msgid "They don't match. Password was not changed."
msgstr "Ze komen niet overeen. Wachtwoord is niet gewijzigd."
-#.
+#.
#. * Set to 'unknown' right from the beginning. Unless we learn
#. * something else, that's what we'll go with.
-#.
+#.
#: ../availability.c:154
msgid "availability unknown"
msgstr "beschikbaarheid niet bekend"
#: ../calendar.c:227
#, c-format
-msgid ""
-"This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
+msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
msgstr "Deze afspraak zou botsen met '%s' , die al in uw agenda staat."
#: ../calendar.c:232
"You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
"updated."
msgstr ""
-"U heeft gekozen dit verzoek om antwoord te negeren. Uw agenda is "
-"<b>niet</b> bijgewerkt."
+"U heeft gekozen dit verzoek om antwoord te negeren. Uw agenda is <b>niet</"
+"b> bijgewerkt."
#: ../calendar.c:921
msgid "Calendar day view begins at:"
"U abonneert <TT>%s</TT> op de <b>%s</b> mailinglijst. De listserver heeft u "
"een e-mail gestuurd met een extra link waarop u moet klikken om het "
"abonnement te bevestigen. Deze extra stap is voor uw bescherming, want het "
-"voorkomt dat anderen zonder uw toestemming u abonneren op mailinglijsten.<br "
-"/><br /> Klik alstublieft op de gemailde link om uw abonnement te "
+"voorkomt dat anderen zonder uw toestemming u abonneren op mailinglijsten."
+"<br /><br /> Klik alstublieft op de gemailde link om uw abonnement te "
"bevestigen<br />\n"
#: ../listsub.c:85
"\n"
msgstr ""
"U bent verbonden met een Citadel server draaiend op Citadel %d.%02d. \n"
-"Om deze versie van Webcit de kunnen gebruiken moet u ook Citadel versie "
-"%d.%02d of nieuwer hebben.\n"
+"Om deze versie van Webcit de kunnen gebruiken moet u ook Citadel versie %d.%"
+"02d of nieuwer hebben.\n"
"\n"
"\n"
msgstr "Voeg regel toe"
#: ../siteconfig.c:254
-msgid ""
-"WARNING: Failed to parse Server Config; do you run a to new citserver?"
+msgid "WARNING: Failed to parse Server Config; do you run a to new citserver?"
msgstr ""
"LET OP: mislukt Server Config te sturen; loopt er een te nieuwe citserver?"
#: ../summary.c:167
#, c-format
msgid ""
-"You are connected to %s, running %s with %s, server build %s and located in "
-"%s. Your system administrator is %s."
+"You are connected to %s, running %s with %s, server build %s and located in %"
+"s. Your system administrator is %s."
msgstr ""
"U bent verbonden met %s, waar %s op draait met %s, server build %s en "
"gevestigd in %s. Uw systeembeheerder is %s."