]> code.citadel.org Git - citadel.git/blob - webcit/po/webcit.pot
9657ca2bf0b72438b8d41087187d97d5b0d829ae
[citadel.git] / webcit / po / webcit.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR The Citadel Project - http://www.citadel.org
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:15-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../addressbook_popup.c:125 ../messages.c:3161 ../roomops.c:1530
20 #: ../roomops.c:1560
21 msgid "Add"
22 msgstr ""
23
24 #: ../auth.c:23
25 msgid "Deleted"
26 msgstr ""
27
28 #: ../auth.c:24 ../auth.c:72
29 msgid "New User"
30 msgstr ""
31
32 #: ../auth.c:25
33 msgid "Problem User"
34 msgstr ""
35
36 #: ../auth.c:26
37 msgid "Local User"
38 msgstr ""
39
40 #: ../auth.c:27
41 msgid "Network User"
42 msgstr ""
43
44 #: ../auth.c:28
45 msgid "Preferred User"
46 msgstr ""
47
48 #: ../auth.c:29
49 msgid "Aide"
50 msgstr ""
51
52 #: ../auth.c:52
53 #, c-format
54 msgid ""
55 "<ul><li><b>If you already have an account on %s</b>, enter your user name "
56 "and password and click &quot;Login.&quot; <li><b>If you are a new user</b>, "
57 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
58 "<li>Please log off properly when finished. <li>You must use a browser that "
59 "supports <i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if "
60 "your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
61 "receive any instant messages.<br /></ul>"
62 msgstr ""
63
64 #: ../auth.c:68 ../who.c:263
65 msgid "User name:"
66 msgstr ""
67
68 #: ../auth.c:69
69 msgid "Password:"
70 msgstr ""
71
72 #: ../auth.c:70
73 msgid "Language:"
74 msgstr ""
75
76 #: ../auth.c:71
77 msgid "Login"
78 msgstr ""
79
80 #: ../auth.c:73 ../paging.c:492
81 msgid "Exit"
82 msgstr ""
83
84 #: ../auth.c:75
85 #, c-format
86 msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
87 msgstr ""
88
89 #: ../auth.c:174 ../auth.c:542
90 msgid "Blank passwords are not allowed."
91 msgstr ""
92
93 #: ../auth.c:195
94 msgid "Your password was not accepted."
95 msgstr ""
96
97 #: ../auth.c:303
98 msgid ""
99 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
100 "Please report this problem to your system administrator."
101 msgstr ""
102
103 #: ../auth.c:310
104 msgid "Log in again"
105 msgstr ""
106
107 #: ../auth.c:313 ../roomops.c:288
108 msgid "Close window"
109 msgstr ""
110
111 #: ../auth.c:334 ../mainmenu.c:251
112 msgid "Validate new users"
113 msgstr ""
114
115 #: ../auth.c:354
116 msgid "No users require validation at this time."
117 msgstr ""
118
119 #: ../auth.c:395
120 #, c-format
121 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
122 msgstr ""
123
124 #: ../auth.c:403
125 msgid "Select access level for this user:"
126 msgstr ""
127
128 #: ../auth.c:466 ../mainmenu.c:137
129 msgid "Change your password"
130 msgstr ""
131
132 #: ../auth.c:495
133 msgid "Enter new password:"
134 msgstr ""
135
136 #: ../auth.c:499
137 msgid "Enter it again to confirm:"
138 msgstr ""
139
140 #: ../auth.c:504
141 msgid "Change password"
142 msgstr ""
143
144 #: ../auth.c:506 ../calendar.c:582 ../event.c:403 ../graphics.c:58
145 #: ../iconbar.c:710 ../mainmenu.c:317 ../messages.c:3172 ../messages.c:3284
146 #: ../netconf.c:86 ../netconf.c:149 ../paging.c:54 ../preferences.c:389
147 #: ../roomops.c:1339 ../roomops.c:1681 ../roomops.c:2128 ../roomops.c:2277
148 #: ../roomops.c:2341 ../sieve.c:179 ../siteconfig.c:655 ../sysmsgs.c:59
149 #: ../useredit.c:381 ../vcard_edit.c:334 ../who.c:273
150 msgid "Cancel"
151 msgstr ""
152
153 #: ../auth.c:523
154 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
155 msgstr ""
156
157 #: ../auth.c:534
158 msgid "They don't match.  Password was not changed."
159 msgstr ""
160
161 #: ../availability.c:140
162 msgid "availability unknown"
163 msgstr ""
164
165 #: ../availability.c:161
166 msgid "free"
167 msgstr ""
168
169 #: ../availability.c:171
170 msgid "BUSY"
171 msgstr ""
172
173 #: ../calendar.c:24
174 msgid ""
175 "<I>This message contains calendaring/scheduling information, but support for "
176 "calendars is not available on this particular system.  Please ask your "
177 "system administrator to install a new version of the Citadel web service "
178 "with calendaring enabled.</I><br />\n"
179 msgstr ""
180
181 #: ../calendar.c:38
182 msgid ""
183 "<i>Cannot display calendar item.  You are seeing this error because your "
184 "WebCit service has not been installed with calendar support.  Please contact "
185 "your system administrator.</i><br />\n"
186 msgstr ""
187
188 #: ../calendar.c:50
189 msgid ""
190 "<i>Cannot display to-do item.  You are seeing this error because your WebCit "
191 "service has not been installed with calendar support.  Please contact your "
192 "system administrator.</i><br />\n"
193 msgstr ""
194
195 #: ../calendar.c:108
196 msgid "Meeting invitation"
197 msgstr ""
198
199 #: ../calendar.c:111
200 msgid "Attendee's reply to your invitation"
201 msgstr ""
202
203 #: ../calendar.c:114
204 msgid "Published event"
205 msgstr ""
206
207 #: ../calendar.c:117
208 msgid "This is an unknown type of calendar item."
209 msgstr ""
210
211 #: ../calendar.c:133 ../calendar.c:526 ../calendar_view.c:102
212 msgid "Summary:"
213 msgstr ""
214
215 #: ../calendar.c:142 ../calendar_view.c:110
216 msgid "Location:"
217 msgstr ""
218
219 #: ../calendar.c:168 ../calendar_view.c:135
220 msgid "Date:"
221 msgstr ""
222
223 #: ../calendar.c:175 ../calendar_view.c:141
224 msgid "Starting date/time:"
225 msgstr ""
226
227 #: ../calendar.c:186 ../calendar_view.c:153
228 msgid "Ending date/time:"
229 msgstr ""
230
231 #: ../calendar.c:195 ../calendar.c:562 ../downloads.c:70
232 msgid "Description:"
233 msgstr ""
234
235 #: ../calendar.c:204
236 msgid "Attendee:"
237 msgstr ""
238
239 #: ../calendar.c:244
240 #, c-format
241 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
242 msgstr ""
243
244 #: ../calendar.c:248
245 #, c-format
246 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
247 msgstr ""
248
249 #: ../calendar.c:253
250 msgid "Update:"
251 msgstr ""
252
253 #: ../calendar.c:254
254 msgid "CONFLICT:"
255 msgstr ""
256
257 #: ../calendar.c:277
258 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
259 msgstr ""
260
261 #: ../calendar.c:278
262 msgid "Accept"
263 msgstr ""
264
265 #: ../calendar.c:279
266 msgid "Tentative"
267 msgstr ""
268
269 #: ../calendar.c:280
270 msgid "Decline"
271 msgstr ""
272
273 #: ../calendar.c:307
274 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
275 msgstr ""
276
277 #: ../calendar.c:308
278 msgid "Update"
279 msgstr ""
280
281 #: ../calendar.c:309
282 msgid "Ignore"
283 msgstr ""
284
285 #: ../calendar.c:335
286 msgid "There was an error parsing this calendar item."
287 msgstr ""
288
289 #: ../calendar.c:370
290 msgid ""
291 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
292 "calendar."
293 msgstr ""
294
295 #: ../calendar.c:374
296 msgid ""
297 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
298 "'pencilled in' to your calendar."
299 msgstr ""
300
301 #: ../calendar.c:378
302 msgid ""
303 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
304 "into your calendar."
305 msgstr ""
306
307 #: ../calendar.c:383
308 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
309 msgstr ""
310
311 #: ../calendar.c:414
312 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
313 msgstr ""
314
315 #: ../calendar.c:416
316 msgid ""
317 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
318 "updated."
319 msgstr ""
320
321 #: ../calendar.c:510
322 msgid "Edit task"
323 msgstr ""
324
325 #: ../calendar.c:537
326 msgid "Start date:"
327 msgstr ""
328
329 #: ../calendar.c:550
330 msgid "Due date:"
331 msgstr ""
332
333 #: ../calendar.c:580 ../event.c:400
334 msgid "Save"
335 msgstr ""
336
337 #: ../calendar.c:581 ../event.c:401 ../messages.c:992 ../messages.c:2408
338 msgid "Delete"
339 msgstr ""
340
341 #: ../calendar_tools.c:73
342 msgid "Month: "
343 msgstr ""
344
345 #: ../calendar_tools.c:87
346 msgid "Day: "
347 msgstr ""
348
349 #: ../calendar_tools.c:97
350 msgid "Year: "
351 msgstr ""
352
353 #: ../calendar_tools.c:115
354 msgid "Hour: "
355 msgstr ""
356
357 #: ../calendar_tools.c:135
358 msgid "Minute: "
359 msgstr ""
360
361 #: ../calendar_tools.c:202
362 msgid "(status unknown)"
363 msgstr ""
364
365 #: ../calendar_tools.c:218
366 msgid "(needs action)"
367 msgstr ""
368
369 #: ../calendar_tools.c:221
370 msgid "(accepted)"
371 msgstr ""
372
373 #: ../calendar_tools.c:224
374 msgid "(declined)"
375 msgstr ""
376
377 #: ../calendar_tools.c:227
378 msgid "(tenative)"
379 msgstr ""
380
381 #: ../calendar_tools.c:230
382 msgid "(delegated)"
383 msgstr ""
384
385 #: ../calendar_tools.c:233
386 msgid "(completed)"
387 msgstr ""
388
389 #: ../calendar_tools.c:236
390 msgid "(in process)"
391 msgstr ""
392
393 #: ../calendar_tools.c:239
394 msgid "(none)"
395 msgstr ""
396
397 #: ../calendar_view.c:17
398 msgid "The calendar view is not available."
399 msgstr ""
400
401 #: ../calendar_view.c:24
402 msgid "The tasks view is not available."
403 msgstr ""
404
405 #: ../calendar_view.c:165 ../roomops.c:1484
406 msgid "Notes:"
407 msgstr ""
408
409 #: ../calendar_view.c:526
410 msgid "Week"
411 msgstr ""
412
413 #: ../calendar_view.c:528
414 msgid "Hours"
415 msgstr ""
416
417 #: ../calendar_view.c:529 ../messages.c:2403 ../sieve.c:944
418 msgid "Subject"
419 msgstr ""
420
421 #: ../calendar_view.c:530 ../event.c:164
422 msgid "Start"
423 msgstr ""
424
425 #: ../calendar_view.c:531 ../event.c:218
426 msgid "End"
427 msgstr ""
428
429 #: ../calendar_view.c:1021
430 msgid "Name of task"
431 msgstr ""
432
433 #: ../calendar_view.c:1023
434 msgid "Date due"
435 msgstr ""
436
437 #: ../downloads.c:19
438 #, c-format
439 msgid "Files available for download in %s"
440 msgstr ""
441
442 #: ../downloads.c:29
443 msgid "Filename"
444 msgstr ""
445
446 #: ../downloads.c:30
447 msgid "Size"
448 msgstr ""
449
450 #: ../downloads.c:31
451 msgid "Description"
452 msgstr ""
453
454 #: ../downloads.c:68
455 msgid "Upload a file:"
456 msgstr ""
457
458 #: ../downloads.c:72 ../graphics.c:54
459 msgid "Upload"
460 msgstr ""
461
462 #: ../downloads.c:116
463 #, c-format
464 msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
465 msgstr ""
466
467 #: ../event.c:76
468 msgid "Add or edit an event"
469 msgstr ""
470
471 #: ../event.c:142 ../iconbar.c:121 ../iconbar.c:537
472 msgid "Summary"
473 msgstr ""
474
475 #: ../event.c:153
476 msgid "Location"
477 msgstr ""
478
479 #: ../event.c:207
480 msgid "All day event"
481 msgstr ""
482
483 #: ../event.c:246 ../iconbar.c:197 ../iconbar.c:584
484 msgid "Notes"
485 msgstr ""
486
487 #: ../event.c:288
488 msgid "Organizer"
489 msgstr ""
490
491 #: ../event.c:293
492 msgid "(you are the organizer)"
493 msgstr ""
494
495 #: ../event.c:311
496 msgid "Show time as:"
497 msgstr ""
498
499 #: ../event.c:333
500 msgid "Free"
501 msgstr ""
502
503 #: ../event.c:340
504 msgid "Busy"
505 msgstr ""
506
507 #: ../event.c:346 ../event.c:358
508 msgid "Attendees"
509 msgstr ""
510
511 #: ../event.c:349
512 msgid "(One per line)"
513 msgstr ""
514
515 #: ../event.c:359 ../iconbar.c:180 ../iconbar.c:568 ../messages.c:3050
516 msgid "Contacts"
517 msgstr ""
518
519 #: ../event.c:402
520 msgid "Check attendee availability"
521 msgstr ""
522
523 #: ../floors.c:34
524 msgid "Add/change/delete floors"
525 msgstr ""
526
527 #: ../floors.c:51 ../siteconfig.c:50 ../vcard_edit.c:79 ../wiki.c:66
528 #: ../wiki.c:76
529 msgid "Error"
530 msgstr ""
531
532 #: ../floors.c:62
533 msgid "Floor number"
534 msgstr ""
535
536 #: ../floors.c:64
537 msgid "Floor name"
538 msgstr ""
539
540 #: ../floors.c:66
541 msgid "Number of rooms"
542 msgstr ""
543
544 #: ../floors.c:68
545 msgid "Floor CSS"
546 msgstr ""
547
548 #: ../floors.c:81
549 msgid "(delete floor)"
550 msgstr ""
551
552 #: ../floors.c:87
553 msgid "(edit graphic)"
554 msgstr ""
555
556 #: ../floors.c:100
557 msgid "Change name"
558 msgstr ""
559
560 #: ../floors.c:113
561 msgid "Change CSS"
562 msgstr ""
563
564 #: ../floors.c:125
565 msgid "Create new floor"
566 msgstr ""
567
568 #: ../floors.c:146
569 #, c-format
570 msgid "Floor has been deleted."
571 msgstr ""
572
573 #: ../floors.c:169
574 #, c-format
575 msgid "New floor has been created."
576 msgstr ""
577
578 #: ../graphics.c:27
579 msgid "Image upload"
580 msgstr ""
581
582 #: ../graphics.c:45
583 msgid ""
584 "You can upload any image directly from your computer, as long as it is in "
585 "GIF format (JPEG, PNG, etc. won't work)."
586 msgstr ""
587
588 #: ../graphics.c:50
589 msgid "Please select a file to upload:"
590 msgstr ""
591
592 #: ../graphics.c:56
593 msgid "Reset form"
594 msgstr ""
595
596 #: ../graphics.c:74
597 msgid "Graphics upload has been cancelled."
598 msgstr ""
599
600 #: ../graphics.c:81
601 msgid "You didn't upload a file."
602 msgstr ""
603
604 #: ../html2html.c:122
605 #, c-format
606 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
607 msgstr ""
608
609 #: ../iconbar.c:101 ../iconbar.c:387
610 msgid "Find out more about Citadel"
611 msgstr ""
612
613 #: ../iconbar.c:102 ../iconbar.c:388
614 msgid "CITADEL"
615 msgstr ""
616
617 #: ../iconbar.c:108
618 msgid "switch to room list"
619 msgstr ""
620
621 #: ../iconbar.c:114 ../iconbar.c:538
622 msgid "Your summary page"
623 msgstr ""
624
625 #: ../iconbar.c:131
626 msgid "Go to your email inbox"
627 msgstr ""
628
629 #: ../iconbar.c:138
630 msgid "Mail"
631 msgstr ""
632
633 #: ../iconbar.c:156
634 msgid "Go to your personal calendar"
635 msgstr ""
636
637 #: ../iconbar.c:163 ../iconbar.c:601 ../roomops.c:22
638 msgid "Calendar"
639 msgstr ""
640
641 #: ../iconbar.c:173
642 msgid "Go to your personal address book"
643 msgstr ""
644
645 #: ../iconbar.c:190
646 msgid "Go to your personal notes"
647 msgstr ""
648
649 #: ../iconbar.c:207
650 msgid "Go to your personal task list"
651 msgstr ""
652
653 #: ../iconbar.c:214 ../iconbar.c:616 ../summary.c:226
654 msgid "Tasks"
655 msgstr ""
656
657 #: ../iconbar.c:222
658 msgid "List all of your accessible rooms"
659 msgstr ""
660
661 #: ../iconbar.c:229 ../iconbar.c:632
662 msgid "Rooms"
663 msgstr ""
664
665 #: ../iconbar.c:238
666 msgid "See who is online right now"
667 msgstr ""
668
669 #: ../iconbar.c:245 ../iconbar.c:648
670 msgid "Who is online?"
671 msgstr ""
672
673 #: ../iconbar.c:266 ../iconbar.c:664
674 msgid "Chat"
675 msgstr ""
676
677 #: ../iconbar.c:276
678 msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
679 msgstr ""
680
681 #: ../iconbar.c:283
682 msgid "Advanced"
683 msgstr ""
684
685 #: ../iconbar.c:293
686 msgid "Room and system administration functions"
687 msgstr ""
688
689 #: ../iconbar.c:300 ../roomops.c:1050
690 msgid "Administration"
691 msgstr ""
692
693 #: ../iconbar.c:308 ../iconbar.c:317 ../iconbar.c:400 ../iconbar.c:409
694 #: ../mainmenu.c:110
695 msgid "Log off"
696 msgstr ""
697
698 #: ../iconbar.c:309 ../iconbar.c:401
699 msgid "Log off now?"
700 msgstr ""
701
702 #: ../iconbar.c:327
703 msgid "Customize this menu"
704 msgstr ""
705
706 #: ../iconbar.c:328
707 msgid "customize this menu"
708 msgstr ""
709
710 #: ../iconbar.c:394
711 msgid "switch to menu"
712 msgstr ""
713
714 #: ../iconbar.c:479
715 msgid "Customize the icon bar"
716 msgstr ""
717
718 #: ../iconbar.c:491
719 msgid "Display icons as:"
720 msgstr ""
721
722 #: ../iconbar.c:497
723 msgid "pictures and text"
724 msgstr ""
725
726 #: ../iconbar.c:498
727 msgid "pictures only"
728 msgstr ""
729
730 #: ../iconbar.c:499
731 msgid "text only"
732 msgstr ""
733
734 #: ../iconbar.c:504
735 msgid ""
736 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
737 "the left side of the screen."
738 msgstr ""
739
740 #: ../iconbar.c:522
741 msgid "Site logo"
742 msgstr ""
743
744 #: ../iconbar.c:523
745 msgid "An icon describing this site"
746 msgstr ""
747
748 #: ../iconbar.c:552
749 msgid "Mail (inbox)"
750 msgstr ""
751
752 #: ../iconbar.c:553
753 msgid "A shortcut to your email Inbox"
754 msgstr ""
755
756 #: ../iconbar.c:569
757 msgid "Your personal address book"
758 msgstr ""
759
760 #: ../iconbar.c:585
761 msgid "Your personal notes"
762 msgstr ""
763
764 #: ../iconbar.c:602
765 msgid "A shortcut to your personal calendar"
766 msgstr ""
767
768 #: ../iconbar.c:617
769 msgid "A shortcut to your personal task list"
770 msgstr ""
771
772 #: ../iconbar.c:633
773 msgid ""
774 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
775 "available."
776 msgstr ""
777
778 #: ../iconbar.c:649
779 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
780 msgstr ""
781
782 #: ../iconbar.c:665
783 msgid ""
784 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
785 "room."
786 msgstr ""
787
788 #: ../iconbar.c:682
789 msgid "Advanced options"
790 msgstr ""
791
792 #: ../iconbar.c:683
793 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
794 msgstr ""
795
796 #: ../iconbar.c:699
797 msgid "Citadel logo"
798 msgstr ""
799
800 #: ../iconbar.c:700
801 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
802 msgstr ""
803
804 #: ../iconbar.c:709 ../netconf.c:146 ../roomops.c:1338 ../roomops.c:1679
805 #: ../sieve.c:177 ../siteconfig.c:653 ../sysmsgs.c:57 ../useredit.c:381
806 #: ../vcard_edit.c:333
807 msgid "Save changes"
808 msgstr ""
809
810 #: ../iconbar.c:764
811 msgid ""
812 "Your icon bar has been updated.  Please select any of its choices to "
813 "continue."
814 msgstr ""
815
816 #: ../inetconf.c:49
817 msgid "Local host aliases"
818 msgstr ""
819
820 #: ../inetconf.c:50
821 msgid "Directory domains"
822 msgstr ""
823
824 #: ../inetconf.c:51
825 msgid "Gateway domains"
826 msgstr ""
827
828 #: ../inetconf.c:52
829 msgid "Smart hosts"
830 msgstr ""
831
832 #: ../inetconf.c:53
833 msgid "RBL hosts"
834 msgstr ""
835
836 #: ../inetconf.c:54
837 msgid "SpamAssassin hosts"
838 msgstr ""
839
840 #: ../inetconf.c:55
841 msgid "Masqueradable domains"
842 msgstr ""
843
844 #: ../inetconf.c:57
845 msgid "(domains for which this host receives mail)"
846 msgstr ""
847
848 #: ../inetconf.c:58
849 msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
850 msgstr ""
851
852 #: ../inetconf.c:59
853 msgid "(domains whose subdomains match Citadel hosts)"
854 msgstr ""
855
856 #: ../inetconf.c:60
857 msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
858 msgstr ""
859
860 #: ../inetconf.c:61
861 msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
862 msgstr ""
863
864 #: ../inetconf.c:62
865 msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
866 msgstr ""
867
868 #: ../inetconf.c:63
869 msgid "(Domains as which users are allowed to masquerade)"
870 msgstr ""
871
872 #: ../inetconf.c:100
873 msgid "Internet configuration"
874 msgstr ""
875
876 #: ../inetconf.c:127
877 msgid "Delete this entry?"
878 msgstr ""
879
880 #: ../inetconf.c:129 ../netconf.c:209 ../smtpqueue.c:120
881 msgid "(Delete)"
882 msgstr ""
883
884 #: ../inetconf.c:179
885 #, c-format
886 msgid "%s has been deleted."
887 msgstr ""
888
889 #: ../listsub.c:44
890 msgid "List subscription"
891 msgstr ""
892
893 #: ../listsub.c:56
894 msgid "List subscribe/unsubscribe"
895 msgstr ""
896
897 #: ../listsub.c:76
898 msgid "Confirmation request sent"
899 msgstr ""
900
901 #: ../listsub.c:78
902 #, c-format
903 msgid ""
904 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
905 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
906 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
907 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
908 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
909 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
910 msgstr ""
911
912 #: ../listsub.c:91
913 msgid "Go back..."
914 msgstr ""
915
916 #: ../mainmenu.c:23
917 msgid "Basic commands"
918 msgstr ""
919
920 #: ../mainmenu.c:34
921 msgid "List known rooms"
922 msgstr ""
923
924 #: ../mainmenu.c:36
925 msgid "Where can I go from here?"
926 msgstr ""
927
928 #: ../mainmenu.c:40 ../roomops.c:695
929 msgid "Goto next room"
930 msgstr ""
931
932 #: ../mainmenu.c:42
933 msgid "...with <em>unread</em> messages"
934 msgstr ""
935
936 #: ../mainmenu.c:46
937 msgid "Skip to next room"
938 msgstr ""
939
940 #: ../mainmenu.c:48
941 msgid "(come back here later)"
942 msgstr ""
943
944 #: ../mainmenu.c:53 ../roomops.c:481
945 msgid "Ungoto"
946 msgstr ""
947
948 #: ../mainmenu.c:55
949 #, c-format
950 msgid "(oops! Back to %s)"
951 msgstr ""
952
953 #: ../mainmenu.c:66 ../roomops.c:490
954 msgid "Read new messages"
955 msgstr ""
956
957 #: ../mainmenu.c:68
958 msgid "...in this room"
959 msgstr ""
960
961 #: ../mainmenu.c:72 ../roomops.c:590
962 msgid "Read all messages"
963 msgstr ""
964
965 #: ../mainmenu.c:74
966 msgid "...old <EM>and</EM> new"
967 msgstr ""
968
969 #: ../mainmenu.c:78 ../roomops.c:670
970 msgid "Enter a message"
971 msgstr ""
972
973 #: ../mainmenu.c:80
974 msgid "(post in this room)"
975 msgstr ""
976
977 #: ../mainmenu.c:85
978 msgid "File library"
979 msgstr ""
980
981 #: ../mainmenu.c:87
982 msgid "(List files available for download)"
983 msgstr ""
984
985 #: ../mainmenu.c:98
986 msgid "Summary page"
987 msgstr ""
988
989 #: ../mainmenu.c:100
990 msgid "Summary of my account"
991 msgstr ""
992
993 #: ../mainmenu.c:104
994 msgid "User list"
995 msgstr ""
996
997 #: ../mainmenu.c:106
998 msgid "(all registered users)"
999 msgstr ""
1000
1001 #: ../mainmenu.c:112
1002 msgid "Bye!"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../mainmenu.c:123
1006 msgid "Your info"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../mainmenu.c:129
1010 msgid "Change your preferences and settings"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../mainmenu.c:133
1014 msgid "Update your contact information"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../mainmenu.c:141
1018 msgid "Enter your 'bio'"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../mainmenu.c:145
1022 msgid "Edit your online photo"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: ../mainmenu.c:149 ../sieve.c:79
1026 msgid "View/edit server-side mail filters"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: ../mainmenu.c:158
1030 msgid "Advanced room commands"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: ../mainmenu.c:165
1034 msgid "Edit or delete this room"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: ../mainmenu.c:170
1038 msgid "Go to a 'hidden' room"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: ../mainmenu.c:174 ../roomops.c:2024
1042 msgid "Create a new room"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: ../mainmenu.c:178
1046 #, c-format
1047 msgid "Zap (forget) this room (%s)"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../mainmenu.c:182
1051 msgid "List all forgotten rooms"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: ../mainmenu.c:204
1055 msgid "System Administration Menu"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: ../mainmenu.c:214
1059 msgid "Global Configuration"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: ../mainmenu.c:220
1063 msgid "Edit site-wide configuration"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: ../mainmenu.c:224
1067 msgid "Domain names and Internet mail configuration"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: ../mainmenu.c:228
1071 msgid "Configure replication with other Citadel servers"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: ../mainmenu.c:232 ../smtpqueue.c:230
1075 msgid "View the outbound SMTP queue"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: ../mainmenu.c:241
1079 msgid "User account management"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../mainmenu.c:247
1083 msgid "Add, change, delete user accounts"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: ../mainmenu.c:260
1087 msgid "Rooms and Floors"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: ../mainmenu.c:266
1091 msgid "Add, change, or delete floors"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: ../mainmenu.c:290
1095 msgid "Enter a server command"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../mainmenu.c:299
1099 msgid ""
1100 "This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
1101 "supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
1102 "will not be of much use to you."
1103 msgstr ""
1104
1105 #: ../mainmenu.c:306
1106 msgid "Enter command:"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: ../mainmenu.c:309
1110 msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: ../mainmenu.c:313
1114 #, c-format
1115 msgid "Detected host header is %s://%s"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: ../mainmenu.c:315
1119 msgid "Send command"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: ../mainmenu.c:344
1123 msgid "Server command results"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: ../messages.c:506
1127 msgid " (work)"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../messages.c:508
1131 msgid " (home)"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: ../messages.c:510
1135 msgid " (cell)"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: ../messages.c:521 ../vcard_edit.c:250
1139 msgid "Address:"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: ../messages.c:581
1143 msgid "Telephone:"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../messages.c:586
1147 msgid "E-mail:"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../messages.c:702 ../messages.c:1329
1151 msgid "ERROR:"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: ../messages.c:722 ../messages.c:1021 ../messages.c:1338 ../messages.c:1441
1155 msgid "unexpected end of message"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: ../messages.c:735 ../messages.c:1350
1159 msgid "from "
1160 msgstr ""
1161
1162 #: ../messages.c:763 ../messages.c:1366
1163 msgid "in "
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../messages.c:784 ../messages.c:1387
1167 msgid "to "
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../messages.c:853
1171 msgid "View"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../messages.c:855
1175 msgid "Download"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../messages.c:908 ../messages.c:3022 ../messages.c:3049
1179 msgid "CC:"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: ../messages.c:915 ../messages.c:1423 ../messages.c:3057
1183 msgid "Subject:"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: ../messages.c:939 ../rss.c:28
1187 msgid "Reply"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: ../messages.c:954
1191 msgid "ReplyQuoted"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: ../messages.c:971
1195 msgid "ReplyAll"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: ../messages.c:979
1199 msgid "Forward"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: ../messages.c:986 ../messages.c:3282
1203 msgid "Move"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: ../messages.c:992
1207 msgid "Delete this message?"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: ../messages.c:998
1211 msgid "Headers"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: ../messages.c:1003
1215 msgid "Print"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: ../messages.c:1118
1219 #, c-format
1220 msgid "I don't know how to display %s"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../messages.c:1157 ../messages.c:1688
1224 msgid "edit"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: ../messages.c:1650 ../messages.c:1966
1228 msgid "(no subject)"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: ../messages.c:1780
1232 msgid "(no name)"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../messages.c:1834
1236 msgid "This address book is empty."
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../messages.c:1848
1240 msgid "An internal error has occurred."
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../messages.c:2274
1244 msgid "Click on any note to edit it."
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../messages.c:2284
1248 msgid "No new messages."
1249 msgstr ""
1250
1251 #: ../messages.c:2286
1252 msgid "No old messages."
1253 msgstr ""
1254
1255 #: ../messages.c:2288
1256 msgid "No messages here."
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../messages.c:2405 ../sieve.c:946 ../smtpqueue.c:174
1260 msgid "Sender"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../messages.c:2407
1264 msgid "Date"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: ../messages.c:2517
1268 msgid "Reading #"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../messages.c:2570
1272 #, c-format
1273 msgid "of %d messages."
1274 msgstr ""
1275
1276 #: ../messages.c:2761
1277 #, c-format
1278 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
1279 msgstr ""
1280
1281 #: ../messages.c:2767
1282 #, c-format
1283 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../messages.c:2789
1287 #, c-format
1288 msgid "Message has been sent.\n"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../messages.c:2792
1292 #, c-format
1293 msgid "Message has been posted.\n"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: ../messages.c:2957
1297 msgid " <I>from</I> "
1298 msgstr ""
1299
1300 #: ../messages.c:2981
1301 msgid "Anonymous"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../messages.c:3006
1305 msgid " <I>in</I> "
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../messages.c:3013 ../messages.c:3049
1309 msgid "To:"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../messages.c:3029 ../messages.c:3049
1313 msgid "BCC:"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../messages.c:3060
1317 msgid "Subject (optional):"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../messages.c:3077
1321 msgid "--- forwarded message ---"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../messages.c:3143
1325 msgid "Attachments:"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: ../messages.c:3158
1329 msgid "Attach file:"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: ../messages.c:3167 ../paging.c:53
1333 msgid "Send message"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../messages.c:3169
1337 msgid "Post message"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: ../messages.c:3229
1341 #, c-format
1342 msgid "The message was not moved."
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../messages.c:3255
1346 msgid "Confirm move of message"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../messages.c:3262
1350 msgid "Move this message to:"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: ../netconf.c:68 ../netconf.c:183
1354 msgid "Add a new node"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: ../netconf.c:75 ../netconf.c:129 ../siteconfig.c:120
1358 #, c-format
1359 msgid "Node name"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: ../netconf.c:77 ../netconf.c:133
1363 msgid "Shared secret"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: ../netconf.c:79 ../netconf.c:137
1367 msgid "Host or IP address"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: ../netconf.c:81 ../netconf.c:141
1371 msgid "Port number"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: ../netconf.c:84
1375 msgid "Add node"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: ../netconf.c:110
1379 msgid "Edit node configuration for "
1380 msgstr ""
1381
1382 #: ../netconf.c:176
1383 msgid "Network configuration"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: ../netconf.c:189
1387 msgid "Currently configured nodes"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: ../netconf.c:204
1391 msgid "(Edit)"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: ../netconf.c:229
1395 msgid "Confirm delete"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: ../netconf.c:236
1399 msgid "Are you sure you want to delete "
1400 msgstr ""
1401
1402 #: ../netconf.c:243
1403 msgid "Yes"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: ../netconf.c:246
1407 msgid "No"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: ../netconf.c:309
1411 msgid "Back to menu"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../notes.c:126 ../vcard_edit.c:386 ../vcard_edit.c:430
1415 msgid "An error has occurred."
1416 msgstr ""
1417
1418 #: ../paging.c:24
1419 msgid "Send instant message"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../paging.c:33
1423 msgid "Send an instant message to: "
1424 msgstr ""
1425
1426 #: ../paging.c:45
1427 msgid "Enter message text:"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: ../paging.c:73
1431 msgid "Message was not sent."
1432 msgstr ""
1433
1434 #: ../paging.c:87
1435 msgid "Message has been sent to "
1436 msgstr ""
1437
1438 #: ../paging.c:152
1439 msgid ""
1440 "You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
1441 "Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
1442 "blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
1443 "this site if you wish to receive instant messages."
1444 msgstr ""
1445
1446 #: ../paging.c:291 ../paging.c:453
1447 msgid "An error occurred while setting up the chat socket."
1448 msgstr ""
1449
1450 #: ../paging.c:318
1451 msgid "Now exiting chat mode."
1452 msgstr ""
1453
1454 #: ../paging.c:489
1455 msgid "Send"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: ../paging.c:490
1459 msgid "Help"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: ../paging.c:491
1463 msgid "List users"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: ../preferences.c:205
1467 msgid "Preferences and settings"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: ../preferences.c:226
1471 msgid "Room list view"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: ../preferences.c:232
1475 msgid "Tree (folders) view"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: ../preferences.c:238
1479 msgid "Table (rooms) view"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: ../preferences.c:249
1483 msgid "Calendar hour format"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: ../preferences.c:255
1487 msgid "12 hour (am/pm)"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../preferences.c:261
1491 msgid "24 hour"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: ../preferences.c:272
1495 msgid "Calendar day view begins at:"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: ../preferences.c:301
1499 msgid "Calendar day view ends at:"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ../preferences.c:330
1503 msgid "Attach signature to email messages?"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: ../preferences.c:348
1507 msgid "No signature"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: ../preferences.c:354
1511 msgid "Use this signature:"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: ../preferences.c:378
1515 msgid "Default character set for email headers:"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: ../preferences.c:388
1519 msgid "Change"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: ../preferences.c:407
1523 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../roomops.c:19
1527 msgid "Bulletin Board"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: ../roomops.c:20
1531 msgid "Mail Folder"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: ../roomops.c:21
1535 msgid "Address Book"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: ../roomops.c:23
1539 msgid "Task List"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: ../roomops.c:24
1543 msgid "Notes List"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../roomops.c:25
1547 msgid "Wiki"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../roomops.c:26
1551 msgid "Calendar List"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../roomops.c:258
1555 msgid "Zapped (forgotten) rooms"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: ../roomops.c:264
1559 msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room.\n"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: ../roomops.c:283 ../webcit.c:1494 ../webcit.c:1496
1563 msgid "Room info"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: ../roomops.c:369
1567 msgid "View as:"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: ../roomops.c:407
1571 msgid "Search: "
1572 msgstr ""
1573
1574 #: ../roomops.c:458
1575 #, c-format
1576 msgid "%d new of %d messages"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../roomops.c:504
1580 msgid "View contacts"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: ../roomops.c:515
1584 msgid "Day view"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../roomops.c:524
1588 msgid "Month view"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: ../roomops.c:535
1592 msgid "Calendar list"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../roomops.c:546
1596 msgid "View tasks"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: ../roomops.c:557
1600 msgid "View notes"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: ../roomops.c:568
1604 msgid "View message list"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: ../roomops.c:579
1608 msgid "Wiki home"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: ../roomops.c:605
1612 msgid "Add new contact"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: ../roomops.c:618
1616 msgid "Add new event"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: ../roomops.c:628
1620 msgid "Add new task"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: ../roomops.c:638
1624 msgid "Add new note"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: ../roomops.c:650
1628 msgid "Edit this page"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: ../roomops.c:660
1632 msgid "Write mail"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: ../roomops.c:683
1636 msgid ""
1637 "Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../roomops.c:684
1641 msgid "Skip this room"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: ../roomops.c:694
1645 msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: ../roomops.c:1066
1649 msgid "Configuration"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: ../roomops.c:1082
1653 msgid "Message expire policy"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: ../roomops.c:1098
1657 msgid "Access controls"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: ../roomops.c:1114
1661 msgid "Sharing"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: ../roomops.c:1130
1665 msgid "Mailing list service"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: ../roomops.c:1152
1669 msgid "Are you sure you want to delete this room?"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: ../roomops.c:1154
1673 msgid "Delete this room"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../roomops.c:1157
1677 msgid "Set or change the icon for this room's banner"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../roomops.c:1160
1681 msgid "Edit this room's Info file"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../roomops.c:1169 ../roomops.c:2036
1685 msgid "Name of room: "
1686 msgstr ""
1687
1688 #: ../roomops.c:1176 ../roomops.c:2040
1689 msgid "Resides on floor: "
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../roomops.c:1190 ../roomops.c:2082
1693 msgid "Type of room:"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: ../roomops.c:1197 ../roomops.c:2091
1697 msgid "Public (automatically appears to everyone)"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../roomops.c:1205 ../roomops.c:2098
1701 msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: ../roomops.c:1212 ../roomops.c:2105
1705 msgid "Private - require password: "
1706 msgstr ""
1707
1708 #: ../roomops.c:1222 ../roomops.c:2113
1709 msgid "Private - invitation only"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: ../roomops.c:1226
1713 msgid "If private, cause current users to forget room"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: ../roomops.c:1234
1717 msgid "Preferred users only"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: ../roomops.c:1240
1721 msgid "Read-only room"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../roomops.c:1246
1725 msgid "All users allowed to post may also delete messages"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../roomops.c:1253
1729 msgid "File directory room"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../roomops.c:1256
1733 msgid "Directory name: "
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../roomops.c:1264
1737 msgid "Uploading allowed"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../roomops.c:1270
1741 msgid "Downloading allowed"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: ../roomops.c:1276
1745 msgid "Visible directory"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../roomops.c:1285
1749 msgid "Network shared room"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../roomops.c:1291
1753 msgid "Permanent (does not auto-purge)"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../roomops.c:1296
1757 msgid "Anonymous messages"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../roomops.c:1304
1761 msgid "No anonymous messages"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../roomops.c:1310
1765 msgid "All messages are anonymous"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../roomops.c:1316
1769 msgid "Prompt user when entering messages"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: ../roomops.c:1322
1773 msgid "Room aide: "
1774 msgstr ""
1775
1776 #: ../roomops.c:1394
1777 msgid "Shared with"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../roomops.c:1397
1781 msgid "Not shared with"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../roomops.c:1402 ../roomops.c:1447
1785 msgid "Remote node name"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../roomops.c:1404 ../roomops.c:1449
1789 msgid "Remote room name"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: ../roomops.c:1406 ../roomops.c:1451
1793 msgid "Actions"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: ../roomops.c:1439
1797 msgid "Unshare"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: ../roomops.c:1476
1801 msgid "Share"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: ../roomops.c:1485
1805 msgid ""
1806 "When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
1807 "'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
1808 "other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
1809 "<LI>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
1810 "identical on the remote node.<LI>If the remote room name is different, the "
1811 "remote node must also configure the name of the room here.</UL></I><br />\n"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: ../roomops.c:1506
1815 msgid ""
1816 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
1817 "to the following list recipients:</i><br /><br />\n"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../roomops.c:1522 ../roomops.c:1552
1821 msgid "(remove)"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: ../roomops.c:1535
1825 msgid ""
1826 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
1827 "following list recipients:</i><br /><br />\n"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../roomops.c:1572
1831 msgid "List"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: ../roomops.c:1573
1835 msgid "Digest"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../roomops.c:1574 ../roomops.c:1575
1839 msgid "Add recipients from Contacts or other address books"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: ../roomops.c:1581
1843 msgid ""
1844 "This room is configured to allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
1845 msgstr ""
1846
1847 #: ../roomops.c:1584
1848 msgid "Click to disable."
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../roomops.c:1586
1852 msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
1853 msgstr ""
1854
1855 #: ../roomops.c:1592
1856 msgid ""
1857 "This room is <i>not</i> configured to allow self-service subscribe/"
1858 "unsubscribe requests."
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../roomops.c:1596
1862 msgid "Click to enable."
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../roomops.c:1625
1866 msgid "Message expire policy for this room"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../roomops.c:1631
1870 msgid "Use the default policy for this floor"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../roomops.c:1635 ../roomops.c:1662 ../siteconfig.c:591 ../siteconfig.c:616
1874 #, c-format
1875 msgid "Never automatically expire messages"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: ../roomops.c:1639 ../roomops.c:1666 ../siteconfig.c:595 ../siteconfig.c:620
1879 #, c-format
1880 msgid "Expire by message count"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: ../roomops.c:1643 ../roomops.c:1670 ../siteconfig.c:599 ../siteconfig.c:624
1884 #, c-format
1885 msgid "Expire by message age"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: ../roomops.c:1645 ../roomops.c:1672 ../siteconfig.c:601 ../siteconfig.c:626
1889 #, c-format
1890 msgid "Number of messages or days: "
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../roomops.c:1652
1894 msgid "Message expire policy for this floor"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: ../roomops.c:1658
1898 msgid "Use the system default"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: ../roomops.c:1737 ../roomops.c:3138 ../sieve.c:523
1902 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
1903 msgstr ""
1904
1905 #: ../roomops.c:1886 ../sieve.c:579
1906 msgid "Your changes have been saved."
1907 msgstr ""
1908
1909 #: ../roomops.c:1918
1910 #, c-format
1911 msgid "<B><I>User %s kicked out of room %s.</I></B>\n"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../roomops.c:1932
1915 #, c-format
1916 msgid "<B><I>User %s invited to room %s.</I></B>\n"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: ../roomops.c:1960
1920 msgid ""
1921 "The users listed below have access to this room.  To remove a user from the "
1922 "access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../roomops.c:1980
1926 msgid "Kick"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: ../roomops.c:1984
1930 msgid ""
1931 "To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
1932 "below and click 'Invite'."
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../roomops.c:1990
1936 msgid "Invite:"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../roomops.c:1995
1940 msgid "Invite"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../roomops.c:2059
1944 msgid "Default view for room: "
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../roomops.c:2121
1948 msgid "Personal (mailbox for you only)"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../roomops.c:2126
1952 msgid "Create new room"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../roomops.c:2194
1956 msgid "Cancelled.  No new room was created."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../roomops.c:2237
1960 msgid "Go to a hidden room"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../roomops.c:2248
1964 msgid ""
1965 "If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
1966 "enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
1967 "room, it will appear in your regular room listings so you don't have to keep "
1968 "returning here."
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../roomops.c:2260
1972 msgid "Enter room name:"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../roomops.c:2267
1976 msgid "Enter room password:"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../roomops.c:2276
1980 msgid "Go there"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../roomops.c:2329
1984 msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../roomops.c:2334
1988 #, c-format
1989 msgid ""
1990 "If you select this option, <em>%s</em> will disappear from your room list.  "
1991 "Is this what you wish to do?<br />\n"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../roomops.c:2339
1995 msgid "Zap this room"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: ../roomops.c:3088 ../roomops.c:3094
1999 msgid "Room list"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: ../roomops.c:3091
2003 msgid "Folder list"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../rss.c:34
2007 msgid "Email"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: ../rss.c:73
2011 msgid "Not logged in"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: ../rss.c:92
2015 msgid "Error retrieving RSS feed: couldn't find messages\n"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: ../sieve.c:91
2019 msgid "When new mail arrives: "
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../sieve.c:95
2023 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: ../sieve.c:99
2027 msgid "Filter it according to rules selected below"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: ../sieve.c:104
2031 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: ../sieve.c:115
2035 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
2036 msgstr ""
2037
2038 #: ../sieve.c:130
2039 msgid "The currently active script is: "
2040 msgstr ""
2041
2042 #: ../sieve.c:145 ../sieve.c:599
2043 msgid "Add or delete scripts"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: ../sieve.c:608
2047 msgid "Add a new script"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: ../sieve.c:611
2051 msgid ""
2052 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
2053 "click 'Create'."
2054 msgstr ""
2055
2056 #: ../sieve.c:616
2057 msgid "Script name: "
2058 msgstr ""
2059
2060 #: ../sieve.c:619 ../useredit.c:51
2061 msgid "Create"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: ../sieve.c:623
2065 msgid "Edit scripts"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: ../sieve.c:626
2069 msgid "Return to the script editing screen"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: ../sieve.c:632
2073 msgid "Delete scripts"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: ../sieve.c:635
2077 msgid ""
2078 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
2079 "'Delete'."
2080 msgstr ""
2081
2082 #: ../sieve.c:658
2083 msgid "Delete script"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: ../sieve.c:658
2087 msgid "Delete this script?"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: ../sieve.c:695
2091 msgid "A script by that name already exists."
2092 msgstr ""
2093
2094 #: ../sieve.c:704
2095 msgid ""
2096 "A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
2097 "and activate it."
2098 msgstr ""
2099
2100 #: ../sieve.c:921
2101 msgid "Move rule up"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ../sieve.c:926
2105 msgid "Move rule down"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: ../sieve.c:931
2109 msgid "Delete rule"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../sieve.c:939
2113 msgid "If"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: ../sieve.c:942
2117 msgid "From"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../sieve.c:943
2121 msgid "To or Cc"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: ../sieve.c:945
2125 msgid "Reply-to"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../sieve.c:947
2129 msgid "Resent-From"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: ../sieve.c:948
2133 msgid "Resent-To"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../sieve.c:949
2137 msgid "Envelope From"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../sieve.c:950
2141 msgid "Envelope To"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../sieve.c:951
2145 msgid "X-Mailer"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../sieve.c:952
2149 msgid "X-Spam-Flag"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../sieve.c:953
2153 msgid "X-Spam-Status"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../sieve.c:954
2157 msgid "Message size"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../sieve.c:955
2161 msgid "All"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../sieve.c:974
2165 msgid "contains"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../sieve.c:975
2169 msgid "does not contain"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../sieve.c:976
2173 msgid "is"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../sieve.c:977
2177 msgid "is not"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../sieve.c:978
2181 msgid "matches"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ../sieve.c:979
2185 msgid "does not match"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: ../sieve.c:999
2189 msgid "(All messages)"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: ../sieve.c:1003
2193 msgid "is larger than"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ../sieve.c:1004
2197 msgid "is smaller than"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: ../sieve.c:1027
2201 msgid "Keep"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: ../sieve.c:1028
2205 msgid "Discard silently"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: ../sieve.c:1029
2209 msgid "Reject"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: ../sieve.c:1030
2213 msgid "Move message to"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: ../sieve.c:1031
2217 msgid "Forward to"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: ../sieve.c:1032
2221 msgid "Vacation"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: ../sieve.c:1069
2225 msgid "Message:"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: ../sieve.c:1079
2229 msgid "continue processing"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: ../sieve.c:1080
2233 msgid "stop"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: ../sieve.c:1083
2237 msgid "and then"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: ../sieve.c:1104
2241 msgid "Add rule"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ../siteconfig.c:39
2245 msgid "Site configuration"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ../siteconfig.c:62
2249 msgid "General"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ../siteconfig.c:63
2253 msgid "Access"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../siteconfig.c:64
2257 msgid "Network"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../siteconfig.c:65
2261 msgid "Tuning"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ../siteconfig.c:66
2265 msgid "Directory"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ../siteconfig.c:67
2269 msgid "Auto-purger"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: ../siteconfig.c:68
2273 msgid "Indexing/Journaling"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: ../siteconfig.c:69 ../siteconfig.c:110
2277 msgid "Push Email"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: ../siteconfig.c:73
2281 msgid "General site configuration items"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../siteconfig.c:77
2285 msgid "Access controls and site policy settings"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: ../siteconfig.c:81
2289 msgid "Network services"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../siteconfig.c:82 ../siteconfig.c:93
2293 msgid ""
2294 "Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
2295 "Citadel server."
2296 msgstr ""
2297
2298 #: ../siteconfig.c:87
2299 msgid "Advanced server fine-tuning controls"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: ../siteconfig.c:91
2303 msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: ../siteconfig.c:95
2307 msgid ""
2308 "NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support.  These "
2309 "options will have no effect."
2310 msgstr ""
2311
2312 #: ../siteconfig.c:101
2313 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: ../siteconfig.c:102
2317 msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
2318 msgstr ""
2319
2320 #: ../siteconfig.c:106
2321 msgid "Indexing and Journaling"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: ../siteconfig.c:107
2325 msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
2326 msgstr ""
2327
2328 #: ../siteconfig.c:127
2329 #, c-format
2330 msgid "Fully qualified domain name"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: ../siteconfig.c:134
2334 #, c-format
2335 msgid "Human-readable node name"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: ../siteconfig.c:141
2339 #, c-format
2340 msgid "Telephone number"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ../siteconfig.c:148
2344 #, c-format
2345 msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: ../siteconfig.c:156
2349 #, c-format
2350 msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../siteconfig.c:163
2354 #, c-format
2355 msgid "Initial access level for new users"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: ../siteconfig.c:177
2359 #, c-format
2360 msgid "Require registration for new users"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../siteconfig.c:185
2364 #, c-format
2365 msgid "Quarantine messages from problem users"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: ../siteconfig.c:193
2369 #, c-format
2370 msgid "Name of quarantine room"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: ../siteconfig.c:200
2374 #, c-format
2375 msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: ../siteconfig.c:207
2379 #, c-format
2380 msgid "Restrict access to Internet mail"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../siteconfig.c:215
2384 #, c-format
2385 msgid "Geographic location of this system"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: ../siteconfig.c:222
2389 #, c-format
2390 msgid "Name of system administrator"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: ../siteconfig.c:229
2394 #, c-format
2395 msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: ../siteconfig.c:236
2399 #, c-format
2400 msgid "Default user purge time (days)"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../siteconfig.c:243
2404 #, c-format
2405 msgid "Default room purge time (days)"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: ../siteconfig.c:250
2409 #, c-format
2410 msgid "Name of room to log pages"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: ../siteconfig.c:257
2414 #, c-format
2415 msgid "Access level required to create rooms"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: ../siteconfig.c:271
2419 #, c-format
2420 msgid "Maximum message length"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../siteconfig.c:278
2424 #, c-format
2425 msgid "Minimum number of worker threads"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: ../siteconfig.c:285
2429 #, c-format
2430 msgid "Maximum number of worker threads"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: ../siteconfig.c:292
2434 #, c-format
2435 msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: ../siteconfig.c:299
2439 #, c-format
2440 msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../siteconfig.c:306
2444 #, c-format
2445 msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: ../siteconfig.c:314
2449 #, c-format
2450 msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: ../siteconfig.c:322
2454 #, c-format
2455 msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../siteconfig.c:329
2459 #, c-format
2460 msgid "Network run frequency (in seconds)"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../siteconfig.c:336
2464 #, c-format
2465 msgid "Disable self-service user account creation"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: ../siteconfig.c:344
2469 #, c-format
2470 msgid "Hour to run database auto-purge"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../siteconfig.c:360
2474 #, c-format
2475 msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: ../siteconfig.c:367
2479 #, c-format
2480 msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: ../siteconfig.c:374
2484 #, c-format
2485 msgid "Base DN"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../siteconfig.c:381
2489 #, c-format
2490 msgid "Bind DN"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../siteconfig.c:388
2494 #, c-format
2495 msgid "Password for bind DN"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../siteconfig.c:396
2499 #, c-format
2500 msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../siteconfig.c:403
2504 #, c-format
2505 msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../siteconfig.c:410
2509 #, c-format
2510 msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../siteconfig.c:417
2514 #, c-format
2515 msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: ../siteconfig.c:424
2519 #, c-format
2520 msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: ../siteconfig.c:431
2524 #, c-format
2525 msgid "Enable full text index"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: ../siteconfig.c:439
2529 #, c-format
2530 msgid "Automatically delete committed database logs"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: ../siteconfig.c:447
2534 #, c-format
2535 msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../siteconfig.c:455
2539 #, c-format
2540 msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this site's domains"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../siteconfig.c:463
2544 #, c-format
2545 msgid "Perform journaling of email messages"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../siteconfig.c:471
2549 #, c-format
2550 msgid "Perform journaling of non-email messages"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: ../siteconfig.c:479
2554 #, c-format
2555 msgid "Email destination of journalized messages"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../siteconfig.c:490
2559 #, c-format
2560 msgid "Default timezone for unzoned calendar items"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: ../siteconfig.c:518
2564 #, c-format
2565 msgid ""
2566 "<a href=\"http://www.postfix.org/tcp_table.5.html\">Postfix TCP Dictionary "
2567 "Port </a> (-1 to disable)"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: ../siteconfig.c:525
2571 #, c-format
2572 msgid "ManageSieve Port (-1 to disable)"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: ../siteconfig.c:532
2576 #, c-format
2577 msgid "Enable host based authentication mode"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: ../siteconfig.c:539
2581 #, c-format
2582 msgid "Funambol server host (blank to disable)"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: ../siteconfig.c:546
2586 #, c-format
2587 msgid "Funambol server port "
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../siteconfig.c:553
2591 #, c-format
2592 msgid "Funambol sync source"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ../siteconfig.c:560
2596 #, c-format
2597 msgid "Funambol auth details (user:pass in Base64)"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: ../siteconfig.c:587
2601 #, c-format
2602 msgid "Default message expire policy for public rooms"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../siteconfig.c:608
2606 #, c-format
2607 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: ../siteconfig.c:612
2611 #, c-format
2612 msgid "Same policy as public rooms"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: ../siteconfig.c:745
2616 msgid "Your system configuration has been updated."
2617 msgstr ""
2618
2619 #: ../smtpqueue.c:168
2620 msgid "Message ID"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../smtpqueue.c:170
2624 msgid "Date/time submitted"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: ../smtpqueue.c:172
2628 msgid "Last attempt"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: ../smtpqueue.c:176
2632 msgid "Recipients"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: ../smtpqueue.c:188
2636 msgid "The queue is empty."
2637 msgstr ""
2638
2639 #: ../smtpqueue.c:194
2640 msgid "You do not have permission to view this resource."
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../smtpqueue.c:247
2644 msgid "Refresh this page"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../subst.c:216
2648 msgid "ERROR: could not open template "
2649 msgstr ""
2650
2651 #: ../summary.c:35
2652 msgid "(nothing)"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: ../summary.c:117
2656 msgid "(None)"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: ../summary.c:130
2660 msgid "(This server does not support task lists)"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: ../summary.c:156
2664 msgid "(Nothing)"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: ../summary.c:168
2668 msgid "(This server does not support calendars)"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: ../summary.c:180
2672 #, c-format
2673 msgid ""
2674 "You are connected to %s, running %s with %s, and located in %s.  Your system "
2675 "administrator is %s."
2676 msgstr ""
2677
2678 #: ../summary.c:213
2679 msgid "Messages"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: ../summary.c:239
2683 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: ../summary.c:256
2687 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: ../summary.c:269
2691 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: ../summary.c:295
2695 #, c-format
2696 msgid "Summary page for %s"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: ../sysmsgs.c:40
2700 #, c-format
2701 msgid "Edit %s"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: ../sysmsgs.c:44
2705 #, c-format
2706 msgid ""
2707 "Enter %s below.  Text is formatted to the reader's screen width.  To defeat "
2708 "the formatting, indent a line at least one space."
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../sysmsgs.c:79
2712 #, c-format
2713 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
2714 msgstr ""
2715
2716 #: ../sysmsgs.c:98
2717 #, c-format
2718 msgid "%s has been saved."
2719 msgstr ""
2720
2721 #: ../useredit.c:31
2722 msgid "Edit or delete users"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../useredit.c:40
2726 msgid "Add users"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: ../useredit.c:43
2730 msgid ""
2731 "To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
2732 "and click 'Create'."
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../useredit.c:48
2736 msgid "New user: "
2737 msgstr ""
2738
2739 #: ../useredit.c:57
2740 msgid "Edit or Delete users"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: ../useredit.c:60
2744 msgid ""
2745 "To edit an existing user account, select the user name from the list and "
2746 "click 'Edit'."
2747 msgstr ""
2748
2749 #: ../useredit.c:83
2750 msgid "Edit configuration"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: ../useredit.c:84
2754 msgid "Edit address book entry"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: ../useredit.c:86
2758 msgid "Delete user"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: ../useredit.c:86
2762 msgid "Delete this user?"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: ../useredit.c:204
2766 msgid ""
2767 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
2768 msgstr ""
2769
2770 #: ../useredit.c:283
2771 msgid "Edit user account: "
2772 msgstr ""
2773
2774 #: ../useredit.c:303
2775 msgid "Password"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: ../useredit.c:310
2779 msgid "Permission to send Internet mail"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: ../useredit.c:319
2783 msgid "Number of logins"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: ../useredit.c:326
2787 msgid "Messages submitted"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: ../useredit.c:333
2791 msgid "Access level"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: ../useredit.c:347
2795 msgid "User ID number"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: ../useredit.c:355
2799 msgid "Date and time of last login"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: ../useredit.c:370
2803 msgid "Auto-purge after this many days"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: ../useredit.c:402
2807 msgid "Changes were not saved."
2808 msgstr ""
2809
2810 #: ../useredit.c:486
2811 #, c-format
2812 msgid "A new user has been created."
2813 msgstr ""
2814
2815 #: ../userlist.c:48
2816 #, c-format
2817 msgid "User list for %s"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: ../userlist.c:66
2821 msgid "User Name"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: ../userlist.c:67
2825 msgid "Number"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: ../userlist.c:68
2829 msgid "Access Level"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: ../userlist.c:69
2833 msgid "Last Login"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: ../userlist.c:70
2837 msgid "Total Logins"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: ../userlist.c:71
2841 msgid "Total Posts"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: ../userlist.c:129
2845 msgid "User profile"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: ../userlist.c:165
2849 #, c-format
2850 msgid "Click here to send an instant message to %s"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: ../vcard_edit.c:182
2854 msgid "Edit contact information"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../vcard_edit.c:198
2858 msgid "Prefix"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../vcard_edit.c:198
2862 msgid "First"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: ../vcard_edit.c:198
2866 msgid "Middle"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../vcard_edit.c:198
2870 msgid "Last"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: ../vcard_edit.c:198
2874 msgid "Suffix"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: ../vcard_edit.c:219
2878 msgid "Display name:"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: ../vcard_edit.c:226
2882 msgid "Title:"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../vcard_edit.c:233
2886 msgid "Organization:"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: ../vcard_edit.c:244
2890 msgid "PO box:"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: ../vcard_edit.c:260
2894 msgid "City:"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: ../vcard_edit.c:266
2898 msgid "State:"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: ../vcard_edit.c:272
2902 msgid "ZIP code:"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: ../vcard_edit.c:278
2906 msgid "Country:"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: ../vcard_edit.c:288
2910 msgid "Home telephone:"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: ../vcard_edit.c:294
2914 msgid "Work telephone:"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: ../vcard_edit.c:305
2918 msgid "Primary Internet e-mail address"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: ../vcard_edit.c:312
2922 msgid "Internet e-mail aliases"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../webcit.c:683
2926 #, c-format
2927 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: ../webcit.c:767
2931 msgid "Make this my start page"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: ../webcit.c:786
2935 msgid "You no longer have a start page selected."
2936 msgstr ""
2937
2938 #: ../webcit.c:822
2939 msgid "Authorization Required"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: ../webcit.c:824
2943 #, c-format
2944 msgid ""
2945 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
2946 "not be logged in: %s\n"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: ../webcit.c:1239
2950 #, c-format
2951 msgid ""
2952 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
2953 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
2954 "newer.\n"
2955 "\n"
2956 "\n"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../webcit.c:1499 ../webcit.c:1501
2960 msgid "Your bio"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../webcit.c:1509
2964 msgid "your photo"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: ../webcit.c:1515
2968 msgid "the icon for this room"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: ../webcit.c:1529
2972 msgid "the icon for this floor"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../who.c:27
2976 msgid "User name"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: ../who.c:28
2980 msgid "Room"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: ../who.c:29
2984 msgid "From host"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: ../who.c:62
2988 msgid "(kill)"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: ../who.c:65
2992 msgid "(edit)"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: ../who.c:141
2996 msgid "Do you really want to kill this session?"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: ../who.c:151
3000 #, c-format
3001 msgid "Users currently on %s"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: ../who.c:166
3005 #, c-format
3006 msgid ""
3007 "Click on a name to read user info.  Click on %s to send an instant message "
3008 "to that user."
3009 msgstr ""
3010
3011 #: ../who.c:228
3012 msgid "Edit your session display"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: ../who.c:232
3016 msgid ""
3017 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
3018 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
3019 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
3020 "corresponding box. "
3021 msgstr ""
3022
3023 #: ../who.c:244
3024 msgid "Room name:"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: ../who.c:249
3028 msgid "Change room name"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: ../who.c:253
3032 msgid "Host name:"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: ../who.c:258
3036 msgid "Change host name"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: ../who.c:268
3040 msgid "Change user name"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: ../wiki.c:64
3044 #, c-format
3045 msgid "There is no room called '%s'."
3046 msgstr ""
3047
3048 #: ../wiki.c:74
3049 #, c-format
3050 msgid "'%s' is not a Wiki room."
3051 msgstr ""
3052
3053 #: ../wiki.c:100
3054 #, c-format
3055 msgid "There is no page called '%s' here."
3056 msgstr ""
3057
3058 #: ../wiki.c:102
3059 msgid ""
3060 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
3061 "create this page."
3062 msgstr ""