msgstr "X-Spam-Status"
#: ../sieve.c:1006
-#, fuzzy
msgid "List-ID"
-msgstr "Liste"
+msgstr "Listen-ID"
#: ../sieve.c:1007
msgid "Message size"
msgstr "Anonym"
#: ../static/t/edit_message.html:44
-#, fuzzy
msgid "in"
-msgstr "in "
+msgstr "in"
#: ../static/t/edit_message.html:48
msgid "To:"
msgstr "Einstellungen"
#: ../static/t/roombanner.html:14
-#, fuzzy
msgid "Select page: "
msgstr "Seite wählen"
msgstr "Orginal IMAP-Header behalten"
#: ../static/t/tab_siteconfig_network.html:54
-#, fuzzy
msgid "XMPP (Jabber) client to server port (-1 to disable)"
msgstr "XMPP (Jabber) Client nach Server Port (-1 zum abschalten)"
msgstr "von "
#: ../static/t/view_message.html:13 ../static/t/view_message_print.html:14
-#, fuzzy
msgid "to"
msgstr "an "
msgstr "Auf den Namen klicken um die Benutzerdaten einzusehen. Auf "
#: ../static/t/wholiststatic.html:16
-#, fuzzy
msgid "to send an instant message to that user."
-msgstr " klicken um Ihm eine Kurznachricht zu senden."
+msgstr "klicken um Ihm eine Kurznachricht zu senden."
#: ../static/t/whosection.html:4
msgid "(kill)"
msgstr "(beenden)"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
#~ "\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to "
#~ "fallen</li>\n"
#~ "<br /></ul>"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "enter your user name and password and click "Login."<li><b>If "
#~ "you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, and "