]> code.citadel.org Git - citadel.git/blob - webcit/po/ru.po
* create-pot.sh has to be executable
[citadel.git] / webcit / po / ru.po
1 # translation of webcit.po to en_GB.po
2 # Copyright (C) 2008 - 2009 The Citadel Project - http://www.citadel.org
3 # This file is distributed under the GNU General Public License
4 #
5 # WebCit messages for Russian
6 # Copyright (C) 2009 Andrey N. Oktyabrski
7 # This file is distributed under GPL v3
8 #
9 #, fuzzy
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: WebCit\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2010-07-05 22:34+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
16 "Last-Translator: Andrey N. Oktyabrski <ano@bestmx.ru>\n"
17 "Language-Team:  <room_citadel_translators@uncensored.citadel.org>\n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
23 #: ../addressbook_popup.c:194 ../i18n_templatelist.c:230 ../roomops.c:1659
24 #: ../roomops.c:1690 ../roomops.c:1932 ../roomops.c:1988
25 msgid "Add"
26 msgstr "Добавить"
27
28 #: ../auth.c:38 ../i18n_templatelist.c:147 ../i18n_templatelist.c:401
29 #: ../i18n_templatelist.c:409
30 msgid "Deleted"
31 msgstr "Удалённый"
32
33 #: ../auth.c:39 ../auth.c:106 ../i18n_templatelist.c:148
34 #: ../i18n_templatelist.c:402 ../i18n_templatelist.c:410
35 #: ../i18n_templatelist.c:447
36 msgid "New User"
37 msgstr "Новый пользователь"
38
39 #: ../auth.c:40 ../i18n_templatelist.c:149 ../i18n_templatelist.c:403
40 #: ../i18n_templatelist.c:411
41 msgid "Problem User"
42 msgstr "Неблагонадёжный пользователь"
43
44 #: ../auth.c:41 ../i18n_templatelist.c:150 ../i18n_templatelist.c:404
45 #: ../i18n_templatelist.c:412
46 msgid "Local User"
47 msgstr "Локальный пользователь"
48
49 #: ../auth.c:42 ../i18n_templatelist.c:151 ../i18n_templatelist.c:405
50 #: ../i18n_templatelist.c:413
51 msgid "Network User"
52 msgstr "Сетевой пользователь"
53
54 #: ../auth.c:43 ../i18n_templatelist.c:152 ../i18n_templatelist.c:406
55 #: ../i18n_templatelist.c:414
56 msgid "Preferred User"
57 msgstr "Привилегированный пользователь"
58
59 #: ../auth.c:44 ../i18n_templatelist.c:153 ../i18n_templatelist.c:407
60 #: ../i18n_templatelist.c:415
61 msgid "Aide"
62 msgstr "Администратор"
63
64 #: ../auth.c:86
65 #, c-format
66 msgid "Your OpenID <tt>%s</tt> was successfully verified."
67 msgstr "Ваш OpenID <tt>%s</tt> проверен."
68
69 #: ../auth.c:95
70 #, c-format
71 msgid "However, the user name '%s' conflicts with an existing user."
72 msgstr "Однако, имя '%s' уже занято."
73
74 #: ../auth.c:103
75 msgid "Please specify the user name you would like to use."
76 msgstr "Укажите Ваш ник (короткое имя)."
77
78 #: ../auth.c:105 ../i18n_templatelist.c:141 ../i18n_templatelist.c:443
79 #: ../who.c:190 ../static/t/login.html:19
80 msgid "User name:"
81 msgstr "Имя:"
82
83 #: ../auth.c:107 ../i18n_templatelist.c:237 ../i18n_templatelist.c:448
84 msgid "Exit"
85 msgstr "Выход"
86
87 #: ../auth.c:109
88 #, c-format
89 msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
90 msgstr "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
91
92 #: ../auth.c:234 ../auth.c:895
93 msgid "Blank passwords are not allowed."
94 msgstr "Пароль не должен быть пустым"
95
96 #: ../auth.c:267 ../auth.c:357 ../auth.c:462
97 msgid "Your password was not accepted."
98 msgstr "Неверный пароль"
99
100 #: ../auth.c:572 ../i18n_templatelist.c:359 ../i18n_templatelist.c:360
101 #: ../i18n_templatelist.c:504 ../static/t/iconbar.html:74
102 msgid "Log off"
103 msgstr "Выйти"
104
105 #: ../auth.c:585
106 msgid ""
107 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
108 "Please report this problem to your system administrator."
109 msgstr ""
110 "Эта программа не может соединиться, или уже соединена с сервером Citadel.  "
111 "Пожалуйста, сообщите об этом Вашему администратору."
112
113 #: ../auth.c:591
114 msgid "Read More..."
115 msgstr "Далее..."
116
117 #: ../auth.c:596
118 msgid "Log in again"
119 msgstr "Войти снова"
120
121 #: ../auth.c:627 ../i18n_templatelist.c:205
122 msgid "Validate new users"
123 msgstr "Новые пользователи"
124
125 #: ../auth.c:650
126 msgid "No users require validation at this time."
127 msgstr ""
128 "На данный момент нет новых пользователей, требующих подтверждения "
129 "регистрации."
130
131 #: ../auth.c:698
132 msgid "very weak"
133 msgstr "слишком простой"
134
135 #: ../auth.c:701
136 msgid "weak"
137 msgstr "простой"
138
139 #: ../auth.c:704
140 msgid "ok"
141 msgstr "хороший"
142
143 #: ../auth.c:708
144 msgid "strong"
145 msgstr "очень хороший"
146
147 #: ../auth.c:726
148 #, c-format
149 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
150 msgstr "Уровень доступа %d (%s)\n"
151
152 #: ../auth.c:734
153 msgid "Select access level for this user:"
154 msgstr "Уровень доступа для пользователя:"
155
156 #: ../auth.c:821 ../i18n_templatelist.c:89
157 msgid "Change your password"
158 msgstr "Смените пароль"
159
160 #: ../auth.c:845
161 msgid "Enter new password:"
162 msgstr "Введите новый пароль:"
163
164 #: ../auth.c:849
165 msgid "Enter it again to confirm:"
166 msgstr "Введите его ещё раз, для проверки:"
167
168 #: ../auth.c:855
169 msgid "Change password"
170 msgstr "Сменить пароль"
171
172 #: ../auth.c:857 ../event.c:772 ../graphics.c:73 ../i18n_templatelist.c:59
173 #: ../i18n_templatelist.c:132 ../i18n_templatelist.c:158
174 #: ../i18n_templatelist.c:185 ../i18n_templatelist.c:212
175 #: ../i18n_templatelist.c:366 ../i18n_templatelist.c:426
176 #: ../i18n_templatelist.c:535 ../mainmenu.c:69 ../messages.c:1492
177 #: ../paging.c:69 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1831 ../roomops.c:2520
178 #: ../roomops.c:2680 ../roomops.c:2745 ../sieve.c:209 ../sysmsgs.c:52
179 #: ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1003 ../who.c:200
180 msgid "Cancel"
181 msgstr "Отмена"
182
183 #: ../auth.c:876
184 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
185 msgstr "Смена пароля отменяется, он остался прежним."
186
187 #: ../auth.c:887
188 msgid "They don't match.  Password was not changed."
189 msgstr "Вы ввели разные пароли, оставляем прежний."
190
191 #: ../availability.c:156
192 msgid "availability unknown"
193 msgstr ""
194
195 #: ../availability.c:177
196 msgid "free"
197 msgstr ""
198
199 #: ../availability.c:187
200 msgid "BUSY"
201 msgstr ""
202
203 #: ../bbsview_renderer.c:257
204 msgid "Go to page: "
205 msgstr ""
206
207 #: ../bbsview_renderer.c:291
208 msgid "First"
209 msgstr ""
210
211 #: ../bbsview_renderer.c:297
212 msgid "Last"
213 msgstr ""
214
215 #: ../calendar.c:83
216 msgid "Meeting invitation"
217 msgstr ""
218
219 #: ../calendar.c:86
220 msgid "Attendee's reply to your invitation"
221 msgstr ""
222
223 #: ../calendar.c:89
224 msgid "Published event"
225 msgstr ""
226
227 #: ../calendar.c:92
228 msgid "This is an unknown type of calendar item."
229 msgstr ""
230
231 #: ../calendar.c:105 ../calendar_view.c:287 ../calendar_view.c:968
232 #: ../calendar_view.c:1010 ../calendar_view.c:1089 ../tasks.c:247
233 msgid "Summary:"
234 msgstr ""
235
236 #: ../calendar.c:114 ../calendar_view.c:295 ../calendar_view.c:973
237 #: ../calendar_view.c:1015 ../calendar_view.c:1094
238 msgid "Location:"
239 msgstr ""
240
241 #: ../calendar.c:139 ../calendar_view.c:340 ../calendar_view.c:979
242 msgid "Date:"
243 msgstr ""
244
245 #: ../calendar.c:146 ../calendar_view.c:362 ../calendar_view.c:1020
246 #: ../calendar_view.c:1104
247 msgid "Starting date/time:"
248 msgstr ""
249
250 #: ../calendar.c:157 ../calendar_view.c:365 ../calendar_view.c:1022
251 #: ../calendar_view.c:1106
252 msgid "Ending date/time:"
253 msgstr ""
254
255 #: ../calendar.c:166 ../i18n_templatelist.c:268 ../tasks.c:338
256 #: ../static/t/files.html:38
257 msgid "Description:"
258 msgstr ""
259
260 #: ../calendar.c:175 ../event.c:95
261 msgid "Recurrence"
262 msgstr ""
263
264 #: ../calendar.c:176 ../event.c:510
265 msgid "This is a recurring event"
266 msgstr ""
267
268 #: ../calendar.c:185
269 msgid "Attendee:"
270 msgstr ""
271
272 #: ../calendar.c:225
273 #, c-format
274 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
275 msgstr ""
276
277 #: ../calendar.c:229
278 #, c-format
279 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
280 msgstr ""
281
282 #: ../calendar.c:234
283 msgid "Update:"
284 msgstr ""
285
286 #: ../calendar.c:235
287 msgid "CONFLICT:"
288 msgstr ""
289
290 #: ../calendar.c:258
291 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
292 msgstr ""
293
294 #: ../calendar.c:259
295 msgid "Accept"
296 msgstr ""
297
298 #: ../calendar.c:260
299 msgid "Tentative"
300 msgstr ""
301
302 #: ../calendar.c:261
303 msgid "Decline"
304 msgstr ""
305
306 #: ../calendar.c:278
307 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
308 msgstr ""
309
310 #: ../calendar.c:279
311 msgid "Update"
312 msgstr ""
313
314 #: ../calendar.c:280
315 msgid "Ignore"
316 msgstr ""
317
318 #: ../calendar.c:302
319 msgid "There was an error parsing this calendar item."
320 msgstr ""
321
322 #: ../calendar.c:335
323 msgid ""
324 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
325 "calendar."
326 msgstr ""
327
328 #: ../calendar.c:339
329 msgid ""
330 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
331 "'pencilled in' to your calendar."
332 msgstr ""
333
334 #: ../calendar.c:343
335 msgid ""
336 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
337 "into your calendar."
338 msgstr ""
339
340 #: ../calendar.c:348
341 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
342 msgstr "A reply has been sent to the meeting organiser."
343
344 #: ../calendar.c:380
345 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
346 msgstr ""
347
348 #: ../calendar.c:382
349 msgid ""
350 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
351 "updated."
352 msgstr ""
353
354 #: ../calendar.c:920
355 msgid "Calendar day view begins at:"
356 msgstr ""
357
358 #: ../calendar.c:921
359 msgid "Calendar day view ends at:"
360 msgstr ""
361
362 #: ../calendar.c:922
363 msgid "Week starts on:"
364 msgstr ""
365
366 #: ../calendar_tools.c:103
367 msgid "Hour: "
368 msgstr ""
369
370 #: ../calendar_tools.c:123
371 msgid "Minute: "
372 msgstr ""
373
374 #: ../calendar_tools.c:194
375 msgid "(status unknown)"
376 msgstr ""
377
378 #: ../calendar_tools.c:210
379 msgid "(needs action)"
380 msgstr ""
381
382 #: ../calendar_tools.c:213
383 msgid "(accepted)"
384 msgstr ""
385
386 #: ../calendar_tools.c:216
387 msgid "(declined)"
388 msgstr ""
389
390 #: ../calendar_tools.c:219
391 msgid "(tenative)"
392 msgstr ""
393
394 #: ../calendar_tools.c:222
395 msgid "(delegated)"
396 msgstr ""
397
398 #: ../calendar_tools.c:225
399 msgid "(completed)"
400 msgstr ""
401
402 #: ../calendar_tools.c:228
403 msgid "(in process)"
404 msgstr ""
405
406 #: ../calendar_tools.c:231
407 msgid "(none)"
408 msgstr ""
409
410 #: ../calendar_view.c:266 ../calendar_view.c:463 ../calendar_view.c:949
411 #: ../event.c:864
412 msgid "Untitled Event"
413 msgstr ""
414
415 #: ../calendar_view.c:286 ../calendar_view.c:967 ../calendar_view.c:1009
416 #: ../calendar_view.c:1088 ../sieve.c:996
417 msgid "From"
418 msgstr ""
419
420 #: ../calendar_view.c:344 ../calendar_view.c:983
421 msgid "Starting date:"
422 msgstr ""
423
424 #: ../calendar_view.c:350 ../calendar_view.c:985
425 msgid "Ending date:"
426 msgstr ""
427
428 #: ../calendar_view.c:358 ../calendar_view.c:1100
429 msgid "Date/time:"
430 msgstr ""
431
432 #: ../calendar_view.c:375 ../calendar_view.c:989 ../calendar_view.c:1025
433 #: ../calendar_view.c:1110 ../roomops.c:1606
434 msgid "Notes:"
435 msgstr ""
436
437 #: ../calendar_view.c:768
438 msgid "Week"
439 msgstr ""
440
441 #: ../calendar_view.c:770
442 msgid "Hours"
443 msgstr ""
444
445 #: ../calendar_view.c:771 ../i18n_templatelist.c:76 ../i18n_templatelist.c:193
446 #: ../sieve.c:998 ../static/t/msg_listview.html:10
447 #: ../static/t/summary_header.html:9
448 msgid "Subject"
449 msgstr ""
450
451 #: ../calendar_view.c:772 ../event.c:233
452 msgid "Start"
453 msgstr ""
454
455 #: ../calendar_view.c:773 ../event.c:282
456 msgid "End"
457 msgstr ""
458
459 #: ../calendar_view.c:966 ../calendar_view.c:996 ../event.c:276
460 msgid "All day event"
461 msgstr ""
462
463 #: ../calendar_view.c:1008 ../calendar_view.c:1032
464 msgid "Ongoing event"
465 msgstr ""
466
467 #: ../calendar_view.c:1408 ../tasks.c:428
468 msgid "Untitled Task"
469 msgstr ""
470
471 #: ../downloads.c:287
472 #, c-format
473 msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
474 msgstr ""
475
476 #: ../event.c:75
477 msgid "seconds"
478 msgstr ""
479
480 #: ../event.c:76
481 msgid "minutes"
482 msgstr ""
483
484 #: ../event.c:77
485 msgid "hours"
486 msgstr ""
487
488 #: ../event.c:78
489 msgid "days"
490 msgstr ""
491
492 #: ../event.c:79
493 msgid "weeks"
494 msgstr ""
495
496 #: ../event.c:80
497 msgid "months"
498 msgstr ""
499
500 #: ../event.c:81
501 msgid "years"
502 msgstr ""
503
504 #: ../event.c:82
505 msgid "never"
506 msgstr ""
507
508 #: ../event.c:86
509 msgid "first"
510 msgstr ""
511
512 #: ../event.c:87
513 msgid "second"
514 msgstr ""
515
516 #: ../event.c:88
517 msgid "third"
518 msgstr ""
519
520 #: ../event.c:89
521 msgid "fourth"
522 msgstr ""
523
524 #: ../event.c:90
525 msgid "fifth"
526 msgstr ""
527
528 #: ../event.c:93
529 msgid "Event"
530 msgstr ""
531
532 #: ../event.c:94 ../event.c:442 ../event.c:454
533 msgid "Attendees"
534 msgstr ""
535
536 #: ../event.c:170
537 msgid "Add or edit an event"
538 msgstr ""
539
540 #: ../event.c:211 ../i18n_templatelist.c:15 ../i18n_templatelist.c:337
541 #: ../static/t/iconbar.html:12
542 msgid "Summary"
543 msgstr ""
544
545 #: ../event.c:222
546 msgid "Location"
547 msgstr ""
548
549 #: ../event.c:332 ../i18n_templatelist.c:27 ../i18n_templatelist.c:345
550 #: ../static/t/iconbar.html:32
551 msgid "Notes"
552 msgstr ""
553
554 #: ../event.c:374
555 msgid "Organizer"
556 msgstr "Organiser"
557
558 #: ../event.c:379
559 msgid "(you are the organizer)"
560 msgstr "(you are the organiser)"
561
562 #: ../event.c:397
563 msgid "Show time as:"
564 msgstr ""
565
566 #: ../event.c:420
567 msgid "Free"
568 msgstr ""
569
570 #: ../event.c:428
571 msgid "Busy"
572 msgstr ""
573
574 #: ../event.c:445
575 msgid "(One per line)"
576 msgstr ""
577
578 #: ../event.c:455 ../i18n_templatelist.c:23 ../i18n_templatelist.c:221
579 #: ../i18n_templatelist.c:222 ../i18n_templatelist.c:343
580 #: ../static/t/edit_message.html:59 ../static/t/iconbar.html:27
581 msgid "Contacts"
582 msgstr ""
583
584 #: ../event.c:518
585 msgid "Recurrence rule"
586 msgstr ""
587
588 #: ../event.c:522
589 msgid "Repeats every"
590 msgstr ""
591
592 #: ../event.c:540
593 msgid "on these weekdays:"
594 msgstr ""
595
596 #: ../event.c:598
597 #, c-format
598 msgid "on day %s%d%s of the month"
599 msgstr ""
600
601 #: ../event.c:607 ../event.c:669
602 msgid "on the "
603 msgstr ""
604
605 #: ../event.c:631
606 msgid "of the month"
607 msgstr ""
608
609 #: ../event.c:660
610 msgid "every "
611 msgstr ""
612
613 #: ../event.c:661
614 msgid "year on this date"
615 msgstr ""
616
617 #: ../event.c:693 ../i18n_templatelist.c:308 ../i18n_templatelist.c:480
618 #: ../static/t/msg_listselector_bottom.html:7
619 #: ../static/t/msg_listselector_top.html:7
620 msgid "of"
621 msgstr ""
622
623 #: ../event.c:717
624 msgid "Recurrence range"
625 msgstr ""
626
627 #: ../event.c:725
628 msgid "No ending date"
629 msgstr ""
630
631 #: ../event.c:732
632 msgid "Repeat this event"
633 msgstr ""
634
635 #: ../event.c:735
636 msgid "times"
637 msgstr ""
638
639 #: ../event.c:743
640 msgid "Repeat this event until "
641 msgstr ""
642
643 #: ../event.c:769 ../i18n_templatelist.c:425 ../tasks.c:356
644 msgid "Save"
645 msgstr ""
646
647 #: ../event.c:770 ../i18n_templatelist.c:83 ../i18n_templatelist.c:196
648 #: ../i18n_templatelist.c:328 ../i18n_templatelist.c:368 ../roomops.c:708
649 #: ../tasks.c:357 ../static/t/msg_listview.html:30
650 #: ../static/t/view_message.html:40
651 msgid "Delete"
652 msgstr ""
653
654 #: ../event.c:771
655 msgid "Check attendee availability"
656 msgstr ""
657
658 #: ../floors.c:42
659 msgid "Add/change/delete floors"
660 msgstr ""
661
662 #: ../floors.c:59 ../vcard_edit.c:731
663 msgid "Error"
664 msgstr ""
665
666 #: ../floors.c:70
667 msgid "Floor number"
668 msgstr ""
669
670 #: ../floors.c:72
671 msgid "Floor name"
672 msgstr ""
673
674 #: ../floors.c:74
675 msgid "Number of rooms"
676 msgstr ""
677
678 #: ../floors.c:76
679 msgid "Floor CSS"
680 msgstr ""
681
682 #: ../floors.c:89
683 msgid "(delete floor)"
684 msgstr ""
685
686 #: ../floors.c:95
687 msgid "(edit graphic)"
688 msgstr ""
689
690 #: ../floors.c:109
691 msgid "Change name"
692 msgstr ""
693
694 #: ../floors.c:123
695 msgid "Change CSS"
696 msgstr ""
697
698 #: ../floors.c:136
699 msgid "Create new floor"
700 msgstr ""
701
702 #: ../floors.c:158
703 msgid "Floor has been deleted."
704 msgstr ""
705
706 #: ../floors.c:180
707 msgid "New floor has been created."
708 msgstr ""
709
710 #: ../fmt_date.c:312
711 msgid "Time format"
712 msgstr ""
713
714 #: ../graphics.c:44
715 msgid "Image upload"
716 msgstr ""
717
718 #: ../graphics.c:60
719 msgid "You can upload an image directly from your computer"
720 msgstr ""
721
722 #: ../graphics.c:63
723 msgid "Please select a file to upload:"
724 msgstr ""
725
726 #: ../graphics.c:69 ../i18n_templatelist.c:269
727 msgid "Upload"
728 msgstr ""
729
730 #: ../graphics.c:71
731 msgid "Reset form"
732 msgstr ""
733
734 #: ../graphics.c:94
735 msgid "Graphics upload has been cancelled."
736 msgstr ""
737
738 #: ../graphics.c:101
739 msgid "You didn't upload a file."
740 msgstr ""
741
742 #: ../graphics.c:148
743 msgid "your photo"
744 msgstr ""
745
746 #: ../graphics.c:154
747 msgid "the icon for this room"
748 msgstr ""
749
750 #: ../graphics.c:161
751 msgid "the Greetingpicture for the login prompt"
752 msgstr ""
753
754 #: ../graphics.c:168
755 msgid "the Logoff banner picture"
756 msgstr ""
757
758 #: ../graphics.c:177
759 msgid "the icon for this floor"
760 msgstr ""
761
762 #: ../html2html.c:138
763 #, c-format
764 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
765 msgstr ""
766
767 #: ../i18n_templatelist.c:3 ../i18n_templatelist.c:165
768 msgid "Customize the icon bar"
769 msgstr "Customise the icon bar"
770
771 #: ../i18n_templatelist.c:4
772 msgid "Display icons as:"
773 msgstr ""
774
775 #: ../i18n_templatelist.c:5
776 msgid "pictures and text"
777 msgstr ""
778
779 #: ../i18n_templatelist.c:6
780 msgid "pictures only"
781 msgstr ""
782
783 #: ../i18n_templatelist.c:7
784 msgid "text only"
785 msgstr ""
786
787 #: ../i18n_templatelist.c:8
788 msgid ""
789 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
790 "the left side of the screen."
791 msgstr ""
792
793 #: ../i18n_templatelist.c:9 ../i18n_templatelist.c:13
794 #: ../i18n_templatelist.c:17 ../i18n_templatelist.c:21
795 #: ../i18n_templatelist.c:25 ../i18n_templatelist.c:29
796 #: ../i18n_templatelist.c:33 ../i18n_templatelist.c:37
797 #: ../i18n_templatelist.c:41 ../i18n_templatelist.c:46
798 #: ../i18n_templatelist.c:50 ../i18n_templatelist.c:54
799 #: ../i18n_templatelist.c:126 ../i18n_templatelist.c:202 ../roomops.c:1896
800 msgid "Yes"
801 msgstr ""
802
803 #: ../i18n_templatelist.c:10 ../i18n_templatelist.c:14
804 #: ../i18n_templatelist.c:18 ../i18n_templatelist.c:22
805 #: ../i18n_templatelist.c:26 ../i18n_templatelist.c:30
806 #: ../i18n_templatelist.c:34 ../i18n_templatelist.c:38
807 #: ../i18n_templatelist.c:42 ../i18n_templatelist.c:47
808 #: ../i18n_templatelist.c:51 ../i18n_templatelist.c:55
809 #: ../i18n_templatelist.c:127 ../i18n_templatelist.c:203 ../roomops.c:1896
810 msgid "No"
811 msgstr ""
812
813 #: ../i18n_templatelist.c:11
814 msgid "Site logo"
815 msgstr ""
816
817 #: ../i18n_templatelist.c:12
818 msgid "An icon describing this site"
819 msgstr ""
820
821 #: ../i18n_templatelist.c:16 ../i18n_templatelist.c:336
822 msgid "Your summary page"
823 msgstr ""
824
825 #: ../i18n_templatelist.c:19
826 msgid "Mail (inbox)"
827 msgstr ""
828
829 #: ../i18n_templatelist.c:20
830 msgid "A shortcut to your email Inbox"
831 msgstr ""
832
833 #: ../i18n_templatelist.c:24
834 msgid "Your personal address book"
835 msgstr ""
836
837 #: ../i18n_templatelist.c:28
838 msgid "Your personal notes"
839 msgstr ""
840
841 #: ../i18n_templatelist.c:31 ../i18n_templatelist.c:341 ../roomops.c:27
842 #: ../static/t/iconbar.html:22
843 msgid "Calendar"
844 msgstr ""
845
846 #: ../i18n_templatelist.c:32
847 msgid "A shortcut to your personal calendar"
848 msgstr ""
849
850 #: ../i18n_templatelist.c:35 ../i18n_templatelist.c:347 ../summary.c:224
851 #: ../static/t/iconbar.html:37
852 msgid "Tasks"
853 msgstr ""
854
855 #: ../i18n_templatelist.c:36
856 msgid "A shortcut to your personal task list"
857 msgstr ""
858
859 #: ../i18n_templatelist.c:39 ../i18n_templatelist.c:349
860 #: ../static/t/iconbar.html:42
861 msgid "Rooms"
862 msgstr ""
863
864 #: ../i18n_templatelist.c:40
865 msgid ""
866 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
867 "available."
868 msgstr ""
869
870 #: ../i18n_templatelist.c:43
871 msgid "Yes with users list"
872 msgstr ""
873
874 #: ../i18n_templatelist.c:44
875 msgid "Who is online?"
876 msgstr ""
877
878 #: ../i18n_templatelist.c:45
879 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
880 msgstr ""
881
882 #: ../i18n_templatelist.c:48 ../i18n_templatelist.c:353
883 #: ../static/t/iconbar.html:56
884 msgid "Chat"
885 msgstr ""
886
887 #: ../i18n_templatelist.c:49
888 msgid ""
889 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
890 "room."
891 msgstr ""
892
893 #: ../i18n_templatelist.c:52
894 msgid "Advanced options"
895 msgstr ""
896
897 #: ../i18n_templatelist.c:53
898 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
899 msgstr ""
900
901 #: ../i18n_templatelist.c:56
902 msgid "Citadel logo"
903 msgstr ""
904
905 #: ../i18n_templatelist.c:57
906 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
907 msgstr ""
908
909 #: ../i18n_templatelist.c:58 ../i18n_templatelist.c:157
910 #: ../i18n_templatelist.c:365 ../roomops.c:1459 ../roomops.c:1737
911 #: ../roomops.c:1829 ../sieve.c:207 ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1002
912 msgid "Save changes"
913 msgstr ""
914
915 #: ../i18n_templatelist.c:60 ../i18n_templatelist.c:103
916 msgid "System Administration Menu"
917 msgstr ""
918
919 #: ../i18n_templatelist.c:61 ../i18n_templatelist.c:104
920 msgid "Room Aide Menu"
921 msgstr ""
922
923 #: ../i18n_templatelist.c:62
924 msgid "Local host aliases"
925 msgstr ""
926
927 #: ../i18n_templatelist.c:63
928 msgid "Directory domains"
929 msgstr ""
930
931 #: ../i18n_templatelist.c:64
932 msgid "Smart hosts"
933 msgstr ""
934
935 #: ../i18n_templatelist.c:65
936 msgid "Fallback smart hosts"
937 msgstr ""
938
939 #: ../i18n_templatelist.c:66
940 msgid "Notification hosts"
941 msgstr ""
942
943 #: ../i18n_templatelist.c:67
944 msgid "RBL hosts"
945 msgstr ""
946
947 #: ../i18n_templatelist.c:68
948 msgid "SpamAssassin hosts"
949 msgstr ""
950
951 #: ../i18n_templatelist.c:69
952 msgid "ClamAV clamd hosts"
953 msgstr ""
954
955 #: ../i18n_templatelist.c:70
956 msgid "Masqueradable domains"
957 msgstr ""
958
959 #: ../i18n_templatelist.c:71 ../i18n_templatelist.c:421 ../roomops.c:1862
960 msgid "User name"
961 msgstr ""
962
963 #: ../i18n_templatelist.c:72 ../i18n_templatelist.c:422
964 msgid "Room"
965 msgstr ""
966
967 #: ../i18n_templatelist.c:73
968 msgid "From host"
969 msgstr ""
970
971 #: ../i18n_templatelist.c:74
972 msgid "Click on a name to read user info.  Click on"
973 msgstr ""
974
975 #: ../i18n_templatelist.c:75
976 msgid "to send an instant message to that user."
977 msgstr ""
978
979 #: ../i18n_templatelist.c:77 ../i18n_templatelist.c:194 ../sieve.c:1000
980 #: ../smtpqueue.c:199 ../static/t/msg_listview.html:11
981 #: ../static/t/summary_header.html:10
982 msgid "Sender"
983 msgstr ""
984
985 #: ../i18n_templatelist.c:78 ../i18n_templatelist.c:195 ../wiki.c:169
986 #: ../static/t/msg_listview.html:12 ../static/t/summary_header.html:11
987 msgid "Date"
988 msgstr ""
989
990 #: ../i18n_templatelist.c:79 ../static/t/msg_listview.html:20
991 msgid "Loading messages from server, please wait"
992 msgstr ""
993
994 #: ../i18n_templatelist.c:80 ../static/t/msg_listview.html:27
995 msgid "Open in new window"
996 msgstr ""
997
998 #: ../i18n_templatelist.c:81 ../i18n_templatelist.c:326 ../messages.c:1490
999 #: ../static/t/msg_listview.html:28 ../static/t/view_message.html:39
1000 msgid "Move"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: ../i18n_templatelist.c:82 ../static/t/msg_listview.html:29
1004 msgid "Copy"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../i18n_templatelist.c:84 ../i18n_templatelist.c:330
1008 #: ../static/t/msg_listview.html:31 ../static/t/view_message.html:43
1009 msgid "Print"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: ../i18n_templatelist.c:85
1013 msgid "(send outbound mail to these hosts only when direct delivery fails)"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: ../i18n_templatelist.c:86
1017 msgid ""
1018 "You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
1019 "Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
1020 "blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
1021 "this site if you wish to receive instant messages."
1022 msgstr ""
1023
1024 #: ../i18n_templatelist.c:87
1025 msgid "Change your preferences and settings"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: ../i18n_templatelist.c:88
1029 msgid "Update your contact information"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: ../i18n_templatelist.c:90
1033 msgid "Enter your 'bio'"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../i18n_templatelist.c:91
1037 msgid "Edit your online photo"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../i18n_templatelist.c:92 ../sieve.c:22 ../sieve.c:107
1041 msgid "View/edit server-side mail filters"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../i18n_templatelist.c:93
1045 msgid "Edit your push email settings"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: ../i18n_templatelist.c:94
1049 #, fuzzy
1050 msgid "Manage your OpenIDs"
1051 msgstr "Смените пароль"
1052
1053 #: ../i18n_templatelist.c:95 ../i18n_templatelist.c:97
1054 #: ../static/t/knrooms.html:5
1055 msgid "Room list"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: ../i18n_templatelist.c:96 ../static/t/knrooms.html:5
1059 msgid "Folder list"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: ../i18n_templatelist.c:98 ../static/t/knrooms.html:19
1063 msgid "View as room list"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: ../i18n_templatelist.c:99 ../static/t/knrooms.html:20
1067 msgid "View as folder list"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: ../i18n_templatelist.c:100 ../static/t/knrooms.html:40
1071 msgid "Room Listing"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: ../i18n_templatelist.c:101
1075 msgid "The citadel server has to be restarted. It will be back in a minute."
1076 msgstr ""
1077
1078 #: ../i18n_templatelist.c:102 ../i18n_templatelist.c:508
1079 msgid "Download"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../i18n_templatelist.c:105
1083 msgid "Global Configuration"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: ../i18n_templatelist.c:106
1087 msgid "User account management"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: ../i18n_templatelist.c:107
1091 msgid "Shutdown Citadel"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: ../i18n_templatelist.c:108
1095 msgid "Rooms and Floors"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../i18n_templatelist.c:109 ../i18n_templatelist.c:252
1099 #: ../i18n_templatelist.c:253 ../i18n_templatelist.c:271
1100 #: ../i18n_templatelist.c:313 ../static/t/view_message.html:8
1101 #: ../static/t/view_submessage.html:4
1102 msgid "from "
1103 msgstr ""
1104
1105 #: ../i18n_templatelist.c:110 ../i18n_templatelist.c:314
1106 #: ../static/t/view_message.html:15
1107 msgid "to"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: ../i18n_templatelist.c:111 ../i18n_templatelist.c:219
1111 #: ../i18n_templatelist.c:223 ../i18n_templatelist.c:315
1112 #: ../static/t/edit_message.html:64 ../static/t/view_message.html:16
1113 msgid "CC:"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: ../i18n_templatelist.c:112 ../i18n_templatelist.c:225
1117 #: ../i18n_templatelist.c:254 ../i18n_templatelist.c:316
1118 #: ../static/t/edit_message.html:78 ../static/t/view_message.html:17
1119 msgid "Subject:"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: ../i18n_templatelist.c:113 ../i18n_templatelist.c:467
1123 msgid "Push Email"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: ../i18n_templatelist.c:114
1127 msgid "Funambol server host (blank to disable)"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../i18n_templatelist.c:115
1131 msgid "Funambol server port "
1132 msgstr ""
1133
1134 #: ../i18n_templatelist.c:116
1135 msgid "Funambol sync source"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: ../i18n_templatelist.c:117
1139 msgid "Funambol auth details (user:pass)"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: ../i18n_templatelist.c:118
1143 msgid "External pager tool (blank to disable)"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../i18n_templatelist.c:119
1147 msgid "Tree (folders) view"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../i18n_templatelist.c:120
1151 msgid "Table (rooms) view"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: ../i18n_templatelist.c:121
1155 msgid "12 hour (am/pm)"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: ../i18n_templatelist.c:122
1159 msgid "24 hour"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: ../i18n_templatelist.c:123
1163 msgid "Sunday"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../i18n_templatelist.c:124
1167 msgid "Monday"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../i18n_templatelist.c:125
1171 msgid "No signature"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../i18n_templatelist.c:128
1175 msgid "Full-functionality"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../i18n_templatelist.c:129
1179 msgid "Safe mode"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: ../i18n_templatelist.c:130
1183 msgid ""
1184 "Safe mode is less intensive on your web browser, but not as fully featured."
1185 msgstr ""
1186
1187 #: ../i18n_templatelist.c:131
1188 msgid "Change"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: ../i18n_templatelist.c:133 ../i18n_templatelist.c:134
1192 #: ../static/t/preferences.html:4 ../static/t/preferences.html:7
1193 msgid "Preferences and settings"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: ../i18n_templatelist.c:135
1197 msgid "(URLS for notifications when users receive new mails; )"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: ../i18n_templatelist.c:136
1201 msgid "Syntax: Notificationtemplatename:http[s]://user:password@hostname/path"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: ../i18n_templatelist.c:137 ../static/t/display_main_menu.html:8
1205 msgid "Basic commands"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: ../i18n_templatelist.c:138 ../static/t/display_main_menu.html:11
1209 msgid "Your info"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: ../i18n_templatelist.c:139 ../static/t/display_main_menu.html:13
1213 msgid "Advanced room commands"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../i18n_templatelist.c:140
1217 msgid "Edit user account: "
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../i18n_templatelist.c:142 ../roomops.c:1864
1221 msgid "Password"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../i18n_templatelist.c:143
1225 msgid "Permission to send Internet mail"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: ../i18n_templatelist.c:144
1229 msgid "Number of logins"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: ../i18n_templatelist.c:145
1233 msgid "Messages submitted"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: ../i18n_templatelist.c:146
1237 msgid "Access level"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: ../i18n_templatelist.c:154
1241 #, fuzzy
1242 msgid "User ID number"
1243 msgstr "Имя:"
1244
1245 #: ../i18n_templatelist.c:155
1246 msgid "Date and time of last login"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../i18n_templatelist.c:156
1250 msgid "Auto-purge after this many days"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../i18n_templatelist.c:159
1254 msgid "POP3"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../i18n_templatelist.c:160
1258 msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../i18n_templatelist.c:161
1262 msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: ../i18n_templatelist.c:162
1266 msgid "POP3 fetch frequency in seconds"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../i18n_templatelist.c:163
1270 msgid "POP3 fastest fetch frequency in seconds"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: ../i18n_templatelist.c:164
1274 msgid "Message to your Users:"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: ../i18n_templatelist.c:166
1278 msgid ""
1279 "Your icon bar has been updated. Please select any of its choices to continue."
1280 msgstr ""
1281
1282 #: ../i18n_templatelist.c:167
1283 msgid ""
1284 "You may need to force refresh (SHIFT-F5)> in order for changes to take effect"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: ../i18n_templatelist.c:168
1288 msgid "General site configuration items"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../i18n_templatelist.c:169
1292 msgid "Change Login Logo"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../i18n_templatelist.c:170
1296 msgid "Change Logout Logo"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../i18n_templatelist.c:171 ../i18n_templatelist.c:180
1300 #: ../i18n_templatelist.c:530
1301 #, fuzzy
1302 msgid "Node name"
1303 msgstr "Имя:"
1304
1305 #: ../i18n_templatelist.c:172
1306 msgid "Fully qualified domain name"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: ../i18n_templatelist.c:173
1310 msgid "Human-readable node name"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: ../i18n_templatelist.c:174
1314 msgid "Telephone number"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: ../i18n_templatelist.c:175
1318 msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: ../i18n_templatelist.c:176
1322 msgid "Geographic location of this system"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: ../i18n_templatelist.c:177
1326 msgid "Name of system administrator"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: ../i18n_templatelist.c:178
1330 msgid "Default timezone for unzoned calendar items"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../i18n_templatelist.c:179 ../i18n_templatelist.c:371
1334 #: ../i18n_templatelist.c:529
1335 msgid "Add a new node"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: ../i18n_templatelist.c:181 ../i18n_templatelist.c:531
1339 msgid "Shared secret"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: ../i18n_templatelist.c:182 ../i18n_templatelist.c:532
1343 msgid "Host or IP address"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: ../i18n_templatelist.c:183 ../i18n_templatelist.c:533
1347 msgid "Port number"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../i18n_templatelist.c:184
1351 msgid "Add node?"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../i18n_templatelist.c:186
1355 msgid "(kill)"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../i18n_templatelist.c:187 ../msg_renderers.c:523
1359 msgid "edit"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: ../i18n_templatelist.c:188 ../i18n_templatelist.c:469
1363 msgid "idle since"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: ../i18n_templatelist.c:189 ../i18n_templatelist.c:470
1367 msgid "Minutes"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: ../i18n_templatelist.c:190 ../i18n_templatelist.c:471
1371 msgid "active"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: ../i18n_templatelist.c:191
1375 #, fuzzy
1376 msgid "(Edit)"
1377 msgstr "Выход"
1378
1379 #: ../i18n_templatelist.c:192 ../smtpqueue.c:135
1380 msgid "(Delete)"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: ../i18n_templatelist.c:197 ../static/t/no_new_msgs.html:3
1384 msgid "No new messages."
1385 msgstr ""
1386
1387 #: ../i18n_templatelist.c:198 ../static/t/newstartpage.html:4
1388 msgid "New start page"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: ../i18n_templatelist.c:199 ../static/t/newstartpage.html:9
1392 msgid "Your start page has been changed."
1393 msgstr ""
1394
1395 #: ../i18n_templatelist.c:200
1396 msgid "Confirm delete"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: ../i18n_templatelist.c:201
1400 msgid "Are you sure you want to delete "
1401 msgstr ""
1402
1403 #: ../i18n_templatelist.c:204
1404 msgid "Add, change, delete user accounts"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: ../i18n_templatelist.c:206
1408 msgid "(hosts running the ClamAV clamd service)"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: ../i18n_templatelist.c:207
1412 msgid "Send"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: ../i18n_templatelist.c:208
1416 msgid "Restart Citadel"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: ../i18n_templatelist.c:209 ../paging.c:68
1420 msgid "Send message"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: ../i18n_templatelist.c:210
1424 #, fuzzy
1425 msgid "Post message"
1426 msgstr "Новый пользователь"
1427
1428 #: ../i18n_templatelist.c:211
1429 msgid "Save to Drafts"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: ../i18n_templatelist.c:213 ../static/t/edit_message.html:25
1433 msgid "from"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../i18n_templatelist.c:214 ../i18n_templatelist.c:215
1437 #: ../static/t/edit_message.html:31 ../static/t/edit_message.html:40
1438 msgid "Anonymous"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: ../i18n_templatelist.c:216 ../static/t/edit_message.html:49
1442 msgid "in"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: ../i18n_templatelist.c:217 ../i18n_templatelist.c:218
1446 #: ../static/t/edit_message.html:53
1447 msgid "To:"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: ../i18n_templatelist.c:220 ../i18n_templatelist.c:224
1451 #: ../static/t/edit_message.html:70
1452 msgid "BCC:"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../i18n_templatelist.c:226 ../static/t/edit_message.html:79
1456 msgid "Subject (optional):"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../i18n_templatelist.c:227 ../static/t/edit_message.html:95
1460 msgid "--- forwarded message ---"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../i18n_templatelist.c:228 ../static/t/edit_message.html:115
1464 msgid "Attachments:"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../i18n_templatelist.c:229 ../static/t/edit_message.html:119
1468 msgid "Attach file:"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: ../i18n_templatelist.c:231
1472 msgid "Remove"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../i18n_templatelist.c:232 ../i18n_templatelist.c:441
1476 #: ../static/t/login.html:4 ../static/t/openid_login.html:4
1477 msgid ""
1478 "WARNING: You have JavaScript disabled in your web browser.  Many functions "
1479 "of this system will not work properly."
1480 msgstr ""
1481
1482 #: ../i18n_templatelist.c:233 ../i18n_templatelist.c:442
1483 #: ../static/t/login.html:8 ../static/t/openid_login.html:8
1484 msgid "powered by"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../i18n_templatelist.c:234 ../static/t/openid_login.html:19
1488 msgid "OpenID URL:"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: ../i18n_templatelist.c:235 ../i18n_templatelist.c:445
1492 #: ../static/t/login.html:23 ../static/t/openid_login.html:21
1493 msgid "Language:"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: ../i18n_templatelist.c:236 ../i18n_templatelist.c:446
1497 msgid "Login"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: ../i18n_templatelist.c:238 ../static/t/openid_login.html:31
1501 msgid "Log in using a user name and password"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: ../i18n_templatelist.c:239 ../static/t/openid_login.html:34
1505 msgid "Enter your OpenID URL and click &quot;Login&quot;."
1506 msgstr ""
1507
1508 #: ../i18n_templatelist.c:240 ../static/t/openid_login.html:36
1509 msgid "Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it."
1510 msgstr ""
1511
1512 #: ../i18n_templatelist.c:241 ../i18n_templatelist.c:453
1513 #: ../static/t/login.html:46 ../static/t/openid_login.html:37
1514 msgid "Please log off properly when finished. "
1515 msgstr ""
1516
1517 #: ../i18n_templatelist.c:242 ../i18n_templatelist.c:454
1518 #: ../static/t/login.html:47 ../static/t/openid_login.html:38
1519 msgid "See the"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: ../i18n_templatelist.c:243 ../i18n_templatelist.c:455
1523 #: ../static/t/login.html:47 ../static/t/openid_login.html:38
1524 msgid "recommended browser list"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: ../i18n_templatelist.c:244 ../i18n_templatelist.c:456
1528 #: ../static/t/login.html:47 ../static/t/openid_login.html:38
1529 msgid ""
1530 "if you have trouble using Webcit.</li> <li>You must have <i>cookies</i> "
1531 "turned on. "
1532 msgstr ""
1533
1534 #: ../i18n_templatelist.c:245 ../i18n_templatelist.c:457
1535 #: ../static/t/login.html:48 ../static/t/openid_login.html:39
1536 msgid ""
1537 "Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up "
1538 "windows, you will not be able to receive any instant messages."
1539 msgstr ""
1540
1541 #: ../i18n_templatelist.c:246
1542 msgid "Users currently on"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: ../i18n_templatelist.c:247
1546 msgid "Pictures in"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: ../i18n_templatelist.c:248
1550 msgid "Edit or delete users"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: ../i18n_templatelist.c:249 ../i18n_templatelist.c:459
1554 msgid "You need to be aide to view this."
1555 msgstr ""
1556
1557 #: ../i18n_templatelist.c:250
1558 msgid "Add users"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: ../i18n_templatelist.c:251
1562 msgid "Edit or Delete users"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: ../i18n_templatelist.c:255
1566 msgid "Please wait while the Citadel server is restarted... "
1567 msgstr ""
1568
1569 #: ../i18n_templatelist.c:256
1570 msgid "Indexing and Journaling"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: ../i18n_templatelist.c:257
1574 msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
1575 msgstr ""
1576
1577 #: ../i18n_templatelist.c:258
1578 msgid "Enable full text index"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: ../i18n_templatelist.c:259
1582 msgid "Perform journaling of email messages"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: ../i18n_templatelist.c:260
1586 msgid "Perform journaling of non-email messages"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: ../i18n_templatelist.c:261
1590 msgid "Email destination of journalized messages"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: ../i18n_templatelist.c:262 ../static/t/files.html:3
1594 msgid "Files available for download in"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: ../i18n_templatelist.c:263 ../static/t/files.html:18
1598 msgid "Filename"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: ../i18n_templatelist.c:264 ../static/t/files.html:19
1602 msgid "Size"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../i18n_templatelist.c:265 ../static/t/files.html:20
1606 msgid "Content"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: ../i18n_templatelist.c:266 ../static/t/files.html:21
1610 msgid "Description"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../i18n_templatelist.c:267 ../static/t/files.html:35
1614 msgid "Upload a file:"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../i18n_templatelist.c:270 ../static/t/roombanner.html:19
1618 msgid "Select page: "
1619 msgstr ""
1620
1621 #: ../i18n_templatelist.c:272
1622 msgid ""
1623 "To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
1624 "and click 'Create'."
1625 msgstr ""
1626
1627 #: ../i18n_templatelist.c:273
1628 #, fuzzy
1629 msgid "New user: "
1630 msgstr "Новый пользователь"
1631
1632 #: ../i18n_templatelist.c:274 ../sieve.c:672
1633 msgid "Create"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../i18n_templatelist.c:275
1637 msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../i18n_templatelist.c:276
1641 msgid "List of Wiki pages"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: ../i18n_templatelist.c:277
1645 msgid "Advanced server fine-tuning controls"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: ../i18n_templatelist.c:278
1649 msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: ../i18n_templatelist.c:279
1653 msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: ../i18n_templatelist.c:280
1657 msgid "Default user purge time (days)"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: ../i18n_templatelist.c:281
1661 msgid "Default room purge time (days)"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: ../i18n_templatelist.c:282
1665 msgid "Maximum message length"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: ../i18n_templatelist.c:283
1669 msgid "Minimum number of worker threads"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: ../i18n_templatelist.c:284
1673 msgid "Maximum number of worker threads"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../i18n_templatelist.c:285
1677 msgid "Automatically delete committed database logs"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../i18n_templatelist.c:286
1681 msgid ""
1682 "To edit an existing user account, select the user name from the list and "
1683 "click 'Edit'."
1684 msgstr ""
1685
1686 #: ../i18n_templatelist.c:287
1687 msgid "Edit configuration"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: ../i18n_templatelist.c:288
1691 msgid "Edit address book entry"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: ../i18n_templatelist.c:289
1695 #, fuzzy
1696 msgid "Delete user"
1697 msgstr "Удалённый"
1698
1699 #: ../i18n_templatelist.c:290
1700 msgid "Delete this user?"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: ../i18n_templatelist.c:291
1704 #, fuzzy
1705 msgid "Delete File"
1706 msgstr "Удалённый"
1707
1708 #: ../i18n_templatelist.c:292
1709 msgid "Slideshow"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: ../i18n_templatelist.c:293
1713 msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: ../i18n_templatelist.c:294
1717 msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: ../i18n_templatelist.c:295 ../i18n_templatelist.c:510
1721 msgid ""
1722 "Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
1723 "Citadel server."
1724 msgstr ""
1725
1726 #: ../i18n_templatelist.c:296
1727 msgid ""
1728 "NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support.  These "
1729 "options will have no effect."
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../i18n_templatelist.c:297
1733 msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../i18n_templatelist.c:298
1737 msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../i18n_templatelist.c:299
1741 msgid "Base DN"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: ../i18n_templatelist.c:300
1745 msgid "Bind DN"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../i18n_templatelist.c:301
1749 msgid "Password for bind DN"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../i18n_templatelist.c:302
1753 msgid "Edit or delete this room"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../i18n_templatelist.c:303
1757 msgid "Go to a 'hidden' room"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../i18n_templatelist.c:304 ../roomops.c:2406
1761 msgid "Create a new room"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../i18n_templatelist.c:305
1765 msgid "Zap (forget) this room"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../i18n_templatelist.c:306
1769 msgid "List all forgotten rooms"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: ../i18n_templatelist.c:307 ../i18n_templatelist.c:479
1773 #: ../static/t/msg_listselector_bottom.html:2
1774 #: ../static/t/msg_listselector_top.html:2
1775 msgid "Reading #"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: ../i18n_templatelist.c:309 ../i18n_templatelist.c:481
1779 #: ../static/t/msg_listselector_bottom.html:7
1780 #: ../static/t/msg_listselector_top.html:7
1781 msgid "messages"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../i18n_templatelist.c:310 ../i18n_templatelist.c:482
1785 #: ../static/t/msg_listselector_bottom.html:12
1786 #: ../static/t/msg_listselector_top.html:12
1787 msgid "oldest to newest"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../i18n_templatelist.c:311 ../i18n_templatelist.c:483
1791 #: ../static/t/msg_listselector_bottom.html:20
1792 #: ../static/t/msg_listselector_top.html:20
1793 msgid "newest to oldest"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: ../i18n_templatelist.c:312
1797 msgid ""
1798 "Please wait while your users are being paged, the citadel server will be "
1799 "restarted after that... "
1800 msgstr ""
1801
1802 #: ../i18n_templatelist.c:317 ../static/t/view_message.html:20
1803 #, fuzzy
1804 msgid "Edit"
1805 msgstr "Выход"
1806
1807 #: ../i18n_templatelist.c:318 ../i18n_templatelist.c:320
1808 #: ../i18n_templatelist.c:323 ../static/t/view_message.html:23
1809 #: ../static/t/view_message.html:28 ../static/t/view_message.html:33
1810 msgid "Reply"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../i18n_templatelist.c:319 ../static/t/view_message.html:24
1814 msgid "ReplyQuoted"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: ../i18n_templatelist.c:321 ../i18n_templatelist.c:324
1818 #: ../static/t/view_message.html:29 ../static/t/view_message.html:34
1819 msgid "ReplyAll"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: ../i18n_templatelist.c:322 ../i18n_templatelist.c:325
1823 #: ../static/t/view_message.html:30 ../static/t/view_message.html:35
1824 msgid "Forward"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: ../i18n_templatelist.c:327
1828 msgid "Delete this message?"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../i18n_templatelist.c:329 ../static/t/view_message.html:42
1832 msgid "Headers"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: ../i18n_templatelist.c:331
1836 msgid "Edit site-wide configuration"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: ../i18n_templatelist.c:332
1840 msgid "Domain names and Internet mail configuration"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: ../i18n_templatelist.c:333
1844 msgid "Configure replication with other Citadel servers"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: ../i18n_templatelist.c:334 ../smtpqueue.c:238
1848 msgid "View the outbound SMTP queue"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../i18n_templatelist.c:335
1852 msgid "Powered by Citadel"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: ../i18n_templatelist.c:338
1856 msgid "Go to your email inbox"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: ../i18n_templatelist.c:339 ../static/t/iconbar.html:17
1860 msgid "Mail"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: ../i18n_templatelist.c:340
1864 msgid "Go to your personal calendar"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: ../i18n_templatelist.c:342
1868 msgid "Go to your personal address book"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../i18n_templatelist.c:344
1872 msgid "Go to your personal notes"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: ../i18n_templatelist.c:346
1876 msgid "Go to your personal task list"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: ../i18n_templatelist.c:348
1880 msgid "List all your accessible rooms"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: ../i18n_templatelist.c:350
1884 msgid "See who is online right now"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: ../i18n_templatelist.c:351 ../static/t/iconbar.html:47
1888 msgid "Online users"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../i18n_templatelist.c:352 ../static/t/iconbar.html:51
1892 msgid "Loading"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: ../i18n_templatelist.c:354
1896 msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: ../i18n_templatelist.c:355 ../static/t/iconbar.html:62
1900 msgid "Advanced"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: ../i18n_templatelist.c:356
1904 msgid "Room and system administration functions"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../i18n_templatelist.c:357 ../roomops.c:1107 ../roomops.c:1111
1908 #: ../static/t/iconbar.html:68
1909 msgid "Administration"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: ../i18n_templatelist.c:358
1913 #, fuzzy
1914 msgid "Log off now?"
1915 msgstr "Выйти"
1916
1917 #: ../i18n_templatelist.c:361 ../static/t/iconbar.html:77
1918 msgid "customize this menu"
1919 msgstr "customise this menu"
1920
1921 #: ../i18n_templatelist.c:362 ../static/t/iconbar.html:80
1922 msgid "switch to room list"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../i18n_templatelist.c:363 ../static/t/iconbar.html:81
1926 msgid "switch to menu"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: ../i18n_templatelist.c:364 ../static/t/iconbar.html:82
1930 msgid "My folders"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: ../i18n_templatelist.c:367
1934 msgid "Delete this entry?"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: ../i18n_templatelist.c:369
1938 msgid "(domains for which this host receives mail)"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: ../i18n_templatelist.c:370
1942 msgid "Network configuration"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../i18n_templatelist.c:372
1946 msgid "Currently configured nodes"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: ../i18n_templatelist.c:373
1950 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: ../i18n_templatelist.c:374
1954 msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
1955 msgstr ""
1956
1957 #: ../i18n_templatelist.c:375
1958 msgid "Hour to run database auto-purge"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: ../i18n_templatelist.c:376
1962 msgid "Default message expire policy for public rooms"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: ../i18n_templatelist.c:377 ../i18n_templatelist.c:383 ../roomops.c:1785
1966 #: ../roomops.c:1812
1967 msgid "Never automatically expire messages"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: ../i18n_templatelist.c:378 ../i18n_templatelist.c:384 ../roomops.c:1789
1971 #: ../roomops.c:1816
1972 msgid "Expire by message count"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../i18n_templatelist.c:379 ../i18n_templatelist.c:385 ../roomops.c:1793
1976 #: ../roomops.c:1820
1977 msgid "Expire by message age"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: ../i18n_templatelist.c:380 ../i18n_templatelist.c:386 ../roomops.c:1795
1981 #: ../roomops.c:1822
1982 msgid "Number of messages or days: "
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../i18n_templatelist.c:381
1986 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../i18n_templatelist.c:382
1990 msgid "Same policy as public rooms"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../i18n_templatelist.c:387
1994 msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../i18n_templatelist.c:388
1998 msgid "Access controls and site policy settings"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../i18n_templatelist.c:389
2002 msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../i18n_templatelist.c:390
2006 msgid "Quarantine messages from problem users"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../i18n_templatelist.c:391
2010 msgid "Name of quarantine room"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../i18n_templatelist.c:392
2014 msgid "Name of room to log pages"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../i18n_templatelist.c:393
2018 msgid "Authentication mode"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../i18n_templatelist.c:394
2022 msgid "Self contained"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../i18n_templatelist.c:395
2026 msgid "Host based"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: ../i18n_templatelist.c:396
2030 msgid "LDAP (RFC2307)"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: ../i18n_templatelist.c:397
2034 msgid "LDAP (Active Directory)"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: ../i18n_templatelist.c:398
2038 msgid "Master user name (blank to disable)"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: ../i18n_templatelist.c:399
2042 #, fuzzy
2043 msgid "Master user password"
2044 msgstr "Введите новый пароль:"
2045
2046 #: ../i18n_templatelist.c:400
2047 #, fuzzy
2048 msgid "Initial access level for new users"
2049 msgstr "Уровень доступа для пользователя:"
2050
2051 #: ../i18n_templatelist.c:408
2052 msgid "Access level required to create rooms"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: ../i18n_templatelist.c:416
2056 msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: ../i18n_templatelist.c:417
2060 msgid "Restrict access to Internet mail"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: ../i18n_templatelist.c:418
2064 msgid "Disable self-service user account creation"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: ../i18n_templatelist.c:419
2068 msgid "Hint: do not select both!"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../i18n_templatelist.c:420
2072 msgid "Require registration for new users"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../i18n_templatelist.c:423
2076 msgid "Add, change, or delete floors"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../i18n_templatelist.c:424
2080 msgid "Delete this note?"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../i18n_templatelist.c:427 ../notes.c:349
2084 msgid "Click on any note to edit it."
2085 msgstr ""
2086
2087 #: ../i18n_templatelist.c:428
2088 msgid "Restart Now"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../i18n_templatelist.c:429
2092 msgid "Restart after paging users"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../i18n_templatelist.c:430
2096 msgid "Restart when all users are idle"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../i18n_templatelist.c:431 ../sieve.c:1010
2100 #: ../static/t/select_messageindex_all.html:1
2101 msgid "All"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ../i18n_templatelist.c:432
2105 msgid "Configure Push Email"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: ../i18n_templatelist.c:433
2109 msgid "Push email and SMS settings"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../i18n_templatelist.c:434
2113 msgid ""
2114 "If your administrator has enabled the functionality, Citadel can notify a "
2115 "Funambol server that you haved recieved new email and automatically "
2116 "syncronize any devices you have with the Funambol client installed."
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../i18n_templatelist.c:435
2120 msgid ""
2121 "Alternatively, if the administrator has configured it, Citadel can send a "
2122 "text message to you when new mail arrives."
2123 msgstr ""
2124
2125 #: ../i18n_templatelist.c:436
2126 msgid "Notify Funambol server"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: ../i18n_templatelist.c:437
2130 msgid "Send a text message to..."
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../i18n_templatelist.c:438
2134 msgid ""
2135 "(Use international format, without any leading zeros, spaces or hypens, like "
2136 "+61415011501)"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: ../i18n_templatelist.c:439
2140 msgid "Use custom notification scheme configured by your Admin"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../i18n_templatelist.c:440
2144 msgid "Don‘t send any notifications"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../i18n_templatelist.c:444 ../static/t/login.html:21
2148 msgid "Password:"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: ../i18n_templatelist.c:449 ../static/t/login.html:39
2152 msgid "Log in using OpenID"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: ../i18n_templatelist.c:450 ../static/t/login.html:43
2156 msgid "If you already have an account on"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: ../i18n_templatelist.c:451 ../static/t/login.html:44
2160 msgid "enter your user name and password and click &quot;Login.&quot;"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: ../i18n_templatelist.c:452 ../static/t/login.html:45
2164 msgid ""
2165 "<b>If you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, "
2166 "and click &quot;New User.&quot; "
2167 msgstr ""
2168
2169 #: ../i18n_templatelist.c:458
2170 msgid "Site configuration"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ../i18n_templatelist.c:460
2174 msgid "General"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../i18n_templatelist.c:461
2178 msgid "Access"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../i18n_templatelist.c:462
2182 #, fuzzy
2183 msgid "Network"
2184 msgstr "Сетевой пользователь"
2185
2186 #: ../i18n_templatelist.c:463
2187 msgid "Tuning"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: ../i18n_templatelist.c:464
2191 msgid "Directory"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: ../i18n_templatelist.c:465
2195 msgid "Auto-purger"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: ../i18n_templatelist.c:466
2199 msgid "Indexing/Journaling"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: ../i18n_templatelist.c:468
2203 msgid "Pop3"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ../i18n_templatelist.c:472
2207 msgid "Do you really want to kill this session?"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: ../i18n_templatelist.c:473 ../static/t/who.html:14
2211 msgid "Users currently on "
2212 msgstr ""
2213
2214 #: ../i18n_templatelist.c:474 ../static/t/start_of_new_msgs.html:4
2215 msgid "Old messages"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: ../i18n_templatelist.c:475 ../static/t/start_of_new_msgs.html:8
2219 #, fuzzy
2220 msgid "New messages"
2221 msgstr "Новый пользователь"
2222
2223 #: ../i18n_templatelist.c:476
2224 msgid "(Domains as which users are allowed to masquerade)"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: ../i18n_templatelist.c:477
2228 msgid "(INBOX)"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../i18n_templatelist.c:478
2232 msgid "History of edits for this page"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: ../i18n_templatelist.c:484
2236 msgid "List known rooms"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ../i18n_templatelist.c:485
2240 msgid "Where can I go from here?"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../i18n_templatelist.c:486 ../roomops.c:746
2244 msgid "Goto next room"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../i18n_templatelist.c:487
2248 msgid "...with <em>unread</em> messages"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../i18n_templatelist.c:488
2252 msgid "Skip to next room"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: ../i18n_templatelist.c:489
2256 msgid "(come back here later)"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../i18n_templatelist.c:490 ../roomops.c:487
2260 msgid "Ungoto"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: ../i18n_templatelist.c:491
2264 msgid "oops! Back to "
2265 msgstr ""
2266
2267 #: ../i18n_templatelist.c:492 ../roomops.c:496
2268 msgid "Read new messages"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: ../i18n_templatelist.c:493
2272 msgid "...in this room"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: ../i18n_templatelist.c:494 ../roomops.c:596
2276 msgid "Read all messages"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../i18n_templatelist.c:495
2280 msgid "...old <em>and</em> new"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: ../i18n_templatelist.c:496 ../roomops.c:719
2284 msgid "Enter a message"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: ../i18n_templatelist.c:497
2288 msgid "(post in this room)"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: ../i18n_templatelist.c:498
2292 msgid "File library"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: ../i18n_templatelist.c:499
2296 msgid "(List files available for download)"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../i18n_templatelist.c:500
2300 msgid "Summary page"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: ../i18n_templatelist.c:501
2304 msgid "Summary of my account"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: ../i18n_templatelist.c:502
2308 msgid "User list"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ../i18n_templatelist.c:503
2312 #, fuzzy
2313 msgid "(all registered users)"
2314 msgstr "Новые пользователи"
2315
2316 #: ../i18n_templatelist.c:505
2317 msgid "Bye!"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: ../i18n_templatelist.c:506
2321 msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: ../i18n_templatelist.c:507
2325 msgid "View"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: ../i18n_templatelist.c:509
2329 #, fuzzy
2330 msgid "Network services"
2331 msgstr "Сетевой пользователь"
2332
2333 #: ../i18n_templatelist.c:511
2334 msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: ../i18n_templatelist.c:512
2338 msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../i18n_templatelist.c:513
2342 msgid "Flag message as spam, instead of rejecting it"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../i18n_templatelist.c:514
2346 msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../i18n_templatelist.c:515
2350 msgid "Network run frequency (in seconds)"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../i18n_templatelist.c:516
2354 msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../i18n_templatelist.c:517
2358 msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: ../i18n_templatelist.c:518
2362 msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: ../i18n_templatelist.c:519
2366 msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: ../i18n_templatelist.c:520
2370 msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: ../i18n_templatelist.c:521
2374 msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this sites domains"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: ../i18n_templatelist.c:522
2378 msgid "Postfix TCP Dictionary Port"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: ../i18n_templatelist.c:523
2382 msgid "-1 to disable"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: ../i18n_templatelist.c:524
2386 msgid "ManageSieve Port (-1 to disable)"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../i18n_templatelist.c:525
2390 msgid "Perform RBL checks upon connect instead of after RCPT"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: ../i18n_templatelist.c:526
2394 msgid "Keep original from headers in IMAP"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../i18n_templatelist.c:527
2398 msgid "XMPP (Jabber) client to server port (-1 to disable)"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: ../i18n_templatelist.c:528
2402 msgid "XMPP (Jabber) server to server port (-1 to disable)"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: ../i18n_templatelist.c:534
2406 msgid "Save changes?"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: ../iconbar.c:250
2410 msgid "Iconbar Setting"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: ../inetconf.c:114 ../inetconf.c:123 ../inetconf.c:136 ../inetconf.c:163
2414 #: ../netconf.c:167 ../netconf.c:194 ../netconf.c:202 ../netconf.c:251
2415 #: ../netconf.c:259
2416 #, c-format
2417 msgid "Invalid Parameter"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: ../inetconf.c:129
2421 #, c-format
2422 msgid "%s has been deleted."
2423 msgstr ""
2424
2425 #: ../inetconf.c:147
2426 msgid "added."
2427 msgstr ""
2428
2429 #: ../listsub.c:39
2430 msgid "List subscription"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: ../listsub.c:51
2434 msgid "List subscribe/unsubscribe"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: ../listsub.c:72
2438 msgid "Confirmation request sent"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: ../listsub.c:74
2442 #, c-format
2443 msgid ""
2444 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
2445 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
2446 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
2447 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
2448 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
2449 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: ../listsub.c:87
2453 msgid "Go back..."
2454 msgstr ""
2455
2456 #: ../mainmenu.c:40
2457 msgid "Enter a server command"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: ../mainmenu.c:50
2461 msgid ""
2462 "This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
2463 "supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
2464 "will not be of much use to you."
2465 msgstr ""
2466
2467 #: ../mainmenu.c:58
2468 msgid "Enter command:"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: ../mainmenu.c:61
2472 msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: ../mainmenu.c:65
2476 #, c-format
2477 msgid "Detected host header is %s://%s"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: ../mainmenu.c:67
2481 msgid "Send command"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: ../mainmenu.c:97
2485 msgid "Server command results"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../messages.c:58
2489 msgid "ERROR:"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: ../messages.c:76
2493 #, fuzzy
2494 msgid "Empty message"
2495 msgstr "Новый пользователь"
2496
2497 #: ../messages.c:1058
2498 #, c-format
2499 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
2500 msgstr ""
2501
2502 #: ../messages.c:1064
2503 #, c-format
2504 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../messages.c:1116
2508 msgid "Saved to Drafts failed: "
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../messages.c:1182
2512 msgid "Refusing to post empty message.\n"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../messages.c:1208
2516 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: ../messages.c:1217
2520 msgid "Message has been sent.\n"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: ../messages.c:1220
2524 msgid "Message has been posted.\n"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: ../messages.c:1439
2528 #, c-format
2529 msgid "The message was not moved."
2530 msgstr ""
2531
2532 #: ../messages.c:1461
2533 msgid "Confirm move of message"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: ../messages.c:1469
2537 msgid "Move this message to:"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../messages.c:1532
2541 #, c-format
2542 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: ../messages.c:1592
2546 #, c-format
2547 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../messages.c:1754
2551 msgid "Attach signature to email messages?"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: ../messages.c:1757
2555 msgid "Use this signature:"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../messages.c:1759
2559 msgid "Default character set for email headers:"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../messages.c:1762
2563 msgid "Preferred email address"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../messages.c:1764
2567 msgid "Preferred display name for email messages"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: ../messages.c:1768
2571 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../messages.c:1771
2575 msgid "Mailbox view mode"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../msg_renderers.c:1023
2579 msgid "I don't know how to display "
2580 msgstr ""
2581
2582 #: ../msg_renderers.c:1242
2583 msgid "(no subject)"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: ../openid.c:21
2587 msgid "Manage Account/OpenID Associations"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../openid.c:39
2591 msgid "Do you really want to delete this OpenID?"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../openid.c:40
2595 msgid "(delete)"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../openid.c:48
2599 msgid "Add an OpenID: "
2600 msgstr ""
2601
2602 #: ../openid.c:51
2603 msgid "Attach"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: ../openid.c:55
2607 #, c-format
2608 msgid "%s does not permit authentication via OpenID."
2609 msgstr ""
2610
2611 #: ../paging.c:37
2612 msgid "Send instant message"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: ../paging.c:46
2616 msgid "Send an instant message to: "
2617 msgstr ""
2618
2619 #: ../paging.c:60
2620 msgid "Enter message text:"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../paging.c:88
2624 msgid "Message was not sent."
2625 msgstr ""
2626
2627 #: ../paging.c:102
2628 msgid "Message has been sent to "
2629 msgstr ""
2630
2631 #: ../preferences.c:776
2632 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
2633 msgstr ""
2634
2635 #: ../preferences.c:987
2636 msgid "Make this my start page"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: ../preferences.c:1026
2640 msgid "This isn't allowed to become the start page."
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../preferences.c:1030
2644 msgid "You no longer have a start page selected."
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../preferences.c:1081
2648 #, fuzzy
2649 msgid "Prefered startpage"
2650 msgstr "Привилегированный пользователь"
2651
2652 #: ../roomlist.c:57
2653 msgid "My Folders"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: ../roomlist.c:320 ../roomops.c:1238 ../roomops.c:1754 ../siteconfig.c:41
2657 #: ../siteconfig.c:60
2658 msgid "Higher access is required to access this function."
2659 msgstr ""
2660
2661 #: ../roomops.c:24
2662 msgid "Bulletin Board"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../roomops.c:25
2666 msgid "Mail Folder"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: ../roomops.c:26
2670 msgid "Address Book"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../roomops.c:28
2674 msgid "Task List"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../roomops.c:29
2678 msgid "Notes List"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../roomops.c:30
2682 msgid "Wiki"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: ../roomops.c:31
2686 msgid "Calendar List"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: ../roomops.c:32
2690 msgid "Journal"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: ../roomops.c:218
2694 msgid "Zapped (forgotten) rooms"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../roomops.c:228
2698 msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room.\n"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../roomops.c:267
2702 msgid "Close window"
2703 msgstr "Закрыть окно"
2704
2705 #: ../roomops.c:349
2706 msgid "View as:"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ../roomops.c:389
2710 msgid "Search: "
2711 msgstr ""
2712
2713 #: ../roomops.c:459
2714 msgid "files"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: ../roomops.c:459
2718 msgid "file"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: ../roomops.c:465
2722 #, c-format
2723 msgid "%d new of %d messages%s"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: ../roomops.c:510
2727 msgid "View contacts"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../roomops.c:521
2731 msgid "Day view"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: ../roomops.c:530
2735 msgid "Month view"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: ../roomops.c:541
2739 msgid "Calendar list"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../roomops.c:552
2743 msgid "View tasks"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: ../roomops.c:563
2747 msgid "View notes"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: ../roomops.c:574
2751 msgid "Refresh message list"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../roomops.c:585
2755 msgid "Wiki home"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../roomops.c:612
2759 msgid "Add new contact"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: ../roomops.c:626
2763 msgid "Add new event"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: ../roomops.c:637
2767 msgid "Add new task"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: ../roomops.c:648
2771 msgid "Add new note"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: ../roomops.c:664
2775 msgid "Edit this page"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: ../roomops.c:676 ../wiki.c:199
2779 msgid "Current version"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: ../roomops.c:688
2783 msgid "History"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: ../roomops.c:700
2787 msgid "Write mail"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: ../roomops.c:733
2791 msgid ""
2792 "Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: ../roomops.c:734
2796 msgid "Skip this room"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: ../roomops.c:745
2800 msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: ../roomops.c:1122 ../roomops.c:1126
2804 msgid "Configuration"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: ../roomops.c:1135 ../roomops.c:1139
2808 msgid "Message expire policy"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: ../roomops.c:1148 ../roomops.c:1152
2812 msgid "Access controls"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: ../roomops.c:1161 ../roomops.c:1165
2816 msgid "Sharing"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: ../roomops.c:1174 ../roomops.c:1178
2820 msgid "Mailing list service"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: ../roomops.c:1189 ../roomops.c:1193
2824 msgid "Remote retrieval"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: ../roomops.c:1215
2828 msgid "Are you sure you want to delete this room?"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: ../roomops.c:1217
2832 msgid "Delete this room"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: ../roomops.c:1222
2836 msgid "Set or change the icon for this room's banner"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: ../roomops.c:1225
2840 msgid "Edit this room's Info file"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: ../roomops.c:1256 ../roomops.c:2415
2844 msgid "Name of room: "
2845 msgstr ""
2846
2847 #: ../roomops.c:1263 ../roomops.c:2421
2848 msgid "Resides on floor: "
2849 msgstr ""
2850
2851 #: ../roomops.c:1279 ../roomops.c:2467
2852 msgid "Type of room:"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: ../roomops.c:1290 ../roomops.c:2477
2856 msgid "Public (automatically appears to everyone)"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: ../roomops.c:1302 ../roomops.c:2485
2860 msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: ../roomops.c:1313 ../roomops.c:2493
2864 msgid "Private - require password: "
2865 msgstr ""
2866
2867 #: ../roomops.c:1327 ../roomops.c:2502
2868 msgid "Private - invitation only"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: ../roomops.c:1337 ../roomops.c:2511
2872 msgid "Personal (mailbox for you only)"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: ../roomops.c:1341
2876 msgid "If private, cause current users to forget room"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: ../roomops.c:1349
2880 msgid "Preferred users only"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: ../roomops.c:1355
2884 msgid "Read-only room"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: ../roomops.c:1361
2888 msgid "All users allowed to post may also delete messages"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: ../roomops.c:1368
2892 msgid "File directory room"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: ../roomops.c:1371
2896 msgid "Directory name: "
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../roomops.c:1379
2900 msgid "Uploading allowed"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: ../roomops.c:1385
2904 msgid "Downloading allowed"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../roomops.c:1391
2908 msgid "Visible directory"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: ../roomops.c:1400
2912 msgid "Network shared room"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../roomops.c:1406
2916 msgid "Permanent (does not auto-purge)"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: ../roomops.c:1412
2920 msgid "Subject Required (Force users to specify a message subject)"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: ../roomops.c:1417
2924 msgid "Anonymous messages"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: ../roomops.c:1425
2928 msgid "No anonymous messages"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: ../roomops.c:1431
2932 msgid "All messages are anonymous"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: ../roomops.c:1437
2936 msgid "Prompt user when entering messages"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: ../roomops.c:1443
2940 msgid "Room aide: "
2941 msgstr ""
2942
2943 #: ../roomops.c:1518
2944 msgid "Shared with"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../roomops.c:1521
2948 msgid "Not shared with"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../roomops.c:1526 ../roomops.c:1569
2952 msgid "Remote node name"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../roomops.c:1528 ../roomops.c:1571
2956 msgid "Remote room name"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../roomops.c:1530 ../roomops.c:1573
2960 msgid "Actions"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../roomops.c:1561
2964 msgid "Unshare"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: ../roomops.c:1598
2968 msgid "Share"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: ../roomops.c:1607
2972 msgid ""
2973 "When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
2974 "'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
2975 "other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
2976 "<li>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
2977 "identical on the remote node.<li>If the remote room name is different, the "
2978 "remote node must also configure the name of the room here.</ul></I><br />\n"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: ../roomops.c:1634
2982 msgid ""
2983 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
2984 "to the following list recipients:</i><br /><br />\n"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: ../roomops.c:1650 ../roomops.c:1681 ../roomops.c:1904 ../roomops.c:1971
2988 msgid "(remove)"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: ../roomops.c:1664
2992 msgid ""
2993 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
2994 "following list recipients:</i><br /><br />\n"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: ../roomops.c:1702
2998 msgid "List"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../roomops.c:1703
3002 msgid "Digest"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../roomops.c:1704 ../roomops.c:1705
3006 msgid "Add recipients from Contacts or other address books"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: ../roomops.c:1715
3010 msgid "Allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
3011 msgstr ""
3012
3013 #: ../roomops.c:1719
3014 msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../roomops.c:1725
3018 msgid "Allow non-subscribers to mail to this room."
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../roomops.c:1731
3022 msgid "Room post publication needs Aide permission."
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../roomops.c:1775
3026 msgid "Message expire policy for this room"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../roomops.c:1781
3030 msgid "Use the default policy for this floor"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../roomops.c:1802
3034 msgid "Message expire policy for this floor"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: ../roomops.c:1808
3038 msgid "Use the system default"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: ../roomops.c:1855
3042 msgid ""
3043 "Retrieve messages from these remote POP3 accounts and store them in this "
3044 "room:"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: ../roomops.c:1860
3048 msgid "Remote host"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: ../roomops.c:1866
3052 msgid "Keep messages on server?"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: ../roomops.c:1868
3056 msgid "Interval"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: ../roomops.c:1939
3060 msgid "Fetch the following RSS feeds and store them in this room:"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: ../roomops.c:1945
3064 msgid "Feed URL"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: ../roomops.c:2059 ../roomops.c:3038 ../sieve.c:575
3068 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
3069 msgstr ""
3070
3071 #: ../roomops.c:2249 ../sieve.c:631
3072 msgid "Your changes have been saved."
3073 msgstr ""
3074
3075 #: ../roomops.c:2286
3076 #, c-format
3077 msgid "<B><I>User %s kicked out of room %s.</I></B>\n"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: ../roomops.c:2300
3081 #, c-format
3082 msgid "<B><I>User %s invited to room %s.</I></B>\n"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: ../roomops.c:2328
3086 msgid ""
3087 "The users listed below have access to this room.  To remove a user from the "
3088 "access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
3089 msgstr ""
3090
3091 #: ../roomops.c:2349
3092 msgid "Kick"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: ../roomops.c:2353
3096 msgid ""
3097 "To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
3098 "below and click 'Invite'."
3099 msgstr ""
3100
3101 #: ../roomops.c:2360
3102 msgid "Invite:"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: ../roomops.c:2365
3106 msgid "Invite"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: ../roomops.c:2372
3110 msgid "User"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: ../roomops.c:2373
3114 msgid "Users"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: ../roomops.c:2442
3118 msgid "Default view for room: "
3119 msgstr ""
3120
3121 #: ../roomops.c:2518
3122 msgid "Create new room"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: ../roomops.c:2589
3126 msgid "Cancelled.  No new room was created."
3127 msgstr ""
3128
3129 #: ../roomops.c:2641
3130 msgid "Go to a hidden room"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: ../roomops.c:2650
3134 msgid ""
3135 "If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
3136 "enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
3137 "room, it will appear in your regular room listings so you don't have to keep "
3138 "returning here."
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../roomops.c:2662
3142 msgid "Enter room name:"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: ../roomops.c:2669
3146 msgid "Enter room password:"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: ../roomops.c:2679
3150 msgid "Go there"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: ../roomops.c:2731
3154 msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: ../roomops.c:2737
3158 #, c-format
3159 msgid ""
3160 "If you select this option, <em>%s</em> will disappear from your room list.  "
3161 "Is this what you wish to do?<br />\n"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../roomops.c:2743
3165 msgid "Zap this room"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../roomops.c:3210
3169 msgid "Room list view"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: ../roomops.c:3213
3173 msgid "Show empty floors"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: ../serv_func.c:190
3177 msgid ""
3178 "This server is already serving its maximum number of users and cannot accept "
3179 "any additional logins at this time.  Please try again later or contact your "
3180 "system administrator."
3181 msgstr ""
3182
3183 #: ../serv_func.c:195 ../serv_func.c:224
3184 msgid "Received unexpected answer from Citadel server; bailing out."
3185 msgstr ""
3186
3187 #: ../serv_func.c:233
3188 #, c-format
3189 msgid ""
3190 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
3191 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
3192 "newer.\n"
3193 "\n"
3194 "\n"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: ../sieve.c:32
3198 msgid ""
3199 "This installation of Citadel was built without support for server-side mail "
3200 "filtering.<br>Please contact your system administrator if you require this "
3201 "feature.<br>"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: ../sieve.c:121
3205 msgid "When new mail arrives: "
3206 msgstr ""
3207
3208 #: ../sieve.c:125
3209 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: ../sieve.c:129
3213 msgid "Filter it according to rules selected below"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../sieve.c:134
3217 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: ../sieve.c:145
3221 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../sieve.c:160
3225 msgid "The currently active script is: "
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ../sieve.c:175 ../sieve.c:648
3229 msgid "Add or delete scripts"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: ../sieve.c:660
3233 msgid "Add a new script"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: ../sieve.c:663
3237 msgid ""
3238 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
3239 "click 'Create'."
3240 msgstr ""
3241
3242 #: ../sieve.c:669
3243 msgid "Script name: "
3244 msgstr ""
3245
3246 #: ../sieve.c:676
3247 msgid "Edit scripts"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: ../sieve.c:679
3251 msgid "Return to the script editing screen"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: ../sieve.c:685
3255 msgid "Delete scripts"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: ../sieve.c:688
3259 msgid ""
3260 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
3261 "'Delete'."
3262 msgstr ""
3263
3264 #: ../sieve.c:712
3265 msgid "Delete script"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: ../sieve.c:712
3269 msgid "Delete this script?"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: ../sieve.c:749
3273 msgid "A script by that name already exists."
3274 msgstr ""
3275
3276 #: ../sieve.c:758
3277 msgid ""
3278 "A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
3279 "and activate it."
3280 msgstr ""
3281
3282 #: ../sieve.c:975
3283 msgid "Move rule up"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: ../sieve.c:980
3287 msgid "Move rule down"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: ../sieve.c:985
3291 msgid "Delete rule"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: ../sieve.c:993
3295 msgid "If"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: ../sieve.c:997
3299 msgid "To or Cc"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: ../sieve.c:999
3303 msgid "Reply-to"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: ../sieve.c:1001
3307 msgid "Resent-From"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: ../sieve.c:1002
3311 msgid "Resent-To"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: ../sieve.c:1003
3315 msgid "Envelope From"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: ../sieve.c:1004
3319 msgid "Envelope To"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: ../sieve.c:1005
3323 msgid "X-Mailer"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: ../sieve.c:1006
3327 msgid "X-Spam-Flag"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: ../sieve.c:1007
3331 msgid "X-Spam-Status"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: ../sieve.c:1008
3335 msgid "List-ID"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: ../sieve.c:1009
3339 msgid "Message size"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: ../sieve.c:1029
3343 msgid "contains"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: ../sieve.c:1030
3347 msgid "does not contain"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: ../sieve.c:1031
3351 msgid "is"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: ../sieve.c:1032
3355 msgid "is not"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: ../sieve.c:1033
3359 msgid "matches"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: ../sieve.c:1034
3363 msgid "does not match"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: ../sieve.c:1054
3367 msgid "(All messages)"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: ../sieve.c:1058
3371 msgid "is larger than"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: ../sieve.c:1059
3375 msgid "is smaller than"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: ../sieve.c:1082
3379 msgid "Keep"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: ../sieve.c:1083
3383 msgid "Discard silently"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: ../sieve.c:1084
3387 msgid "Reject"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: ../sieve.c:1085
3391 msgid "Move message to"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: ../sieve.c:1086
3395 msgid "Forward to"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: ../sieve.c:1087
3399 msgid "Vacation"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: ../sieve.c:1124
3403 msgid "Message:"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: ../sieve.c:1134
3407 msgid "continue processing"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: ../sieve.c:1135
3411 msgid "stop"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../sieve.c:1138
3415 msgid "and then"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: ../sieve.c:1159
3419 msgid "Add rule"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: ../siteconfig.c:300
3423 msgid "Your system configuration has been updated."
3424 msgstr ""
3425
3426 #: ../smtpqueue.c:193
3427 msgid "Message ID"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: ../smtpqueue.c:195
3431 msgid "Date/time submitted"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: ../smtpqueue.c:197
3435 msgid "Last attempt"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: ../smtpqueue.c:201
3439 msgid "Recipients"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: ../smtpqueue.c:216
3443 msgid "The queue is empty."
3444 msgstr ""
3445
3446 #: ../smtpqueue.c:222
3447 msgid "You do not have permission to view this resource."
3448 msgstr ""
3449
3450 #: ../smtpqueue.c:254
3451 msgid "Refresh this page"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: ../summary.c:34
3455 msgid "(nothing)"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: ../summary.c:117
3459 msgid "(None)"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: ../summary.c:169
3463 msgid "(Nothing)"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: ../summary.c:183
3467 #, c-format
3468 msgid ""
3469 "You are connected to %s, running %s with %s, server build %s and located in "
3470 "%s.  Your system administrator is %s."
3471 msgstr ""
3472
3473 #: ../summary.c:211
3474 msgid "Messages"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: ../summary.c:237
3478 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: ../summary.c:252
3482 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: ../summary.c:265
3486 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: ../summary.c:291
3490 #, c-format
3491 msgid "Summary page for %s"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: ../sysmsgs.c:35
3495 #, c-format
3496 msgid "Edit %s"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: ../sysmsgs.c:38
3500 #, c-format
3501 msgid ""
3502 "Enter %s below. Text is formatted to the reader's browser. A newline is "
3503 "forced by preceding the next line by a blank."
3504 msgstr ""
3505
3506 #: ../sysmsgs.c:72
3507 #, c-format
3508 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
3509 msgstr ""
3510
3511 #: ../sysmsgs.c:91
3512 #, c-format
3513 msgid "%s has been saved."
3514 msgstr ""
3515
3516 #: ../sysmsgs.c:99 ../sysmsgs.c:100
3517 msgid "Room info"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: ../sysmsgs.c:105 ../sysmsgs.c:107
3521 msgid "Your bio"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: ../tasks.c:95
3525 msgid "Completed?"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: ../tasks.c:97
3529 msgid "Name of task"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: ../tasks.c:99
3533 msgid "Date due"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: ../tasks.c:101
3537 msgid "Category"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: ../tasks.c:103
3541 msgid "Show All"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: ../tasks.c:228
3545 msgid "Edit task"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: ../tasks.c:258
3549 msgid "Start date:"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: ../tasks.c:266 ../tasks.c:296
3553 msgid "No date"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: ../tasks.c:270 ../tasks.c:299
3557 msgid "or"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: ../tasks.c:284 ../tasks.c:313
3561 msgid "Time associated"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: ../tasks.c:288
3565 msgid "Due date:"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: ../tasks.c:317
3569 msgid "Completed:"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: ../tasks.c:328
3573 msgid "Category:"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: ../useredit.c:536
3577 msgid ""
3578 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
3579 msgstr ""
3580
3581 #: ../useredit.c:613
3582 msgid "Changes were not saved."
3583 msgstr ""
3584
3585 #: ../useredit.c:703
3586 #, c-format
3587 msgid "A new user has been created."
3588 msgstr ""
3589
3590 #: ../useredit.c:708
3591 msgid ""
3592 "You are attempting to create a new user from within Citadel while running in "
3593 "host based authentication mode.  In this mode, you must create new users on "
3594 "the host system, not within Citadel."
3595 msgstr ""
3596
3597 #: ../userlist.c:42
3598 #, c-format
3599 msgid "User list for %s"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: ../userlist.c:60
3603 msgid "User Name"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: ../userlist.c:61
3607 msgid "Number"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: ../userlist.c:62
3611 msgid "Access Level"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: ../userlist.c:63
3615 msgid "Last Login"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: ../userlist.c:64
3619 msgid "Total Logins"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: ../userlist.c:65
3623 msgid "Total Posts"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: ../userlist.c:122
3627 msgid "User profile"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: ../userlist.c:160
3631 #, c-format
3632 msgid "Click here to send an instant message to %s"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: ../vcard_edit.c:120 ../vcard_edit.c:123
3636 msgid "(no name)"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: ../vcard_edit.c:388
3640 msgid " (work)"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: ../vcard_edit.c:390
3644 msgid " (home)"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: ../vcard_edit.c:392
3648 msgid " (cell)"
3649 msgstr " (mobile)"
3650
3651 #: ../vcard_edit.c:403 ../vcard_edit.c:907
3652 msgid "Address:"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: ../vcard_edit.c:471
3656 msgid "Telephone:"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: ../vcard_edit.c:476
3660 msgid "E-mail:"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: ../vcard_edit.c:566
3664 msgid "This address book is empty."
3665 msgstr ""
3666
3667 #: ../vcard_edit.c:580
3668 msgid "An internal error has occurred."
3669 msgstr ""
3670
3671 #: ../vcard_edit.c:834
3672 msgid "Edit contact information"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: ../vcard_edit.c:855
3676 msgid "Prefix"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: ../vcard_edit.c:855
3680 msgid "First Name"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: ../vcard_edit.c:855
3684 msgid "Middle Name"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: ../vcard_edit.c:855
3688 msgid "Last Name"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: ../vcard_edit.c:855
3692 msgid "Suffix"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: ../vcard_edit.c:876
3696 msgid "Display name:"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: ../vcard_edit.c:883
3700 msgid "Title:"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: ../vcard_edit.c:890
3704 msgid "Organization:"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: ../vcard_edit.c:901
3708 msgid "PO box:"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: ../vcard_edit.c:917
3712 msgid "City:"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: ../vcard_edit.c:923
3716 msgid "State:"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: ../vcard_edit.c:929
3720 msgid "ZIP code:"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: ../vcard_edit.c:935
3724 msgid "Country:"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: ../vcard_edit.c:945
3728 msgid "Home telephone:"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: ../vcard_edit.c:951
3732 msgid "Work telephone:"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: ../vcard_edit.c:957
3736 msgid "Mobile telephone:"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: ../vcard_edit.c:963
3740 msgid "Fax number:"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: ../vcard_edit.c:974
3744 msgid "Primary Internet e-mail address"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: ../vcard_edit.c:981
3748 msgid "Internet e-mail aliases"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: ../vcard_edit.c:1048
3752 msgid "Unable to enter the room to save your message"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: ../vcard_edit.c:1057
3756 msgid "Aborting."
3757 msgstr ""
3758
3759 #: ../vcard_edit.c:1093 ../vcard_edit.c:1139
3760 msgid "An error has occurred."
3761 msgstr ""
3762
3763 #: ../vcard_edit.c:1195
3764 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: ../webcit.c:341
3768 msgid "Authorization Required"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: ../webcit.c:350
3772 #, c-format
3773 msgid ""
3774 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
3775 "not be logged in: %s\n"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: ../who.c:154
3779 msgid "Edit your session display"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: ../who.c:158
3783 msgid ""
3784 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
3785 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
3786 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
3787 "corresponding box. "
3788 msgstr ""
3789
3790 #: ../who.c:171
3791 msgid "Room name:"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: ../who.c:176
3795 msgid "Change room name"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: ../who.c:180
3799 msgid "Host name:"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: ../who.c:185
3803 msgid "Change host name"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: ../who.c:195
3807 msgid "Change user name"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: ../wiki.c:55 ../wiki.c:148 ../wiki.c:270
3811 #, c-format
3812 msgid "There is no room called '%s'."
3813 msgstr ""
3814
3815 #: ../wiki.c:62
3816 #, c-format
3817 msgid "'%s' is not a Wiki room."
3818 msgstr ""
3819
3820 #: ../wiki.c:96
3821 #, c-format
3822 msgid "There is no page called '%s' here."
3823 msgstr ""
3824
3825 #: ../wiki.c:98
3826 msgid ""
3827 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
3828 "create this page."
3829 msgstr ""
3830
3831 #: ../wiki.c:170
3832 msgid "Author"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: ../wiki.c:197 ../wiki.c:206
3836 msgid "(show)"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: ../wiki.c:211
3840 msgid "(revert)"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: ../wiki.c:291
3844 msgid "Page title"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: ../static/t/newstartpage.html:12
3848 msgid ""
3849 "(Note: this does not change your browser's home page. It changes the page "
3850 "you begin on when you log on to"
3851 msgstr ""
3852
3853 #~ msgid "Customize this menu"
3854 #~ msgstr "Customise this menu"