]> code.citadel.org Git - citadel.git/blob - webcit/po/webcit.pot
* Applied Matt's groupdav patch
[citadel.git] / webcit / po / webcit.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR The Citadel Project - http://www.citadel.org
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-08-09 00:05-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../addressbook_popup.c:125 ../messages.c:3311 ../roomops.c:1555
20 #: ../roomops.c:1586
21 msgid "Add"
22 msgstr ""
23
24 #: ../auth.c:23
25 msgid "Deleted"
26 msgstr ""
27
28 #: ../auth.c:24 ../auth.c:72
29 msgid "New User"
30 msgstr ""
31
32 #: ../auth.c:25
33 msgid "Problem User"
34 msgstr ""
35
36 #: ../auth.c:26
37 msgid "Local User"
38 msgstr ""
39
40 #: ../auth.c:27
41 msgid "Network User"
42 msgstr ""
43
44 #: ../auth.c:28
45 msgid "Preferred User"
46 msgstr ""
47
48 #: ../auth.c:29
49 msgid "Aide"
50 msgstr ""
51
52 #: ../auth.c:52
53 #, c-format
54 msgid ""
55 "<ul><li><b>If you already have an account on %s</b>, enter your user name "
56 "and password and click &quot;Login.&quot; <li><b>If you are a new user</b>, "
57 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
58 "<li>Please log off properly when finished. <li>You must use a browser that "
59 "supports <i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if "
60 "your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
61 "receive any instant messages.<br /></ul>"
62 msgstr ""
63
64 #: ../auth.c:68 ../who.c:265
65 msgid "User name:"
66 msgstr ""
67
68 #: ../auth.c:69
69 msgid "Password:"
70 msgstr ""
71
72 #: ../auth.c:70
73 msgid "Language:"
74 msgstr ""
75
76 #: ../auth.c:71
77 msgid "Login"
78 msgstr ""
79
80 #: ../auth.c:73 ../paging.c:495
81 msgid "Exit"
82 msgstr ""
83
84 #: ../auth.c:75
85 #, c-format
86 msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
87 msgstr ""
88
89 #: ../auth.c:174 ../auth.c:545
90 msgid "Blank passwords are not allowed."
91 msgstr ""
92
93 #: ../auth.c:195
94 msgid "Your password was not accepted."
95 msgstr ""
96
97 #: ../auth.c:305
98 msgid ""
99 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
100 "Please report this problem to your system administrator."
101 msgstr ""
102
103 #: ../auth.c:312
104 msgid "Log in again"
105 msgstr ""
106
107 #: ../auth.c:315 ../roomops.c:304
108 msgid "Close window"
109 msgstr ""
110
111 #: ../auth.c:336 ../mainmenu.c:190
112 msgid "Validate new users"
113 msgstr ""
114
115 #: ../auth.c:356
116 msgid "No users require validation at this time."
117 msgstr ""
118
119 #: ../auth.c:397
120 #, c-format
121 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
122 msgstr ""
123
124 #: ../auth.c:405
125 msgid "Select access level for this user:"
126 msgstr ""
127
128 #: ../auth.c:468 ../mainmenu.c:127
129 msgid "Change your password"
130 msgstr ""
131
132 #: ../auth.c:498
133 msgid "Enter new password:"
134 msgstr ""
135
136 #: ../auth.c:502
137 msgid "Enter it again to confirm:"
138 msgstr ""
139
140 #: ../auth.c:507
141 msgid "Change password"
142 msgstr ""
143
144 #: ../auth.c:509 ../calendar.c:578 ../event.c:404 ../graphics.c:59
145 #: ../iconbar.c:740 ../mainmenu.c:242 ../messages.c:3092 ../messages.c:3424
146 #: ../netconf.c:87 ../netconf.c:151 ../paging.c:55 ../preferences.c:392
147 #: ../roomops.c:1363 ../roomops.c:1708 ../roomops.c:2164 ../roomops.c:2314
148 #: ../roomops.c:2379 ../sieve.c:180 ../siteconfig.c:657 ../sysmsgs.c:59
149 #: ../useredit.c:384 ../vcard_edit.c:335 ../who.c:275
150 msgid "Cancel"
151 msgstr ""
152
153 #: ../auth.c:526
154 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
155 msgstr ""
156
157 #: ../auth.c:537
158 msgid "They don't match.  Password was not changed."
159 msgstr ""
160
161 #: ../availability.c:140
162 msgid "availability unknown"
163 msgstr ""
164
165 #: ../availability.c:161
166 msgid "free"
167 msgstr ""
168
169 #: ../availability.c:171
170 msgid "BUSY"
171 msgstr ""
172
173 #: ../calendar.c:24
174 msgid ""
175 "<I>This message contains calendaring/scheduling information, but support for "
176 "calendars is not available on this particular system.  Please ask your "
177 "system administrator to install a new version of the Citadel web service "
178 "with calendaring enabled.</I><br />\n"
179 msgstr ""
180
181 #: ../calendar.c:38
182 msgid ""
183 "<i>Cannot display calendar item.  You are seeing this error because your "
184 "WebCit service has not been installed with calendar support.  Please contact "
185 "your system administrator.</i><br />\n"
186 msgstr ""
187
188 #: ../calendar.c:50
189 msgid ""
190 "<i>Cannot display to-do item.  You are seeing this error because your WebCit "
191 "service has not been installed with calendar support.  Please contact your "
192 "system administrator.</i><br />\n"
193 msgstr ""
194
195 #: ../calendar.c:111
196 msgid "Meeting invitation"
197 msgstr ""
198
199 #: ../calendar.c:114
200 msgid "Attendee's reply to your invitation"
201 msgstr ""
202
203 #: ../calendar.c:117
204 msgid "Published event"
205 msgstr ""
206
207 #: ../calendar.c:120
208 msgid "This is an unknown type of calendar item."
209 msgstr ""
210
211 #: ../calendar.c:133 ../calendar.c:522 ../calendar_view.c:102
212 msgid "Summary:"
213 msgstr ""
214
215 #: ../calendar.c:142 ../calendar_view.c:110
216 msgid "Location:"
217 msgstr ""
218
219 #: ../calendar.c:168 ../calendar_view.c:135
220 msgid "Date:"
221 msgstr ""
222
223 #: ../calendar.c:175 ../calendar_view.c:141
224 msgid "Starting date/time:"
225 msgstr ""
226
227 #: ../calendar.c:186 ../calendar_view.c:153
228 msgid "Ending date/time:"
229 msgstr ""
230
231 #: ../calendar.c:195 ../calendar.c:558 ../downloads.c:71
232 msgid "Description:"
233 msgstr ""
234
235 #: ../calendar.c:204
236 msgid "Attendee:"
237 msgstr ""
238
239 #: ../calendar.c:244
240 #, c-format
241 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
242 msgstr ""
243
244 #: ../calendar.c:248
245 #, c-format
246 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
247 msgstr ""
248
249 #: ../calendar.c:253
250 msgid "Update:"
251 msgstr ""
252
253 #: ../calendar.c:254
254 msgid "CONFLICT:"
255 msgstr ""
256
257 #: ../calendar.c:276
258 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
259 msgstr ""
260
261 #: ../calendar.c:277
262 msgid "Accept"
263 msgstr ""
264
265 #: ../calendar.c:278
266 msgid "Tentative"
267 msgstr ""
268
269 #: ../calendar.c:279
270 msgid "Decline"
271 msgstr ""
272
273 #: ../calendar.c:302
274 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
275 msgstr ""
276
277 #: ../calendar.c:303
278 msgid "Update"
279 msgstr ""
280
281 #: ../calendar.c:304
282 msgid "Ignore"
283 msgstr ""
284
285 #: ../calendar.c:330
286 msgid "There was an error parsing this calendar item."
287 msgstr ""
288
289 #: ../calendar.c:364
290 msgid ""
291 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
292 "calendar."
293 msgstr ""
294
295 #: ../calendar.c:368
296 msgid ""
297 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
298 "'pencilled in' to your calendar."
299 msgstr ""
300
301 #: ../calendar.c:372
302 msgid ""
303 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
304 "into your calendar."
305 msgstr ""
306
307 #: ../calendar.c:377
308 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
309 msgstr ""
310
311 #: ../calendar.c:408
312 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
313 msgstr ""
314
315 #: ../calendar.c:410
316 msgid ""
317 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
318 "updated."
319 msgstr ""
320
321 #: ../calendar.c:505
322 msgid "Edit task"
323 msgstr ""
324
325 #: ../calendar.c:533
326 msgid "Start date:"
327 msgstr ""
328
329 #: ../calendar.c:546
330 msgid "Due date:"
331 msgstr ""
332
333 #: ../calendar.c:576 ../event.c:401
334 msgid "Save"
335 msgstr ""
336
337 #: ../calendar.c:577 ../event.c:402 ../messages.c:994 ../messages.c:2442
338 msgid "Delete"
339 msgstr ""
340
341 #: ../calendar_tools.c:73
342 msgid "Month: "
343 msgstr ""
344
345 #: ../calendar_tools.c:87
346 msgid "Day: "
347 msgstr ""
348
349 #: ../calendar_tools.c:97
350 msgid "Year: "
351 msgstr ""
352
353 #: ../calendar_tools.c:115
354 msgid "Hour: "
355 msgstr ""
356
357 #: ../calendar_tools.c:135
358 msgid "Minute: "
359 msgstr ""
360
361 #: ../calendar_tools.c:202
362 msgid "(status unknown)"
363 msgstr ""
364
365 #: ../calendar_tools.c:218
366 msgid "(needs action)"
367 msgstr ""
368
369 #: ../calendar_tools.c:221
370 msgid "(accepted)"
371 msgstr ""
372
373 #: ../calendar_tools.c:224
374 msgid "(declined)"
375 msgstr ""
376
377 #: ../calendar_tools.c:227
378 msgid "(tenative)"
379 msgstr ""
380
381 #: ../calendar_tools.c:230
382 msgid "(delegated)"
383 msgstr ""
384
385 #: ../calendar_tools.c:233
386 msgid "(completed)"
387 msgstr ""
388
389 #: ../calendar_tools.c:236
390 msgid "(in process)"
391 msgstr ""
392
393 #: ../calendar_tools.c:239
394 msgid "(none)"
395 msgstr ""
396
397 #: ../calendar_view.c:17
398 msgid "The calendar view is not available."
399 msgstr ""
400
401 #: ../calendar_view.c:24
402 msgid "The tasks view is not available."
403 msgstr ""
404
405 #: ../calendar_view.c:165 ../roomops.c:1508
406 msgid "Notes:"
407 msgstr ""
408
409 #: ../calendar_view.c:526
410 msgid "Week"
411 msgstr ""
412
413 #: ../calendar_view.c:528
414 msgid "Hours"
415 msgstr ""
416
417 #: ../calendar_view.c:529 ../messages.c:2437 ../sieve.c:963
418 msgid "Subject"
419 msgstr ""
420
421 #: ../calendar_view.c:530 ../event.c:165
422 msgid "Start"
423 msgstr ""
424
425 #: ../calendar_view.c:531 ../event.c:219
426 msgid "End"
427 msgstr ""
428
429 #: ../calendar_view.c:1021
430 msgid "Name of task"
431 msgstr ""
432
433 #: ../calendar_view.c:1023
434 msgid "Date due"
435 msgstr ""
436
437 #: ../downloads.c:19
438 #, c-format
439 msgid "Files available for download in %s"
440 msgstr ""
441
442 #: ../downloads.c:29
443 msgid "Filename"
444 msgstr ""
445
446 #: ../downloads.c:30
447 msgid "Size"
448 msgstr ""
449
450 #: ../downloads.c:31
451 msgid "Description"
452 msgstr ""
453
454 #: ../downloads.c:69
455 msgid "Upload a file:"
456 msgstr ""
457
458 #: ../downloads.c:73 ../graphics.c:55
459 msgid "Upload"
460 msgstr ""
461
462 #: ../downloads.c:117
463 #, c-format
464 msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
465 msgstr ""
466
467 #: ../event.c:76
468 msgid "Add or edit an event"
469 msgstr ""
470
471 #: ../event.c:143 ../iconbar.c:121 ../iconbar.c:549
472 msgid "Summary"
473 msgstr ""
474
475 #: ../event.c:154
476 msgid "Location"
477 msgstr ""
478
479 #: ../event.c:208
480 msgid "All day event"
481 msgstr ""
482
483 #: ../event.c:247 ../iconbar.c:197 ../iconbar.c:600
484 msgid "Notes"
485 msgstr ""
486
487 #: ../event.c:289
488 msgid "Organizer"
489 msgstr ""
490
491 #: ../event.c:294
492 msgid "(you are the organizer)"
493 msgstr ""
494
495 #: ../event.c:312
496 msgid "Show time as:"
497 msgstr ""
498
499 #: ../event.c:334
500 msgid "Free"
501 msgstr ""
502
503 #: ../event.c:341
504 msgid "Busy"
505 msgstr ""
506
507 #: ../event.c:347 ../event.c:359
508 msgid "Attendees"
509 msgstr ""
510
511 #: ../event.c:350
512 msgid "(One per line)"
513 msgstr ""
514
515 #: ../event.c:360 ../iconbar.c:180 ../iconbar.c:583 ../messages.c:3198
516 msgid "Contacts"
517 msgstr ""
518
519 #: ../event.c:403
520 msgid "Check attendee availability"
521 msgstr ""
522
523 #: ../floors.c:34
524 msgid "Add/change/delete floors"
525 msgstr ""
526
527 #: ../floors.c:51 ../siteconfig.c:50 ../vcard_edit.c:79 ../wiki.c:66
528 #: ../wiki.c:76
529 msgid "Error"
530 msgstr ""
531
532 #: ../floors.c:62
533 msgid "Floor number"
534 msgstr ""
535
536 #: ../floors.c:64
537 msgid "Floor name"
538 msgstr ""
539
540 #: ../floors.c:66
541 msgid "Number of rooms"
542 msgstr ""
543
544 #: ../floors.c:68
545 msgid "Floor CSS"
546 msgstr ""
547
548 #: ../floors.c:81
549 msgid "(delete floor)"
550 msgstr ""
551
552 #: ../floors.c:87
553 msgid "(edit graphic)"
554 msgstr ""
555
556 #: ../floors.c:101
557 msgid "Change name"
558 msgstr ""
559
560 #: ../floors.c:115
561 msgid "Change CSS"
562 msgstr ""
563
564 #: ../floors.c:128
565 msgid "Create new floor"
566 msgstr ""
567
568 #: ../floors.c:149
569 #, c-format
570 msgid "Floor has been deleted."
571 msgstr ""
572
573 #: ../floors.c:172
574 #, c-format
575 msgid "New floor has been created."
576 msgstr ""
577
578 #: ../graphics.c:27
579 msgid "Image upload"
580 msgstr ""
581
582 #: ../graphics.c:46
583 msgid ""
584 "You can upload any image directly from your computer, as long as it is in "
585 "GIF format (JPEG, PNG, etc. won't work)."
586 msgstr ""
587
588 #: ../graphics.c:51
589 msgid "Please select a file to upload:"
590 msgstr ""
591
592 #: ../graphics.c:57
593 msgid "Reset form"
594 msgstr ""
595
596 #: ../graphics.c:75
597 msgid "Graphics upload has been cancelled."
598 msgstr ""
599
600 #: ../graphics.c:82
601 msgid "You didn't upload a file."
602 msgstr ""
603
604 #: ../html2html.c:124
605 #, c-format
606 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
607 msgstr ""
608
609 #: ../iconbar.c:101 ../iconbar.c:399
610 msgid "Find out more about Citadel"
611 msgstr ""
612
613 #: ../iconbar.c:102 ../iconbar.c:400
614 msgid "CITADEL"
615 msgstr ""
616
617 #: ../iconbar.c:108
618 msgid "switch to room list"
619 msgstr ""
620
621 #: ../iconbar.c:114 ../iconbar.c:550
622 msgid "Your summary page"
623 msgstr ""
624
625 #: ../iconbar.c:131
626 msgid "Go to your email inbox"
627 msgstr ""
628
629 #: ../iconbar.c:138
630 msgid "Mail"
631 msgstr ""
632
633 #: ../iconbar.c:156
634 msgid "Go to your personal calendar"
635 msgstr ""
636
637 #: ../iconbar.c:163 ../iconbar.c:618 ../roomops.c:22
638 msgid "Calendar"
639 msgstr ""
640
641 #: ../iconbar.c:173
642 msgid "Go to your personal address book"
643 msgstr ""
644
645 #: ../iconbar.c:190
646 msgid "Go to your personal notes"
647 msgstr ""
648
649 #: ../iconbar.c:207
650 msgid "Go to your personal task list"
651 msgstr ""
652
653 #: ../iconbar.c:214 ../iconbar.c:635 ../summary.c:247
654 msgid "Tasks"
655 msgstr ""
656
657 #: ../iconbar.c:222
658 msgid "List all of your accessible rooms"
659 msgstr ""
660
661 #: ../iconbar.c:229 ../iconbar.c:653
662 msgid "Rooms"
663 msgstr ""
664
665 #: ../iconbar.c:238
666 msgid "See who is online right now"
667 msgstr ""
668
669 #: ../iconbar.c:245 ../iconbar.c:673
670 msgid "Who is online?"
671 msgstr ""
672
673 #: ../iconbar.c:269 ../iconbar.c:691
674 msgid "Chat"
675 msgstr ""
676
677 #: ../iconbar.c:279
678 msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
679 msgstr ""
680
681 #: ../iconbar.c:286
682 msgid "Advanced"
683 msgstr ""
684
685 #: ../iconbar.c:296
686 msgid "Room and system administration functions"
687 msgstr ""
688
689 #: ../iconbar.c:303 ../roomops.c:1067
690 msgid "Administration"
691 msgstr ""
692
693 #: ../iconbar.c:311 ../iconbar.c:320 ../iconbar.c:412 ../iconbar.c:421
694 #: ../mainmenu.c:111
695 msgid "Log off"
696 msgstr ""
697
698 #: ../iconbar.c:312 ../iconbar.c:413
699 msgid "Log off now?"
700 msgstr ""
701
702 #: ../iconbar.c:330
703 msgid "Customize this menu"
704 msgstr ""
705
706 #: ../iconbar.c:331
707 msgid "customize this menu"
708 msgstr ""
709
710 #: ../iconbar.c:406
711 msgid "switch to menu"
712 msgstr ""
713
714 #: ../iconbar.c:490 ../iconbar.c:796
715 msgid "Customize the icon bar"
716 msgstr ""
717
718 #: ../iconbar.c:501
719 msgid "Display icons as:"
720 msgstr ""
721
722 #: ../iconbar.c:507
723 msgid "pictures and text"
724 msgstr ""
725
726 #: ../iconbar.c:508
727 msgid "pictures only"
728 msgstr ""
729
730 #: ../iconbar.c:509
731 msgid "text only"
732 msgstr ""
733
734 #: ../iconbar.c:514
735 msgid ""
736 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
737 "the left side of the screen."
738 msgstr ""
739
740 #: ../iconbar.c:530 ../iconbar.c:547 ../iconbar.c:564 ../iconbar.c:581
741 #: ../iconbar.c:598 ../iconbar.c:616 ../iconbar.c:633 ../iconbar.c:651
742 #: ../iconbar.c:670 ../iconbar.c:689 ../iconbar.c:708 ../iconbar.c:727
743 #: ../netconf.c:245
744 msgid "Yes"
745 msgstr ""
746
747 #: ../iconbar.c:531 ../iconbar.c:548 ../iconbar.c:565 ../iconbar.c:582
748 #: ../iconbar.c:599 ../iconbar.c:617 ../iconbar.c:634 ../iconbar.c:652
749 #: ../iconbar.c:671 ../iconbar.c:690 ../iconbar.c:709 ../iconbar.c:728
750 #: ../netconf.c:248
751 msgid "No"
752 msgstr ""
753
754 #: ../iconbar.c:532
755 msgid "Site logo"
756 msgstr ""
757
758 #: ../iconbar.c:533
759 msgid "An icon describing this site"
760 msgstr ""
761
762 #: ../iconbar.c:566
763 msgid "Mail (inbox)"
764 msgstr ""
765
766 #: ../iconbar.c:567
767 msgid "A shortcut to your email Inbox"
768 msgstr ""
769
770 #: ../iconbar.c:584
771 msgid "Your personal address book"
772 msgstr ""
773
774 #: ../iconbar.c:601
775 msgid "Your personal notes"
776 msgstr ""
777
778 #: ../iconbar.c:619
779 msgid "A shortcut to your personal calendar"
780 msgstr ""
781
782 #: ../iconbar.c:636
783 msgid "A shortcut to your personal task list"
784 msgstr ""
785
786 #: ../iconbar.c:654
787 msgid ""
788 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
789 "available."
790 msgstr ""
791
792 #: ../iconbar.c:672
793 msgid "Yes with users list"
794 msgstr ""
795
796 #: ../iconbar.c:674
797 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
798 msgstr ""
799
800 #: ../iconbar.c:692
801 msgid ""
802 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
803 "room."
804 msgstr ""
805
806 #: ../iconbar.c:710
807 msgid "Advanced options"
808 msgstr ""
809
810 #: ../iconbar.c:711
811 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
812 msgstr ""
813
814 #: ../iconbar.c:729
815 msgid "Citadel logo"
816 msgstr ""
817
818 #: ../iconbar.c:730
819 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
820 msgstr ""
821
822 #: ../iconbar.c:739 ../netconf.c:148 ../roomops.c:1362 ../roomops.c:1706
823 #: ../sieve.c:178 ../siteconfig.c:655 ../sysmsgs.c:57 ../useredit.c:384
824 #: ../vcard_edit.c:334
825 msgid "Save changes"
826 msgstr ""
827
828 #: ../iconbar.c:803
829 msgid ""
830 "Your icon bar has been updated.  Please select any of its choices to "
831 "continue."
832 msgstr ""
833
834 #: ../inetconf.c:49
835 msgid "Local host aliases"
836 msgstr ""
837
838 #: ../inetconf.c:50
839 msgid "Directory domains"
840 msgstr ""
841
842 #: ../inetconf.c:51
843 msgid "Gateway domains"
844 msgstr ""
845
846 #: ../inetconf.c:52
847 msgid "Smart hosts"
848 msgstr ""
849
850 #: ../inetconf.c:53
851 msgid "RBL hosts"
852 msgstr ""
853
854 #: ../inetconf.c:54
855 msgid "SpamAssassin hosts"
856 msgstr ""
857
858 #: ../inetconf.c:55
859 msgid "Masqueradable domains"
860 msgstr ""
861
862 #: ../inetconf.c:57
863 msgid "(domains for which this host receives mail)"
864 msgstr ""
865
866 #: ../inetconf.c:58
867 msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
868 msgstr ""
869
870 #: ../inetconf.c:59
871 msgid "(domains whose subdomains match Citadel hosts)"
872 msgstr ""
873
874 #: ../inetconf.c:60
875 msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
876 msgstr ""
877
878 #: ../inetconf.c:61
879 msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
880 msgstr ""
881
882 #: ../inetconf.c:62
883 msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
884 msgstr ""
885
886 #: ../inetconf.c:63
887 msgid "(Domains as which users are allowed to masquerade)"
888 msgstr ""
889
890 #: ../inetconf.c:100
891 msgid "Internet configuration"
892 msgstr ""
893
894 #: ../inetconf.c:127
895 msgid "Delete this entry?"
896 msgstr ""
897
898 #: ../inetconf.c:129 ../netconf.c:211 ../smtpqueue.c:122
899 msgid "(Delete)"
900 msgstr ""
901
902 #: ../inetconf.c:180
903 #, c-format
904 msgid "%s has been deleted."
905 msgstr ""
906
907 #: ../listsub.c:44
908 msgid "List subscription"
909 msgstr ""
910
911 #: ../listsub.c:56
912 msgid "List subscribe/unsubscribe"
913 msgstr ""
914
915 #: ../listsub.c:76
916 msgid "Confirmation request sent"
917 msgstr ""
918
919 #: ../listsub.c:78
920 #, c-format
921 msgid ""
922 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
923 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
924 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
925 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
926 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
927 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
928 msgstr ""
929
930 #: ../listsub.c:91
931 msgid "Go back..."
932 msgstr ""
933
934 #: ../mainmenu.c:24
935 msgid "Basic commands"
936 msgstr ""
937
938 #: ../mainmenu.c:35
939 msgid "List known rooms"
940 msgstr ""
941
942 #: ../mainmenu.c:37
943 msgid "Where can I go from here?"
944 msgstr ""
945
946 #: ../mainmenu.c:41 ../roomops.c:712
947 msgid "Goto next room"
948 msgstr ""
949
950 #: ../mainmenu.c:43
951 msgid "...with <em>unread</em> messages"
952 msgstr ""
953
954 #: ../mainmenu.c:47
955 msgid "Skip to next room"
956 msgstr ""
957
958 #: ../mainmenu.c:49
959 msgid "(come back here later)"
960 msgstr ""
961
962 #: ../mainmenu.c:54 ../roomops.c:498
963 msgid "Ungoto"
964 msgstr ""
965
966 #: ../mainmenu.c:56
967 #, c-format
968 msgid "(oops! Back to %s)"
969 msgstr ""
970
971 #: ../mainmenu.c:67 ../roomops.c:507
972 msgid "Read new messages"
973 msgstr ""
974
975 #: ../mainmenu.c:69
976 msgid "...in this room"
977 msgstr ""
978
979 #: ../mainmenu.c:73 ../roomops.c:607
980 msgid "Read all messages"
981 msgstr ""
982
983 #: ../mainmenu.c:75
984 msgid "...old <EM>and</EM> new"
985 msgstr ""
986
987 #: ../mainmenu.c:79 ../roomops.c:687
988 msgid "Enter a message"
989 msgstr ""
990
991 #: ../mainmenu.c:81
992 msgid "(post in this room)"
993 msgstr ""
994
995 #: ../mainmenu.c:86
996 msgid "File library"
997 msgstr ""
998
999 #: ../mainmenu.c:88
1000 msgid "(List files available for download)"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: ../mainmenu.c:99
1004 msgid "Summary page"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../mainmenu.c:101
1008 msgid "Summary of my account"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: ../mainmenu.c:105
1012 msgid "User list"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: ../mainmenu.c:107
1016 msgid "(all registered users)"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: ../mainmenu.c:113
1020 msgid "Bye!"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../mainmenu.c:124
1024 msgid "Your info"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: ../mainmenu.c:125
1028 msgid "Change your preferences and settings"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../mainmenu.c:126
1032 msgid "Update your contact information"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../mainmenu.c:128
1036 msgid "Enter your 'bio'"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: ../mainmenu.c:129
1040 msgid "Edit your online photo"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: ../mainmenu.c:130 ../sieve.c:79
1044 msgid "View/edit server-side mail filters"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: ../mainmenu.c:134
1048 #, c-format
1049 msgid "Zap (forget) this room (%s)"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../mainmenu.c:137 ../mainmenu.c:144
1053 msgid "Advanced room commands"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../mainmenu.c:138
1057 msgid "Edit or delete this room"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../mainmenu.c:139 ../mainmenu.c:145
1061 msgid "Go to a 'hidden' room"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../mainmenu.c:140 ../mainmenu.c:146 ../roomops.c:2059
1065 msgid "Create a new room"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: ../mainmenu.c:142 ../mainmenu.c:148
1069 msgid "List all forgotten rooms"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../mainmenu.c:164
1073 msgid "System Administration Menu"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../mainmenu.c:175
1077 msgid "Global Configuration"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../mainmenu.c:176
1081 msgid "Edit site-wide configuration"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../mainmenu.c:177
1085 msgid "Domain names and Internet mail configuration"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../mainmenu.c:178
1089 msgid "Configure replication with other Citadel servers"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../mainmenu.c:179 ../smtpqueue.c:232
1093 msgid "View the outbound SMTP queue"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: ../mainmenu.c:181
1097 msgid "Shutdown Citadel"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: ../mainmenu.c:182
1101 msgid "Restart Now"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: ../mainmenu.c:183
1105 msgid "Restart after paging users"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../mainmenu.c:184
1109 msgid "Restart when all users are idle"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../mainmenu.c:188
1113 msgid "User account management"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: ../mainmenu.c:189
1117 msgid "Add, change, delete user accounts"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../mainmenu.c:194
1121 msgid "Rooms and Floors"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: ../mainmenu.c:195
1125 msgid "Add, change, or delete floors"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: ../mainmenu.c:214
1129 msgid "Enter a server command"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../mainmenu.c:223
1133 msgid ""
1134 "This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
1135 "supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
1136 "will not be of much use to you."
1137 msgstr ""
1138
1139 #: ../mainmenu.c:231
1140 msgid "Enter command:"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: ../mainmenu.c:234
1144 msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: ../mainmenu.c:238
1148 #, c-format
1149 msgid "Detected host header is %s://%s"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: ../mainmenu.c:240
1153 msgid "Send command"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: ../mainmenu.c:269
1157 msgid "Server command results"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: ../messages.c:517
1161 msgid " (work)"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: ../messages.c:519
1165 msgid " (home)"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: ../messages.c:521
1169 msgid " (cell)"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: ../messages.c:532 ../vcard_edit.c:251
1173 msgid "Address:"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: ../messages.c:592
1177 msgid "Telephone:"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: ../messages.c:597
1181 msgid "E-mail:"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: ../messages.c:713 ../messages.c:1354
1185 msgid "ERROR:"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: ../messages.c:734 ../messages.c:1038 ../messages.c:1363 ../messages.c:1466
1189 msgid "unexpected end of message"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: ../messages.c:747 ../messages.c:1375
1193 msgid "from "
1194 msgstr ""
1195
1196 #: ../messages.c:777 ../messages.c:1391
1197 msgid "in "
1198 msgstr ""
1199
1200 #: ../messages.c:799 ../messages.c:1412
1201 msgid "to "
1202 msgstr ""
1203
1204 #: ../messages.c:871
1205 msgid "View"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: ../messages.c:873
1209 msgid "Download"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: ../messages.c:941 ../rss.c:28
1213 msgid "Reply"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../messages.c:956
1217 msgid "ReplyQuoted"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../messages.c:973
1221 msgid "ReplyAll"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../messages.c:981
1225 msgid "Forward"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: ../messages.c:988 ../messages.c:3422
1229 msgid "Move"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: ../messages.c:994
1233 msgid "Delete this message?"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: ../messages.c:1000
1237 msgid "Headers"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: ../messages.c:1005
1241 msgid "Print"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: ../messages.c:1013 ../messages.c:3170 ../messages.c:3197
1245 msgid "CC:"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: ../messages.c:1020 ../messages.c:1448 ../messages.c:3205
1249 msgid "Subject:"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: ../messages.c:1143
1253 #, c-format
1254 msgid "I don't know how to display %s"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../messages.c:1182 ../messages.c:1721
1258 msgid "edit"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../messages.c:1683 ../messages.c:2000
1262 msgid "(no subject)"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: ../messages.c:1814
1266 msgid "(no name)"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../messages.c:1868
1270 msgid "This address book is empty."
1271 msgstr ""
1272
1273 #: ../messages.c:1882
1274 msgid "An internal error has occurred."
1275 msgstr ""
1276
1277 #: ../messages.c:2308
1278 msgid "Click on any note to edit it."
1279 msgstr ""
1280
1281 #: ../messages.c:2318
1282 msgid "No new messages."
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../messages.c:2320
1286 msgid "No old messages."
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../messages.c:2322
1290 msgid "No messages here."
1291 msgstr ""
1292
1293 #: ../messages.c:2439 ../sieve.c:965 ../smtpqueue.c:176
1294 msgid "Sender"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: ../messages.c:2441
1298 msgid "Date"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ../messages.c:2472 ../messages.c:2640
1302 msgid "Reading #"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: ../messages.c:2521 ../messages.c:2689 ../sieve.c:974
1306 msgid "All"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: ../messages.c:2524 ../messages.c:2692
1310 #, c-format
1311 msgid "of %d messages."
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../messages.c:2536 ../messages.c:2704
1315 msgid "oldest to newest"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../messages.c:2543 ../messages.c:2711
1319 msgid "newest to oldest"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: ../messages.c:2887
1323 #, c-format
1324 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../messages.c:2893
1328 #, c-format
1329 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
1330 msgstr ""
1331
1332 #: ../messages.c:2915
1333 #, c-format
1334 msgid "Message has been sent.\n"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: ../messages.c:2918
1338 #, c-format
1339 msgid "Message has been posted.\n"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: ../messages.c:3087 ../paging.c:54
1343 msgid "Send message"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: ../messages.c:3089
1347 msgid "Post message"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../messages.c:3105
1351 msgid " <I>from</I> "
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../messages.c:3129
1355 msgid "Anonymous"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../messages.c:3154
1359 msgid " <I>in</I> "
1360 msgstr ""
1361
1362 #: ../messages.c:3161 ../messages.c:3197
1363 msgid "To:"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: ../messages.c:3177 ../messages.c:3197
1367 msgid "BCC:"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: ../messages.c:3208
1371 msgid "Subject (optional):"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: ../messages.c:3225
1375 msgid "--- forwarded message ---"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: ../messages.c:3293
1379 msgid "Attachments:"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: ../messages.c:3308
1383 msgid "Attach file:"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: ../messages.c:3368
1387 #, c-format
1388 msgid "The message was not moved."
1389 msgstr ""
1390
1391 #: ../messages.c:3394
1392 msgid "Confirm move of message"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: ../messages.c:3401
1396 msgid "Move this message to:"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: ../netconf.c:68 ../netconf.c:185
1400 msgid "Add a new node"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: ../netconf.c:76 ../netconf.c:131 ../siteconfig.c:121
1404 #, c-format
1405 msgid "Node name"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ../netconf.c:78 ../netconf.c:135
1409 msgid "Shared secret"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: ../netconf.c:80 ../netconf.c:139
1413 msgid "Host or IP address"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: ../netconf.c:82 ../netconf.c:143
1417 msgid "Port number"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: ../netconf.c:85
1421 msgid "Add node"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: ../netconf.c:111
1425 msgid "Edit node configuration for "
1426 msgstr ""
1427
1428 #: ../netconf.c:178
1429 msgid "Network configuration"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: ../netconf.c:191
1433 msgid "Currently configured nodes"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../netconf.c:206
1437 msgid "(Edit)"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../netconf.c:231
1441 msgid "Confirm delete"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: ../netconf.c:238
1445 msgid "Are you sure you want to delete "
1446 msgstr ""
1447
1448 #: ../netconf.c:311
1449 msgid "Back to menu"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: ../notes.c:129 ../vcard_edit.c:387 ../vcard_edit.c:431
1453 msgid "An error has occurred."
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../paging.c:24
1457 msgid "Send instant message"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: ../paging.c:33
1461 msgid "Send an instant message to: "
1462 msgstr ""
1463
1464 #: ../paging.c:46
1465 msgid "Enter message text:"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: ../paging.c:74
1469 msgid "Message was not sent."
1470 msgstr ""
1471
1472 #: ../paging.c:88
1473 msgid "Message has been sent to "
1474 msgstr ""
1475
1476 #: ../paging.c:153
1477 msgid ""
1478 "You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
1479 "Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
1480 "blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
1481 "this site if you wish to receive instant messages."
1482 msgstr ""
1483
1484 #: ../paging.c:292 ../paging.c:455
1485 msgid "An error occurred while setting up the chat socket."
1486 msgstr ""
1487
1488 #: ../paging.c:319
1489 msgid "Now exiting chat mode."
1490 msgstr ""
1491
1492 #: ../paging.c:492
1493 msgid "Send"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: ../paging.c:493
1497 msgid "Help"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: ../paging.c:494
1501 msgid "List users"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: ../preferences.c:205
1505 msgid "Preferences and settings"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: ../preferences.c:227
1509 msgid "Room list view"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: ../preferences.c:233
1513 msgid "Tree (folders) view"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: ../preferences.c:239
1517 msgid "Table (rooms) view"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: ../preferences.c:250
1521 msgid "Calendar hour format"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: ../preferences.c:256
1525 msgid "12 hour (am/pm)"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: ../preferences.c:262
1529 msgid "24 hour"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: ../preferences.c:273
1533 msgid "Calendar day view begins at:"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: ../preferences.c:302
1537 msgid "Calendar day view ends at:"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: ../preferences.c:331
1541 msgid "Attach signature to email messages?"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: ../preferences.c:349
1545 msgid "No signature"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: ../preferences.c:355
1549 msgid "Use this signature:"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: ../preferences.c:379
1553 msgid "Default character set for email headers:"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: ../preferences.c:391
1557 msgid "Change"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../preferences.c:410
1561 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
1562 msgstr ""
1563
1564 #: ../roomops.c:19
1565 msgid "Bulletin Board"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: ../roomops.c:20
1569 msgid "Mail Folder"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../roomops.c:21
1573 msgid "Address Book"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: ../roomops.c:23
1577 msgid "Task List"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: ../roomops.c:24
1581 msgid "Notes List"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: ../roomops.c:25
1585 msgid "Wiki"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: ../roomops.c:26
1589 msgid "Calendar List"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: ../roomops.c:27
1593 msgid "Journal"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: ../roomops.c:260
1597 msgid "Zapped (forgotten) rooms"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: ../roomops.c:266
1601 msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room.\n"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: ../roomops.c:386
1605 msgid "View as:"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: ../roomops.c:425
1609 msgid "Search: "
1610 msgstr ""
1611
1612 #: ../roomops.c:478
1613 #, c-format
1614 msgid "%d new of %d messages"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../roomops.c:521
1618 msgid "View contacts"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: ../roomops.c:532
1622 msgid "Day view"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: ../roomops.c:541
1626 msgid "Month view"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: ../roomops.c:552
1630 msgid "Calendar list"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: ../roomops.c:563
1634 msgid "View tasks"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: ../roomops.c:574
1638 msgid "View notes"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: ../roomops.c:585
1642 msgid "View message list"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../roomops.c:596
1646 msgid "Wiki home"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../roomops.c:622
1650 msgid "Add new contact"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../roomops.c:635
1654 msgid "Add new event"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../roomops.c:645
1658 msgid "Add new task"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../roomops.c:655
1662 msgid "Add new note"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: ../roomops.c:667
1666 msgid "Edit this page"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: ../roomops.c:677
1670 msgid "Write mail"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: ../roomops.c:700
1674 msgid ""
1675 "Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: ../roomops.c:701
1679 msgid "Skip this room"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: ../roomops.c:711
1683 msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: ../roomops.c:1083
1687 msgid "Configuration"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: ../roomops.c:1099
1691 msgid "Message expire policy"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: ../roomops.c:1115
1695 msgid "Access controls"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: ../roomops.c:1131
1699 msgid "Sharing"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: ../roomops.c:1147
1703 msgid "Mailing list service"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: ../roomops.c:1169
1707 msgid "Are you sure you want to delete this room?"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: ../roomops.c:1171
1711 msgid "Delete this room"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: ../roomops.c:1174
1715 msgid "Set or change the icon for this room's banner"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: ../roomops.c:1177
1719 msgid "Edit this room's Info file"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: ../roomops.c:1187 ../roomops.c:2072
1723 msgid "Name of room: "
1724 msgstr ""
1725
1726 #: ../roomops.c:1194 ../roomops.c:2076
1727 msgid "Resides on floor: "
1728 msgstr ""
1729
1730 #: ../roomops.c:1208 ../roomops.c:2118
1731 msgid "Type of room:"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: ../roomops.c:1215 ../roomops.c:2127
1735 msgid "Public (automatically appears to everyone)"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: ../roomops.c:1223 ../roomops.c:2134
1739 msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../roomops.c:1230 ../roomops.c:2141
1743 msgid "Private - require password: "
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../roomops.c:1240 ../roomops.c:2149
1747 msgid "Private - invitation only"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: ../roomops.c:1244
1751 msgid "If private, cause current users to forget room"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: ../roomops.c:1252
1755 msgid "Preferred users only"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: ../roomops.c:1258
1759 msgid "Read-only room"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../roomops.c:1264
1763 msgid "All users allowed to post may also delete messages"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../roomops.c:1271
1767 msgid "File directory room"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: ../roomops.c:1274
1771 msgid "Directory name: "
1772 msgstr ""
1773
1774 #: ../roomops.c:1282
1775 msgid "Uploading allowed"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: ../roomops.c:1288
1779 msgid "Downloading allowed"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: ../roomops.c:1294
1783 msgid "Visible directory"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: ../roomops.c:1303
1787 msgid "Network shared room"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../roomops.c:1309
1791 msgid "Permanent (does not auto-purge)"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../roomops.c:1315
1795 msgid "Subject Required (Force users to specify a message subject)"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../roomops.c:1320
1799 msgid "Anonymous messages"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: ../roomops.c:1328
1803 msgid "No anonymous messages"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: ../roomops.c:1334
1807 msgid "All messages are anonymous"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../roomops.c:1340
1811 msgid "Prompt user when entering messages"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: ../roomops.c:1346
1815 msgid "Room aide: "
1816 msgstr ""
1817
1818 #: ../roomops.c:1418
1819 msgid "Shared with"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: ../roomops.c:1421
1823 msgid "Not shared with"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../roomops.c:1426 ../roomops.c:1471
1827 msgid "Remote node name"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../roomops.c:1428 ../roomops.c:1473
1831 msgid "Remote room name"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: ../roomops.c:1430 ../roomops.c:1475
1835 msgid "Actions"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../roomops.c:1463
1839 msgid "Unshare"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: ../roomops.c:1500
1843 msgid "Share"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../roomops.c:1509
1847 msgid ""
1848 "When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
1849 "'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
1850 "other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
1851 "<LI>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
1852 "identical on the remote node.<LI>If the remote room name is different, the "
1853 "remote node must also configure the name of the room here.</UL></I><br />\n"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../roomops.c:1530
1857 msgid ""
1858 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
1859 "to the following list recipients:</i><br /><br />\n"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../roomops.c:1546 ../roomops.c:1577
1863 msgid "(remove)"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../roomops.c:1560
1867 msgid ""
1868 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
1869 "following list recipients:</i><br /><br />\n"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: ../roomops.c:1598
1873 msgid "List"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: ../roomops.c:1599
1877 msgid "Digest"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: ../roomops.c:1600 ../roomops.c:1601
1881 msgid "Add recipients from Contacts or other address books"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: ../roomops.c:1607
1885 msgid ""
1886 "This room is configured to allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
1887 msgstr ""
1888
1889 #: ../roomops.c:1610
1890 msgid "Click to disable."
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../roomops.c:1612
1894 msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
1895 msgstr ""
1896
1897 #: ../roomops.c:1618
1898 msgid ""
1899 "This room is <i>not</i> configured to allow self-service subscribe/"
1900 "unsubscribe requests."
1901 msgstr ""
1902
1903 #: ../roomops.c:1622
1904 msgid "Click to enable."
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../roomops.c:1652
1908 msgid "Message expire policy for this room"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../roomops.c:1658
1912 msgid "Use the default policy for this floor"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: ../roomops.c:1662 ../roomops.c:1689 ../siteconfig.c:593 ../siteconfig.c:618
1916 #, c-format
1917 msgid "Never automatically expire messages"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: ../roomops.c:1666 ../roomops.c:1693 ../siteconfig.c:597 ../siteconfig.c:622
1921 #, c-format
1922 msgid "Expire by message count"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../roomops.c:1670 ../roomops.c:1697 ../siteconfig.c:601 ../siteconfig.c:626
1926 #, c-format
1927 msgid "Expire by message age"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../roomops.c:1672 ../roomops.c:1699 ../siteconfig.c:603 ../siteconfig.c:628
1931 #, c-format
1932 msgid "Number of messages or days: "
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../roomops.c:1679
1936 msgid "Message expire policy for this floor"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../roomops.c:1685
1940 msgid "Use the system default"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../roomops.c:1764 ../roomops.c:3180 ../sieve.c:540
1944 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../roomops.c:1919 ../sieve.c:596
1948 msgid "Your changes have been saved."
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../roomops.c:1951
1952 #, c-format
1953 msgid "<B><I>User %s kicked out of room %s.</I></B>\n"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: ../roomops.c:1965
1957 #, c-format
1958 msgid "<B><I>User %s invited to room %s.</I></B>\n"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: ../roomops.c:1993
1962 msgid ""
1963 "The users listed below have access to this room.  To remove a user from the "
1964 "access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../roomops.c:2014
1968 msgid "Kick"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../roomops.c:2018
1972 msgid ""
1973 "To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
1974 "below and click 'Invite'."
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ../roomops.c:2025
1978 msgid "Invite:"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../roomops.c:2030
1982 msgid "Invite"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../roomops.c:2095
1986 msgid "Default view for room: "
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../roomops.c:2157
1990 msgid "Personal (mailbox for you only)"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../roomops.c:2162
1994 msgid "Create new room"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../roomops.c:2230
1998 msgid "Cancelled.  No new room was created."
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../roomops.c:2273
2002 msgid "Go to a hidden room"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../roomops.c:2284
2006 msgid ""
2007 "If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
2008 "enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
2009 "room, it will appear in your regular room listings so you don't have to keep "
2010 "returning here."
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../roomops.c:2297
2014 msgid "Enter room name:"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../roomops.c:2304
2018 msgid "Enter room password:"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../roomops.c:2313
2022 msgid "Go there"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../roomops.c:2366
2026 msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: ../roomops.c:2371
2030 #, c-format
2031 msgid ""
2032 "If you select this option, <em>%s</em> will disappear from your room list.  "
2033 "Is this what you wish to do?<br />\n"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../roomops.c:2377
2037 msgid "Zap this room"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../roomops.c:3130 ../roomops.c:3136
2041 msgid "Room list"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../roomops.c:3133
2045 msgid "Folder list"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: ../rss.c:34
2049 msgid "Email"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: ../rss.c:73
2053 msgid "Not logged in"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: ../rss.c:92
2057 msgid "Error retrieving RSS feed: couldn't find messages\n"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: ../sieve.c:92
2061 msgid "When new mail arrives: "
2062 msgstr ""
2063
2064 #: ../sieve.c:96
2065 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: ../sieve.c:100
2069 msgid "Filter it according to rules selected below"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: ../sieve.c:105
2073 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: ../sieve.c:116
2077 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../sieve.c:131
2081 msgid "The currently active script is: "
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../sieve.c:146 ../sieve.c:616
2085 msgid "Add or delete scripts"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: ../sieve.c:625
2089 msgid "Add a new script"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: ../sieve.c:628
2093 msgid ""
2094 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
2095 "click 'Create'."
2096 msgstr ""
2097
2098 #: ../sieve.c:634
2099 msgid "Script name: "
2100 msgstr ""
2101
2102 #: ../sieve.c:637 ../useredit.c:52
2103 msgid "Create"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: ../sieve.c:641
2107 msgid "Edit scripts"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: ../sieve.c:644
2111 msgid "Return to the script editing screen"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: ../sieve.c:650
2115 msgid "Delete scripts"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../sieve.c:653
2119 msgid ""
2120 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
2121 "'Delete'."
2122 msgstr ""
2123
2124 #: ../sieve.c:677
2125 msgid "Delete script"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../sieve.c:677
2129 msgid "Delete this script?"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: ../sieve.c:714
2133 msgid "A script by that name already exists."
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../sieve.c:723
2137 msgid ""
2138 "A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
2139 "and activate it."
2140 msgstr ""
2141
2142 #: ../sieve.c:940
2143 msgid "Move rule up"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../sieve.c:945
2147 msgid "Move rule down"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: ../sieve.c:950
2151 msgid "Delete rule"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: ../sieve.c:958
2155 msgid "If"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: ../sieve.c:961
2159 msgid "From"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: ../sieve.c:962
2163 msgid "To or Cc"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: ../sieve.c:964
2167 msgid "Reply-to"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../sieve.c:966
2171 msgid "Resent-From"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: ../sieve.c:967
2175 msgid "Resent-To"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: ../sieve.c:968
2179 msgid "Envelope From"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: ../sieve.c:969
2183 msgid "Envelope To"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: ../sieve.c:970
2187 msgid "X-Mailer"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: ../sieve.c:971
2191 msgid "X-Spam-Flag"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: ../sieve.c:972
2195 msgid "X-Spam-Status"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: ../sieve.c:973
2199 msgid "Message size"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: ../sieve.c:993
2203 msgid "contains"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ../sieve.c:994
2207 msgid "does not contain"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: ../sieve.c:995
2211 msgid "is"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: ../sieve.c:996
2215 msgid "is not"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: ../sieve.c:997
2219 msgid "matches"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: ../sieve.c:998
2223 msgid "does not match"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: ../sieve.c:1018
2227 msgid "(All messages)"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: ../sieve.c:1022
2231 msgid "is larger than"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: ../sieve.c:1023
2235 msgid "is smaller than"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: ../sieve.c:1046
2239 msgid "Keep"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: ../sieve.c:1047
2243 msgid "Discard silently"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: ../sieve.c:1048
2247 msgid "Reject"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: ../sieve.c:1049
2251 msgid "Move message to"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: ../sieve.c:1050
2255 msgid "Forward to"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: ../sieve.c:1051
2259 msgid "Vacation"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: ../sieve.c:1088
2263 msgid "Message:"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: ../sieve.c:1098
2267 msgid "continue processing"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: ../sieve.c:1099
2271 msgid "stop"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../sieve.c:1102
2275 msgid "and then"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: ../sieve.c:1123
2279 msgid "Add rule"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: ../siteconfig.c:39
2283 msgid "Site configuration"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: ../siteconfig.c:62
2287 msgid "General"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: ../siteconfig.c:63
2291 msgid "Access"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: ../siteconfig.c:64
2295 msgid "Network"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: ../siteconfig.c:65
2299 msgid "Tuning"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: ../siteconfig.c:66
2303 msgid "Directory"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: ../siteconfig.c:67
2307 msgid "Auto-purger"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: ../siteconfig.c:68
2311 msgid "Indexing/Journaling"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ../siteconfig.c:69 ../siteconfig.c:110
2315 msgid "Push Email"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: ../siteconfig.c:73
2319 msgid "General site configuration items"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: ../siteconfig.c:77
2323 msgid "Access controls and site policy settings"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: ../siteconfig.c:81
2327 msgid "Network services"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: ../siteconfig.c:82 ../siteconfig.c:93
2331 msgid ""
2332 "Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
2333 "Citadel server."
2334 msgstr ""
2335
2336 #: ../siteconfig.c:87
2337 msgid "Advanced server fine-tuning controls"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: ../siteconfig.c:91
2341 msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: ../siteconfig.c:95
2345 msgid ""
2346 "NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support.  These "
2347 "options will have no effect."
2348 msgstr ""
2349
2350 #: ../siteconfig.c:101
2351 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../siteconfig.c:102
2355 msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
2356 msgstr ""
2357
2358 #: ../siteconfig.c:106
2359 msgid "Indexing and Journaling"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: ../siteconfig.c:107
2363 msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
2364 msgstr ""
2365
2366 #: ../siteconfig.c:128
2367 #, c-format
2368 msgid "Fully qualified domain name"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../siteconfig.c:135
2372 #, c-format
2373 msgid "Human-readable node name"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: ../siteconfig.c:142
2377 #, c-format
2378 msgid "Telephone number"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: ../siteconfig.c:149
2382 #, c-format
2383 msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: ../siteconfig.c:157
2387 #, c-format
2388 msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../siteconfig.c:164
2392 #, c-format
2393 msgid "Initial access level for new users"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: ../siteconfig.c:178
2397 #, c-format
2398 msgid "Require registration for new users"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: ../siteconfig.c:186
2402 #, c-format
2403 msgid "Quarantine messages from problem users"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: ../siteconfig.c:194
2407 #, c-format
2408 msgid "Name of quarantine room"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../siteconfig.c:201
2412 #, c-format
2413 msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: ../siteconfig.c:208
2417 #, c-format
2418 msgid "Restrict access to Internet mail"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: ../siteconfig.c:216
2422 #, c-format
2423 msgid "Geographic location of this system"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: ../siteconfig.c:223
2427 #, c-format
2428 msgid "Name of system administrator"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../siteconfig.c:230
2432 #, c-format
2433 msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: ../siteconfig.c:237
2437 #, c-format
2438 msgid "Default user purge time (days)"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: ../siteconfig.c:244
2442 #, c-format
2443 msgid "Default room purge time (days)"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: ../siteconfig.c:251
2447 #, c-format
2448 msgid "Name of room to log pages"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../siteconfig.c:258
2452 #, c-format
2453 msgid "Access level required to create rooms"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: ../siteconfig.c:272
2457 #, c-format
2458 msgid "Maximum message length"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ../siteconfig.c:279
2462 #, c-format
2463 msgid "Minimum number of worker threads"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../siteconfig.c:286
2467 #, c-format
2468 msgid "Maximum number of worker threads"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: ../siteconfig.c:293
2472 #, c-format
2473 msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: ../siteconfig.c:300
2477 #, c-format
2478 msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: ../siteconfig.c:307
2482 #, c-format
2483 msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: ../siteconfig.c:315
2487 #, c-format
2488 msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: ../siteconfig.c:323
2492 #, c-format
2493 msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: ../siteconfig.c:330
2497 #, c-format
2498 msgid "Network run frequency (in seconds)"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: ../siteconfig.c:337
2502 #, c-format
2503 msgid "Disable self-service user account creation"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: ../siteconfig.c:345
2507 #, c-format
2508 msgid "Hour to run database auto-purge"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../siteconfig.c:361
2512 #, c-format
2513 msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../siteconfig.c:368
2517 #, c-format
2518 msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: ../siteconfig.c:375
2522 #, c-format
2523 msgid "Base DN"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: ../siteconfig.c:382
2527 #, c-format
2528 msgid "Bind DN"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: ../siteconfig.c:389
2532 #, c-format
2533 msgid "Password for bind DN"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: ../siteconfig.c:397
2537 #, c-format
2538 msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: ../siteconfig.c:404
2542 #, c-format
2543 msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../siteconfig.c:411
2547 #, c-format
2548 msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: ../siteconfig.c:418
2552 #, c-format
2553 msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: ../siteconfig.c:425
2557 #, c-format
2558 msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: ../siteconfig.c:432
2562 #, c-format
2563 msgid "Enable full text index"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../siteconfig.c:440
2567 #, c-format
2568 msgid "Automatically delete committed database logs"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: ../siteconfig.c:448
2572 #, c-format
2573 msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: ../siteconfig.c:456
2577 #, c-format
2578 msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this site's domains"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: ../siteconfig.c:464
2582 #, c-format
2583 msgid "Perform journaling of email messages"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: ../siteconfig.c:472
2587 #, c-format
2588 msgid "Perform journaling of non-email messages"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: ../siteconfig.c:480
2592 #, c-format
2593 msgid "Email destination of journalized messages"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: ../siteconfig.c:491
2597 #, c-format
2598 msgid "Default timezone for unzoned calendar items"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: ../siteconfig.c:519
2602 #, c-format
2603 msgid ""
2604 "<a href=\"http://www.postfix.org/tcp_table.5.html\">Postfix TCP Dictionary "
2605 "Port </a> (-1 to disable)"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../siteconfig.c:526
2609 #, c-format
2610 msgid "ManageSieve Port (-1 to disable)"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../siteconfig.c:533
2614 #, c-format
2615 msgid "Enable host based authentication mode"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../siteconfig.c:541
2619 #, c-format
2620 msgid "Funambol server host (blank to disable)"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../siteconfig.c:548
2624 #, c-format
2625 msgid "Funambol server port "
2626 msgstr ""
2627
2628 #: ../siteconfig.c:555
2629 #, c-format
2630 msgid "Funambol sync source"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../siteconfig.c:562
2634 #, c-format
2635 msgid "Funambol auth details (user:pass in Base64)"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: ../siteconfig.c:589
2639 #, c-format
2640 msgid "Default message expire policy for public rooms"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../siteconfig.c:610
2644 #, c-format
2645 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: ../siteconfig.c:614
2649 #, c-format
2650 msgid "Same policy as public rooms"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../siteconfig.c:747
2654 msgid "Your system configuration has been updated."
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../smtpqueue.c:170
2658 msgid "Message ID"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: ../smtpqueue.c:172
2662 msgid "Date/time submitted"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../smtpqueue.c:174
2666 msgid "Last attempt"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: ../smtpqueue.c:178
2670 msgid "Recipients"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../smtpqueue.c:190
2674 msgid "The queue is empty."
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../smtpqueue.c:196
2678 msgid "You do not have permission to view this resource."
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../smtpqueue.c:249
2682 msgid "Refresh this page"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: ../subst.c:216
2686 msgid "ERROR: could not open template "
2687 msgstr ""
2688
2689 #: ../summary.c:35
2690 msgid "(nothing)"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: ../summary.c:138
2694 msgid "(None)"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../summary.c:151
2698 msgid "(This server does not support task lists)"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../summary.c:177
2702 msgid "(Nothing)"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../summary.c:189
2706 msgid "(This server does not support calendars)"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ../summary.c:201
2710 #, c-format
2711 msgid ""
2712 "You are connected to %s, running %s with %s, and located in %s.  Your system "
2713 "administrator is %s."
2714 msgstr ""
2715
2716 #: ../summary.c:234
2717 msgid "Messages"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: ../summary.c:260
2721 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: ../summary.c:277
2725 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: ../summary.c:290
2729 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: ../summary.c:315
2733 #, c-format
2734 msgid "Summary page for %s"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: ../sysmsgs.c:40
2738 #, c-format
2739 msgid "Edit %s"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../sysmsgs.c:44
2743 #, c-format
2744 msgid ""
2745 "Enter %s below. Text is formatted to the reader's browser. A newline is "
2746 "forced by preceding the next line by a blank."
2747 msgstr ""
2748
2749 #: ../sysmsgs.c:79
2750 #, c-format
2751 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../sysmsgs.c:98
2755 #, c-format
2756 msgid "%s has been saved."
2757 msgstr ""
2758
2759 #: ../useredit.c:31
2760 msgid "Edit or delete users"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: ../useredit.c:40
2764 msgid "Add users"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: ../useredit.c:43
2768 msgid ""
2769 "To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
2770 "and click 'Create'."
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ../useredit.c:49
2774 msgid "New user: "
2775 msgstr ""
2776
2777 #: ../useredit.c:58
2778 msgid "Edit or Delete users"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: ../useredit.c:61
2782 msgid ""
2783 "To edit an existing user account, select the user name from the list and "
2784 "click 'Edit'."
2785 msgstr ""
2786
2787 #: ../useredit.c:85
2788 msgid "Edit configuration"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: ../useredit.c:86
2792 msgid "Edit address book entry"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: ../useredit.c:88
2796 msgid "Delete user"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: ../useredit.c:88
2800 msgid "Delete this user?"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: ../useredit.c:206
2804 msgid ""
2805 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
2806 msgstr ""
2807
2808 #: ../useredit.c:285
2809 msgid "Edit user account: "
2810 msgstr ""
2811
2812 #: ../useredit.c:306
2813 msgid "Password"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: ../useredit.c:313
2817 msgid "Permission to send Internet mail"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: ../useredit.c:322
2821 msgid "Number of logins"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: ../useredit.c:329
2825 msgid "Messages submitted"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: ../useredit.c:336
2829 msgid "Access level"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: ../useredit.c:350
2833 msgid "User ID number"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: ../useredit.c:358
2837 msgid "Date and time of last login"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: ../useredit.c:373
2841 msgid "Auto-purge after this many days"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: ../useredit.c:405
2845 msgid "Changes were not saved."
2846 msgstr ""
2847
2848 #: ../useredit.c:489
2849 #, c-format
2850 msgid "A new user has been created."
2851 msgstr ""
2852
2853 #: ../userlist.c:48
2854 #, c-format
2855 msgid "User list for %s"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: ../userlist.c:66
2859 msgid "User Name"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: ../userlist.c:67
2863 msgid "Number"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: ../userlist.c:68
2867 msgid "Access Level"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: ../userlist.c:69
2871 msgid "Last Login"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: ../userlist.c:70
2875 msgid "Total Logins"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: ../userlist.c:71
2879 msgid "Total Posts"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: ../userlist.c:129
2883 msgid "User profile"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: ../userlist.c:167
2887 #, c-format
2888 msgid "Click here to send an instant message to %s"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: ../vcard_edit.c:182
2892 msgid "Edit contact information"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: ../vcard_edit.c:199
2896 msgid "Prefix"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../vcard_edit.c:199
2900 msgid "First"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: ../vcard_edit.c:199
2904 msgid "Middle"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../vcard_edit.c:199
2908 msgid "Last"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: ../vcard_edit.c:199
2912 msgid "Suffix"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../vcard_edit.c:220
2916 msgid "Display name:"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: ../vcard_edit.c:227
2920 msgid "Title:"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: ../vcard_edit.c:234
2924 msgid "Organization:"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: ../vcard_edit.c:245
2928 msgid "PO box:"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: ../vcard_edit.c:261
2932 msgid "City:"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: ../vcard_edit.c:267
2936 msgid "State:"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: ../vcard_edit.c:273
2940 msgid "ZIP code:"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: ../vcard_edit.c:279
2944 msgid "Country:"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../vcard_edit.c:289
2948 msgid "Home telephone:"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../vcard_edit.c:295
2952 msgid "Work telephone:"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../vcard_edit.c:306
2956 msgid "Primary Internet e-mail address"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../vcard_edit.c:313
2960 msgid "Internet e-mail aliases"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../webcit.c:755
2964 #, c-format
2965 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: ../webcit.c:839
2969 msgid "Make this my start page"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: ../webcit.c:858
2973 msgid "You no longer have a start page selected."
2974 msgstr ""
2975
2976 #: ../webcit.c:894
2977 msgid "Authorization Required"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: ../webcit.c:896
2981 #, c-format
2982 msgid ""
2983 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
2984 "not be logged in: %s\n"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: ../webcit.c:1331
2988 #, c-format
2989 msgid ""
2990 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
2991 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
2992 "newer.\n"
2993 "\n"
2994 "\n"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: ../webcit.c:1586 ../webcit.c:1588
2998 msgid "Room info"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../webcit.c:1591 ../webcit.c:1593
3002 msgid "Your bio"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../webcit.c:1601
3006 msgid "your photo"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: ../webcit.c:1607
3010 msgid "the icon for this room"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: ../webcit.c:1621
3014 msgid "the icon for this floor"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../who.c:28
3018 msgid "User name"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../who.c:29
3022 msgid "Room"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../who.c:30
3026 msgid "From host"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../who.c:63
3030 msgid "(kill)"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../who.c:66
3034 msgid "(edit)"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: ../who.c:142
3038 msgid "Do you really want to kill this session?"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: ../who.c:152
3042 #, c-format
3043 msgid "Users currently on %s"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: ../who.c:167
3047 #, c-format
3048 msgid ""
3049 "Click on a name to read user info.  Click on %s to send an instant message "
3050 "to that user."
3051 msgstr ""
3052
3053 #: ../who.c:229
3054 msgid "Edit your session display"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: ../who.c:233
3058 msgid ""
3059 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
3060 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
3061 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
3062 "corresponding box. "
3063 msgstr ""
3064
3065 #: ../who.c:246
3066 msgid "Room name:"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: ../who.c:251
3070 msgid "Change room name"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: ../who.c:255
3074 msgid "Host name:"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: ../who.c:260
3078 msgid "Change host name"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: ../who.c:270
3082 msgid "Change user name"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: ../wiki.c:64
3086 #, c-format
3087 msgid "There is no room called '%s'."
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../wiki.c:74
3091 #, c-format
3092 msgid "'%s' is not a Wiki room."
3093 msgstr ""
3094
3095 #: ../wiki.c:100
3096 #, c-format
3097 msgid "There is no page called '%s' here."
3098 msgstr ""
3099
3100 #: ../wiki.c:102
3101 msgid ""
3102 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
3103 "create this page."
3104 msgstr ""