From 747a75164ecb099c47d0df182c7ef14e326a3f1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Art Cancro Date: Wed, 29 Dec 2010 13:21:53 -0500 Subject: [PATCH] Initial (not yet working) version of modal/ajax login box --- webcit/po/webcit/bg.po | 4 ++-- webcit/po/webcit/cs.po | 4 ++-- webcit/po/webcit/da.po | 15 +++++++-------- webcit/po/webcit/de.po | 12 ++++++------ webcit/po/webcit/el.po | 4 ++-- webcit/po/webcit/en_GB.po | 4 ++-- webcit/po/webcit/es.po | 17 ++++++++--------- webcit/po/webcit/et.po | 9 ++++----- webcit/po/webcit/hu.po | 9 ++++----- webcit/po/webcit/it.po | 17 ++++++++--------- webcit/po/webcit/nl.po | 15 +++++++-------- webcit/po/webcit/pt_BR.po | 21 ++++++++++----------- webcit/po/webcit/ru.po | 4 ++-- webcit/po/webcit/sv.po | 4 ++-- webcit/po/webcit/webcit.pot | 4 ++-- webcit/static/t/get_logged_in.html | 23 ++++++++++++++++++----- webcit/static/t/iconbar.html | 2 +- webcit/static/t/login.html | 4 ++-- webcit/static/t/openid_login.html | 4 ++-- 19 files changed, 91 insertions(+), 85 deletions(-) diff --git a/webcit/po/webcit/bg.po b/webcit/po/webcit/bg.po index 910b63177..30e041a25 100644 --- a/webcit/po/webcit/bg.po +++ b/webcit/po/webcit/bg.po @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgid "If you already have an account on" msgstr "" #: ../static/t/login.html:44 -msgid "enter your user name and password and click "Login."" +msgid "enter your user name and password and click "Log in."" msgstr "" #: ../static/t/login.html:45 @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgid "Log in using a user name and password" msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:34 -msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"." +msgid "Enter your OpenID URL and click "Log in"." msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:36 diff --git a/webcit/po/webcit/cs.po b/webcit/po/webcit/cs.po index bb41eb88c..09e8513ba 100644 --- a/webcit/po/webcit/cs.po +++ b/webcit/po/webcit/cs.po @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgid "If you already have an account on" msgstr "" #: ../static/t/login.html:44 -msgid "enter your user name and password and click "Login."" +msgid "enter your user name and password and click "Log in."" msgstr "" #: ../static/t/login.html:45 @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgid "Log in using a user name and password" msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:34 -msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"." +msgid "Enter your OpenID URL and click "Log in"." msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:36 diff --git a/webcit/po/webcit/da.po b/webcit/po/webcit/da.po index 3e6d9855d..9ea21ccd6 100644 --- a/webcit/po/webcit/da.po +++ b/webcit/po/webcit/da.po @@ -1964,8 +1964,8 @@ msgid "If you already have an account on" msgstr "Hvis du allerede har en konto på" #: ../static/t/login.html:44 -msgid "enter your user name and password and click "Login."" -msgstr "indtast dit brugernavn og klik "Login."" +msgid "enter your user name and password and click "Log in."" +msgstr "indtast dit brugernavn og klik "Log in."" #: ../static/t/login.html:45 msgid "" @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgid "Log in using a user name and password" msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:34 -msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"." +msgid "Enter your OpenID URL and click "Log in"." msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:36 @@ -2640,9 +2640,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "(fjern)" -#, fuzzy -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Sidste login" +msgid "Log in" +msgstr "Sidste login" #, fuzzy #~ msgid "Users currently on" @@ -3549,7 +3548,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "" #~ msgid "" -#~ "enter your user name and password and click "Login."
  • If " +#~ "enter your user name and password and click "Log in."
  • If " #~ "you are a new user, enter the name and password you wish to use, and " #~ "click "New User."
  • Please log off properly when finished. " #~ "
  • You must use a browser that supports frames and cookies
  • Enter your OpenID URL and click "Login".
  • Enter your OpenID URL and click "Log in".
  • Click here to " #~ "learn what OpenID is and how Citadel is using it.
  • Please log off " #~ "properly when finished.
  • You must use a browser that supports " @@ -3418,7 +3417,7 @@ msgstr "" #~ "receive any instant messages.
    " #~ msgstr "" #~ "
    • Si ya dispone de una cuenta en %s, introduzca su nombre de " -#~ "usuario y contraseña y seleccione "Login."
    • Si es un " +#~ "usuario y contraseña y seleccione "Log in."
    • Si es un " #~ "usuario nuevo, introduzca su nombre y la contraseña que le gustaría " #~ "utilizar, y pulse "Nuevo Usuario."
    • Por favor, cierre su " #~ "conexión adecuadamente al terminar.
    • Debe utilizar un explorador que " @@ -3428,7 +3427,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "enter your user name and password and click "Login."
    • If " +#~ "enter your user name and password and click "Log in."
    • If " #~ "you are a new user, enter the name and password you wish to use, and " #~ "click "New User."
    • Please log off properly when finished. " #~ "
    • You must use a browser that supports frames and cookies
    • Si ya dispone de una cuenta en %s, introduzca su nombre de " -#~ "usuario y contraseña y seleccione "Login."
    • Si es un " +#~ "usuario y contraseña y seleccione "Log in."
    • Si es un " #~ "usuario nuevo, introduzca su nombre y la contraseña que le gustaría " #~ "utilizar, y pulse "Nuevo Usuario."
    • Por favor, cierre su " #~ "conexión adecuadamente al terminar.
    • Debe utilizar un explorador que " diff --git a/webcit/po/webcit/et.po b/webcit/po/webcit/et.po index 5e4ad168c..e5bb56823 100644 --- a/webcit/po/webcit/et.po +++ b/webcit/po/webcit/et.po @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgid "If you already have an account on" msgstr "Kui sul on juba konto" #: ../static/t/login.html:44 -msgid "enter your user name and password and click "Login."" +msgid "enter your user name and password and click "Log in."" msgstr "" "siis sisesta oma kasutajanimi ja salasõna ning klõpsa "Logi sisse."" @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgid "Log in using a user name and password" msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:34 -msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"." +msgid "Enter your OpenID URL and click "Log in"." msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:36 @@ -2509,9 +2509,8 @@ msgstr "Kasutajad hetkel võrgus - " #~ msgid "Remove" #~ msgstr "(eemalda)" -#, fuzzy -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Viimati sees" +msgid "Log in" +msgstr "Viimati sees" #, fuzzy #~ msgid "Users currently on" diff --git a/webcit/po/webcit/hu.po b/webcit/po/webcit/hu.po index 87b5cdaf1..44642f9a0 100644 --- a/webcit/po/webcit/hu.po +++ b/webcit/po/webcit/hu.po @@ -1938,7 +1938,7 @@ msgid "If you already have an account on" msgstr "" #: ../static/t/login.html:44 -msgid "enter your user name and password and click "Login."" +msgid "enter your user name and password and click "Log in."" msgstr "" #: ../static/t/login.html:45 @@ -2118,7 +2118,7 @@ msgid "Log in using a user name and password" msgstr "belépés felhasználó név és jelszó segítségével" #: ../static/t/openid_login.html:34 -msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"." +msgid "Enter your OpenID URL and click "Log in"." msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:36 @@ -2573,9 +2573,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "(eltávolít)" -#, fuzzy -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Utolsó bejelentkezés" +msgid "Log in" +msgstr "Utolsó bejelentkezés" #~ msgid "Pictures in" #~ msgstr "Képek itt" diff --git a/webcit/po/webcit/it.po b/webcit/po/webcit/it.po index cef350e71..f454370bb 100644 --- a/webcit/po/webcit/it.po +++ b/webcit/po/webcit/it.po @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgid "If you already have an account on" msgstr "" #: ../static/t/login.html:44 -msgid "enter your user name and password and click "Login."" +msgid "enter your user name and password and click "Log in."" msgstr "" #: ../static/t/login.html:45 @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgid "Log in using a user name and password" msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:34 -msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"." +msgid "Enter your OpenID URL and click "Log in"." msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:36 @@ -2611,9 +2611,8 @@ msgstr "Utenti correntemente attivi " #~ msgid "Remove" #~ msgstr "(rimuovi)" -#, fuzzy -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Ultimo Login" +msgid "Log in" +msgstr "Ultimo Login" #, fuzzy #~ msgid "Users currently on" @@ -3434,7 +3433,7 @@ msgstr "Utenti correntemente attivi " #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "" #~ msgstr "" #~ "
      • Se hai già un account su %s, fornisci il tuo nome " -#~ "utente e la tua password e clicca su "Login."
      • Se sei un " +#~ "utente e la tua password e clicca su "Log in."
      • Se sei un " #~ "nuovo utente, fornisci il nome utente e la password che vorresti e " #~ "clicca su "Nuovo Utente."
      • Per favore, eseguire il logout in " #~ "maniera corretta prima di uscire.
      • Devi usare un Browser che supporti " @@ -3453,7 +3452,7 @@ msgstr "Utenti correntemente attivi " #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "enter your user name and password and click "Login."
      • If " +#~ "enter your user name and password and click "Log in."
      • If " #~ "you are a new user, enter the name and password you wish to use, and " #~ "click "New User."
      • Please log off properly when finished. " #~ "
      • You must use a browser that supports frames and cookies
      • Se hai già un account su %s, fornisci il tuo nome " -#~ "utente e la tua password e clicca su "Login."
      • Se sei un " +#~ "utente e la tua password e clicca su "Log in."
      • Se sei un " #~ "nuovo utente, fornisci il nome utente e la password che vorresti e " #~ "clicca su "Nuovo Utente."
      • Per favore, eseguire il logout in " #~ "maniera corretta prima di uscire.
      • Devi usare un Browser che supporti " diff --git a/webcit/po/webcit/nl.po b/webcit/po/webcit/nl.po index 606dd9fec..b3ffd3f09 100644 --- a/webcit/po/webcit/nl.po +++ b/webcit/po/webcit/nl.po @@ -1979,9 +1979,9 @@ msgid "If you already have an account on" msgstr "Als u al een account heeft op" #: ../static/t/login.html:44 -msgid "enter your user name and password and click "Login."" +msgid "enter your user name and password and click "Log in."" msgstr "" -"vul dan uw gebruikersnaam en wachtwoord in en klik op "Login."" +"vul dan uw gebruikersnaam en wachtwoord in en klik op "Log in."" #: ../static/t/login.html:45 msgid "" @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgid "Log in using a user name and password" msgstr "Log in met gebruikersnaam en wachtwoord" #: ../static/t/openid_login.html:34 -msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"." +msgid "Enter your OpenID URL and click "Log in"." msgstr "Vul uw OpenID URL in en klik op "Inloggen."" #: ../static/t/openid_login.html:36 @@ -2651,9 +2651,8 @@ msgstr "Gebruikers op dit moment op " #~ msgid "Remove" #~ msgstr "(verwijderen)" -#, fuzzy -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Laatste login" +msgid "Log in" +msgstr "Laatste login" #~ msgid "Users currently on" #~ msgstr "Gebruikers op dit moment op " @@ -3553,7 +3552,7 @@ msgstr "Gebruikers op dit moment op " #~ msgstr ",1)>" #~ msgid "" -#~ "" #~ msgid "" -#~ "enter your user name and password and click "Login."
      • If " +#~ "enter your user name and password and click "Log in."
      • If " #~ "you are a new user, enter the name and password you wish to use, and " #~ "click "New User."
      • Please log off properly when finished. " #~ "
      • You must use a browser that supports frames and cookies
      • Enter your OpenID URL and click "Login".
      • Enter your OpenID URL and click "Log in".
      • Click here to " #~ "learn what OpenID is and how Citadel is using it.
      • Please log off " #~ "properly when finished.
      • You must use a browser that supports " @@ -3548,7 +3547,7 @@ msgstr "Usuário atualmente on line " #~ "receive any instant messages.
      " #~ msgstr "" #~ "
      • Se você já tem uma conta em %s, digite seu nome de usuário " -#~ "e senha e clique em "Login."
      • Se você for um novo " +#~ "e senha e clique em "Log in."
      • Se você for um novo " #~ "usuário, digite o nome de usuário e senha desejados, e clique em " #~ ""Novo Usuário "
      • Se possível, faça o "log off " " #~ "quando terminar de usar o sistema.
      • Seu navegador deverá suportar " @@ -3558,7 +3557,7 @@ msgstr "Usuário atualmente on line " #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "enter your user name and password and click "Login."
      • If " +#~ "enter your user name and password and click "Log in."
      • If " #~ "you are a new user, enter the name and password you wish to use, and " #~ "click "New User."
      • Please log off properly when finished. " #~ "
      • You must use a browser that supports frames and cookies
      • Se você já tem uma conta em %s, digite seu nome de usuário " -#~ "e senha e clique em "Login."
      • Se você for um novo " +#~ "e senha e clique em "Log in."
      • Se você for um novo " #~ "usuário, digite o nome de usuário e senha desejados, e clique em " #~ ""Novo Usuário "
      • Se possível, faça o "log off " " #~ "quando terminar de usar o sistema.
      • Seu navegador deverá suportar " diff --git a/webcit/po/webcit/ru.po b/webcit/po/webcit/ru.po index 1ec34b740..563de59a8 100644 --- a/webcit/po/webcit/ru.po +++ b/webcit/po/webcit/ru.po @@ -1929,7 +1929,7 @@ msgid "If you already have an account on" msgstr "" #: ../static/t/login.html:44 -msgid "enter your user name and password and click "Login."" +msgid "enter your user name and password and click "Log in ."" msgstr "" #: ../static/t/login.html:45 @@ -2109,7 +2109,7 @@ msgid "Log in using a user name and password" msgstr "Войдите используя имя пользователя и пароль" #: ../static/t/openid_login.html:34 -msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"." +msgid "Enter your OpenID URL and click "Log in"." msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:36 diff --git a/webcit/po/webcit/sv.po b/webcit/po/webcit/sv.po index 402bc5b3a..7786e8156 100644 --- a/webcit/po/webcit/sv.po +++ b/webcit/po/webcit/sv.po @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgid "If you already have an account on" msgstr "" #: ../static/t/login.html:44 -msgid "enter your user name and password and click "Login."" +msgid "enter your user name and password and click "Log in."" msgstr "" #: ../static/t/login.html:45 @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgid "Log in using a user name and password" msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:34 -msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"." +msgid "Enter your OpenID URL and click "Log in"." msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:36 diff --git a/webcit/po/webcit/webcit.pot b/webcit/po/webcit/webcit.pot index 2bc034c13..247a1a0ee 100644 --- a/webcit/po/webcit/webcit.pot +++ b/webcit/po/webcit/webcit.pot @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgid "If you already have an account on" msgstr "" #: ../static/t/login.html:44 -msgid "enter your user name and password and click "Login."" +msgid "enter your user name and password and click "Log in."" msgstr "" #: ../static/t/login.html:45 @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgid "Log in using a user name and password" msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:34 -msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"." +msgid "Enter your OpenID URL and click "Log in"." msgstr "" #: ../static/t/openid_login.html:36 diff --git a/webcit/static/t/get_logged_in.html b/webcit/static/t/get_logged_in.html index f9e371e47..3f6986470 100644 --- a/webcit/static/t/get_logged_in.html +++ b/webcit/static/t/get_logged_in.html @@ -1,10 +1,23 @@ -
        -FIXME -You have to log in now
        +
        + +
        +
        +To complete this action, you must log in.
        +
        +
        + + + + + + +
        +
        +
        ">Proceed and fail
        -  -
        + + diff --git a/webcit/static/t/iconbar.html b/webcit/static/t/iconbar.html index b63f2b407..57b830389 100644 --- a/webcit/static/t/iconbar.html +++ b/webcit/static/t/iconbar.html @@ -84,7 +84,7 @@
        -"> +">
        diff --git a/webcit/static/t/login.html b/webcit/static/t/login.html index ba4126d8f..0583a8cb7 100644 --- a/webcit/static/t/login.html +++ b/webcit/static/t/login.html @@ -24,7 +24,7 @@
        - " class="button"> + " class="button"> " class="button" type="submit"> @@ -41,7 +41,7 @@
        - " class="logbutton"> + " class="logbutton"> " class="logbutton">
        @@ -31,7 +31,7 @@