-#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:12
-msgid "(post in this room)"
-msgstr "(in deze ruimte plaatsen)"
-
-#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:13
-msgid "File library"
-msgstr "Bestandsbibliotheek"
-
-#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:13
-msgid "(List files available for download)"
-msgstr "(Toon bestanden beschikbaar voor download)"
-
-#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:17
-msgid "Summary page"
-msgstr "Samenvattingspagina"
-
-#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:17
-msgid "Summary of my account"
-msgstr "Samenvatting van mijn account"
-
-#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:18
-msgid "User list"
-msgstr "Gebruikerslijst"
-
-#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:18
-msgid "(all registered users)"
-msgstr "(alle geregistreerde gebruikers)"
-
-#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:19
-msgid "Bye!"
-msgstr "Tot ziens!"
-
-#: ../../static/t/menu/your_info.html:2
-msgid "Change your preferences and settings"
-msgstr "Uw voorkeuren en instellingen wijzigen"
-
-#: ../../static/t/menu/your_info.html:3
-msgid "Update your contact information"
-msgstr "Uw contactinformatie bijwerken"
-
-#: ../../static/t/menu/your_info.html:5
-msgid "Enter your 'bio'"
-msgstr "Uw 'CV' toevoegen"
-
-#: ../../static/t/menu/your_info.html:6
-msgid "Edit your online photo"
-msgstr "Uw online foto bewerken"
-
-#: ../../static/t/menu/your_info.html:8
-msgid "Edit your push email settings"
-msgstr "Bewerk uw push email instellingen"
-
-#: ../../static/t/menu/your_info.html:9
-#, fuzzy
-msgid "Manage your OpenIDs"
-msgstr "Uw OpenID"
-
-#: ../../static/t/who/box_list_static.html:7 ../../static/t/who/summary.html:6
-msgid "Room"
-msgstr "Ruimte"
-
-#: ../../static/t/who/box_list_static.html:8
-msgid "From host"
-msgstr "Van host"
-
-#: ../../static/t/who/box_list_static.html:14
-msgid "Click on a name to read user info. Click on"
-msgstr "Klik op een naam om de gebruikersinfo te lezen. Klik op "
-
-#: ../../static/t/who/box_list_static.html:16
-msgid "to send an instant message to that user."
-msgstr "Stuur een direct bericht naar die gebruiker. "
-
-#: ../../static/t/who/section.html:4
-msgid "(kill)"
-msgstr "(beëindig)"
-
-#: ../../static/t/who/list_static_header.html:1
-msgid "Users currently on"
-msgstr "Gebruikers op dit moment op "
-
-#: ../../static/t/openid_manual_create.html:2
-msgid "Your OpenID"
-msgstr "Uw OpenID"
-
-#: ../../static/t/openid_manual_create.html:2
-msgid "was successfully verified."
-msgstr "is goedgekeurd."
-
-#: ../../static/t/openid_manual_create.html:3
-msgid "However, the user name"
-msgstr "Echter, de gebruikersnaam"
-
-#: ../../static/t/openid_manual_create.html:3
-msgid "conflicts with an existing user."
-msgstr "botst met een bestaande gebruiker."
-
-#: ../../static/t/openid_manual_create.html:5
-msgid "Please specify the user name you would like to use."
-msgstr "Geef alstublieft de gebruikersnaam die u wilt gebruiken."
-
-#: ../../static/t/files.html:3
-msgid "Files available for download in"
-msgstr "Bestanden beschikbaar voor downloaden in"
-
-#: ../../static/t/files.html:16
-msgid "Filename"
-msgstr "Bestandsnaam"
-
-#: ../../static/t/files.html:17
-msgid "Size"
-msgstr "Grootte"
-
-#: ../../static/t/files.html:18
-msgid "Content"
-msgstr "Inhoud"
-
-#: ../../static/t/files.html:19
-msgid "Description"
-msgstr "Beschrijving"
-
-#: ../../static/t/files.html:33
-msgid "Upload a file:"
-msgstr "Upload een bestand:"
-
-#: ../../static/t/loggedinas.html:3
-#, fuzzy
-msgid "Logged in as"
-msgstr "Laatste login"
-
-#: ../../static/t/loggedinas.html:6
-#, fuzzy
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Niet ingelogd"
-
-#: ../../static/t/floors_edit_one.html:11
-msgid "(delete floor)"
-msgstr "(verwijder verdieping)"
-
-#: ../../static/t/floors_edit_one.html:13
-msgid "(edit graphic)"
-msgstr "(bewerk afbeelding)"
-
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:5
-msgid "You must be logged in to access this page."
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze pagina te openen."
-
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:43
-msgid "Log in using a user name and password"
-msgstr "Log in met gebruikersnaam en wachtwoord"
-
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:48 ../../static/t/get_logged_in.html:63
-msgid "Password:"
-msgstr "Wachtwoord:"
-
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:53 ../../static/t/get_logged_in.html:57
-msgid "New user? Register now"
-msgstr "Nieuwe gebruiker? Schrijf u nu in"
-
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:58
-msgid ""
-"enter the name and password you wish to use, and click "New User." "
-msgstr ""
-"vul uw gebruikersnaam in en het wachtwoord dat u wilt gebruiken en klik op "
-""Nieuwe gebruiker. "
-
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:71
-msgid "Log in using OpenID"
-msgstr "Login met OpenID"
-
-#: ../../static/t/get_logged_in.html:73
-msgid "OpenID URL:"
-msgstr "OpenID URL:"
-
-#: ../../static/t/floors.html:4
-msgid "Add/change/delete floors"
-msgstr "Toevoegen, wijzigen of verwijderen verdiepingen"
-
-#: ../../static/t/floors.html:10
-msgid "Floor number"
-msgstr "Nummer verdieping"
-
-#: ../../static/t/floors.html:11
-msgid "Floor name"
-msgstr "Naam verdieping"
-
-#: ../../static/t/floors.html:12
-msgid "Number of rooms"
-msgstr "Aantal ruimtes"
-
-#: ../../static/t/floors.html:13
-msgid "Floor CSS"
-msgstr "CSS ruimte"
-
-#: ../../static/t/prefs/pushemail.html:2
-#, fuzzy
-msgid "Configure Push Email"
-msgstr "Push Email"
-
-#: ../../static/t/prefs/pushemail.html:9
-msgid "Push email and SMS settings"
-msgstr "Push email en SMS instellingen"
-
-#: ../../static/t/prefs/pushemail.html:17
-msgid ""
-"If your administrator has enabled the functionality, Citadel can notify a "
-"Funambol server that you haved recieved new email and automatically "
-"syncronize any devices you have with the Funambol client installed."
-msgstr ""
-
-#: ../../static/t/prefs/pushemail.html:20
-msgid ""
-"Alternatively, if the administrator has configured it, Citadel can send a "
-"text message to you when new mail arrives."
-msgstr ""