recipients:</i><br /><br />\n"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: ../roomops.c:1522 ../roomops.c:1552
1820 msgid "(remove)"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../roomops.c:1535
1824 msgid ""
1825 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
1826 "following list recipients:</i><br /><br />\n"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: ../roomops.c:1572
1830 msgid "List"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../roomops.c:1573
1834 msgid "Digest"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: ../roomops.c:1574 ../roomops.c:1575
1838 msgid "Add recipients from Contacts or other address books"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../roomops.c:1581
1842 msgid ""
1843 "This room is configured to allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../roomops.c:1584
1847 msgid "Click to disable."
1848 msgstr ""
1849
1850 #: ../roomops.c:1586
1851 msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
1852 msgstr ""
1853
1854 #: ../roomops.c:1592
1855 msgid ""
1856 "This room is <i>not</i> configured to allow self-service subscribe/"
1857 "unsubscribe requests."
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ../roomops.c:1596
1861 msgid "Click to enable."
1862 msgstr ""
1863
1864 #: ../roomops.c:1625
1865 msgid "Message expire policy for this room"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: ../roomops.c:1631
1869 msgid "Use the default policy for this floor"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: ../roomops.c:1635 ../roomops.c:1662 ../siteconfig.c:591 ../siteconfig.c:616
1873 #, c-format
1874 msgid "Never automatically expire messages"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../roomops.c:1639 ../roomops.c:1666 ../siteconfig.c:595 ../siteconfig.c:620
1878 #, c-format
1879 msgid "Expire by message count"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: ../roomops.c:1643 ../roomops.c:1670 ../siteconfig.c:599 ../siteconfig.c:624
1883 #, c-format
1884 msgid "Expire by message age"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: ../roomops.c:1645 ../roomops.c:1672 ../siteconfig.c:601 ../siteconfig.c:626
1888 #, c-format
1889 msgid "Number of messages or days: "
1890 msgstr ""
1891
1892 #: ../roomops.c:1652
1893 msgid "Message expire policy for this floor"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: ../roomops.c:1658
1897 msgid "Use the system default"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: ../roomops.c:1737 ../roomops.c:3138 ../sieve.c:523
1901 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
1902 msgstr ""
1903
1904 #: ../roomops.c:1886 ../sieve.c:579
1905 msgid "Your changes have been saved."
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../roomops.c:1918
1909 #, c-format
1910 msgid "<B><I>User %s kicked out of room %s.</I></B>\n"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../roomops.c:1932
1914 #, c-format
1915 msgid "<B><I>User %s invited to room %s.</I></B>\n"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../roomops.c:1960
1919 msgid ""
1920 "The users listed below have access to this room.  To remove a user from the "
1921 "access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
1922 msgstr ""
1923
1924 #: ../roomops.c:1980
1925 msgid "Kick"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: ../roomops.c:1984
1929 msgid ""
1930 "To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
1931 "below and click 'Invite'."
1932 msgstr ""
1933
1934 #: ../roomops.c:1990
1935 msgid "Invite:"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: ../roomops.c:1995
1939 msgid "Invite"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: ../roomops.c:2059
1943 msgid "Default view for room: "
1944 msgstr ""
1945
1946 #: ../roomops.c:2121
1947 msgid "Personal (mailbox for you only)"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../roomops.c:2126
1951 msgid "Create new room"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: ../roomops.c:2194
1955 msgid "Cancelled.  No new room was created."
1956 msgstr ""
1957
1958 #: ../roomops.c:2237
1959 msgid "Go to a hidden room"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: ../roomops.c:2248
1963 msgid ""
1964 "If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
1965 "enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
1966 "room, it will appear in your regular room listings so you don't have to keep "
1967 "returning here."
1968 msgstr ""
1969
1970 #: ../roomops.c:2260
1971 msgid "Enter room name:"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: ../roomops.c:2267
1975 msgid "Enter room password:"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: ../roomops.c:2276
1979 msgid "Go there"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: ../roomops.c:2329
1983 msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: ../roomops.c:2334
1987 #, c-format
1988 msgid ""
1989 "If you select this option, <em>%s</em> will disappear from your room list.  "
1990 "Is this what you wish to do?<br />\n"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../roomops.c:2339
1994 msgid "Zap this room"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../roomops.c:3088 ../roomops.c:3094
1998 msgid "Room list"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../roomops.c:3091
2002 msgid "Folder list"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../rss.c:34
2006 msgid "Email"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../rss.c:73
2010 msgid "Not logged in"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../rss.c:92
2014 msgid "Error retrieving RSS feed: couldn't find messages\n"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../sieve.c:91
2018 msgid "When new mail arrives: "
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../sieve.c:95
2022 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../sieve.c:99
2026 msgid "Filter it according to rules selected below"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: ../sieve.c:104
2030 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: ../sieve.c:115
2034 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
2035 msgstr ""
2036
2037 #: ../sieve.c:130
2038 msgid "The currently active script is: "
2039 msgstr ""
2040
2041 #: ../sieve.c:145 ../sieve.c:599
2042 msgid "Add or delete scripts"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: ../sieve.c:608
2046 msgid "Add a new script"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../sieve.c:611
2050 msgid ""
2051 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
2052 "click 'Create'."
2053 msgstr ""
2054
2055 #: ../sieve.c:616
2056 msgid "Script name: "
2057 msgstr ""
2058
2059 #: ../sieve.c:619 ../useredit.c:51
2060 msgid "Create"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: ../sieve.c:623
2064 msgid "Edit scripts"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: ../sieve.c:626
2068 msgid "Return to the script editing screen"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../sieve.c:632
2072 msgid "Delete scripts"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../sieve.c:635
2076 msgid ""
2077 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
2078 "'Delete'."
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ../sieve.c:658
2082 msgid "Delete script"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../sieve.c:658
2086 msgid "Delete this script?"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: ../sieve.c:695
2090 msgid "A script by that name already exists."
2091 msgstr ""
2092
2093 #: ../sieve.c:704
2094 msgid ""
2095 "A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
2096 "and activate it."
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../sieve.c:921
2100 msgid "Move rule up"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../sieve.c:926
2104 msgid "Move rule down"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../sieve.c:931
2108 msgid "Delete rule"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: ../sieve.c:939
2112 msgid "If"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../sieve.c:942
2116 msgid "From"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../sieve.c:943
2120 msgid "To or Cc"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../sieve.c:945
2124 msgid "Reply-to"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../sieve.c:947
2128 msgid "Resent-From"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../sieve.c:948
2132 msgid "Resent-To"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../sieve.c:949
2136 msgid "Envelope From"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: ../sieve.c:950
2140 msgid "Envelope To"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../sieve.c:951
2144 msgid "X-Mailer"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../sieve.c:952
2148 msgid "X-Spam-Flag"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: ../sieve.c:953
2152 msgid "X-Spam-Status"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: ../sieve.c:954
2156 msgid "Message size"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: ../sieve.c:955
2160 msgid "All"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: ../sieve.c:974
2164 msgid "contains"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../sieve.c:975
2168 msgid "does not contain"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../sieve.c:976
2172 msgid "is"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: ../sieve.c:977
2176 msgid "is not"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: ../sieve.c:978
2180 msgid "matches"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../sieve.c:979
2184 msgid "does not match"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../sieve.c:999
2188 msgid "(All messages)"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: ../sieve.c:1003
2192 msgid "is larger than"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: ../sieve.c:1004
2196 msgid "is smaller than"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: ../sieve.c:1027
2200 msgid "Keep"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: ../sieve.c:1028
2204 msgid "Discard silently"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: ../sieve.c:1029
2208 msgid "Reject"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: ../sieve.c:1030
2212 msgid "Move message to"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: ../sieve.c:1031
2216 msgid "Forward to"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: ../sieve.c:1032
2220 msgid "Vacation"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: ../sieve.c:1069
2224 msgid "Message:"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: ../sieve.c:1079
2228 msgid "continue processing"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../sieve.c:1080
2232 msgid "stop"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: ../sieve.c:1083
2236 msgid "and then"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ../sieve.c:1104
2240 msgid "Add rule"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../siteconfig.c:39
2244 msgid "Site configuration"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../siteconfig.c:62
2248 msgid "General"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../siteconfig.c:63
2252 msgid "Access"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: ../siteconfig.c:64
2256 msgid "Network"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../siteconfig.c:65
2260 msgid "Tuning"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: ../siteconfig.c:66
2264 msgid "Directory"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: ../siteconfig.c:67
2268 msgid "Auto-purger"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: ../siteconfig.c:68
2272 msgid "Indexing/Journaling"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: ../siteconfig.c:69 ../siteconfig.c:110
2276 msgid "Push Email"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../siteconfig.c:73
2280 msgid "General site configuration items"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: ../siteconfig.c:77
2284 msgid "Access controls and site policy settings"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: ../siteconfig.c:81
2288 msgid "Network services"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: ../siteconfig.c:82 ../siteconfig.c:93
2292 msgid ""
2293 "Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
2294 "Citadel server."
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../siteconfig.c:87
2298 msgid "Advanced server fine-tuning controls"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: ../siteconfig.c:91
2302 msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../siteconfig.c:95
2306 msgid ""
2307 "NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support.  These "
2308 "options will have no effect."
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ../siteconfig.c:101
2312 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../siteconfig.c:102
2316 msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../siteconfig.c:106
2320 msgid "Indexing and Journaling"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: ../siteconfig.c:107
2324 msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
2325 msgstr ""
2326
2327 #: ../siteconfig.c:127
2328 #, c-format
2329 msgid "Fully qualified domain name"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: ../siteconfig.c:134
2333 #, c-format
2334 msgid "Human-readable node name"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: ../siteconfig.c:141
2338 #, c-format
2339 msgid "Telephone number"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: ../siteconfig.c:148
2343 #, c-format
2344 msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../siteconfig.c:156
2348 #, c-format
2349 msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: ../siteconfig.c:163
2353 #, c-format
2354 msgid "Initial access level for new users"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../siteconfig.c:177
2358 #, c-format
2359 msgid "Require registration for new users"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: ../siteconfig.c:185
2363 #, c-format
2364 msgid "Quarantine messages from problem users"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../siteconfig.c:193
2368 #, c-format
2369 msgid "Name of quarantine room"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../siteconfig.c:200
2373 #, c-format
2374 msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: ../siteconfig.c:207
2378 #, c-format
2379 msgid "Restrict access to Internet mail"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: ../siteconfig.c:215
2383 #, c-format
2384 msgid "Geographic location of this system"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../siteconfig.c:222
2388 #, c-format
2389 msgid "Name of system administrator"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: ../siteconfig.c:229
2393 #, c-format
2394 msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../siteconfig.c:236
2398 #, c-format
2399 msgid "Default user purge time (days)"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: ../siteconfig.c:243
2403 #, c-format
2404 msgid "Default room purge time (days)"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../siteconfig.c:250
2408 #, c-format
2409 msgid "Name of room to log pages"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: ../siteconfig.c:257
2413 #, c-format
2414 msgid "Access level required to create rooms"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: ../siteconfig.c:271
2418 #, c-format
2419 msgid "Maximum message length"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: ../siteconfig.c:278
2423 #, c-format
2424 msgid "Minimum number of worker threads"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../siteconfig.c:285
2428 #, c-format
2429 msgid "Maximum number of worker threads"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: ../siteconfig.c:292
2433 #, c-format
2434 msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: ../siteconfig.c:299
2438 #, c-format
2439 msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: ../siteconfig.c:306
2443 #, c-format
2444 msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../siteconfig.c:314
2448 #, c-format
2449 msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: ../siteconfig.c:322
2453 #, c-format
2454 msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: ../siteconfig.c:329
2458 #, c-format
2459 msgid "Network run frequency (in seconds)"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../siteconfig.c:336
2463 #, c-format
2464 msgid "Disable self-service user account creation"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: ../siteconfig.c:344
2468 #, c-format
2469 msgid "Hour to run database auto-purge"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: ../siteconfig.c:360
2473 #, c-format
2474 msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: ../siteconfig.c:367
2478 #, c-format
2479 msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: ../siteconfig.c:374
2483 #, c-format
2484 msgid "Base DN"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: ../siteconfig.c:381
2488 #, c-format
2489 msgid "Bind DN"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: ../siteconfig.c:388
2493 #, c-format
2494 msgid "Password for bind DN"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: ../siteconfig.c:396
2498 #, c-format
2499 msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: ../siteconfig.c:403
2503 #, c-format
2504 msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../siteconfig.c:410
2508 #, c-format
2509 msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ../siteconfig.c:417
2513 #, c-format
2514 msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: ../siteconfig.c:424
2518 #, c-format
2519 msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: ../siteconfig.c:431
2523 #, c-format
2524 msgid "Enable full text index"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: ../siteconfig.c:439
2528 #, c-format
2529 msgid "Automatically delete committed database logs"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: ../siteconfig.c:447
2533 #, c-format
2534 msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: ../siteconfig.c:455
2538 #, c-format
2539 msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this site's domains"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../siteconfig.c:463
2543 #, c-format
2544 msgid "Perform journaling of email messages"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: ../siteconfig.c:471
2548 #, c-format
2549 msgid "Perform journaling of non-email messages"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: ../siteconfig.c:479
2553 #, c-format
2554 msgid "Email destination of journalized messages"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: ../siteconfig.c:490
2558 #, c-format
2559 msgid "Default timezone for unzoned calendar items"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../siteconfig.c:518
2563 #, c-format
2564 msgid ""
2565 "<a href=\"http://www.postfix.org/tcp_table.5.html\">Postfix TCP Dictionary "
2566 "Port </a> (-1 to disable)"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: ../siteconfig.c:525
2570 #, c-format
2571 msgid "ManageSieve Port (-1 to disable)"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../siteconfig.c:532
2575 #, c-format
2576 msgid "Enable host based authentication mode"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../siteconfig.c:539
2580 #, c-format
2581 msgid "Funambol server host (blank to disable)"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: ../siteconfig.c:546
2585 #, c-format
2586 msgid "Funambol server port "
2587 msgstr ""
2588
2589 #: ../siteconfig.c:553
2590 #, c-format
2591 msgid "Funambol sync source"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../siteconfig.c:560
2595 #, c-format
2596 msgid "Funambol auth details (user:pass in Base64)"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: ../siteconfig.c:587
2600 #, c-format
2601 msgid "Default message expire policy for public rooms"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: ../siteconfig.c:608
2605 #, c-format
2606 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: ../siteconfig.c:612
2610 #, c-format
2611 msgid "Same policy as public rooms"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: ../siteconfig.c:745
2615 msgid "Your system configuration has been updated."
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../smtpqueue.c:168
2619 msgid "Message ID"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../smtpqueue.c:170
2623 msgid "Date/time submitted"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: ../smtpqueue.c:172
2627 msgid "Last attempt"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: ../smtpqueue.c:176
2631 msgid "Recipients"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: ../smtpqueue.c:188
2635 msgid "The queue is empty."
2636 msgstr ""
2637
2638 #: ../smtpqueue.c:194
2639 msgid "You do not have permission to view this resource."
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../smtpqueue.c:247
2643 msgid "Refresh this page"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: ../subst.c:216
2647 msgid "ERROR: could not open template "
2648 msgstr ""
2649
2650 #: ../summary.c:35
2651 msgid "(nothing)"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: ../summary.c:117
2655 msgid "(None)"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: ../summary.c:130
2659 msgid "(This server does not support task lists)"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: ../summary.c:156
2663 msgid "(Nothing)"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: ../summary.c:168
2667 msgid "(This server does not support calendars)"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: ../summary.c:180
2671 #, c-format
2672 msgid ""
2673 "You are connected to %s, running %s with %s, and located in %s.  Your system "
2674 "administrator is %s."
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../summary.c:213
2678 msgid "Messages"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../summary.c:239
2682 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: ../summary.c:256
2686 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: ../summary.c:269
2690 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: ../summary.c:295
2694 #, c-format
2695 msgid "Summary page for %s"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: ../sysmsgs.c:40
2699 #, c-format
2700 msgid "Edit %s"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../sysmsgs.c:44
2704 #, c-format
2705 msgid ""
2706 "Enter %s below.  Text is formatted to the reader's screen width.  To defeat "
2707 "the formatting, indent a line at least one space."
2708 msgstr ""
2709
2710 #: ../sysmsgs.c:79
2711 #, c-format
2712 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../sysmsgs.c:98
2716 #, c-format
2717 msgid "%s has been saved."
2718 msgstr ""
2719
2720 #: ../useredit.c:31
2721 msgid "Edit or delete users"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: ../useredit.c:40
2725 msgid "Add users"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: ../useredit.c:43
2729 msgid ""
2730 "To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
2731 "and click 'Create'."
2732 msgstr ""
2733
2734 #: ../useredit.c:48
2735 msgid "New user: "
2736 msgstr ""
2737
2738 #: ../useredit.c:57
2739 msgid "Edit or Delete users"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../useredit.c:60
2743 msgid ""
2744 "To edit an existing user account, select the user name from the list and "
2745 "click 'Edit'."
2746 msgstr ""
2747
2748 #: ../useredit.c:83
2749 msgid "Edit configuration"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: ../useredit.c:84
2753 msgid "Edit address book entry"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: ../useredit.c:86
2757 msgid "Delete user"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../useredit.c:86
2761 msgid "Delete this user?"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../useredit.c:204
2765 msgid ""
2766 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
2767 msgstr ""
2768
2769 #: ../useredit.c:283
2770 msgid "Edit user account: "
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ../useredit.c:303
2774 msgid "Password"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: ../useredit.c:310
2778 msgid "Permission to send Internet mail"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: ../useredit.c:319
2782 msgid "Number of logins"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../useredit.c:326
2786 msgid "Messages submitted"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: ../useredit.c:333
2790 msgid "Access level"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: ../useredit.c:347
2794 msgid "User ID number"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: ../useredit.c:355
2798 msgid "Date and time of last login"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: ../useredit.c:370
2802 msgid "Auto-purge after this many days"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: ../useredit.c:402
2806 msgid "Changes were not saved."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../useredit.c:486
2810 #, c-format
2811 msgid "A new user has been created."
2812 msgstr ""
2813
2814 #: ../userlist.c:48
2815 #, c-format
2816 msgid "User list for %s"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: ../userlist.c:66
2820 msgid "User Name"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: ../userlist.c:67
2824 msgid "Number"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: ../userlist.c:68
2828 msgid "Access Level"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: ../userlist.c:69
2832 msgid "Last Login"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: ../userlist.c:70
2836 msgid "Total Logins"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: ../userlist.c:71
2840 msgid "Total Posts"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: ../userlist.c:129
2844 msgid "User profile"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: ../userlist.c:165
2848 #, c-format
2849 msgid "Click here to send an instant message to %s"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: ../vcard_edit.c:182
2853 msgid "Edit contact information"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: ../vcard_edit.c:198
2857 msgid "Prefix"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: ../vcard_edit.c:198
2861 msgid "First"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: ../vcard_edit.c:198
2865 msgid "Middle"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: ../vcard_edit.c:198
2869 msgid "Last"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../vcard_edit.c:198
2873 msgid "Suffix"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: ../vcard_edit.c:219
2877 msgid "Display name:"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: ../vcard_edit.c:226
2881 msgid "Title:"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: ../vcard_edit.c:233
2885 msgid "Organization:"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: ../vcard_edit.c:244
2889 msgid "PO box:"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: ../vcard_edit.c:260
2893 msgid "City:"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: ../vcard_edit.c:266
2897 msgid "State:"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../vcard_edit.c:272
2901 msgid "ZIP code:"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: ../vcard_edit.c:278
2905 msgid "Country:"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: ../vcard_edit.c:288
2909 msgid "Home telephone:"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: ../vcard_edit.c:294
2913 msgid "Work telephone:"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: ../vcard_edit.c:305
2917 msgid "Primary Internet e-mail address"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../vcard_edit.c:312
2921 msgid "Internet e-mail aliases"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: ../webcit.c:683
2925 #, c-format
2926 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: ../webcit.c:767
2930 msgid "Make this my start page"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: ../webcit.c:786
2934 msgid "You no longer have a start page selected."
2935 msgstr ""
2936
2937 #: ../webcit.c:822
2938 msgid "Authorization Required"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../webcit.c:824
2942 #, c-format
2943 msgid ""
2944 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
2945 "not be logged in: %s\n"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: ../webcit.c:1239
2949 #, c-format
2950 msgid ""
2951 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
2952 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
2953 "newer.\n"
2954 "\n"
2955 "\n"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: ../webcit.c:1499 ../webcit.c:1501
2959 msgid "Your bio"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: ../webcit.c:1509
2963 msgid "your photo"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: ../webcit.c:1515
2967 msgid "the icon for this room"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: ../webcit.c:1529
2971 msgid "the icon for this floor"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: ../who.c:27
2975 msgid "User name"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: ../who.c:28
2979 msgid "Room"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: ../who.c:29
2983 msgid "From host"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: ../who.c:62
2987 msgid "(kill)"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: ../who.c:65
2991 msgid "(edit)"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: ../who.c:141
2995 msgid "Do you really want to kill this session?"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: ../who.c:151
2999 #, c-format
3000 msgid "Users currently on %s"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: ../who.c:166
3004 #, c-format
3005 msgid ""
3006 "Click on a name to read user info.  Click on %s to send an instant message "
3007 "to that user."
3008 msgstr ""
3009
3010 #: ../who.c:228
3011 msgid "Edit your session display"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: ../who.c:232
3015 msgid ""
3016 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
3017 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
3018 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
3019 "corresponding box. "
3020 msgstr ""
3021
3022 #: ../who.c:244
3023 msgid "Room name:"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: ../who.c:249
3027 msgid "Change room name"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../who.c:253
3031 msgid "Host name:"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: ../who.c:258
3035 msgid "Change host name"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: ../who.c:268
3039 msgid "Change user name"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: ../wiki.c:64
3043 #, c-format
3044 msgid "There is no room called '%s'."
3045 msgstr ""
3046
3047 #: ../wiki.c:74
3048 #, c-format
3049 msgid "'%s' is not a Wiki room."
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../wiki.c:100
3053 #, c-format
3054 msgid "There is no page called '%s' here."
3055 msgstr ""
3056
3057 #: ../wiki.c:102
3058 msgid ""
3059 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
3060 "create this page."
3061 msgstr ""