]> code.citadel.org Git - citadel.git/blob - webcit/po/webcit.pot
* Ran create-pot.sh to update webcit.pot with new strings
[citadel.git] / webcit / po / webcit.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR The Citadel Project - http://www.citadel.org
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2006-11-29 17:58-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../auth.c:23
20 msgid "Deleted"
21 msgstr ""
22
23 #: ../auth.c:24 ../auth.c:72
24 msgid "New User"
25 msgstr ""
26
27 #: ../auth.c:25
28 msgid "Problem User"
29 msgstr ""
30
31 #: ../auth.c:26
32 msgid "Local User"
33 msgstr ""
34
35 #: ../auth.c:27
36 msgid "Network User"
37 msgstr ""
38
39 #: ../auth.c:28
40 msgid "Preferred User"
41 msgstr ""
42
43 #: ../auth.c:29
44 msgid "Aide"
45 msgstr ""
46
47 #: ../auth.c:52
48 #, c-format
49 msgid ""
50 "<ul><li><b>If you already have an account on %s</b>, enter your user name "
51 "and password and click &quot;Login.&quot; <li><b>If you are a new user</b>, "
52 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
53 "<li>Please log off properly when finished. <li>You must use a browser that "
54 "supports <i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if "
55 "your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
56 "receive any instant messages.<br /></ul>"
57 msgstr ""
58
59 #: ../auth.c:68 ../who.c:263
60 msgid "User name:"
61 msgstr ""
62
63 #: ../auth.c:69
64 msgid "Password:"
65 msgstr ""
66
67 #: ../auth.c:70
68 msgid "Language:"
69 msgstr ""
70
71 #: ../auth.c:71
72 msgid "Login"
73 msgstr ""
74
75 #: ../auth.c:73 ../paging.c:492
76 msgid "Exit"
77 msgstr ""
78
79 #: ../auth.c:75
80 #, c-format
81 msgid "%s - powered by Citadel"
82 msgstr ""
83
84 #: ../auth.c:174 ../auth.c:542
85 msgid "Blank passwords are not allowed."
86 msgstr ""
87
88 #: ../auth.c:195
89 msgid "Your password was not accepted."
90 msgstr ""
91
92 #: ../auth.c:303
93 msgid ""
94 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
95 "Please report this problem to your system administrator."
96 msgstr ""
97
98 #: ../auth.c:310
99 msgid "Log in again"
100 msgstr ""
101
102 #: ../auth.c:313
103 msgid "Close window"
104 msgstr ""
105
106 #: ../auth.c:334 ../mainmenu.c:251
107 msgid "Validate new users"
108 msgstr ""
109
110 #: ../auth.c:354
111 msgid "No users require validation at this time."
112 msgstr ""
113
114 #: ../auth.c:395
115 #, c-format
116 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
117 msgstr ""
118
119 #: ../auth.c:403
120 msgid "Select access level for this user:"
121 msgstr ""
122
123 #: ../auth.c:466 ../mainmenu.c:137
124 msgid "Change your password"
125 msgstr ""
126
127 #: ../auth.c:495
128 msgid "Enter new password:"
129 msgstr ""
130
131 #: ../auth.c:499
132 msgid "Enter it again to confirm:"
133 msgstr ""
134
135 #: ../auth.c:504
136 msgid "Change password"
137 msgstr ""
138
139 #: ../auth.c:506 ../calendar.c:616 ../event.c:390 ../graphics.c:58
140 #: ../iconbar.c:712 ../mainmenu.c:310 ../messages.c:2960 ../messages.c:3082
141 #: ../messages.c:3192 ../netconf.c:86 ../netconf.c:149 ../paging.c:54
142 #: ../preferences.c:389 ../roomops.c:1301 ../roomops.c:1629 ../roomops.c:2062
143 #: ../roomops.c:2211 ../roomops.c:2275 ../sieve.c:179 ../siteconfig.c:608
144 #: ../sysmsgs.c:59 ../useredit.c:381 ../vcard_edit.c:334 ../who.c:273
145 msgid "Cancel"
146 msgstr ""
147
148 #: ../auth.c:523
149 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
150 msgstr ""
151
152 #: ../auth.c:534
153 msgid "They don't match.  Password was not changed."
154 msgstr ""
155
156 #: ../availability.c:140
157 msgid "availability unknown"
158 msgstr ""
159
160 #: ../availability.c:161
161 msgid "free"
162 msgstr ""
163
164 #: ../availability.c:171
165 msgid "BUSY"
166 msgstr ""
167
168 #: ../calendar.c:24
169 msgid ""
170 "<I>This message contains calendaring/scheduling information, but support for "
171 "calendars is not available on this particular system.  Please ask your "
172 "system administrator to install a new version of the Citadel web service "
173 "with calendaring enabled.</I><br />\n"
174 msgstr ""
175
176 #: ../calendar.c:38
177 msgid ""
178 "<i>Cannot display calendar item.  You are seeing this error because your "
179 "WebCit service has not been installed with calendar support.  Please contact "
180 "your system administrator.</i><br />\n"
181 msgstr ""
182
183 #: ../calendar.c:50
184 msgid ""
185 "<i>Cannot display to-do item.  You are seeing this error because your WebCit "
186 "service has not been installed with calendar support.  Please contact your "
187 "system administrator.</i><br />\n"
188 msgstr ""
189
190 #: ../calendar.c:107
191 msgid "Meeting invitation"
192 msgstr ""
193
194 #: ../calendar.c:116
195 msgid "Attendee's reply to your invitation"
196 msgstr ""
197
198 #: ../calendar.c:125
199 msgid "Published event"
200 msgstr ""
201
202 #: ../calendar.c:130
203 msgid "This is an unknown type of calendar item."
204 msgstr ""
205
206 #: ../calendar.c:139 ../calendar.c:560 ../calendar_view.c:102
207 msgid "Summary:"
208 msgstr ""
209
210 #: ../calendar.c:148 ../calendar_view.c:110
211 msgid "Location:"
212 msgstr ""
213
214 #: ../calendar.c:174 ../calendar_view.c:135
215 msgid "Date:"
216 msgstr ""
217
218 #: ../calendar.c:181 ../calendar_view.c:141
219 msgid "Starting date/time:"
220 msgstr ""
221
222 #: ../calendar.c:192 ../calendar_view.c:152
223 msgid "Ending date/time:"
224 msgstr ""
225
226 #: ../calendar.c:201 ../calendar.c:596
227 msgid "Description:"
228 msgstr ""
229
230 #: ../calendar.c:210
231 msgid "Attendee:"
232 msgstr ""
233
234 #: ../calendar.c:250
235 #, c-format
236 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
237 msgstr ""
238
239 #: ../calendar.c:254
240 #, c-format
241 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
242 msgstr ""
243
244 #: ../calendar.c:259
245 msgid "Update:"
246 msgstr ""
247
248 #: ../calendar.c:260
249 msgid "CONFLICT:"
250 msgstr ""
251
252 #: ../calendar.c:278
253 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
254 msgstr ""
255
256 #: ../calendar.c:279
257 msgid "Accept"
258 msgstr ""
259
260 #: ../calendar.c:280
261 msgid "Tentative"
262 msgstr ""
263
264 #: ../calendar.c:281
265 msgid "Decline"
266 msgstr ""
267
268 #: ../calendar.c:305
269 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
270 msgstr ""
271
272 #: ../calendar.c:306
273 msgid "Update"
274 msgstr ""
275
276 #: ../calendar.c:307
277 msgid "Ignore"
278 msgstr ""
279
280 #: ../calendar.c:334
281 msgid "There was an error parsing this calendar item."
282 msgstr ""
283
284 #: ../calendar.c:361
285 msgid "Respond to meeting request"
286 msgstr ""
287
288 #: ../calendar.c:380
289 msgid ""
290 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
291 "calendar."
292 msgstr ""
293
294 #: ../calendar.c:384
295 msgid ""
296 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
297 "'pencilled in' to your calendar."
298 msgstr ""
299
300 #: ../calendar.c:388
301 msgid ""
302 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
303 "into your calendar."
304 msgstr ""
305
306 #: ../calendar.c:393
307 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
308 msgstr ""
309
310 #: ../calendar.c:403 ../calendar.c:457
311 msgid "Return to messages"
312 msgstr ""
313
314 #: ../calendar.c:422
315 msgid "Update your calendar with this RSVP"
316 msgstr ""
317
318 #: ../calendar.c:441
319 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
320 msgstr ""
321
322 #: ../calendar.c:443
323 msgid ""
324 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
325 "updated."
326 msgstr ""
327
328 #: ../calendar.c:544
329 msgid "Edit task"
330 msgstr ""
331
332 #: ../calendar.c:571
333 msgid "Start date:"
334 msgstr ""
335
336 #: ../calendar.c:584
337 msgid "Due date:"
338 msgstr ""
339
340 #: ../calendar.c:614 ../event.c:387
341 msgid "Save"
342 msgstr ""
343
344 #: ../calendar.c:615 ../event.c:388 ../messages.c:950 ../messages.c:2348
345 msgid "Delete"
346 msgstr ""
347
348 #: ../calendar_tools.c:73
349 msgid "Month: "
350 msgstr ""
351
352 #: ../calendar_tools.c:87
353 msgid "Day: "
354 msgstr ""
355
356 #: ../calendar_tools.c:97
357 msgid "Year: "
358 msgstr ""
359
360 #: ../calendar_tools.c:115
361 msgid "Hour: "
362 msgstr ""
363
364 #: ../calendar_tools.c:135
365 msgid "Minute: "
366 msgstr ""
367
368 #: ../calendar_tools.c:204
369 msgid "(status unknown)"
370 msgstr ""
371
372 #: ../calendar_tools.c:220
373 msgid "(needs action)"
374 msgstr ""
375
376 #: ../calendar_tools.c:223
377 msgid "(accepted)"
378 msgstr ""
379
380 #: ../calendar_tools.c:226
381 msgid "(declined)"
382 msgstr ""
383
384 #: ../calendar_tools.c:229
385 msgid "(tenative)"
386 msgstr ""
387
388 #: ../calendar_tools.c:232
389 msgid "(delegated)"
390 msgstr ""
391
392 #: ../calendar_tools.c:235
393 msgid "(completed)"
394 msgstr ""
395
396 #: ../calendar_tools.c:238
397 msgid "(in process)"
398 msgstr ""
399
400 #: ../calendar_tools.c:241
401 msgid "(none)"
402 msgstr ""
403
404 #: ../calendar_view.c:17
405 msgid "The calendar view is not available."
406 msgstr ""
407
408 #: ../calendar_view.c:24
409 msgid "The tasks view is not available."
410 msgstr ""
411
412 #: ../calendar_view.c:160 ../roomops.c:1446
413 msgid "Notes:"
414 msgstr ""
415
416 #: ../calendar_view.c:522
417 msgid "Week"
418 msgstr ""
419
420 #: ../calendar_view.c:524
421 msgid "Hours"
422 msgstr ""
423
424 #: ../calendar_view.c:525 ../messages.c:2343 ../sieve.c:942
425 msgid "Subject"
426 msgstr ""
427
428 #: ../calendar_view.c:526 ../event.c:164
429 msgid "Start"
430 msgstr ""
431
432 #: ../calendar_view.c:527 ../event.c:218
433 msgid "End"
434 msgstr ""
435
436 #: ../calendar_view.c:1017
437 msgid "Name of task"
438 msgstr ""
439
440 #: ../calendar_view.c:1019
441 msgid "Date due"
442 msgstr ""
443
444 #: ../event.c:76
445 msgid "Add or edit an event"
446 msgstr ""
447
448 #: ../event.c:142 ../iconbar.c:123 ../iconbar.c:539
449 msgid "Summary"
450 msgstr ""
451
452 #: ../event.c:153
453 msgid "Location"
454 msgstr ""
455
456 #: ../event.c:207
457 msgid "All day event"
458 msgstr ""
459
460 #: ../event.c:246 ../iconbar.c:199 ../iconbar.c:586
461 msgid "Notes"
462 msgstr ""
463
464 #: ../event.c:288
465 msgid "Organizer"
466 msgstr ""
467
468 #: ../event.c:293
469 msgid "(you are the organizer)"
470 msgstr ""
471
472 #: ../event.c:311
473 msgid "Show time as:"
474 msgstr ""
475
476 #: ../event.c:333
477 msgid "Free"
478 msgstr ""
479
480 #: ../event.c:340
481 msgid "Busy"
482 msgstr ""
483
484 #: ../event.c:346
485 msgid "Attendees"
486 msgstr ""
487
488 #: ../event.c:349
489 msgid "(One per line)"
490 msgstr ""
491
492 #: ../event.c:389
493 msgid "Check attendee availability"
494 msgstr ""
495
496 #: ../floors.c:34
497 msgid "Add/change/delete floors"
498 msgstr ""
499
500 #: ../floors.c:51 ../siteconfig.c:50 ../vcard_edit.c:79 ../wiki.c:66
501 #: ../wiki.c:76
502 msgid "Error"
503 msgstr ""
504
505 #: ../floors.c:62
506 msgid "Floor number"
507 msgstr ""
508
509 #: ../floors.c:64
510 msgid "Floor name"
511 msgstr ""
512
513 #: ../floors.c:66
514 msgid "Number of rooms"
515 msgstr ""
516
517 #: ../floors.c:68
518 msgid "Floor CSS"
519 msgstr ""
520
521 #: ../floors.c:81
522 msgid "(delete floor)"
523 msgstr ""
524
525 #: ../floors.c:87
526 msgid "(edit graphic)"
527 msgstr ""
528
529 #: ../floors.c:100
530 msgid "Change name"
531 msgstr ""
532
533 #: ../floors.c:113
534 msgid "Change CSS"
535 msgstr ""
536
537 #: ../floors.c:125
538 msgid "Create new floor"
539 msgstr ""
540
541 #: ../floors.c:146
542 #, c-format
543 msgid "Floor has been deleted."
544 msgstr ""
545
546 #: ../floors.c:169
547 #, c-format
548 msgid "New floor has been created."
549 msgstr ""
550
551 #: ../graphics.c:27
552 msgid "Image upload"
553 msgstr ""
554
555 #: ../graphics.c:45
556 msgid ""
557 "You can upload any image directly from your computer, as long as it is in "
558 "GIF format (JPEG, PNG, etc. won't work)."
559 msgstr ""
560
561 #: ../graphics.c:50
562 msgid "Please select a file to upload:"
563 msgstr ""
564
565 #: ../graphics.c:54
566 msgid "Upload"
567 msgstr ""
568
569 #: ../graphics.c:56
570 msgid "Reset form"
571 msgstr ""
572
573 #: ../graphics.c:74
574 msgid "Graphics upload has been cancelled."
575 msgstr ""
576
577 #: ../graphics.c:81
578 msgid "You didn't upload a file."
579 msgstr ""
580
581 #: ../html2html.c:110
582 #, c-format
583 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
584 msgstr ""
585
586 #: ../iconbar.c:105 ../iconbar.c:391
587 msgid "Find out more about Citadel"
588 msgstr ""
589
590 #: ../iconbar.c:106 ../iconbar.c:392
591 msgid "CITADEL"
592 msgstr ""
593
594 #: ../iconbar.c:110
595 msgid "switch to room list"
596 msgstr ""
597
598 #: ../iconbar.c:116 ../iconbar.c:540
599 msgid "Your summary page"
600 msgstr ""
601
602 #: ../iconbar.c:133
603 msgid "Go to your email inbox"
604 msgstr ""
605
606 #: ../iconbar.c:140
607 msgid "Mail"
608 msgstr ""
609
610 #: ../iconbar.c:158
611 msgid "Go to your personal calendar"
612 msgstr ""
613
614 #: ../iconbar.c:165 ../iconbar.c:603 ../roomops.c:22
615 msgid "Calendar"
616 msgstr ""
617
618 #: ../iconbar.c:175
619 msgid "Go to your personal address book"
620 msgstr ""
621
622 #: ../iconbar.c:182 ../iconbar.c:570
623 msgid "Contacts"
624 msgstr ""
625
626 #: ../iconbar.c:192
627 msgid "Go to your personal notes"
628 msgstr ""
629
630 #: ../iconbar.c:209
631 msgid "Go to your personal task list"
632 msgstr ""
633
634 #: ../iconbar.c:216 ../iconbar.c:618 ../summary.c:109
635 msgid "Tasks"
636 msgstr ""
637
638 #: ../iconbar.c:224
639 msgid "List all of your accessible rooms"
640 msgstr ""
641
642 #: ../iconbar.c:231 ../iconbar.c:634
643 msgid "Rooms"
644 msgstr ""
645
646 #: ../iconbar.c:240
647 msgid "See who is online right now"
648 msgstr ""
649
650 #: ../iconbar.c:247 ../iconbar.c:650
651 msgid "Who is online?"
652 msgstr ""
653
654 #: ../iconbar.c:265 ../iconbar.c:666
655 msgid "Chat"
656 msgstr ""
657
658 #: ../iconbar.c:275
659 msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
660 msgstr ""
661
662 #: ../iconbar.c:282
663 msgid "Advanced"
664 msgstr ""
665
666 #: ../iconbar.c:292
667 msgid "Room and system administration functions"
668 msgstr ""
669
670 #: ../iconbar.c:299 ../roomops.c:1018
671 msgid "Administration"
672 msgstr ""
673
674 #: ../iconbar.c:307 ../iconbar.c:316 ../iconbar.c:402 ../iconbar.c:411
675 #: ../mainmenu.c:110
676 msgid "Log off"
677 msgstr ""
678
679 #: ../iconbar.c:308 ../iconbar.c:403
680 msgid "Log off now?"
681 msgstr ""
682
683 #: ../iconbar.c:326
684 msgid "Customize this menu"
685 msgstr ""
686
687 #: ../iconbar.c:327
688 msgid "customize this menu"
689 msgstr ""
690
691 #: ../iconbar.c:396
692 msgid "switch to menu"
693 msgstr ""
694
695 #: ../iconbar.c:481
696 msgid "Customize the icon bar"
697 msgstr ""
698
699 #: ../iconbar.c:493
700 msgid "Display icons as:"
701 msgstr ""
702
703 #: ../iconbar.c:499
704 msgid "pictures and text"
705 msgstr ""
706
707 #: ../iconbar.c:500
708 msgid "pictures only"
709 msgstr ""
710
711 #: ../iconbar.c:501
712 msgid "text only"
713 msgstr ""
714
715 #: ../iconbar.c:506
716 msgid ""
717 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
718 "the left side of the screen."
719 msgstr ""
720
721 #: ../iconbar.c:524
722 msgid "Site logo"
723 msgstr ""
724
725 #: ../iconbar.c:525
726 msgid "An icon describing this site"
727 msgstr ""
728
729 #: ../iconbar.c:554
730 msgid "Mail (inbox)"
731 msgstr ""
732
733 #: ../iconbar.c:555
734 msgid "A shortcut to your email Inbox"
735 msgstr ""
736
737 #: ../iconbar.c:571
738 msgid "Your personal address book"
739 msgstr ""
740
741 #: ../iconbar.c:587
742 msgid "Your personal notes"
743 msgstr ""
744
745 #: ../iconbar.c:604
746 msgid "A shortcut to your personal calendar"
747 msgstr ""
748
749 #: ../iconbar.c:619
750 msgid "A shortcut to your personal task list"
751 msgstr ""
752
753 #: ../iconbar.c:635
754 msgid ""
755 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
756 "available."
757 msgstr ""
758
759 #: ../iconbar.c:651
760 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
761 msgstr ""
762
763 #: ../iconbar.c:667
764 msgid ""
765 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
766 "room."
767 msgstr ""
768
769 #: ../iconbar.c:684
770 msgid "Advanced options"
771 msgstr ""
772
773 #: ../iconbar.c:685
774 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
775 msgstr ""
776
777 #: ../iconbar.c:701
778 msgid "Citadel logo"
779 msgstr ""
780
781 #: ../iconbar.c:702
782 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
783 msgstr ""
784
785 #: ../iconbar.c:711 ../netconf.c:146 ../roomops.c:1300 ../roomops.c:1627
786 #: ../sieve.c:177 ../siteconfig.c:606 ../sysmsgs.c:57 ../useredit.c:381
787 #: ../vcard_edit.c:333
788 msgid "Save changes"
789 msgstr ""
790
791 #: ../iconbar.c:766
792 msgid ""
793 "Your icon bar has been updated.  Please select any of its choices to "
794 "continue."
795 msgstr ""
796
797 #: ../inetconf.c:46
798 msgid "Local host aliases"
799 msgstr ""
800
801 #: ../inetconf.c:47
802 msgid "Directory domains"
803 msgstr ""
804
805 #: ../inetconf.c:48
806 msgid "Gateway domains"
807 msgstr ""
808
809 #: ../inetconf.c:49
810 msgid "Smart hosts"
811 msgstr ""
812
813 #: ../inetconf.c:50
814 msgid "RBL hosts"
815 msgstr ""
816
817 #: ../inetconf.c:51
818 msgid "SpamAssassin hosts"
819 msgstr ""
820
821 #: ../inetconf.c:53
822 msgid "(domains for which this host receives mail)"
823 msgstr ""
824
825 #: ../inetconf.c:54
826 msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
827 msgstr ""
828
829 #: ../inetconf.c:55
830 msgid "(domains whose subdomains match Citadel hosts)"
831 msgstr ""
832
833 #: ../inetconf.c:56
834 msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
835 msgstr ""
836
837 #: ../inetconf.c:57
838 msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
839 msgstr ""
840
841 #: ../inetconf.c:58
842 msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
843 msgstr ""
844
845 #: ../inetconf.c:95
846 msgid "Internet configuration"
847 msgstr ""
848
849 #: ../inetconf.c:122
850 msgid "Delete this entry?"
851 msgstr ""
852
853 #: ../inetconf.c:124 ../netconf.c:209 ../smtpqueue.c:120
854 msgid "(Delete)"
855 msgstr ""
856
857 #: ../inetconf.c:174
858 #, c-format
859 msgid "%s has been deleted."
860 msgstr ""
861
862 #: ../listsub.c:44
863 msgid "List subscription"
864 msgstr ""
865
866 #: ../listsub.c:56
867 msgid "List subscribe/unsubscribe"
868 msgstr ""
869
870 #: ../listsub.c:76
871 msgid "Confirmation request sent"
872 msgstr ""
873
874 #: ../listsub.c:78
875 #, c-format
876 msgid ""
877 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
878 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
879 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
880 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
881 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
882 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
883 msgstr ""
884
885 #: ../listsub.c:91
886 msgid "Go back..."
887 msgstr ""
888
889 #: ../mainmenu.c:23
890 msgid "Basic commands"
891 msgstr ""
892
893 #: ../mainmenu.c:32
894 msgid "List known rooms"
895 msgstr ""
896
897 #: ../mainmenu.c:34
898 msgid "Where can I go from here?"
899 msgstr ""
900
901 #: ../mainmenu.c:39 ../roomops.c:667
902 msgid "Goto next room"
903 msgstr ""
904
905 #: ../mainmenu.c:42
906 msgid "...with <EM>unread</EM> messages"
907 msgstr ""
908
909 #: ../mainmenu.c:47
910 msgid "Skip to next room"
911 msgstr ""
912
913 #: ../mainmenu.c:50
914 msgid "(come back here later)"
915 msgstr ""
916
917 #: ../mainmenu.c:57 ../roomops.c:468
918 msgid "Ungoto"
919 msgstr ""
920
921 #: ../mainmenu.c:60
922 #, c-format
923 msgid "(oops! Back to %s)"
924 msgstr ""
925
926 #: ../mainmenu.c:68 ../roomops.c:477
927 msgid "Read new messages"
928 msgstr ""
929
930 #: ../mainmenu.c:71
931 msgid "...in this room"
932 msgstr ""
933
934 #: ../mainmenu.c:76 ../roomops.c:577
935 msgid "Read all messages"
936 msgstr ""
937
938 #: ../mainmenu.c:79
939 msgid "...old <EM>and</EM> new"
940 msgstr ""
941
942 #: ../mainmenu.c:84 ../roomops.c:642
943 msgid "Enter a message"
944 msgstr ""
945
946 #: ../mainmenu.c:87
947 msgid "(post in this room)"
948 msgstr ""
949
950 #: ../mainmenu.c:94
951 msgid "Summary page"
952 msgstr ""
953
954 #: ../mainmenu.c:97
955 msgid "Summary of my account"
956 msgstr ""
957
958 #: ../mainmenu.c:102
959 msgid "User list"
960 msgstr ""
961
962 #: ../mainmenu.c:105
963 msgid "(all registered users)"
964 msgstr ""
965
966 #: ../mainmenu.c:113
967 msgid "Bye!"
968 msgstr ""
969
970 #: ../mainmenu.c:122
971 msgid "Your info"
972 msgstr ""
973
974 #: ../mainmenu.c:127
975 msgid "Change your preferences and settings"
976 msgstr ""
977
978 #: ../mainmenu.c:132
979 msgid "Update your contact information"
980 msgstr ""
981
982 #: ../mainmenu.c:142
983 msgid "Enter your 'bio'"
984 msgstr ""
985
986 #: ../mainmenu.c:147
987 msgid "Edit your online photo"
988 msgstr ""
989
990 #: ../mainmenu.c:152 ../sieve.c:79
991 msgid "View/edit server-side mail filters"
992 msgstr ""
993
994 #: ../mainmenu.c:159
995 msgid "Advanced room commands"
996 msgstr ""
997
998 #: ../mainmenu.c:165
999 msgid "Edit or delete this room"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: ../mainmenu.c:171
1003 msgid "Go to a 'hidden' room"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: ../mainmenu.c:176 ../roomops.c:1958
1007 msgid "Create a new room"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: ../mainmenu.c:181
1011 #, c-format
1012 msgid "Zap (forget) this room (%s)"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: ../mainmenu.c:186
1016 msgid "List all forgotten rooms"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: ../mainmenu.c:205
1020 msgid "System Administration Menu"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../mainmenu.c:214
1024 msgid "Global Configuration"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: ../mainmenu.c:219
1028 msgid "Edit site-wide configuration"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../mainmenu.c:224
1032 msgid "Domain names and Internet mail configuration"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../mainmenu.c:229
1036 msgid "Configure replication with other Citadel servers"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: ../mainmenu.c:234 ../smtpqueue.c:230
1040 msgid "View the outbound SMTP queue"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: ../mainmenu.c:241
1044 msgid "User account management"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: ../mainmenu.c:246
1048 msgid "Add, change, delete user accounts"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: ../mainmenu.c:256
1052 msgid "Rooms and Floors"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: ../mainmenu.c:261
1056 msgid "Add, change, or delete floors"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: ../mainmenu.c:283
1060 msgid "Enter a server command"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: ../mainmenu.c:292
1064 msgid ""
1065 "This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
1066 "supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
1067 "will not be of much use to you."
1068 msgstr ""
1069
1070 #: ../mainmenu.c:299
1071 msgid "Enter command:"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: ../mainmenu.c:302
1075 msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: ../mainmenu.c:306
1079 #, c-format
1080 msgid "Detected host header is %s://%s"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: ../mainmenu.c:308
1084 msgid "Send command"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: ../mainmenu.c:337
1088 msgid "Server command results"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: ../messages.c:491
1092 msgid " (work)"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: ../messages.c:493
1096 msgid " (home)"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: ../messages.c:495
1100 msgid " (cell)"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: ../messages.c:506 ../vcard_edit.c:250
1104 msgid "Address:"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../messages.c:566
1108 msgid "Telephone:"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../messages.c:571
1112 msgid "E-mail:"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: ../messages.c:679 ../messages.c:1276
1116 msgid "ERROR:"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: ../messages.c:702 ../messages.c:979 ../messages.c:1285 ../messages.c:1388
1120 msgid "unexpected end of message"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: ../messages.c:715 ../messages.c:1297
1124 msgid "from "
1125 msgstr ""
1126
1127 #: ../messages.c:743 ../messages.c:1313
1128 msgid "in "
1129 msgstr ""
1130
1131 #: ../messages.c:764 ../messages.c:1334
1132 msgid "to "
1133 msgstr ""
1134
1135 #: ../messages.c:817
1136 msgid "View"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: ../messages.c:819
1140 msgid "Download"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: ../messages.c:866 ../messages.c:2917
1144 msgid "CC:"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: ../messages.c:874 ../messages.c:1370
1148 msgid "Subject:"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: ../messages.c:898 ../rss.c:28
1152 msgid "Reply"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: ../messages.c:913
1156 msgid "ReplyQuoted"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: ../messages.c:930
1160 msgid "ReplyAll"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: ../messages.c:938
1164 msgid "Forward"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: ../messages.c:945 ../messages.c:3190
1168 msgid "Move"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: ../messages.c:950
1172 msgid "Delete this message?"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: ../messages.c:956
1176 msgid "Headers"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../messages.c:961
1180 msgid "Print"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: ../messages.c:1072
1184 #, c-format
1185 msgid "I don't know how to display %s"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: ../messages.c:1107 ../messages.c:1634
1189 msgid "edit"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: ../messages.c:1597 ../messages.c:1905
1193 msgid "(no subject)"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: ../messages.c:1725
1197 msgid "(no name)"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: ../messages.c:1777
1201 msgid "This address book is empty."
1202 msgstr ""
1203
1204 #: ../messages.c:2213
1205 msgid "Click on any note to edit it."
1206 msgstr ""
1207
1208 #: ../messages.c:2223
1209 msgid "No new messages."
1210 msgstr ""
1211
1212 #: ../messages.c:2225
1213 msgid "No old messages."
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../messages.c:2227
1217 msgid "No messages here."
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../messages.c:2345 ../sieve.c:944 ../smtpqueue.c:174
1221 msgid "Sender"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../messages.c:2347
1225 msgid "Date"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: ../messages.c:2460
1229 msgid "Reading #"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: ../messages.c:2513
1233 #, c-format
1234 msgid "of %d messages."
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../messages.c:2699
1238 #, c-format
1239 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
1240 msgstr ""
1241
1242 #: ../messages.c:2705
1243 #, c-format
1244 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../messages.c:2725
1248 #, c-format
1249 msgid "Message has been sent.\n"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: ../messages.c:2728
1253 #, c-format
1254 msgid "Message has been posted.\n"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../messages.c:2863
1258 msgid " <I>from</I> "
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../messages.c:2873
1262 msgid " <I>in</I> "
1263 msgstr ""
1264
1265 #: ../messages.c:2906
1266 msgid "To:"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../messages.c:2928
1270 msgid "BCC:"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: ../messages.c:2946
1274 msgid "Subject (optional):"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: ../messages.c:2955 ../messages.c:3077 ../paging.c:53
1278 msgid "Send message"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: ../messages.c:2957 ../messages.c:3079
1282 msgid "Post message"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../messages.c:2973
1286 msgid "--- forwarded message ---"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../messages.c:3054
1290 msgid "Attachments:"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: ../messages.c:3069
1294 msgid "Attach file:"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: ../messages.c:3072 ../roomops.c:1493 ../roomops.c:1523
1298 msgid "Add"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ../messages.c:3137
1302 #, c-format
1303 msgid "The message was not moved."
1304 msgstr ""
1305
1306 #: ../messages.c:3163
1307 msgid "Confirm move of message"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: ../messages.c:3170
1311 msgid "Move this message to:"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../netconf.c:68 ../netconf.c:183
1315 msgid "Add a new node"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../netconf.c:75 ../netconf.c:129 ../siteconfig.c:117
1319 #, c-format
1320 msgid "Node name"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../netconf.c:77 ../netconf.c:133
1324 msgid "Shared secret"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../netconf.c:79 ../netconf.c:137
1328 msgid "Host or IP address"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../netconf.c:81 ../netconf.c:141
1332 msgid "Port number"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../netconf.c:84
1336 msgid "Add node"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../netconf.c:110
1340 msgid "Edit node configuration for "
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../netconf.c:176
1344 msgid "Network configuration"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../netconf.c:189
1348 msgid "Currently configured nodes"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../netconf.c:204
1352 msgid "(Edit)"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../netconf.c:229
1356 msgid "Confirm delete"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../netconf.c:236
1360 msgid "Are you sure you want to delete "
1361 msgstr ""
1362
1363 #: ../netconf.c:243
1364 msgid "Yes"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: ../netconf.c:246
1368 msgid "No"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: ../netconf.c:309
1372 msgid "Back to menu"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: ../notes.c:126 ../vcard_edit.c:386 ../vcard_edit.c:430
1376 msgid "An error has occurred."
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../paging.c:24
1380 msgid "Send instant message"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: ../paging.c:33
1384 msgid "Send an instant message to: "
1385 msgstr ""
1386
1387 #: ../paging.c:45
1388 msgid "Enter message text:"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: ../paging.c:73
1392 msgid "Message was not sent."
1393 msgstr ""
1394
1395 #: ../paging.c:87
1396 msgid "Message has been sent to "
1397 msgstr ""
1398
1399 #: ../paging.c:152
1400 msgid ""
1401 "You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
1402 "Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
1403 "blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
1404 "this site if you wish to receive instant messages."
1405 msgstr ""
1406
1407 #: ../paging.c:291 ../paging.c:453
1408 msgid "An error occurred while setting up the chat socket."
1409 msgstr ""
1410
1411 #: ../paging.c:318
1412 msgid "Now exiting chat mode."
1413 msgstr ""
1414
1415 #: ../paging.c:489
1416 msgid "Send"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: ../paging.c:490
1420 msgid "Help"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: ../paging.c:491
1424 msgid "List users"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: ../preferences.c:205
1428 msgid "Preferences and settings"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: ../preferences.c:226
1432 msgid "Room list view"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: ../preferences.c:232
1436 msgid "Tree (folders) view"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: ../preferences.c:238
1440 msgid "Table (rooms) view"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: ../preferences.c:249
1444 msgid "Calendar hour format"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: ../preferences.c:255
1448 msgid "12 hour (am/pm)"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../preferences.c:261
1452 msgid "24 hour"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../preferences.c:272
1456 msgid "Calendar day view begins at:"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../preferences.c:301
1460 msgid "Calendar day view ends at:"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../preferences.c:330
1464 msgid "Attach signature to email messages?"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../preferences.c:348
1468 msgid "No signature"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: ../preferences.c:354
1472 msgid "Use this signature:"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../preferences.c:378
1476 msgid "Default character set for email headers:"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../preferences.c:388
1480 msgid "Change"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: ../preferences.c:407
1484 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../roomops.c:19
1488 msgid "Bulletin Board"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: ../roomops.c:20
1492 msgid "Mail Folder"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../roomops.c:21
1496 msgid "Address Book"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../roomops.c:23
1500 msgid "Task List"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: ../roomops.c:24
1504 msgid "Notes List"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../roomops.c:25
1508 msgid "Wiki"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: ../roomops.c:26
1512 msgid "Calendar List"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: ../roomops.c:258
1516 msgid "Zapped (forgotten) rooms"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../roomops.c:264
1520 msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room.\n"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../roomops.c:358
1524 msgid "View as:"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: ../roomops.c:396
1528 msgid "Search: "
1529 msgstr ""
1530
1531 #: ../roomops.c:446
1532 #, c-format
1533 msgid "%d new of %d messages"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: ../roomops.c:491
1537 msgid "View contacts"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: ../roomops.c:502
1541 msgid "Day view"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: ../roomops.c:511
1545 msgid "Month view"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: ../roomops.c:522
1549 msgid "Calendar list"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: ../roomops.c:533
1553 msgid "View tasks"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: ../roomops.c:544
1557 msgid "View notes"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../roomops.c:555
1561 msgid "View message list"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: ../roomops.c:566
1565 msgid "Wiki home"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: ../roomops.c:591
1569 msgid "Add new contact"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../roomops.c:604
1573 msgid "Add new event"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: ../roomops.c:613
1577 msgid "Add new task"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: ../roomops.c:622
1581 msgid "Add new note"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: ../roomops.c:633
1585 msgid "Edit this page"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: ../roomops.c:655
1589 msgid ""
1590 "Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: ../roomops.c:656
1594 msgid "Skip this room"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: ../roomops.c:666
1598 msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: ../roomops.c:1034
1602 msgid "Configuration"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../roomops.c:1050
1606 msgid "Message expire policy"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: ../roomops.c:1066
1610 msgid "Access controls"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../roomops.c:1082
1614 msgid "Sharing"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../roomops.c:1098
1618 msgid "Mailing list service"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: ../roomops.c:1120
1622 msgid "Are you sure you want to delete this room?"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: ../roomops.c:1122
1626 msgid "Delete this room"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: ../roomops.c:1125
1630 msgid "Set or change the icon for this room's banner"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: ../roomops.c:1128
1634 msgid "Edit this room's Info file"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: ../roomops.c:1137 ../roomops.c:1970
1638 msgid "Name of room: "
1639 msgstr ""
1640
1641 #: ../roomops.c:1144 ../roomops.c:1974
1642 msgid "Resides on floor: "
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../roomops.c:1158 ../roomops.c:2016
1646 msgid "Type of room:"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../roomops.c:1165
1650 msgid "Public room"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../roomops.c:1173
1654 msgid "Private - guess name"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../roomops.c:1180
1658 msgid "Private - require password:"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../roomops.c:1190 ../roomops.c:2047
1662 msgid "Private - invitation only"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: ../roomops.c:1194
1666 msgid "If private, cause current users to forget room"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: ../roomops.c:1202
1670 msgid "Preferred users only"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: ../roomops.c:1208
1674 msgid "Read-only room"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: ../roomops.c:1215
1678 msgid "File directory room"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: ../roomops.c:1218
1682 msgid "Directory name: "
1683 msgstr ""
1684
1685 #: ../roomops.c:1226
1686 msgid "Uploading allowed"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: ../roomops.c:1232
1690 msgid "Downloading allowed"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: ../roomops.c:1238
1694 msgid "Visible directory"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../roomops.c:1247
1698 msgid "Network shared room"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: ../roomops.c:1253
1702 msgid "Permanent (does not auto-purge)"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../roomops.c:1258
1706 msgid "Anonymous messages"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: ../roomops.c:1266
1710 msgid "No anonymous messages"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: ../roomops.c:1272
1714 msgid "All messages are anonymous"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: ../roomops.c:1278
1718 msgid "Prompt user when entering messages"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: ../roomops.c:1284
1722 msgid "Room aide: "
1723 msgstr ""
1724
1725 #: ../roomops.c:1356
1726 msgid "Shared with"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: ../roomops.c:1359
1730 msgid "Not shared with"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: ../roomops.c:1364 ../roomops.c:1409
1734 msgid "Remote node name"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../roomops.c:1366 ../roomops.c:1411
1738 msgid "Remote room name"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../roomops.c:1368 ../roomops.c:1413
1742 msgid "Actions"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: ../roomops.c:1401
1746 msgid "Unshare"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: ../roomops.c:1438
1750 msgid "Share"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../roomops.c:1447
1754 msgid ""
1755 "When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
1756 "'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
1757 "other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
1758 "<LI>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
1759 "identical on the remote node.<LI>If the remote room name is different, the "
1760 "remote node must also configure the name of the room here.</UL></I><br />\n"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: ../roomops.c:1468
1764 msgid ""
1765 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
1766 "to the following list recipients:</i><br /><br />\n"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../roomops.c:1485 ../roomops.c:1515
1770 msgid "(remove)"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: ../roomops.c:1498
1774 msgid ""
1775 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
1776 "following list recipients:</i><br /><br />\n"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: ../roomops.c:1529
1780 msgid ""
1781 "This room is configured to allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../roomops.c:1532
1785 msgid "Click to disable."
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../roomops.c:1534
1789 msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
1790 msgstr ""
1791
1792 #: ../roomops.c:1540
1793 msgid ""
1794 "This room is <i>not</i> configured to allow self-service subscribe/"
1795 "unsubscribe requests."
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../roomops.c:1544
1799 msgid "Click to enable."
1800 msgstr ""
1801
1802 #: ../roomops.c:1573
1803 msgid "Message expire policy for this room"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: ../roomops.c:1579
1807 msgid "Use the default policy for this floor"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../roomops.c:1583 ../roomops.c:1610 ../siteconfig.c:545 ../siteconfig.c:570
1811 #, c-format
1812 msgid "Never automatically expire messages"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: ../roomops.c:1587 ../roomops.c:1614 ../siteconfig.c:549 ../siteconfig.c:574
1816 #, c-format
1817 msgid "Expire by message count"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../roomops.c:1591 ../roomops.c:1618 ../siteconfig.c:553 ../siteconfig.c:578
1821 #, c-format
1822 msgid "Expire by message age"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../roomops.c:1593 ../roomops.c:1620 ../siteconfig.c:555 ../siteconfig.c:580
1826 #, c-format
1827 msgid "Number of messages or days: "
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../roomops.c:1600
1831 msgid "Message expire policy for this floor"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: ../roomops.c:1606
1835 msgid "Use the system default"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../roomops.c:1681 ../roomops.c:3053 ../sieve.c:523
1839 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
1840 msgstr ""
1841
1842 #: ../roomops.c:1820 ../sieve.c:579
1843 msgid "Your changes have been saved."
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../roomops.c:1852
1847 #, c-format
1848 msgid "<B><I>User %s kicked out of room %s.</I></B>\n"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../roomops.c:1866
1852 #, c-format
1853 msgid "<B><I>User %s invited to room %s.</I></B>\n"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../roomops.c:1894
1857 msgid ""
1858 "The users listed below have access to this room.  To remove a user from the "
1859 "access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../roomops.c:1914
1863 msgid "Kick"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../roomops.c:1918
1867 msgid ""
1868 "To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
1869 "below and click 'Invite'."
1870 msgstr ""
1871
1872 #: ../roomops.c:1924
1873 msgid "Invite:"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: ../roomops.c:1929
1877 msgid "Invite"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: ../roomops.c:1993
1881 msgid "Default view for room: "
1882 msgstr ""
1883
1884 #: ../roomops.c:2025
1885 msgid "Public (automatically appears to everyone)"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: ../roomops.c:2032
1889 msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: ../roomops.c:2039
1893 msgid "Private - require password: "
1894 msgstr ""
1895
1896 #: ../roomops.c:2055
1897 msgid "Personal (mailbox for you only)"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: ../roomops.c:2060
1901 msgid "Create new room"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: ../roomops.c:2128
1905 msgid "Cancelled.  No new room was created."
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../roomops.c:2171
1909 msgid "Go to a hidden room"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: ../roomops.c:2182
1913 msgid ""
1914 "If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
1915 "enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
1916 "room, it will appear in your regular room listings so you don't have to keep "
1917 "returning here."
1918 msgstr ""
1919
1920 #: ../roomops.c:2194
1921 msgid "Enter room name:"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: ../roomops.c:2201
1925 msgid "Enter room password:"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: ../roomops.c:2210
1929 msgid "Go there"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: ../roomops.c:2263
1933 msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: ../roomops.c:2268
1937 #, c-format
1938 msgid ""
1939 "If you select this option, <em>%s</em> will disappear from your room list.  "
1940 "Is this what you wish to do?<br />\n"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../roomops.c:2273
1944 msgid "Zap this room"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../roomops.c:3003 ../roomops.c:3009
1948 msgid "Room list"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../roomops.c:3006
1952 msgid "Folder list"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../rss.c:34
1956 msgid "Email"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../rss.c:73
1960 msgid "Not logged in"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../rss.c:92
1964 msgid "Error retrieving RSS feed: couldn't find messages\n"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../sieve.c:91
1968 msgid "When new mail arrives: "
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../sieve.c:95
1972 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../sieve.c:99
1976 msgid "Filter it according to rules selected below"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../sieve.c:104
1980 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../sieve.c:115
1984 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../sieve.c:130
1988 msgid "The currently active script is: "
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../sieve.c:145 ../sieve.c:599
1992 msgid "Add or delete scripts"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../sieve.c:608
1996 msgid "Add a new script"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: ../sieve.c:611
2000 msgid ""
2001 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
2002 "click 'Create'."
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../sieve.c:616
2006 msgid "Script name: "
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../sieve.c:619 ../useredit.c:51
2010 msgid "Create"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../sieve.c:623
2014 msgid "Edit scripts"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../sieve.c:626
2018 msgid "Return to the script editing screen"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../sieve.c:632
2022 msgid "Delete scripts"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../sieve.c:635
2026 msgid ""
2027 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
2028 "'Delete'."
2029 msgstr ""
2030
2031 #: ../sieve.c:658
2032 msgid "Delete script"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: ../sieve.c:658
2036 msgid "Delete this script?"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: ../sieve.c:695
2040 msgid "A script by that name already exists."
2041 msgstr ""
2042
2043 #: ../sieve.c:704
2044 msgid ""
2045 "A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
2046 "and activate it."
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../sieve.c:919
2050 msgid "Move rule up"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: ../sieve.c:924
2054 msgid "Move rule down"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: ../sieve.c:929
2058 msgid "Delete rule"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: ../sieve.c:937
2062 msgid "If"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: ../sieve.c:940
2066 msgid "From"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: ../sieve.c:941
2070 msgid "To or Cc"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: ../sieve.c:943
2074 msgid "Reply-to"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: ../sieve.c:945
2078 msgid "Resent-From"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ../sieve.c:946
2082 msgid "Resent-To"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../sieve.c:947
2086 msgid "Envelope From"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: ../sieve.c:948
2090 msgid "Envelope To"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: ../sieve.c:949
2094 msgid "X-Mailer"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: ../sieve.c:950
2098 msgid "X-Spam-Flag"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: ../sieve.c:951
2102 msgid "X-Spam-Status"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: ../sieve.c:952
2106 msgid "Message size"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: ../sieve.c:953
2110 msgid "All"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: ../sieve.c:972
2114 msgid "contains"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: ../sieve.c:973
2118 msgid "does not contain"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: ../sieve.c:974
2122 msgid "is"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: ../sieve.c:975
2126 msgid "is not"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: ../sieve.c:976
2130 msgid "matches"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../sieve.c:977
2134 msgid "does not match"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: ../sieve.c:997
2138 msgid "(All messages)"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../sieve.c:1001
2142 msgid "is larger than"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: ../sieve.c:1002
2146 msgid "is smaller than"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: ../sieve.c:1025
2150 msgid "Keep"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../sieve.c:1026
2154 msgid "Discard silently"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: ../sieve.c:1027
2158 msgid "Reject"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ../sieve.c:1028
2162 msgid "Move message to"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ../sieve.c:1029
2166 msgid "Forward to"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: ../sieve.c:1030
2170 msgid "Vacation"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ../sieve.c:1067
2174 msgid "Message:"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../sieve.c:1077
2178 msgid "continue processing"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../sieve.c:1078
2182 msgid "stop"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../sieve.c:1081
2186 msgid "and then"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../siteconfig.c:39
2190 msgid "Site configuration"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../siteconfig.c:62
2194 msgid "General"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../siteconfig.c:63
2198 msgid "Access"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../siteconfig.c:64
2202 msgid "Network"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: ../siteconfig.c:65
2206 msgid "Tuning"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: ../siteconfig.c:66
2210 msgid "Directory"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: ../siteconfig.c:67
2214 msgid "Auto-purger"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: ../siteconfig.c:68
2218 msgid "Indexing/Journaling"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: ../siteconfig.c:72
2222 msgid "General site configuration items"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: ../siteconfig.c:76
2226 msgid "Access controls and site policy settings"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../siteconfig.c:80
2230 msgid "Network services"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: ../siteconfig.c:81 ../siteconfig.c:92
2234 msgid ""
2235 "Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
2236 "Citadel server."
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ../siteconfig.c:86
2240 msgid "Advanced server fine-tuning controls"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../siteconfig.c:90
2244 msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../siteconfig.c:94
2248 msgid ""
2249 "NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support.  These "
2250 "options will have no effect."
2251 msgstr ""
2252
2253 #: ../siteconfig.c:100
2254 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ../siteconfig.c:101
2258 msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
2259 msgstr ""
2260
2261 #: ../siteconfig.c:105
2262 msgid "Indexing and Journaling"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: ../siteconfig.c:106
2266 msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
2267 msgstr ""
2268
2269 #: ../siteconfig.c:124
2270 #, c-format
2271 msgid "Fully qualified domain name"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../siteconfig.c:131
2275 #, c-format
2276 msgid "Human-readable node name"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../siteconfig.c:138
2280 #, c-format
2281 msgid "Telephone number"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../siteconfig.c:145
2285 #, c-format
2286 msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ../siteconfig.c:153
2290 #, c-format
2291 msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: ../siteconfig.c:160
2295 #, c-format
2296 msgid "Initial access level for new users"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../siteconfig.c:174
2300 #, c-format
2301 msgid "Require registration for new users"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: ../siteconfig.c:182
2305 #, c-format
2306 msgid "Quarantine messages from problem users"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ../siteconfig.c:190
2310 #, c-format
2311 msgid "Name of quarantine room"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ../siteconfig.c:197
2315 #, c-format
2316 msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../siteconfig.c:204
2320 #, c-format
2321 msgid "Restrict access to Internet mail"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: ../siteconfig.c:212
2325 #, c-format
2326 msgid "Geographic location of this system"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../siteconfig.c:219
2330 #, c-format
2331 msgid "Name of system administrator"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: ../siteconfig.c:226
2335 #, c-format
2336 msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: ../siteconfig.c:233
2340 #, c-format
2341 msgid "Default user purge time (days)"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: ../siteconfig.c:240
2345 #, c-format
2346 msgid "Default room purge time (days)"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../siteconfig.c:247
2350 #, c-format
2351 msgid "Name of room to log pages"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../siteconfig.c:254
2355 #, c-format
2356 msgid "Access level required to create rooms"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../siteconfig.c:268
2360 #, c-format
2361 msgid "Maximum message length"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: ../siteconfig.c:275
2365 #, c-format
2366 msgid "Minimum number of worker threads"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: ../siteconfig.c:282
2370 #, c-format
2371 msgid "Maximum number of worker threads"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: ../siteconfig.c:289
2375 #, c-format
2376 msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../siteconfig.c:296
2380 #, c-format
2381 msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: ../siteconfig.c:303
2385 #, c-format
2386 msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../siteconfig.c:311
2390 #, c-format
2391 msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../siteconfig.c:319
2395 #, c-format
2396 msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../siteconfig.c:326
2400 #, c-format
2401 msgid "Network run frequency (in seconds)"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: ../siteconfig.c:333
2405 #, c-format
2406 msgid "Disable self-service user account creation"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: ../siteconfig.c:341
2410 #, c-format
2411 msgid "Hour to run database auto-purge"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: ../siteconfig.c:357
2415 #, c-format
2416 msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../siteconfig.c:364
2420 #, c-format
2421 msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: ../siteconfig.c:371
2425 #, c-format
2426 msgid "Base DN"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: ../siteconfig.c:378
2430 #, c-format
2431 msgid "Bind DN"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: ../siteconfig.c:385
2435 #, c-format
2436 msgid "Password for bind DN"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../siteconfig.c:393
2440 #, c-format
2441 msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: ../siteconfig.c:400
2445 #, c-format
2446 msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../siteconfig.c:407
2450 #, c-format
2451 msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: ../siteconfig.c:414
2455 #, c-format
2456 msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../siteconfig.c:421
2460 #, c-format
2461 msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: ../siteconfig.c:428
2465 #, c-format
2466 msgid "Enable full text index"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: ../siteconfig.c:436
2470 #, c-format
2471 msgid "Automatically delete committed database logs"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: ../siteconfig.c:444
2475 #, c-format
2476 msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: ../siteconfig.c:452
2480 #, c-format
2481 msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this site's domains"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: ../siteconfig.c:460
2485 #, c-format
2486 msgid "Perform journaling of email messages"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: ../siteconfig.c:468
2490 #, c-format
2491 msgid "Perform journaling of non-email messages"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: ../siteconfig.c:476
2495 #, c-format
2496 msgid "Email destination of journalized messages"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: ../siteconfig.c:487
2500 #, c-format
2501 msgid "Default timezone for unzoned calendar items"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: ../siteconfig.c:515
2505 #, c-format
2506 msgid ""
2507 "<a href=\"http://www.postfix.org/tcp_table.5.html\">Postfix TCP Dictionary "
2508 "Port </a> (-1 to disable)"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../siteconfig.c:541
2512 #, c-format
2513 msgid "Default message expire policy for public rooms"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../siteconfig.c:562
2517 #, c-format
2518 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: ../siteconfig.c:566
2522 #, c-format
2523 msgid "Same policy as public rooms"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: ../siteconfig.c:692
2527 msgid "Your system configuration has been updated."
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../smtpqueue.c:168
2531 msgid "Message ID"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: ../smtpqueue.c:170
2535 msgid "Date/time submitted"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../smtpqueue.c:172
2539 msgid "Last attempt"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../smtpqueue.c:176
2543 msgid "Recipients"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../smtpqueue.c:188
2547 msgid "The queue is empty."
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../smtpqueue.c:194
2551 msgid "You do not have permission to view this resource."
2552 msgstr ""
2553
2554 #: ../smtpqueue.c:247
2555 msgid "Refresh this page"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../subst.c:216
2559 msgid "ERROR: could not open template "
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../summary.c:35
2563 msgid "(nothing)"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../summary.c:50
2567 msgid "Messages"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: ../summary.c:87
2571 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../summary.c:122
2575 msgid "(None)"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../summary.c:135
2579 msgid "(This server does not support task lists)"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: ../summary.c:151
2583 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: ../summary.c:164
2587 msgid "(Nothing)"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../summary.c:176
2591 msgid "(This server does not support calendars)"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../summary.c:188
2595 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../summary.c:192
2599 #, c-format
2600 msgid ""
2601 "You are connected to %s, running %s with %s, and located in %s.  Your system "
2602 "administrator is %s."
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../summary.c:259
2606 #, c-format
2607 msgid "Summary page for %s"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: ../sysmsgs.c:40
2611 #, c-format
2612 msgid "Edit %s"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: ../sysmsgs.c:44
2616 #, c-format
2617 msgid ""
2618 "Enter %s below.  Text is formatted to the reader's screen width.  To defeat "
2619 "the formatting, indent a line at least one space."
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../sysmsgs.c:79
2623 #, c-format
2624 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
2625 msgstr ""
2626
2627 #: ../sysmsgs.c:98
2628 #, c-format
2629 msgid "%s has been saved."
2630 msgstr ""
2631
2632 #: ../useredit.c:31
2633 msgid "Edit or delete users"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: ../useredit.c:40
2637 msgid "Add users"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: ../useredit.c:43
2641 msgid ""
2642 "To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
2643 "and click 'Create'."
2644 msgstr ""
2645
2646 #: ../useredit.c:48
2647 msgid "New user: "
2648 msgstr ""
2649
2650 #: ../useredit.c:57
2651 msgid "Edit or Delete users"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: ../useredit.c:60
2655 msgid ""
2656 "To edit an existing user account, select the user name from the list and "
2657 "click 'Edit'."
2658 msgstr ""
2659
2660 #: ../useredit.c:83
2661 msgid "Edit configuration"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: ../useredit.c:84
2665 msgid "Edit address book entry"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: ../useredit.c:86
2669 msgid "Delete user"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: ../useredit.c:86
2673 msgid "Delete this user?"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: ../useredit.c:204
2677 msgid ""
2678 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../useredit.c:283
2682 msgid "Edit user account: "
2683 msgstr ""
2684
2685 #: ../useredit.c:303
2686 msgid "Password"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: ../useredit.c:310
2690 msgid "Permission to send Internet mail"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: ../useredit.c:319
2694 msgid "Number of logins"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../useredit.c:326
2698 msgid "Messages submitted"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../useredit.c:333
2702 msgid "Access level"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../useredit.c:347
2706 msgid "User ID number"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ../useredit.c:355
2710 msgid "Date and time of last login"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: ../useredit.c:370
2714 msgid "Auto-purge after this many days"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: ../useredit.c:402
2718 msgid "Changes were not saved."
2719 msgstr ""
2720
2721 #: ../useredit.c:486
2722 #, c-format
2723 msgid "A new user has been created."
2724 msgstr ""
2725
2726 #: ../userlist.c:48
2727 #, c-format
2728 msgid "User list for %s"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../userlist.c:66
2732 msgid "User Name"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../userlist.c:67
2736 msgid "Number"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: ../userlist.c:68
2740 msgid "Access Level"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: ../userlist.c:69
2744 msgid "Last Login"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: ../userlist.c:70
2748 msgid "Total Logins"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: ../userlist.c:71
2752 msgid "Total Posts"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: ../userlist.c:129
2756 msgid "User profile"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: ../userlist.c:165
2760 #, c-format
2761 msgid "Click here to send an instant message to %s"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../vcard_edit.c:182
2765 msgid "Edit contact information"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: ../vcard_edit.c:198
2769 msgid "Prefix"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: ../vcard_edit.c:198
2773 msgid "First"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: ../vcard_edit.c:198
2777 msgid "Middle"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../vcard_edit.c:198
2781 msgid "Last"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../vcard_edit.c:198
2785 msgid "Suffix"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../vcard_edit.c:219
2789 msgid "Display name:"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: ../vcard_edit.c:226
2793 msgid "Title:"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: ../vcard_edit.c:233
2797 msgid "Organization:"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../vcard_edit.c:244
2801 msgid "PO box:"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: ../vcard_edit.c:260
2805 msgid "City:"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: ../vcard_edit.c:266
2809 msgid "State:"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: ../vcard_edit.c:272
2813 msgid "ZIP code:"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: ../vcard_edit.c:278
2817 msgid "Country:"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: ../vcard_edit.c:288
2821 msgid "Home telephone:"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: ../vcard_edit.c:294
2825 msgid "Work telephone:"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: ../vcard_edit.c:305
2829 msgid "Primary Internet e-mail address"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: ../vcard_edit.c:312
2833 msgid "Internet e-mail aliases"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: ../webcit.c:679
2837 #, c-format
2838 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../webcit.c:763
2842 msgid "Make this my start page"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: ../webcit.c:782
2846 msgid "You no longer have a start page selected."
2847 msgstr ""
2848
2849 #: ../webcit.c:818
2850 msgid "Authorization Required"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: ../webcit.c:820
2854 #, c-format
2855 msgid ""
2856 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
2857 "not be logged in: %s\n"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: ../webcit.c:1247
2861 #, c-format
2862 msgid ""
2863 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
2864 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
2865 "newer.\n"
2866 "\n"
2867 "\n"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: ../webcit.c:1486 ../webcit.c:1488
2871 msgid "Room info"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: ../webcit.c:1491 ../webcit.c:1493
2875 msgid "Your bio"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: ../webcit.c:1501
2879 msgid "your photo"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: ../webcit.c:1507
2883 msgid "the icon for this room"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: ../webcit.c:1521
2887 msgid "the icon for this floor"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: ../who.c:27
2891 msgid "User name"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../who.c:28
2895 msgid "Room"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: ../who.c:29
2899 msgid "From host"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: ../who.c:62
2903 msgid "(kill)"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: ../who.c:65
2907 msgid "(edit)"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../who.c:141
2911 msgid "Do you really want to kill this session?"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: ../who.c:151
2915 #, c-format
2916 msgid "Users currently on %s"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: ../who.c:166
2920 #, c-format
2921 msgid ""
2922 "Click on a name to read user info.  Click on %s to send an instant message "
2923 "to that user."
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../who.c:228
2927 msgid "Edit your session display"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: ../who.c:232
2931 msgid ""
2932 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
2933 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
2934 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
2935 "corresponding box. "
2936 msgstr ""
2937
2938 #: ../who.c:244
2939 msgid "Room name:"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: ../who.c:249
2943 msgid "Change room name"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: ../who.c:253
2947 msgid "Host name:"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: ../who.c:258
2951 msgid "Change host name"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: ../who.c:268
2955 msgid "Change user name"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: ../wiki.c:64
2959 #, c-format
2960 msgid "There is no room called '%s'."
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../wiki.c:74
2964 #, c-format
2965 msgid "'%s' is not a Wiki room."
2966 msgstr ""
2967
2968 #: ../wiki.c:100
2969 #, c-format
2970 msgid "There is no page called '%s' here."
2971 msgstr ""
2972
2973 #: ../wiki.c:102
2974 msgid ""
2975 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
2976 "create this page."
2977 msgstr ""