]> code.citadel.org Git - citadel.git/blob - webcit/po/webcit.pot
Ran create-pot.sh to update localization strings
[citadel.git] / webcit / po / webcit.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR The Citadel Project - http://www.citadel.org
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-03-12 23:17-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../auth.c:23
20 msgid "Deleted"
21 msgstr ""
22
23 #: ../auth.c:24 ../auth.c:72
24 msgid "New User"
25 msgstr ""
26
27 #: ../auth.c:25
28 msgid "Problem User"
29 msgstr ""
30
31 #: ../auth.c:26
32 msgid "Local User"
33 msgstr ""
34
35 #: ../auth.c:27
36 msgid "Network User"
37 msgstr ""
38
39 #: ../auth.c:28
40 msgid "Preferred User"
41 msgstr ""
42
43 #: ../auth.c:29
44 msgid "Aide"
45 msgstr ""
46
47 #: ../auth.c:52
48 #, c-format
49 msgid ""
50 "<ul><li><b>If you already have an account on %s</b>, enter your user name "
51 "and password and click &quot;Login.&quot; <li><b>If you are a new user</b>, "
52 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
53 "<li>Please log off properly when finished. <li>You must use a browser that "
54 "supports <i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if "
55 "your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
56 "receive any instant messages.<br /></ul>"
57 msgstr ""
58
59 #: ../auth.c:68 ../who.c:263
60 msgid "User name:"
61 msgstr ""
62
63 #: ../auth.c:69
64 msgid "Password:"
65 msgstr ""
66
67 #: ../auth.c:70
68 msgid "Language:"
69 msgstr ""
70
71 #: ../auth.c:71
72 msgid "Login"
73 msgstr ""
74
75 #: ../auth.c:73 ../paging.c:492
76 msgid "Exit"
77 msgstr ""
78
79 #: ../auth.c:75
80 #, c-format
81 msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
82 msgstr ""
83
84 #: ../auth.c:174 ../auth.c:542
85 msgid "Blank passwords are not allowed."
86 msgstr ""
87
88 #: ../auth.c:195
89 msgid "Your password was not accepted."
90 msgstr ""
91
92 #: ../auth.c:303
93 msgid ""
94 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
95 "Please report this problem to your system administrator."
96 msgstr ""
97
98 #: ../auth.c:310
99 msgid "Log in again"
100 msgstr ""
101
102 #: ../auth.c:313 ../roomops.c:288
103 msgid "Close window"
104 msgstr ""
105
106 #: ../auth.c:334 ../mainmenu.c:261
107 msgid "Validate new users"
108 msgstr ""
109
110 #: ../auth.c:354
111 msgid "No users require validation at this time."
112 msgstr ""
113
114 #: ../auth.c:395
115 #, c-format
116 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
117 msgstr ""
118
119 #: ../auth.c:403
120 msgid "Select access level for this user:"
121 msgstr ""
122
123 #: ../auth.c:466 ../mainmenu.c:147
124 msgid "Change your password"
125 msgstr ""
126
127 #: ../auth.c:495
128 msgid "Enter new password:"
129 msgstr ""
130
131 #: ../auth.c:499
132 msgid "Enter it again to confirm:"
133 msgstr ""
134
135 #: ../auth.c:504
136 msgid "Change password"
137 msgstr ""
138
139 #: ../auth.c:506 ../calendar.c:616 ../event.c:390 ../graphics.c:58
140 #: ../iconbar.c:707 ../mainmenu.c:320 ../messages.c:2997 ../messages.c:3119
141 #: ../messages.c:3229 ../netconf.c:86 ../netconf.c:149 ../paging.c:54
142 #: ../preferences.c:389 ../roomops.c:1330 ../roomops.c:1658 ../roomops.c:2091
143 #: ../roomops.c:2240 ../roomops.c:2304 ../sieve.c:179 ../siteconfig.c:655
144 #: ../sysmsgs.c:59 ../useredit.c:381 ../vcard_edit.c:334 ../who.c:273
145 msgid "Cancel"
146 msgstr ""
147
148 #: ../auth.c:523
149 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
150 msgstr ""
151
152 #: ../auth.c:534
153 msgid "They don't match.  Password was not changed."
154 msgstr ""
155
156 #: ../availability.c:140
157 msgid "availability unknown"
158 msgstr ""
159
160 #: ../availability.c:161
161 msgid "free"
162 msgstr ""
163
164 #: ../availability.c:171
165 msgid "BUSY"
166 msgstr ""
167
168 #: ../calendar.c:24
169 msgid ""
170 "<I>This message contains calendaring/scheduling information, but support for "
171 "calendars is not available on this particular system.  Please ask your "
172 "system administrator to install a new version of the Citadel web service "
173 "with calendaring enabled.</I><br />\n"
174 msgstr ""
175
176 #: ../calendar.c:38
177 msgid ""
178 "<i>Cannot display calendar item.  You are seeing this error because your "
179 "WebCit service has not been installed with calendar support.  Please contact "
180 "your system administrator.</i><br />\n"
181 msgstr ""
182
183 #: ../calendar.c:50
184 msgid ""
185 "<i>Cannot display to-do item.  You are seeing this error because your WebCit "
186 "service has not been installed with calendar support.  Please contact your "
187 "system administrator.</i><br />\n"
188 msgstr ""
189
190 #: ../calendar.c:107
191 msgid "Meeting invitation"
192 msgstr ""
193
194 #: ../calendar.c:116
195 msgid "Attendee's reply to your invitation"
196 msgstr ""
197
198 #: ../calendar.c:125
199 msgid "Published event"
200 msgstr ""
201
202 #: ../calendar.c:130
203 msgid "This is an unknown type of calendar item."
204 msgstr ""
205
206 #: ../calendar.c:139 ../calendar.c:560 ../calendar_view.c:102
207 msgid "Summary:"
208 msgstr ""
209
210 #: ../calendar.c:148 ../calendar_view.c:110
211 msgid "Location:"
212 msgstr ""
213
214 #: ../calendar.c:174 ../calendar_view.c:135
215 msgid "Date:"
216 msgstr ""
217
218 #: ../calendar.c:181 ../calendar_view.c:141
219 msgid "Starting date/time:"
220 msgstr ""
221
222 #: ../calendar.c:192 ../calendar_view.c:152
223 msgid "Ending date/time:"
224 msgstr ""
225
226 #: ../calendar.c:201 ../calendar.c:596 ../downloads.c:70
227 msgid "Description:"
228 msgstr ""
229
230 #: ../calendar.c:210
231 msgid "Attendee:"
232 msgstr ""
233
234 #: ../calendar.c:250
235 #, c-format
236 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
237 msgstr ""
238
239 #: ../calendar.c:254
240 #, c-format
241 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
242 msgstr ""
243
244 #: ../calendar.c:259
245 msgid "Update:"
246 msgstr ""
247
248 #: ../calendar.c:260
249 msgid "CONFLICT:"
250 msgstr ""
251
252 #: ../calendar.c:278
253 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
254 msgstr ""
255
256 #: ../calendar.c:279
257 msgid "Accept"
258 msgstr ""
259
260 #: ../calendar.c:280
261 msgid "Tentative"
262 msgstr ""
263
264 #: ../calendar.c:281
265 msgid "Decline"
266 msgstr ""
267
268 #: ../calendar.c:305
269 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
270 msgstr ""
271
272 #: ../calendar.c:306
273 msgid "Update"
274 msgstr ""
275
276 #: ../calendar.c:307
277 msgid "Ignore"
278 msgstr ""
279
280 #: ../calendar.c:334
281 msgid "There was an error parsing this calendar item."
282 msgstr ""
283
284 #: ../calendar.c:361
285 msgid "Respond to meeting request"
286 msgstr ""
287
288 #: ../calendar.c:380
289 msgid ""
290 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
291 "calendar."
292 msgstr ""
293
294 #: ../calendar.c:384
295 msgid ""
296 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
297 "'pencilled in' to your calendar."
298 msgstr ""
299
300 #: ../calendar.c:388
301 msgid ""
302 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
303 "into your calendar."
304 msgstr ""
305
306 #: ../calendar.c:393
307 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
308 msgstr ""
309
310 #: ../calendar.c:403 ../calendar.c:457
311 msgid "Return to messages"
312 msgstr ""
313
314 #: ../calendar.c:422
315 msgid "Update your calendar with this RSVP"
316 msgstr ""
317
318 #: ../calendar.c:441
319 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
320 msgstr ""
321
322 #: ../calendar.c:443
323 msgid ""
324 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
325 "updated."
326 msgstr ""
327
328 #: ../calendar.c:544
329 msgid "Edit task"
330 msgstr ""
331
332 #: ../calendar.c:571
333 msgid "Start date:"
334 msgstr ""
335
336 #: ../calendar.c:584
337 msgid "Due date:"
338 msgstr ""
339
340 #: ../calendar.c:614 ../event.c:387
341 msgid "Save"
342 msgstr ""
343
344 #: ../calendar.c:615 ../event.c:388 ../messages.c:962 ../messages.c:2362
345 msgid "Delete"
346 msgstr ""
347
348 #: ../calendar_tools.c:73
349 msgid "Month: "
350 msgstr ""
351
352 #: ../calendar_tools.c:87
353 msgid "Day: "
354 msgstr ""
355
356 #: ../calendar_tools.c:97
357 msgid "Year: "
358 msgstr ""
359
360 #: ../calendar_tools.c:115
361 msgid "Hour: "
362 msgstr ""
363
364 #: ../calendar_tools.c:135
365 msgid "Minute: "
366 msgstr ""
367
368 #: ../calendar_tools.c:202
369 msgid "(status unknown)"
370 msgstr ""
371
372 #: ../calendar_tools.c:218
373 msgid "(needs action)"
374 msgstr ""
375
376 #: ../calendar_tools.c:221
377 msgid "(accepted)"
378 msgstr ""
379
380 #: ../calendar_tools.c:224
381 msgid "(declined)"
382 msgstr ""
383
384 #: ../calendar_tools.c:227
385 msgid "(tenative)"
386 msgstr ""
387
388 #: ../calendar_tools.c:230
389 msgid "(delegated)"
390 msgstr ""
391
392 #: ../calendar_tools.c:233
393 msgid "(completed)"
394 msgstr ""
395
396 #: ../calendar_tools.c:236
397 msgid "(in process)"
398 msgstr ""
399
400 #: ../calendar_tools.c:239
401 msgid "(none)"
402 msgstr ""
403
404 #: ../calendar_view.c:17
405 msgid "The calendar view is not available."
406 msgstr ""
407
408 #: ../calendar_view.c:24
409 msgid "The tasks view is not available."
410 msgstr ""
411
412 #: ../calendar_view.c:160 ../roomops.c:1475
413 msgid "Notes:"
414 msgstr ""
415
416 #: ../calendar_view.c:521
417 msgid "Week"
418 msgstr ""
419
420 #: ../calendar_view.c:523
421 msgid "Hours"
422 msgstr ""
423
424 #: ../calendar_view.c:524 ../messages.c:2357 ../sieve.c:944
425 msgid "Subject"
426 msgstr ""
427
428 #: ../calendar_view.c:525 ../event.c:164
429 msgid "Start"
430 msgstr ""
431
432 #: ../calendar_view.c:526 ../event.c:218
433 msgid "End"
434 msgstr ""
435
436 #: ../calendar_view.c:1016
437 msgid "Name of task"
438 msgstr ""
439
440 #: ../calendar_view.c:1018
441 msgid "Date due"
442 msgstr ""
443
444 #: ../downloads.c:19
445 #, c-format
446 msgid "Files available for download in %s"
447 msgstr ""
448
449 #: ../downloads.c:29
450 msgid "Filename"
451 msgstr ""
452
453 #: ../downloads.c:30
454 msgid "Size"
455 msgstr ""
456
457 #: ../downloads.c:31
458 msgid "Description"
459 msgstr ""
460
461 #: ../downloads.c:68
462 msgid "Upload a file:"
463 msgstr ""
464
465 #: ../downloads.c:72 ../graphics.c:54
466 msgid "Upload"
467 msgstr ""
468
469 #: ../downloads.c:116
470 #, c-format
471 msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
472 msgstr ""
473
474 #: ../event.c:76
475 msgid "Add or edit an event"
476 msgstr ""
477
478 #: ../event.c:142 ../iconbar.c:121 ../iconbar.c:534
479 msgid "Summary"
480 msgstr ""
481
482 #: ../event.c:153
483 msgid "Location"
484 msgstr ""
485
486 #: ../event.c:207
487 msgid "All day event"
488 msgstr ""
489
490 #: ../event.c:246 ../iconbar.c:197 ../iconbar.c:581
491 msgid "Notes"
492 msgstr ""
493
494 #: ../event.c:288
495 msgid "Organizer"
496 msgstr ""
497
498 #: ../event.c:293
499 msgid "(you are the organizer)"
500 msgstr ""
501
502 #: ../event.c:311
503 msgid "Show time as:"
504 msgstr ""
505
506 #: ../event.c:333
507 msgid "Free"
508 msgstr ""
509
510 #: ../event.c:340
511 msgid "Busy"
512 msgstr ""
513
514 #: ../event.c:346
515 msgid "Attendees"
516 msgstr ""
517
518 #: ../event.c:349
519 msgid "(One per line)"
520 msgstr ""
521
522 #: ../event.c:389
523 msgid "Check attendee availability"
524 msgstr ""
525
526 #: ../floors.c:34
527 msgid "Add/change/delete floors"
528 msgstr ""
529
530 #: ../floors.c:51 ../siteconfig.c:50 ../vcard_edit.c:79 ../wiki.c:66
531 #: ../wiki.c:76
532 msgid "Error"
533 msgstr ""
534
535 #: ../floors.c:62
536 msgid "Floor number"
537 msgstr ""
538
539 #: ../floors.c:64
540 msgid "Floor name"
541 msgstr ""
542
543 #: ../floors.c:66
544 msgid "Number of rooms"
545 msgstr ""
546
547 #: ../floors.c:68
548 msgid "Floor CSS"
549 msgstr ""
550
551 #: ../floors.c:81
552 msgid "(delete floor)"
553 msgstr ""
554
555 #: ../floors.c:87
556 msgid "(edit graphic)"
557 msgstr ""
558
559 #: ../floors.c:100
560 msgid "Change name"
561 msgstr ""
562
563 #: ../floors.c:113
564 msgid "Change CSS"
565 msgstr ""
566
567 #: ../floors.c:125
568 msgid "Create new floor"
569 msgstr ""
570
571 #: ../floors.c:146
572 #, c-format
573 msgid "Floor has been deleted."
574 msgstr ""
575
576 #: ../floors.c:169
577 #, c-format
578 msgid "New floor has been created."
579 msgstr ""
580
581 #: ../graphics.c:27
582 msgid "Image upload"
583 msgstr ""
584
585 #: ../graphics.c:45
586 msgid ""
587 "You can upload any image directly from your computer, as long as it is in "
588 "GIF format (JPEG, PNG, etc. won't work)."
589 msgstr ""
590
591 #: ../graphics.c:50
592 msgid "Please select a file to upload:"
593 msgstr ""
594
595 #: ../graphics.c:56
596 msgid "Reset form"
597 msgstr ""
598
599 #: ../graphics.c:74
600 msgid "Graphics upload has been cancelled."
601 msgstr ""
602
603 #: ../graphics.c:81
604 msgid "You didn't upload a file."
605 msgstr ""
606
607 #: ../html2html.c:122
608 #, c-format
609 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
610 msgstr ""
611
612 #: ../iconbar.c:101 ../iconbar.c:384
613 msgid "Find out more about Citadel"
614 msgstr ""
615
616 #: ../iconbar.c:102 ../iconbar.c:385
617 msgid "CITADEL"
618 msgstr ""
619
620 #: ../iconbar.c:108
621 msgid "switch to room list"
622 msgstr ""
623
624 #: ../iconbar.c:114 ../iconbar.c:535
625 msgid "Your summary page"
626 msgstr ""
627
628 #: ../iconbar.c:131
629 msgid "Go to your email inbox"
630 msgstr ""
631
632 #: ../iconbar.c:138
633 msgid "Mail"
634 msgstr ""
635
636 #: ../iconbar.c:156
637 msgid "Go to your personal calendar"
638 msgstr ""
639
640 #: ../iconbar.c:163 ../iconbar.c:598 ../roomops.c:22
641 msgid "Calendar"
642 msgstr ""
643
644 #: ../iconbar.c:173
645 msgid "Go to your personal address book"
646 msgstr ""
647
648 #: ../iconbar.c:180 ../iconbar.c:565
649 msgid "Contacts"
650 msgstr ""
651
652 #: ../iconbar.c:190
653 msgid "Go to your personal notes"
654 msgstr ""
655
656 #: ../iconbar.c:207
657 msgid "Go to your personal task list"
658 msgstr ""
659
660 #: ../iconbar.c:214 ../iconbar.c:613 ../summary.c:109
661 msgid "Tasks"
662 msgstr ""
663
664 #: ../iconbar.c:222
665 msgid "List all of your accessible rooms"
666 msgstr ""
667
668 #: ../iconbar.c:229 ../iconbar.c:629
669 msgid "Rooms"
670 msgstr ""
671
672 #: ../iconbar.c:238
673 msgid "See who is online right now"
674 msgstr ""
675
676 #: ../iconbar.c:245 ../iconbar.c:645
677 msgid "Who is online?"
678 msgstr ""
679
680 #: ../iconbar.c:263 ../iconbar.c:661
681 msgid "Chat"
682 msgstr ""
683
684 #: ../iconbar.c:273
685 msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
686 msgstr ""
687
688 #: ../iconbar.c:280
689 msgid "Advanced"
690 msgstr ""
691
692 #: ../iconbar.c:290
693 msgid "Room and system administration functions"
694 msgstr ""
695
696 #: ../iconbar.c:297 ../roomops.c:1047
697 msgid "Administration"
698 msgstr ""
699
700 #: ../iconbar.c:305 ../iconbar.c:314 ../iconbar.c:397 ../iconbar.c:406
701 #: ../mainmenu.c:120
702 msgid "Log off"
703 msgstr ""
704
705 #: ../iconbar.c:306 ../iconbar.c:398
706 msgid "Log off now?"
707 msgstr ""
708
709 #: ../iconbar.c:324
710 msgid "Customize this menu"
711 msgstr ""
712
713 #: ../iconbar.c:325
714 msgid "customize this menu"
715 msgstr ""
716
717 #: ../iconbar.c:391
718 msgid "switch to menu"
719 msgstr ""
720
721 #: ../iconbar.c:476
722 msgid "Customize the icon bar"
723 msgstr ""
724
725 #: ../iconbar.c:488
726 msgid "Display icons as:"
727 msgstr ""
728
729 #: ../iconbar.c:494
730 msgid "pictures and text"
731 msgstr ""
732
733 #: ../iconbar.c:495
734 msgid "pictures only"
735 msgstr ""
736
737 #: ../iconbar.c:496
738 msgid "text only"
739 msgstr ""
740
741 #: ../iconbar.c:501
742 msgid ""
743 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
744 "the left side of the screen."
745 msgstr ""
746
747 #: ../iconbar.c:519
748 msgid "Site logo"
749 msgstr ""
750
751 #: ../iconbar.c:520
752 msgid "An icon describing this site"
753 msgstr ""
754
755 #: ../iconbar.c:549
756 msgid "Mail (inbox)"
757 msgstr ""
758
759 #: ../iconbar.c:550
760 msgid "A shortcut to your email Inbox"
761 msgstr ""
762
763 #: ../iconbar.c:566
764 msgid "Your personal address book"
765 msgstr ""
766
767 #: ../iconbar.c:582
768 msgid "Your personal notes"
769 msgstr ""
770
771 #: ../iconbar.c:599
772 msgid "A shortcut to your personal calendar"
773 msgstr ""
774
775 #: ../iconbar.c:614
776 msgid "A shortcut to your personal task list"
777 msgstr ""
778
779 #: ../iconbar.c:630
780 msgid ""
781 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
782 "available."
783 msgstr ""
784
785 #: ../iconbar.c:646
786 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
787 msgstr ""
788
789 #: ../iconbar.c:662
790 msgid ""
791 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
792 "room."
793 msgstr ""
794
795 #: ../iconbar.c:679
796 msgid "Advanced options"
797 msgstr ""
798
799 #: ../iconbar.c:680
800 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
801 msgstr ""
802
803 #: ../iconbar.c:696
804 msgid "Citadel logo"
805 msgstr ""
806
807 #: ../iconbar.c:697
808 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
809 msgstr ""
810
811 #: ../iconbar.c:706 ../netconf.c:146 ../roomops.c:1329 ../roomops.c:1656
812 #: ../sieve.c:177 ../siteconfig.c:653 ../sysmsgs.c:57 ../useredit.c:381
813 #: ../vcard_edit.c:333
814 msgid "Save changes"
815 msgstr ""
816
817 #: ../iconbar.c:761
818 msgid ""
819 "Your icon bar has been updated.  Please select any of its choices to "
820 "continue."
821 msgstr ""
822
823 #: ../inetconf.c:46
824 msgid "Local host aliases"
825 msgstr ""
826
827 #: ../inetconf.c:47
828 msgid "Directory domains"
829 msgstr ""
830
831 #: ../inetconf.c:48
832 msgid "Gateway domains"
833 msgstr ""
834
835 #: ../inetconf.c:49
836 msgid "Smart hosts"
837 msgstr ""
838
839 #: ../inetconf.c:50
840 msgid "RBL hosts"
841 msgstr ""
842
843 #: ../inetconf.c:51
844 msgid "SpamAssassin hosts"
845 msgstr ""
846
847 #: ../inetconf.c:53
848 msgid "(domains for which this host receives mail)"
849 msgstr ""
850
851 #: ../inetconf.c:54
852 msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
853 msgstr ""
854
855 #: ../inetconf.c:55
856 msgid "(domains whose subdomains match Citadel hosts)"
857 msgstr ""
858
859 #: ../inetconf.c:56
860 msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
861 msgstr ""
862
863 #: ../inetconf.c:57
864 msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
865 msgstr ""
866
867 #: ../inetconf.c:58
868 msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
869 msgstr ""
870
871 #: ../inetconf.c:95
872 msgid "Internet configuration"
873 msgstr ""
874
875 #: ../inetconf.c:122
876 msgid "Delete this entry?"
877 msgstr ""
878
879 #: ../inetconf.c:124 ../netconf.c:209 ../smtpqueue.c:120
880 msgid "(Delete)"
881 msgstr ""
882
883 #: ../inetconf.c:174
884 #, c-format
885 msgid "%s has been deleted."
886 msgstr ""
887
888 #: ../listsub.c:44
889 msgid "List subscription"
890 msgstr ""
891
892 #: ../listsub.c:56
893 msgid "List subscribe/unsubscribe"
894 msgstr ""
895
896 #: ../listsub.c:76
897 msgid "Confirmation request sent"
898 msgstr ""
899
900 #: ../listsub.c:78
901 #, c-format
902 msgid ""
903 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
904 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
905 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
906 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
907 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
908 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
909 msgstr ""
910
911 #: ../listsub.c:91
912 msgid "Go back..."
913 msgstr ""
914
915 #: ../mainmenu.c:23
916 msgid "Basic commands"
917 msgstr ""
918
919 #: ../mainmenu.c:32
920 msgid "List known rooms"
921 msgstr ""
922
923 #: ../mainmenu.c:34
924 msgid "Where can I go from here?"
925 msgstr ""
926
927 #: ../mainmenu.c:39 ../roomops.c:695
928 msgid "Goto next room"
929 msgstr ""
930
931 #: ../mainmenu.c:42
932 msgid "...with <EM>unread</EM> messages"
933 msgstr ""
934
935 #: ../mainmenu.c:47
936 msgid "Skip to next room"
937 msgstr ""
938
939 #: ../mainmenu.c:50
940 msgid "(come back here later)"
941 msgstr ""
942
943 #: ../mainmenu.c:57 ../roomops.c:481
944 msgid "Ungoto"
945 msgstr ""
946
947 #: ../mainmenu.c:60
948 #, c-format
949 msgid "(oops! Back to %s)"
950 msgstr ""
951
952 #: ../mainmenu.c:68 ../roomops.c:490
953 msgid "Read new messages"
954 msgstr ""
955
956 #: ../mainmenu.c:71
957 msgid "...in this room"
958 msgstr ""
959
960 #: ../mainmenu.c:76 ../roomops.c:590
961 msgid "Read all messages"
962 msgstr ""
963
964 #: ../mainmenu.c:79
965 msgid "...old <EM>and</EM> new"
966 msgstr ""
967
968 #: ../mainmenu.c:84 ../roomops.c:670
969 msgid "Enter a message"
970 msgstr ""
971
972 #: ../mainmenu.c:87
973 msgid "(post in this room)"
974 msgstr ""
975
976 #: ../mainmenu.c:93
977 msgid "File library"
978 msgstr ""
979
980 #: ../mainmenu.c:96
981 msgid "(List files available for download)"
982 msgstr ""
983
984 #: ../mainmenu.c:104
985 msgid "Summary page"
986 msgstr ""
987
988 #: ../mainmenu.c:107
989 msgid "Summary of my account"
990 msgstr ""
991
992 #: ../mainmenu.c:112
993 msgid "User list"
994 msgstr ""
995
996 #: ../mainmenu.c:115
997 msgid "(all registered users)"
998 msgstr ""
999
1000 #: ../mainmenu.c:123
1001 msgid "Bye!"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: ../mainmenu.c:132
1005 msgid "Your info"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: ../mainmenu.c:137
1009 msgid "Change your preferences and settings"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: ../mainmenu.c:142
1013 msgid "Update your contact information"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: ../mainmenu.c:152
1017 msgid "Enter your 'bio'"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: ../mainmenu.c:157
1021 msgid "Edit your online photo"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: ../mainmenu.c:162 ../sieve.c:79
1025 msgid "View/edit server-side mail filters"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: ../mainmenu.c:169
1029 msgid "Advanced room commands"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: ../mainmenu.c:175
1033 msgid "Edit or delete this room"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../mainmenu.c:181
1037 msgid "Go to a 'hidden' room"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../mainmenu.c:186 ../roomops.c:1987
1041 msgid "Create a new room"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../mainmenu.c:191
1045 #, c-format
1046 msgid "Zap (forget) this room (%s)"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: ../mainmenu.c:196
1050 msgid "List all forgotten rooms"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: ../mainmenu.c:215
1054 msgid "System Administration Menu"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: ../mainmenu.c:224
1058 msgid "Global Configuration"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: ../mainmenu.c:229
1062 msgid "Edit site-wide configuration"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: ../mainmenu.c:234
1066 msgid "Domain names and Internet mail configuration"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: ../mainmenu.c:239
1070 msgid "Configure replication with other Citadel servers"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: ../mainmenu.c:244 ../smtpqueue.c:230
1074 msgid "View the outbound SMTP queue"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../mainmenu.c:251
1078 msgid "User account management"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: ../mainmenu.c:256
1082 msgid "Add, change, delete user accounts"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: ../mainmenu.c:266
1086 msgid "Rooms and Floors"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: ../mainmenu.c:271
1090 msgid "Add, change, or delete floors"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: ../mainmenu.c:293
1094 msgid "Enter a server command"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: ../mainmenu.c:302
1098 msgid ""
1099 "This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
1100 "supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
1101 "will not be of much use to you."
1102 msgstr ""
1103
1104 #: ../mainmenu.c:309
1105 msgid "Enter command:"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../mainmenu.c:312
1109 msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../mainmenu.c:316
1113 #, c-format
1114 msgid "Detected host header is %s://%s"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: ../mainmenu.c:318
1118 msgid "Send command"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../mainmenu.c:347
1122 msgid "Server command results"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../messages.c:502
1126 msgid " (work)"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ../messages.c:504
1130 msgid " (home)"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../messages.c:506
1134 msgid " (cell)"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: ../messages.c:517 ../vcard_edit.c:250
1138 msgid "Address:"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: ../messages.c:577
1142 msgid "Telephone:"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../messages.c:582
1146 msgid "E-mail:"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ../messages.c:690 ../messages.c:1288
1150 msgid "ERROR:"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../messages.c:713 ../messages.c:991 ../messages.c:1297 ../messages.c:1400
1154 msgid "unexpected end of message"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../messages.c:726 ../messages.c:1309
1158 msgid "from "
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../messages.c:754 ../messages.c:1325
1162 msgid "in "
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../messages.c:775 ../messages.c:1346
1166 msgid "to "
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../messages.c:828
1170 msgid "View"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: ../messages.c:830
1174 msgid "Download"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: ../messages.c:878 ../messages.c:2954
1178 msgid "CC:"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: ../messages.c:886 ../messages.c:1382
1182 msgid "Subject:"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../messages.c:910 ../rss.c:28
1186 msgid "Reply"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../messages.c:925
1190 msgid "ReplyQuoted"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: ../messages.c:942
1194 msgid "ReplyAll"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: ../messages.c:950
1198 msgid "Forward"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: ../messages.c:957 ../messages.c:3227
1202 msgid "Move"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: ../messages.c:962
1206 msgid "Delete this message?"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: ../messages.c:968
1210 msgid "Headers"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: ../messages.c:973
1214 msgid "Print"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: ../messages.c:1084
1218 #, c-format
1219 msgid "I don't know how to display %s"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: ../messages.c:1119 ../messages.c:1647
1223 msgid "edit"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../messages.c:1609 ../messages.c:1919
1227 msgid "(no subject)"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../messages.c:1739
1231 msgid "(no name)"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../messages.c:1791
1235 msgid "This address book is empty."
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../messages.c:2227
1239 msgid "Click on any note to edit it."
1240 msgstr ""
1241
1242 #: ../messages.c:2237
1243 msgid "No new messages."
1244 msgstr ""
1245
1246 #: ../messages.c:2239
1247 msgid "No old messages."
1248 msgstr ""
1249
1250 #: ../messages.c:2241
1251 msgid "No messages here."
1252 msgstr ""
1253
1254 #: ../messages.c:2359 ../sieve.c:946 ../smtpqueue.c:174
1255 msgid "Sender"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: ../messages.c:2361
1259 msgid "Date"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: ../messages.c:2474
1263 msgid "Reading #"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: ../messages.c:2527
1267 #, c-format
1268 msgid "of %d messages."
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../messages.c:2716
1272 #, c-format
1273 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
1274 msgstr ""
1275
1276 #: ../messages.c:2722
1277 #, c-format
1278 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
1279 msgstr ""
1280
1281 #: ../messages.c:2743
1282 #, c-format
1283 msgid "Message has been sent.\n"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../messages.c:2746
1287 #, c-format
1288 msgid "Message has been posted.\n"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../messages.c:2907
1292 msgid " <I>from</I> "
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../messages.c:2928
1296 msgid "Anonymous"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../messages.c:2934
1300 msgid " <I>in</I> "
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../messages.c:2943
1304 msgid "To:"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../messages.c:2965
1308 msgid "BCC:"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../messages.c:2983
1312 msgid "Subject (optional):"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../messages.c:2992 ../messages.c:3114 ../paging.c:53
1316 msgid "Send message"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../messages.c:2994 ../messages.c:3116
1320 msgid "Post message"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../messages.c:3010
1324 msgid "--- forwarded message ---"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../messages.c:3091
1328 msgid "Attachments:"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../messages.c:3106
1332 msgid "Attach file:"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../messages.c:3109 ../roomops.c:1522 ../roomops.c:1552
1336 msgid "Add"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../messages.c:3174
1340 #, c-format
1341 msgid "The message was not moved."
1342 msgstr ""
1343
1344 #: ../messages.c:3200
1345 msgid "Confirm move of message"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../messages.c:3207
1349 msgid "Move this message to:"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../netconf.c:68 ../netconf.c:183
1353 msgid "Add a new node"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../netconf.c:75 ../netconf.c:129 ../siteconfig.c:120
1357 #, c-format
1358 msgid "Node name"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: ../netconf.c:77 ../netconf.c:133
1362 msgid "Shared secret"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: ../netconf.c:79 ../netconf.c:137
1366 msgid "Host or IP address"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../netconf.c:81 ../netconf.c:141
1370 msgid "Port number"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: ../netconf.c:84
1374 msgid "Add node"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../netconf.c:110
1378 msgid "Edit node configuration for "
1379 msgstr ""
1380
1381 #: ../netconf.c:176
1382 msgid "Network configuration"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: ../netconf.c:189
1386 msgid "Currently configured nodes"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: ../netconf.c:204
1390 msgid "(Edit)"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../netconf.c:229
1394 msgid "Confirm delete"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../netconf.c:236
1398 msgid "Are you sure you want to delete "
1399 msgstr ""
1400
1401 #: ../netconf.c:243
1402 msgid "Yes"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: ../netconf.c:246
1406 msgid "No"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../netconf.c:309
1410 msgid "Back to menu"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: ../notes.c:126 ../vcard_edit.c:386 ../vcard_edit.c:430
1414 msgid "An error has occurred."
1415 msgstr ""
1416
1417 #: ../paging.c:24
1418 msgid "Send instant message"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: ../paging.c:33
1422 msgid "Send an instant message to: "
1423 msgstr ""
1424
1425 #: ../paging.c:45
1426 msgid "Enter message text:"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: ../paging.c:73
1430 msgid "Message was not sent."
1431 msgstr ""
1432
1433 #: ../paging.c:87
1434 msgid "Message has been sent to "
1435 msgstr ""
1436
1437 #: ../paging.c:152
1438 msgid ""
1439 "You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
1440 "Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
1441 "blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
1442 "this site if you wish to receive instant messages."
1443 msgstr ""
1444
1445 #: ../paging.c:291 ../paging.c:453
1446 msgid "An error occurred while setting up the chat socket."
1447 msgstr ""
1448
1449 #: ../paging.c:318
1450 msgid "Now exiting chat mode."
1451 msgstr ""
1452
1453 #: ../paging.c:489
1454 msgid "Send"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: ../paging.c:490
1458 msgid "Help"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: ../paging.c:491
1462 msgid "List users"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: ../preferences.c:205
1466 msgid "Preferences and settings"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: ../preferences.c:226
1470 msgid "Room list view"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: ../preferences.c:232
1474 msgid "Tree (folders) view"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: ../preferences.c:238
1478 msgid "Table (rooms) view"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../preferences.c:249
1482 msgid "Calendar hour format"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../preferences.c:255
1486 msgid "12 hour (am/pm)"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: ../preferences.c:261
1490 msgid "24 hour"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: ../preferences.c:272
1494 msgid "Calendar day view begins at:"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: ../preferences.c:301
1498 msgid "Calendar day view ends at:"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../preferences.c:330
1502 msgid "Attach signature to email messages?"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: ../preferences.c:348
1506 msgid "No signature"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: ../preferences.c:354
1510 msgid "Use this signature:"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: ../preferences.c:378
1514 msgid "Default character set for email headers:"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: ../preferences.c:388
1518 msgid "Change"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../preferences.c:407
1522 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
1523 msgstr ""
1524
1525 #: ../roomops.c:19
1526 msgid "Bulletin Board"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../roomops.c:20
1530 msgid "Mail Folder"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: ../roomops.c:21
1534 msgid "Address Book"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: ../roomops.c:23
1538 msgid "Task List"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: ../roomops.c:24
1542 msgid "Notes List"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: ../roomops.c:25
1546 msgid "Wiki"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: ../roomops.c:26
1550 msgid "Calendar List"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: ../roomops.c:258
1554 msgid "Zapped (forgotten) rooms"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: ../roomops.c:264
1558 msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room.\n"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: ../roomops.c:283 ../webcit.c:1481 ../webcit.c:1483
1562 msgid "Room info"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: ../roomops.c:369
1566 msgid "View as:"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: ../roomops.c:407
1570 msgid "Search: "
1571 msgstr ""
1572
1573 #: ../roomops.c:458
1574 #, c-format
1575 msgid "%d new of %d messages"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: ../roomops.c:504
1579 msgid "View contacts"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../roomops.c:515
1583 msgid "Day view"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: ../roomops.c:524
1587 msgid "Month view"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: ../roomops.c:535
1591 msgid "Calendar list"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: ../roomops.c:546
1595 msgid "View tasks"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: ../roomops.c:557
1599 msgid "View notes"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: ../roomops.c:568
1603 msgid "View message list"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: ../roomops.c:579
1607 msgid "Wiki home"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../roomops.c:605
1611 msgid "Add new contact"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: ../roomops.c:618
1615 msgid "Add new event"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: ../roomops.c:628
1619 msgid "Add new task"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: ../roomops.c:638
1623 msgid "Add new note"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: ../roomops.c:650
1627 msgid "Edit this page"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: ../roomops.c:660
1631 msgid "Write mail"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: ../roomops.c:683
1635 msgid ""
1636 "Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: ../roomops.c:684
1640 msgid "Skip this room"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: ../roomops.c:694
1644 msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: ../roomops.c:1063
1648 msgid "Configuration"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: ../roomops.c:1079
1652 msgid "Message expire policy"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: ../roomops.c:1095
1656 msgid "Access controls"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: ../roomops.c:1111
1660 msgid "Sharing"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: ../roomops.c:1127
1664 msgid "Mailing list service"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: ../roomops.c:1149
1668 msgid "Are you sure you want to delete this room?"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: ../roomops.c:1151
1672 msgid "Delete this room"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: ../roomops.c:1154
1676 msgid "Set or change the icon for this room's banner"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: ../roomops.c:1157
1680 msgid "Edit this room's Info file"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: ../roomops.c:1166 ../roomops.c:1999
1684 msgid "Name of room: "
1685 msgstr ""
1686
1687 #: ../roomops.c:1173 ../roomops.c:2003
1688 msgid "Resides on floor: "
1689 msgstr ""
1690
1691 #: ../roomops.c:1187 ../roomops.c:2045
1692 msgid "Type of room:"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: ../roomops.c:1194
1696 msgid "Public room"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: ../roomops.c:1202
1700 msgid "Private - guess name"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: ../roomops.c:1209
1704 msgid "Private - require password:"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: ../roomops.c:1219 ../roomops.c:2076
1708 msgid "Private - invitation only"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: ../roomops.c:1223
1712 msgid "If private, cause current users to forget room"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: ../roomops.c:1231
1716 msgid "Preferred users only"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: ../roomops.c:1237
1720 msgid "Read-only room"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: ../roomops.c:1244
1724 msgid "File directory room"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: ../roomops.c:1247
1728 msgid "Directory name: "
1729 msgstr ""
1730
1731 #: ../roomops.c:1255
1732 msgid "Uploading allowed"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: ../roomops.c:1261
1736 msgid "Downloading allowed"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: ../roomops.c:1267
1740 msgid "Visible directory"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: ../roomops.c:1276
1744 msgid "Network shared room"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: ../roomops.c:1282
1748 msgid "Permanent (does not auto-purge)"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: ../roomops.c:1287
1752 msgid "Anonymous messages"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: ../roomops.c:1295
1756 msgid "No anonymous messages"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: ../roomops.c:1301
1760 msgid "All messages are anonymous"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: ../roomops.c:1307
1764 msgid "Prompt user when entering messages"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: ../roomops.c:1313
1768 msgid "Room aide: "
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../roomops.c:1385
1772 msgid "Shared with"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: ../roomops.c:1388
1776 msgid "Not shared with"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: ../roomops.c:1393 ../roomops.c:1438
1780 msgid "Remote node name"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: ../roomops.c:1395 ../roomops.c:1440
1784 msgid "Remote room name"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: ../roomops.c:1397 ../roomops.c:1442
1788 msgid "Actions"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: ../roomops.c:1430
1792 msgid "Unshare"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../roomops.c:1467
1796 msgid "Share"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../roomops.c:1476
1800 msgid ""
1801 "When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
1802 "'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
1803 "other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
1804 "<LI>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
1805 "identical on the remote node.<LI>If the remote room name is different, the "
1806 "remote node must also configure the name of the room here.</UL></I><br />\n"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: ../roomops.c:1497
1810 msgid ""
1811 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
1812 "to the following list recipients:</i><br /><br />\n"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: ../roomops.c:1514 ../roomops.c:1544
1816 msgid "(remove)"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: ../roomops.c:1527
1820 msgid ""
1821 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
1822 "following list recipients:</i><br /><br />\n"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../roomops.c:1558
1826 msgid ""
1827 "This room is configured to allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../roomops.c:1561
1831 msgid "Click to disable."
1832 msgstr ""
1833
1834 #: ../roomops.c:1563
1835 msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../roomops.c:1569
1839 msgid ""
1840 "This room is <i>not</i> configured to allow self-service subscribe/"
1841 "unsubscribe requests."
1842 msgstr ""
1843
1844 #: ../roomops.c:1573
1845 msgid "Click to enable."
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../roomops.c:1602
1849 msgid "Message expire policy for this room"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: ../roomops.c:1608
1853 msgid "Use the default policy for this floor"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../roomops.c:1612 ../roomops.c:1639 ../siteconfig.c:591 ../siteconfig.c:616
1857 #, c-format
1858 msgid "Never automatically expire messages"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../roomops.c:1616 ../roomops.c:1643 ../siteconfig.c:595 ../siteconfig.c:620
1862 #, c-format
1863 msgid "Expire by message count"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../roomops.c:1620 ../roomops.c:1647 ../siteconfig.c:599 ../siteconfig.c:624
1867 #, c-format
1868 msgid "Expire by message age"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../roomops.c:1622 ../roomops.c:1649 ../siteconfig.c:601 ../siteconfig.c:626
1872 #, c-format
1873 msgid "Number of messages or days: "
1874 msgstr ""
1875
1876 #: ../roomops.c:1629
1877 msgid "Message expire policy for this floor"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: ../roomops.c:1635
1881 msgid "Use the system default"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: ../roomops.c:1710 ../roomops.c:3085 ../sieve.c:523
1885 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
1886 msgstr ""
1887
1888 #: ../roomops.c:1849 ../sieve.c:579
1889 msgid "Your changes have been saved."
1890 msgstr ""
1891
1892 #: ../roomops.c:1881
1893 #, c-format
1894 msgid "<B><I>User %s kicked out of room %s.</I></B>\n"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: ../roomops.c:1895
1898 #, c-format
1899 msgid "<B><I>User %s invited to room %s.</I></B>\n"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../roomops.c:1923
1903 msgid ""
1904 "The users listed below have access to this room.  To remove a user from the "
1905 "access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../roomops.c:1943
1909 msgid "Kick"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: ../roomops.c:1947
1913 msgid ""
1914 "To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
1915 "below and click 'Invite'."
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../roomops.c:1953
1919 msgid "Invite:"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../roomops.c:1958
1923 msgid "Invite"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: ../roomops.c:2022
1927 msgid "Default view for room: "
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../roomops.c:2054
1931 msgid "Public (automatically appears to everyone)"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: ../roomops.c:2061
1935 msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: ../roomops.c:2068
1939 msgid "Private - require password: "
1940 msgstr ""
1941
1942 #: ../roomops.c:2084
1943 msgid "Personal (mailbox for you only)"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: ../roomops.c:2089
1947 msgid "Create new room"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../roomops.c:2157
1951 msgid "Cancelled.  No new room was created."
1952 msgstr ""
1953
1954 #: ../roomops.c:2200
1955 msgid "Go to a hidden room"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: ../roomops.c:2211
1959 msgid ""
1960 "If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
1961 "enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
1962 "room, it will appear in your regular room listings so you don't have to keep "
1963 "returning here."
1964 msgstr ""
1965
1966 #: ../roomops.c:2223
1967 msgid "Enter room name:"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: ../roomops.c:2230
1971 msgid "Enter room password:"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: ../roomops.c:2239
1975 msgid "Go there"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: ../roomops.c:2292
1979 msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: ../roomops.c:2297
1983 #, c-format
1984 msgid ""
1985 "If you select this option, <em>%s</em> will disappear from your room list.  "
1986 "Is this what you wish to do?<br />\n"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../roomops.c:2302
1990 msgid "Zap this room"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../roomops.c:3035 ../roomops.c:3041
1994 msgid "Room list"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../roomops.c:3038
1998 msgid "Folder list"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../rss.c:34
2002 msgid "Email"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../rss.c:73
2006 msgid "Not logged in"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../rss.c:92
2010 msgid "Error retrieving RSS feed: couldn't find messages\n"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../sieve.c:91
2014 msgid "When new mail arrives: "
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../sieve.c:95
2018 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../sieve.c:99
2022 msgid "Filter it according to rules selected below"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../sieve.c:104
2026 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: ../sieve.c:115
2030 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
2031 msgstr ""
2032
2033 #: ../sieve.c:130
2034 msgid "The currently active script is: "
2035 msgstr ""
2036
2037 #: ../sieve.c:145 ../sieve.c:599
2038 msgid "Add or delete scripts"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: ../sieve.c:608
2042 msgid "Add a new script"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: ../sieve.c:611
2046 msgid ""
2047 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
2048 "click 'Create'."
2049 msgstr ""
2050
2051 #: ../sieve.c:616
2052 msgid "Script name: "
2053 msgstr ""
2054
2055 #: ../sieve.c:619 ../useredit.c:51
2056 msgid "Create"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: ../sieve.c:623
2060 msgid "Edit scripts"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: ../sieve.c:626
2064 msgid "Return to the script editing screen"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: ../sieve.c:632
2068 msgid "Delete scripts"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../sieve.c:635
2072 msgid ""
2073 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
2074 "'Delete'."
2075 msgstr ""
2076
2077 #: ../sieve.c:658
2078 msgid "Delete script"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ../sieve.c:658
2082 msgid "Delete this script?"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../sieve.c:695
2086 msgid "A script by that name already exists."
2087 msgstr ""
2088
2089 #: ../sieve.c:704
2090 msgid ""
2091 "A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
2092 "and activate it."
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../sieve.c:921
2096 msgid "Move rule up"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../sieve.c:926
2100 msgid "Move rule down"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../sieve.c:931
2104 msgid "Delete rule"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../sieve.c:939
2108 msgid "If"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: ../sieve.c:942
2112 msgid "From"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../sieve.c:943
2116 msgid "To or Cc"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../sieve.c:945
2120 msgid "Reply-to"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../sieve.c:947
2124 msgid "Resent-From"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../sieve.c:948
2128 msgid "Resent-To"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../sieve.c:949
2132 msgid "Envelope From"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../sieve.c:950
2136 msgid "Envelope To"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: ../sieve.c:951
2140 msgid "X-Mailer"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../sieve.c:952
2144 msgid "X-Spam-Flag"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../sieve.c:953
2148 msgid "X-Spam-Status"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: ../sieve.c:954
2152 msgid "Message size"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: ../sieve.c:955
2156 msgid "All"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: ../sieve.c:974
2160 msgid "contains"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: ../sieve.c:975
2164 msgid "does not contain"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../sieve.c:976
2168 msgid "is"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../sieve.c:977
2172 msgid "is not"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: ../sieve.c:978
2176 msgid "matches"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: ../sieve.c:979
2180 msgid "does not match"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../sieve.c:999
2184 msgid "(All messages)"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../sieve.c:1003
2188 msgid "is larger than"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: ../sieve.c:1004
2192 msgid "is smaller than"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: ../sieve.c:1027
2196 msgid "Keep"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: ../sieve.c:1028
2200 msgid "Discard silently"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: ../sieve.c:1029
2204 msgid "Reject"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: ../sieve.c:1030
2208 msgid "Move message to"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: ../sieve.c:1031
2212 msgid "Forward to"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: ../sieve.c:1032
2216 msgid "Vacation"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: ../sieve.c:1069
2220 msgid "Message:"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: ../sieve.c:1079
2224 msgid "continue processing"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: ../sieve.c:1080
2228 msgid "stop"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../sieve.c:1083
2232 msgid "and then"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: ../sieve.c:1104
2236 msgid "Add rule"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ../siteconfig.c:39
2240 msgid "Site configuration"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../siteconfig.c:62
2244 msgid "General"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../siteconfig.c:63
2248 msgid "Access"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../siteconfig.c:64
2252 msgid "Network"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: ../siteconfig.c:65
2256 msgid "Tuning"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../siteconfig.c:66
2260 msgid "Directory"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: ../siteconfig.c:67
2264 msgid "Auto-purger"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: ../siteconfig.c:68
2268 msgid "Indexing/Journaling"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: ../siteconfig.c:69 ../siteconfig.c:110
2272 msgid "Push Email"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: ../siteconfig.c:73
2276 msgid "General site configuration items"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../siteconfig.c:77
2280 msgid "Access controls and site policy settings"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: ../siteconfig.c:81
2284 msgid "Network services"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: ../siteconfig.c:82 ../siteconfig.c:93
2288 msgid ""
2289 "Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
2290 "Citadel server."
2291 msgstr ""
2292
2293 #: ../siteconfig.c:87
2294 msgid "Advanced server fine-tuning controls"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../siteconfig.c:91
2298 msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: ../siteconfig.c:95
2302 msgid ""
2303 "NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support.  These "
2304 "options will have no effect."
2305 msgstr ""
2306
2307 #: ../siteconfig.c:101
2308 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ../siteconfig.c:102
2312 msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../siteconfig.c:106
2316 msgid "Indexing and Journaling"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../siteconfig.c:107
2320 msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
2321 msgstr ""
2322
2323 #: ../siteconfig.c:127
2324 #, c-format
2325 msgid "Fully qualified domain name"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: ../siteconfig.c:134
2329 #, c-format
2330 msgid "Human-readable node name"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: ../siteconfig.c:141
2334 #, c-format
2335 msgid "Telephone number"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: ../siteconfig.c:148
2339 #, c-format
2340 msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ../siteconfig.c:156
2344 #, c-format
2345 msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: ../siteconfig.c:163
2349 #, c-format
2350 msgid "Initial access level for new users"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../siteconfig.c:177
2354 #, c-format
2355 msgid "Require registration for new users"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: ../siteconfig.c:185
2359 #, c-format
2360 msgid "Quarantine messages from problem users"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../siteconfig.c:193
2364 #, c-format
2365 msgid "Name of quarantine room"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: ../siteconfig.c:200
2369 #, c-format
2370 msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: ../siteconfig.c:207
2374 #, c-format
2375 msgid "Restrict access to Internet mail"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: ../siteconfig.c:215
2379 #, c-format
2380 msgid "Geographic location of this system"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../siteconfig.c:222
2384 #, c-format
2385 msgid "Name of system administrator"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: ../siteconfig.c:229
2389 #, c-format
2390 msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: ../siteconfig.c:236
2394 #, c-format
2395 msgid "Default user purge time (days)"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: ../siteconfig.c:243
2399 #, c-format
2400 msgid "Default room purge time (days)"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../siteconfig.c:250
2404 #, c-format
2405 msgid "Name of room to log pages"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: ../siteconfig.c:257
2409 #, c-format
2410 msgid "Access level required to create rooms"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: ../siteconfig.c:271
2414 #, c-format
2415 msgid "Maximum message length"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: ../siteconfig.c:278
2419 #, c-format
2420 msgid "Minimum number of worker threads"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../siteconfig.c:285
2424 #, c-format
2425 msgid "Maximum number of worker threads"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: ../siteconfig.c:292
2429 #, c-format
2430 msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: ../siteconfig.c:299
2434 #, c-format
2435 msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: ../siteconfig.c:306
2439 #, c-format
2440 msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../siteconfig.c:314
2444 #, c-format
2445 msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: ../siteconfig.c:322
2449 #, c-format
2450 msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: ../siteconfig.c:329
2454 #, c-format
2455 msgid "Network run frequency (in seconds)"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../siteconfig.c:336
2459 #, c-format
2460 msgid "Disable self-service user account creation"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../siteconfig.c:344
2464 #, c-format
2465 msgid "Hour to run database auto-purge"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: ../siteconfig.c:360
2469 #, c-format
2470 msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../siteconfig.c:367
2474 #, c-format
2475 msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: ../siteconfig.c:374
2479 #, c-format
2480 msgid "Base DN"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: ../siteconfig.c:381
2484 #, c-format
2485 msgid "Bind DN"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../siteconfig.c:388
2489 #, c-format
2490 msgid "Password for bind DN"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../siteconfig.c:396
2494 #, c-format
2495 msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../siteconfig.c:403
2499 #, c-format
2500 msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../siteconfig.c:410
2504 #, c-format
2505 msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../siteconfig.c:417
2509 #, c-format
2510 msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../siteconfig.c:424
2514 #, c-format
2515 msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: ../siteconfig.c:431
2519 #, c-format
2520 msgid "Enable full text index"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: ../siteconfig.c:439
2524 #, c-format
2525 msgid "Automatically delete committed database logs"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: ../siteconfig.c:447
2529 #, c-format
2530 msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: ../siteconfig.c:455
2534 #, c-format
2535 msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this site's domains"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../siteconfig.c:463
2539 #, c-format
2540 msgid "Perform journaling of email messages"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../siteconfig.c:471
2544 #, c-format
2545 msgid "Perform journaling of non-email messages"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../siteconfig.c:479
2549 #, c-format
2550 msgid "Email destination of journalized messages"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: ../siteconfig.c:490
2554 #, c-format
2555 msgid "Default timezone for unzoned calendar items"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../siteconfig.c:518
2559 #, c-format
2560 msgid ""
2561 "<a href=\"http://www.postfix.org/tcp_table.5.html\">Postfix TCP Dictionary "
2562 "Port </a> (-1 to disable)"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: ../siteconfig.c:525
2566 #, c-format
2567 msgid "ManageSieve Port (-1 to disable)"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: ../siteconfig.c:532
2571 #, c-format
2572 msgid "Enable host based authentication mode"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: ../siteconfig.c:539
2576 #, c-format
2577 msgid "Funambol server host (blank to disable)"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: ../siteconfig.c:546
2581 #, c-format
2582 msgid "Funambol server port "
2583 msgstr ""
2584
2585 #: ../siteconfig.c:553
2586 #, c-format
2587 msgid "Funambol sync source"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../siteconfig.c:560
2591 #, c-format
2592 msgid "Funambol auth details (user:pass in Base64)"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ../siteconfig.c:587
2596 #, c-format
2597 msgid "Default message expire policy for public rooms"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: ../siteconfig.c:608
2601 #, c-format
2602 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../siteconfig.c:612
2606 #, c-format
2607 msgid "Same policy as public rooms"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: ../siteconfig.c:745
2611 msgid "Your system configuration has been updated."
2612 msgstr ""
2613
2614 #: ../smtpqueue.c:168
2615 msgid "Message ID"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../smtpqueue.c:170
2619 msgid "Date/time submitted"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../smtpqueue.c:172
2623 msgid "Last attempt"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: ../smtpqueue.c:176
2627 msgid "Recipients"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: ../smtpqueue.c:188
2631 msgid "The queue is empty."
2632 msgstr ""
2633
2634 #: ../smtpqueue.c:194
2635 msgid "You do not have permission to view this resource."
2636 msgstr ""
2637
2638 #: ../smtpqueue.c:247
2639 msgid "Refresh this page"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../subst.c:216
2643 msgid "ERROR: could not open template "
2644 msgstr ""
2645
2646 #: ../summary.c:35
2647 msgid "(nothing)"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: ../summary.c:50
2651 msgid "Messages"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: ../summary.c:87
2655 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: ../summary.c:122
2659 msgid "(None)"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: ../summary.c:135
2663 msgid "(This server does not support task lists)"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: ../summary.c:151
2667 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: ../summary.c:164
2671 msgid "(Nothing)"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: ../summary.c:176
2675 msgid "(This server does not support calendars)"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: ../summary.c:188
2679 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: ../summary.c:192
2683 #, c-format
2684 msgid ""
2685 "You are connected to %s, running %s with %s, and located in %s.  Your system "
2686 "administrator is %s."
2687 msgstr ""
2688
2689 #: ../summary.c:259
2690 #, c-format
2691 msgid "Summary page for %s"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: ../sysmsgs.c:40
2695 #, c-format
2696 msgid "Edit %s"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: ../sysmsgs.c:44
2700 #, c-format
2701 msgid ""
2702 "Enter %s below.  Text is formatted to the reader's screen width.  To defeat "
2703 "the formatting, indent a line at least one space."
2704 msgstr ""
2705
2706 #: ../sysmsgs.c:79
2707 #, c-format
2708 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../sysmsgs.c:98
2712 #, c-format
2713 msgid "%s has been saved."
2714 msgstr ""
2715
2716 #: ../useredit.c:31
2717 msgid "Edit or delete users"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: ../useredit.c:40
2721 msgid "Add users"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: ../useredit.c:43
2725 msgid ""
2726 "To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
2727 "and click 'Create'."
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../useredit.c:48
2731 msgid "New user: "
2732 msgstr ""
2733
2734 #: ../useredit.c:57
2735 msgid "Edit or Delete users"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: ../useredit.c:60
2739 msgid ""
2740 "To edit an existing user account, select the user name from the list and "
2741 "click 'Edit'."
2742 msgstr ""
2743
2744 #: ../useredit.c:83
2745 msgid "Edit configuration"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: ../useredit.c:84
2749 msgid "Edit address book entry"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: ../useredit.c:86
2753 msgid "Delete user"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: ../useredit.c:86
2757 msgid "Delete this user?"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../useredit.c:204
2761 msgid ""
2762 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
2763 msgstr ""
2764
2765 #: ../useredit.c:283
2766 msgid "Edit user account: "
2767 msgstr ""
2768
2769 #: ../useredit.c:303
2770 msgid "Password"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ../useredit.c:310
2774 msgid "Permission to send Internet mail"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: ../useredit.c:319
2778 msgid "Number of logins"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: ../useredit.c:326
2782 msgid "Messages submitted"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../useredit.c:333
2786 msgid "Access level"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: ../useredit.c:347
2790 msgid "User ID number"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: ../useredit.c:355
2794 msgid "Date and time of last login"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: ../useredit.c:370
2798 msgid "Auto-purge after this many days"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: ../useredit.c:402
2802 msgid "Changes were not saved."
2803 msgstr ""
2804
2805 #: ../useredit.c:486
2806 #, c-format
2807 msgid "A new user has been created."
2808 msgstr ""
2809
2810 #: ../userlist.c:48
2811 #, c-format
2812 msgid "User list for %s"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: ../userlist.c:66
2816 msgid "User Name"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: ../userlist.c:67
2820 msgid "Number"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: ../userlist.c:68
2824 msgid "Access Level"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: ../userlist.c:69
2828 msgid "Last Login"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: ../userlist.c:70
2832 msgid "Total Logins"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: ../userlist.c:71
2836 msgid "Total Posts"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: ../userlist.c:129
2840 msgid "User profile"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: ../userlist.c:165
2844 #, c-format
2845 msgid "Click here to send an instant message to %s"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: ../vcard_edit.c:182
2849 msgid "Edit contact information"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: ../vcard_edit.c:198
2853 msgid "Prefix"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: ../vcard_edit.c:198
2857 msgid "First"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: ../vcard_edit.c:198
2861 msgid "Middle"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: ../vcard_edit.c:198
2865 msgid "Last"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: ../vcard_edit.c:198
2869 msgid "Suffix"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../vcard_edit.c:219
2873 msgid "Display name:"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: ../vcard_edit.c:226
2877 msgid "Title:"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: ../vcard_edit.c:233
2881 msgid "Organization:"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: ../vcard_edit.c:244
2885 msgid "PO box:"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: ../vcard_edit.c:260
2889 msgid "City:"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: ../vcard_edit.c:266
2893 msgid "State:"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: ../vcard_edit.c:272
2897 msgid "ZIP code:"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../vcard_edit.c:278
2901 msgid "Country:"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: ../vcard_edit.c:288
2905 msgid "Home telephone:"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: ../vcard_edit.c:294
2909 msgid "Work telephone:"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: ../vcard_edit.c:305
2913 msgid "Primary Internet e-mail address"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: ../vcard_edit.c:312
2917 msgid "Internet e-mail aliases"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../webcit.c:683
2921 #, c-format
2922 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../webcit.c:767
2926 msgid "Make this my start page"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: ../webcit.c:786
2930 msgid "You no longer have a start page selected."
2931 msgstr ""
2932
2933 #: ../webcit.c:822
2934 msgid "Authorization Required"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: ../webcit.c:824
2938 #, c-format
2939 msgid ""
2940 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
2941 "not be logged in: %s\n"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: ../webcit.c:1242
2945 #, c-format
2946 msgid ""
2947 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
2948 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
2949 "newer.\n"
2950 "\n"
2951 "\n"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: ../webcit.c:1486 ../webcit.c:1488
2955 msgid "Your bio"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: ../webcit.c:1496
2959 msgid "your photo"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: ../webcit.c:1502
2963 msgid "the icon for this room"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: ../webcit.c:1516
2967 msgid "the icon for this floor"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: ../who.c:27
2971 msgid "User name"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: ../who.c:28
2975 msgid "Room"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: ../who.c:29
2979 msgid "From host"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: ../who.c:62
2983 msgid "(kill)"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: ../who.c:65
2987 msgid "(edit)"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: ../who.c:141
2991 msgid "Do you really want to kill this session?"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: ../who.c:151
2995 #, c-format
2996 msgid "Users currently on %s"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: ../who.c:166
3000 #, c-format
3001 msgid ""
3002 "Click on a name to read user info.  Click on %s to send an instant message "
3003 "to that user."
3004 msgstr ""
3005
3006 #: ../who.c:228
3007 msgid "Edit your session display"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: ../who.c:232
3011 msgid ""
3012 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
3013 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
3014 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
3015 "corresponding box. "
3016 msgstr ""
3017
3018 #: ../who.c:244
3019 msgid "Room name:"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: ../who.c:249
3023 msgid "Change room name"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: ../who.c:253
3027 msgid "Host name:"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../who.c:258
3031 msgid "Change host name"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: ../who.c:268
3035 msgid "Change user name"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: ../wiki.c:64
3039 #, c-format
3040 msgid "There is no room called '%s'."
3041 msgstr ""
3042
3043 #: ../wiki.c:74
3044 #, c-format
3045 msgid "'%s' is not a Wiki room."
3046 msgstr ""
3047
3048 #: ../wiki.c:100
3049 #, c-format
3050 msgid "There is no page called '%s' here."
3051 msgstr ""
3052
3053 #: ../wiki.c:102
3054 msgid ""
3055 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
3056 "create this page."
3057 msgstr ""