]> code.citadel.org Git - citadel.git/blob - webcit/po/webcit.pot
22d47aeba373a1fd70122dd3c88fa8c6540b40e1
[citadel.git] / webcit / po / webcit.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR The Citadel Project - http://www.citadel.org
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-04-25 22:07-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../addressbook_popup.c:125 ../messages.c:3195 ../roomops.c:1531
20 #: ../roomops.c:1561
21 msgid "Add"
22 msgstr ""
23
24 #: ../auth.c:23
25 msgid "Deleted"
26 msgstr ""
27
28 #: ../auth.c:24 ../auth.c:72
29 msgid "New User"
30 msgstr ""
31
32 #: ../auth.c:25
33 msgid "Problem User"
34 msgstr ""
35
36 #: ../auth.c:26
37 msgid "Local User"
38 msgstr ""
39
40 #: ../auth.c:27
41 msgid "Network User"
42 msgstr ""
43
44 #: ../auth.c:28
45 msgid "Preferred User"
46 msgstr ""
47
48 #: ../auth.c:29
49 msgid "Aide"
50 msgstr ""
51
52 #: ../auth.c:52
53 #, c-format
54 msgid ""
55 "<ul><li><b>If you already have an account on %s</b>, enter your user name "
56 "and password and click &quot;Login.&quot; <li><b>If you are a new user</b>, "
57 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
58 "<li>Please log off properly when finished. <li>You must use a browser that "
59 "supports <i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if "
60 "your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
61 "receive any instant messages.<br /></ul>"
62 msgstr ""
63
64 #: ../auth.c:68 ../who.c:263
65 msgid "User name:"
66 msgstr ""
67
68 #: ../auth.c:69
69 msgid "Password:"
70 msgstr ""
71
72 #: ../auth.c:70
73 msgid "Language:"
74 msgstr ""
75
76 #: ../auth.c:71
77 msgid "Login"
78 msgstr ""
79
80 #: ../auth.c:73 ../paging.c:492
81 msgid "Exit"
82 msgstr ""
83
84 #: ../auth.c:75
85 #, c-format
86 msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
87 msgstr ""
88
89 #: ../auth.c:174 ../auth.c:542
90 msgid "Blank passwords are not allowed."
91 msgstr ""
92
93 #: ../auth.c:195
94 msgid "Your password was not accepted."
95 msgstr ""
96
97 #: ../auth.c:303
98 msgid ""
99 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
100 "Please report this problem to your system administrator."
101 msgstr ""
102
103 #: ../auth.c:310
104 msgid "Log in again"
105 msgstr ""
106
107 #: ../auth.c:313 ../roomops.c:288
108 msgid "Close window"
109 msgstr ""
110
111 #: ../auth.c:334 ../mainmenu.c:261
112 msgid "Validate new users"
113 msgstr ""
114
115 #: ../auth.c:354
116 msgid "No users require validation at this time."
117 msgstr ""
118
119 #: ../auth.c:395
120 #, c-format
121 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
122 msgstr ""
123
124 #: ../auth.c:403
125 msgid "Select access level for this user:"
126 msgstr ""
127
128 #: ../auth.c:466 ../mainmenu.c:147
129 msgid "Change your password"
130 msgstr ""
131
132 #: ../auth.c:495
133 msgid "Enter new password:"
134 msgstr ""
135
136 #: ../auth.c:499
137 msgid "Enter it again to confirm:"
138 msgstr ""
139
140 #: ../auth.c:504
141 msgid "Change password"
142 msgstr ""
143
144 #: ../auth.c:506 ../calendar.c:582 ../event.c:403 ../graphics.c:58
145 #: ../iconbar.c:707 ../mainmenu.c:320 ../messages.c:3083 ../messages.c:3205
146 #: ../messages.c:3315 ../netconf.c:86 ../netconf.c:149 ../paging.c:54
147 #: ../preferences.c:389 ../roomops.c:1339 ../roomops.c:1667 ../roomops.c:2113
148 #: ../roomops.c:2262 ../roomops.c:2326 ../sieve.c:179 ../siteconfig.c:655
149 #: ../sysmsgs.c:59 ../useredit.c:381 ../vcard_edit.c:334 ../who.c:273
150 msgid "Cancel"
151 msgstr ""
152
153 #: ../auth.c:523
154 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
155 msgstr ""
156
157 #: ../auth.c:534
158 msgid "They don't match.  Password was not changed."
159 msgstr ""
160
161 #: ../availability.c:140
162 msgid "availability unknown"
163 msgstr ""
164
165 #: ../availability.c:161
166 msgid "free"
167 msgstr ""
168
169 #: ../availability.c:171
170 msgid "BUSY"
171 msgstr ""
172
173 #: ../calendar.c:24
174 msgid ""
175 "<I>This message contains calendaring/scheduling information, but support for "
176 "calendars is not available on this particular system.  Please ask your "
177 "system administrator to install a new version of the Citadel web service "
178 "with calendaring enabled.</I><br />\n"
179 msgstr ""
180
181 #: ../calendar.c:38
182 msgid ""
183 "<i>Cannot display calendar item.  You are seeing this error because your "
184 "WebCit service has not been installed with calendar support.  Please contact "
185 "your system administrator.</i><br />\n"
186 msgstr ""
187
188 #: ../calendar.c:50
189 msgid ""
190 "<i>Cannot display to-do item.  You are seeing this error because your WebCit "
191 "service has not been installed with calendar support.  Please contact your "
192 "system administrator.</i><br />\n"
193 msgstr ""
194
195 #: ../calendar.c:108
196 msgid "Meeting invitation"
197 msgstr ""
198
199 #: ../calendar.c:111
200 msgid "Attendee's reply to your invitation"
201 msgstr ""
202
203 #: ../calendar.c:114
204 msgid "Published event"
205 msgstr ""
206
207 #: ../calendar.c:117
208 msgid "This is an unknown type of calendar item."
209 msgstr ""
210
211 #: ../calendar.c:133 ../calendar.c:526 ../calendar_view.c:102
212 msgid "Summary:"
213 msgstr ""
214
215 #: ../calendar.c:142 ../calendar_view.c:110
216 msgid "Location:"
217 msgstr ""
218
219 #: ../calendar.c:168 ../calendar_view.c:135
220 msgid "Date:"
221 msgstr ""
222
223 #: ../calendar.c:175 ../calendar_view.c:141
224 msgid "Starting date/time:"
225 msgstr ""
226
227 #: ../calendar.c:186 ../calendar_view.c:152
228 msgid "Ending date/time:"
229 msgstr ""
230
231 #: ../calendar.c:195 ../calendar.c:562 ../downloads.c:70
232 msgid "Description:"
233 msgstr ""
234
235 #: ../calendar.c:204
236 msgid "Attendee:"
237 msgstr ""
238
239 #: ../calendar.c:244
240 #, c-format
241 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
242 msgstr ""
243
244 #: ../calendar.c:248
245 #, c-format
246 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
247 msgstr ""
248
249 #: ../calendar.c:253
250 msgid "Update:"
251 msgstr ""
252
253 #: ../calendar.c:254
254 msgid "CONFLICT:"
255 msgstr ""
256
257 #: ../calendar.c:277
258 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
259 msgstr ""
260
261 #: ../calendar.c:278
262 msgid "Accept"
263 msgstr ""
264
265 #: ../calendar.c:279
266 msgid "Tentative"
267 msgstr ""
268
269 #: ../calendar.c:280
270 msgid "Decline"
271 msgstr ""
272
273 #: ../calendar.c:307
274 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
275 msgstr ""
276
277 #: ../calendar.c:308
278 msgid "Update"
279 msgstr ""
280
281 #: ../calendar.c:309
282 msgid "Ignore"
283 msgstr ""
284
285 #: ../calendar.c:335
286 msgid "There was an error parsing this calendar item."
287 msgstr ""
288
289 #: ../calendar.c:370
290 msgid ""
291 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
292 "calendar."
293 msgstr ""
294
295 #: ../calendar.c:374
296 msgid ""
297 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
298 "'pencilled in' to your calendar."
299 msgstr ""
300
301 #: ../calendar.c:378
302 msgid ""
303 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
304 "into your calendar."
305 msgstr ""
306
307 #: ../calendar.c:383
308 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
309 msgstr ""
310
311 #: ../calendar.c:414
312 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
313 msgstr ""
314
315 #: ../calendar.c:416
316 msgid ""
317 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
318 "updated."
319 msgstr ""
320
321 #: ../calendar.c:510
322 msgid "Edit task"
323 msgstr ""
324
325 #: ../calendar.c:537
326 msgid "Start date:"
327 msgstr ""
328
329 #: ../calendar.c:550
330 msgid "Due date:"
331 msgstr ""
332
333 #: ../calendar.c:580 ../event.c:400
334 msgid "Save"
335 msgstr ""
336
337 #: ../calendar.c:581 ../event.c:401 ../messages.c:994 ../messages.c:2406
338 msgid "Delete"
339 msgstr ""
340
341 #: ../calendar_tools.c:73
342 msgid "Month: "
343 msgstr ""
344
345 #: ../calendar_tools.c:87
346 msgid "Day: "
347 msgstr ""
348
349 #: ../calendar_tools.c:97
350 msgid "Year: "
351 msgstr ""
352
353 #: ../calendar_tools.c:115
354 msgid "Hour: "
355 msgstr ""
356
357 #: ../calendar_tools.c:135
358 msgid "Minute: "
359 msgstr ""
360
361 #: ../calendar_tools.c:202
362 msgid "(status unknown)"
363 msgstr ""
364
365 #: ../calendar_tools.c:218
366 msgid "(needs action)"
367 msgstr ""
368
369 #: ../calendar_tools.c:221
370 msgid "(accepted)"
371 msgstr ""
372
373 #: ../calendar_tools.c:224
374 msgid "(declined)"
375 msgstr ""
376
377 #: ../calendar_tools.c:227
378 msgid "(tenative)"
379 msgstr ""
380
381 #: ../calendar_tools.c:230
382 msgid "(delegated)"
383 msgstr ""
384
385 #: ../calendar_tools.c:233
386 msgid "(completed)"
387 msgstr ""
388
389 #: ../calendar_tools.c:236
390 msgid "(in process)"
391 msgstr ""
392
393 #: ../calendar_tools.c:239
394 msgid "(none)"
395 msgstr ""
396
397 #: ../calendar_view.c:17
398 msgid "The calendar view is not available."
399 msgstr ""
400
401 #: ../calendar_view.c:24
402 msgid "The tasks view is not available."
403 msgstr ""
404
405 #: ../calendar_view.c:160 ../roomops.c:1484
406 msgid "Notes:"
407 msgstr ""
408
409 #: ../calendar_view.c:521
410 msgid "Week"
411 msgstr ""
412
413 #: ../calendar_view.c:523
414 msgid "Hours"
415 msgstr ""
416
417 #: ../calendar_view.c:524 ../messages.c:2401 ../sieve.c:944
418 msgid "Subject"
419 msgstr ""
420
421 #: ../calendar_view.c:525 ../event.c:164
422 msgid "Start"
423 msgstr ""
424
425 #: ../calendar_view.c:526 ../event.c:218
426 msgid "End"
427 msgstr ""
428
429 #: ../calendar_view.c:1016
430 msgid "Name of task"
431 msgstr ""
432
433 #: ../calendar_view.c:1018
434 msgid "Date due"
435 msgstr ""
436
437 #: ../downloads.c:19
438 #, c-format
439 msgid "Files available for download in %s"
440 msgstr ""
441
442 #: ../downloads.c:29
443 msgid "Filename"
444 msgstr ""
445
446 #: ../downloads.c:30
447 msgid "Size"
448 msgstr ""
449
450 #: ../downloads.c:31
451 msgid "Description"
452 msgstr ""
453
454 #: ../downloads.c:68
455 msgid "Upload a file:"
456 msgstr ""
457
458 #: ../downloads.c:72 ../graphics.c:54
459 msgid "Upload"
460 msgstr ""
461
462 #: ../downloads.c:116
463 #, c-format
464 msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
465 msgstr ""
466
467 #: ../event.c:76
468 msgid "Add or edit an event"
469 msgstr ""
470
471 #: ../event.c:142 ../iconbar.c:121 ../iconbar.c:534
472 msgid "Summary"
473 msgstr ""
474
475 #: ../event.c:153
476 msgid "Location"
477 msgstr ""
478
479 #: ../event.c:207
480 msgid "All day event"
481 msgstr ""
482
483 #: ../event.c:246 ../iconbar.c:197 ../iconbar.c:581
484 msgid "Notes"
485 msgstr ""
486
487 #: ../event.c:288
488 msgid "Organizer"
489 msgstr ""
490
491 #: ../event.c:293
492 msgid "(you are the organizer)"
493 msgstr ""
494
495 #: ../event.c:311
496 msgid "Show time as:"
497 msgstr ""
498
499 #: ../event.c:333
500 msgid "Free"
501 msgstr ""
502
503 #: ../event.c:340
504 msgid "Busy"
505 msgstr ""
506
507 #: ../event.c:346 ../event.c:358
508 msgid "Attendees"
509 msgstr ""
510
511 #: ../event.c:349
512 msgid "(One per line)"
513 msgstr ""
514
515 #: ../event.c:359 ../iconbar.c:180 ../iconbar.c:565 ../messages.c:3027
516 msgid "Contacts"
517 msgstr ""
518
519 #: ../event.c:402
520 msgid "Check attendee availability"
521 msgstr ""
522
523 #: ../floors.c:34
524 msgid "Add/change/delete floors"
525 msgstr ""
526
527 #: ../floors.c:51 ../siteconfig.c:50 ../vcard_edit.c:79 ../wiki.c:66
528 #: ../wiki.c:76
529 msgid "Error"
530 msgstr ""
531
532 #: ../floors.c:62
533 msgid "Floor number"
534 msgstr ""
535
536 #: ../floors.c:64
537 msgid "Floor name"
538 msgstr ""
539
540 #: ../floors.c:66
541 msgid "Number of rooms"
542 msgstr ""
543
544 #: ../floors.c:68
545 msgid "Floor CSS"
546 msgstr ""
547
548 #: ../floors.c:81
549 msgid "(delete floor)"
550 msgstr ""
551
552 #: ../floors.c:87
553 msgid "(edit graphic)"
554 msgstr ""
555
556 #: ../floors.c:100
557 msgid "Change name"
558 msgstr ""
559
560 #: ../floors.c:113
561 msgid "Change CSS"
562 msgstr ""
563
564 #: ../floors.c:125
565 msgid "Create new floor"
566 msgstr ""
567
568 #: ../floors.c:146
569 #, c-format
570 msgid "Floor has been deleted."
571 msgstr ""
572
573 #: ../floors.c:169
574 #, c-format
575 msgid "New floor has been created."
576 msgstr ""
577
578 #: ../graphics.c:27
579 msgid "Image upload"
580 msgstr ""
581
582 #: ../graphics.c:45
583 msgid ""
584 "You can upload any image directly from your computer, as long as it is in "
585 "GIF format (JPEG, PNG, etc. won't work)."
586 msgstr ""
587
588 #: ../graphics.c:50
589 msgid "Please select a file to upload:"
590 msgstr ""
591
592 #: ../graphics.c:56
593 msgid "Reset form"
594 msgstr ""
595
596 #: ../graphics.c:74
597 msgid "Graphics upload has been cancelled."
598 msgstr ""
599
600 #: ../graphics.c:81
601 msgid "You didn't upload a file."
602 msgstr ""
603
604 #: ../html2html.c:122
605 #, c-format
606 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
607 msgstr ""
608
609 #: ../iconbar.c:101 ../iconbar.c:384
610 msgid "Find out more about Citadel"
611 msgstr ""
612
613 #: ../iconbar.c:102 ../iconbar.c:385
614 msgid "CITADEL"
615 msgstr ""
616
617 #: ../iconbar.c:108
618 msgid "switch to room list"
619 msgstr ""
620
621 #: ../iconbar.c:114 ../iconbar.c:535
622 msgid "Your summary page"
623 msgstr ""
624
625 #: ../iconbar.c:131
626 msgid "Go to your email inbox"
627 msgstr ""
628
629 #: ../iconbar.c:138
630 msgid "Mail"
631 msgstr ""
632
633 #: ../iconbar.c:156
634 msgid "Go to your personal calendar"
635 msgstr ""
636
637 #: ../iconbar.c:163 ../iconbar.c:598 ../roomops.c:22
638 msgid "Calendar"
639 msgstr ""
640
641 #: ../iconbar.c:173
642 msgid "Go to your personal address book"
643 msgstr ""
644
645 #: ../iconbar.c:190
646 msgid "Go to your personal notes"
647 msgstr ""
648
649 #: ../iconbar.c:207
650 msgid "Go to your personal task list"
651 msgstr ""
652
653 #: ../iconbar.c:214 ../iconbar.c:613 ../summary.c:109
654 msgid "Tasks"
655 msgstr ""
656
657 #: ../iconbar.c:222
658 msgid "List all of your accessible rooms"
659 msgstr ""
660
661 #: ../iconbar.c:229 ../iconbar.c:629
662 msgid "Rooms"
663 msgstr ""
664
665 #: ../iconbar.c:238
666 msgid "See who is online right now"
667 msgstr ""
668
669 #: ../iconbar.c:245 ../iconbar.c:645
670 msgid "Who is online?"
671 msgstr ""
672
673 #: ../iconbar.c:263 ../iconbar.c:661
674 msgid "Chat"
675 msgstr ""
676
677 #: ../iconbar.c:273
678 msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
679 msgstr ""
680
681 #: ../iconbar.c:280
682 msgid "Advanced"
683 msgstr ""
684
685 #: ../iconbar.c:290
686 msgid "Room and system administration functions"
687 msgstr ""
688
689 #: ../iconbar.c:297 ../roomops.c:1050
690 msgid "Administration"
691 msgstr ""
692
693 #: ../iconbar.c:305 ../iconbar.c:314 ../iconbar.c:397 ../iconbar.c:406
694 #: ../mainmenu.c:120
695 msgid "Log off"
696 msgstr ""
697
698 #: ../iconbar.c:306 ../iconbar.c:398
699 msgid "Log off now?"
700 msgstr ""
701
702 #: ../iconbar.c:324
703 msgid "Customize this menu"
704 msgstr ""
705
706 #: ../iconbar.c:325
707 msgid "customize this menu"
708 msgstr ""
709
710 #: ../iconbar.c:391
711 msgid "switch to menu"
712 msgstr ""
713
714 #: ../iconbar.c:476
715 msgid "Customize the icon bar"
716 msgstr ""
717
718 #: ../iconbar.c:488
719 msgid "Display icons as:"
720 msgstr ""
721
722 #: ../iconbar.c:494
723 msgid "pictures and text"
724 msgstr ""
725
726 #: ../iconbar.c:495
727 msgid "pictures only"
728 msgstr ""
729
730 #: ../iconbar.c:496
731 msgid "text only"
732 msgstr ""
733
734 #: ../iconbar.c:501
735 msgid ""
736 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
737 "the left side of the screen."
738 msgstr ""
739
740 #: ../iconbar.c:519
741 msgid "Site logo"
742 msgstr ""
743
744 #: ../iconbar.c:520
745 msgid "An icon describing this site"
746 msgstr ""
747
748 #: ../iconbar.c:549
749 msgid "Mail (inbox)"
750 msgstr ""
751
752 #: ../iconbar.c:550
753 msgid "A shortcut to your email Inbox"
754 msgstr ""
755
756 #: ../iconbar.c:566
757 msgid "Your personal address book"
758 msgstr ""
759
760 #: ../iconbar.c:582
761 msgid "Your personal notes"
762 msgstr ""
763
764 #: ../iconbar.c:599
765 msgid "A shortcut to your personal calendar"
766 msgstr ""
767
768 #: ../iconbar.c:614
769 msgid "A shortcut to your personal task list"
770 msgstr ""
771
772 #: ../iconbar.c:630
773 msgid ""
774 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
775 "available."
776 msgstr ""
777
778 #: ../iconbar.c:646
779 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
780 msgstr ""
781
782 #: ../iconbar.c:662
783 msgid ""
784 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
785 "room."
786 msgstr ""
787
788 #: ../iconbar.c:679
789 msgid "Advanced options"
790 msgstr ""
791
792 #: ../iconbar.c:680
793 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
794 msgstr ""
795
796 #: ../iconbar.c:696
797 msgid "Citadel logo"
798 msgstr ""
799
800 #: ../iconbar.c:697
801 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
802 msgstr ""
803
804 #: ../iconbar.c:706 ../netconf.c:146 ../roomops.c:1338 ../roomops.c:1665
805 #: ../sieve.c:177 ../siteconfig.c:653 ../sysmsgs.c:57 ../useredit.c:381
806 #: ../vcard_edit.c:333
807 msgid "Save changes"
808 msgstr ""
809
810 #: ../iconbar.c:761
811 msgid ""
812 "Your icon bar has been updated.  Please select any of its choices to "
813 "continue."
814 msgstr ""
815
816 #: ../inetconf.c:46
817 msgid "Local host aliases"
818 msgstr ""
819
820 #: ../inetconf.c:47
821 msgid "Directory domains"
822 msgstr ""
823
824 #: ../inetconf.c:48
825 msgid "Gateway domains"
826 msgstr ""
827
828 #: ../inetconf.c:49
829 msgid "Smart hosts"
830 msgstr ""
831
832 #: ../inetconf.c:50
833 msgid "RBL hosts"
834 msgstr ""
835
836 #: ../inetconf.c:51
837 msgid "SpamAssassin hosts"
838 msgstr ""
839
840 #: ../inetconf.c:53
841 msgid "(domains for which this host receives mail)"
842 msgstr ""
843
844 #: ../inetconf.c:54
845 msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
846 msgstr ""
847
848 #: ../inetconf.c:55
849 msgid "(domains whose subdomains match Citadel hosts)"
850 msgstr ""
851
852 #: ../inetconf.c:56
853 msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
854 msgstr ""
855
856 #: ../inetconf.c:57
857 msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
858 msgstr ""
859
860 #: ../inetconf.c:58
861 msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
862 msgstr ""
863
864 #: ../inetconf.c:95
865 msgid "Internet configuration"
866 msgstr ""
867
868 #: ../inetconf.c:122
869 msgid "Delete this entry?"
870 msgstr ""
871
872 #: ../inetconf.c:124 ../netconf.c:209 ../smtpqueue.c:120
873 msgid "(Delete)"
874 msgstr ""
875
876 #: ../inetconf.c:174
877 #, c-format
878 msgid "%s has been deleted."
879 msgstr ""
880
881 #: ../listsub.c:44
882 msgid "List subscription"
883 msgstr ""
884
885 #: ../listsub.c:56
886 msgid "List subscribe/unsubscribe"
887 msgstr ""
888
889 #: ../listsub.c:76
890 msgid "Confirmation request sent"
891 msgstr ""
892
893 #: ../listsub.c:78
894 #, c-format
895 msgid ""
896 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
897 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
898 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
899 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
900 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
901 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
902 msgstr ""
903
904 #: ../listsub.c:91
905 msgid "Go back..."
906 msgstr ""
907
908 #: ../mainmenu.c:23
909 msgid "Basic commands"
910 msgstr ""
911
912 #: ../mainmenu.c:32
913 msgid "List known rooms"
914 msgstr ""
915
916 #: ../mainmenu.c:34
917 msgid "Where can I go from here?"
918 msgstr ""
919
920 #: ../mainmenu.c:39 ../roomops.c:695
921 msgid "Goto next room"
922 msgstr ""
923
924 #: ../mainmenu.c:42
925 msgid "...with <EM>unread</EM> messages"
926 msgstr ""
927
928 #: ../mainmenu.c:47
929 msgid "Skip to next room"
930 msgstr ""
931
932 #: ../mainmenu.c:50
933 msgid "(come back here later)"
934 msgstr ""
935
936 #: ../mainmenu.c:57 ../roomops.c:481
937 msgid "Ungoto"
938 msgstr ""
939
940 #: ../mainmenu.c:60
941 #, c-format
942 msgid "(oops! Back to %s)"
943 msgstr ""
944
945 #: ../mainmenu.c:68 ../roomops.c:490
946 msgid "Read new messages"
947 msgstr ""
948
949 #: ../mainmenu.c:71
950 msgid "...in this room"
951 msgstr ""
952
953 #: ../mainmenu.c:76 ../roomops.c:590
954 msgid "Read all messages"
955 msgstr ""
956
957 #: ../mainmenu.c:79
958 msgid "...old <EM>and</EM> new"
959 msgstr ""
960
961 #: ../mainmenu.c:84 ../roomops.c:670
962 msgid "Enter a message"
963 msgstr ""
964
965 #: ../mainmenu.c:87
966 msgid "(post in this room)"
967 msgstr ""
968
969 #: ../mainmenu.c:93
970 msgid "File library"
971 msgstr ""
972
973 #: ../mainmenu.c:96
974 msgid "(List files available for download)"
975 msgstr ""
976
977 #: ../mainmenu.c:104
978 msgid "Summary page"
979 msgstr ""
980
981 #: ../mainmenu.c:107
982 msgid "Summary of my account"
983 msgstr ""
984
985 #: ../mainmenu.c:112
986 msgid "User list"
987 msgstr ""
988
989 #: ../mainmenu.c:115
990 msgid "(all registered users)"
991 msgstr ""
992
993 #: ../mainmenu.c:123
994 msgid "Bye!"
995 msgstr ""
996
997 #: ../mainmenu.c:132
998 msgid "Your info"
999 msgstr ""
1000
1001 #: ../mainmenu.c:137
1002 msgid "Change your preferences and settings"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../mainmenu.c:142
1006 msgid "Update your contact information"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../mainmenu.c:152
1010 msgid "Enter your 'bio'"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../mainmenu.c:157
1014 msgid "Edit your online photo"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../mainmenu.c:162 ../sieve.c:79
1018 msgid "View/edit server-side mail filters"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../mainmenu.c:169
1022 msgid "Advanced room commands"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: ../mainmenu.c:175
1026 msgid "Edit or delete this room"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: ../mainmenu.c:181
1030 msgid "Go to a 'hidden' room"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: ../mainmenu.c:186 ../roomops.c:2009
1034 msgid "Create a new room"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: ../mainmenu.c:191
1038 #, c-format
1039 msgid "Zap (forget) this room (%s)"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: ../mainmenu.c:196
1043 msgid "List all forgotten rooms"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: ../mainmenu.c:215
1047 msgid "System Administration Menu"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../mainmenu.c:224
1051 msgid "Global Configuration"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: ../mainmenu.c:229
1055 msgid "Edit site-wide configuration"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: ../mainmenu.c:234
1059 msgid "Domain names and Internet mail configuration"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: ../mainmenu.c:239
1063 msgid "Configure replication with other Citadel servers"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: ../mainmenu.c:244 ../smtpqueue.c:230
1067 msgid "View the outbound SMTP queue"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: ../mainmenu.c:251
1071 msgid "User account management"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: ../mainmenu.c:256
1075 msgid "Add, change, delete user accounts"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: ../mainmenu.c:266
1079 msgid "Rooms and Floors"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../mainmenu.c:271
1083 msgid "Add, change, or delete floors"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: ../mainmenu.c:293
1087 msgid "Enter a server command"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: ../mainmenu.c:302
1091 msgid ""
1092 "This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
1093 "supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
1094 "will not be of much use to you."
1095 msgstr ""
1096
1097 #: ../mainmenu.c:309
1098 msgid "Enter command:"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: ../mainmenu.c:312
1102 msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: ../mainmenu.c:316
1106 #, c-format
1107 msgid "Detected host header is %s://%s"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: ../mainmenu.c:318
1111 msgid "Send command"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: ../mainmenu.c:347
1115 msgid "Server command results"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: ../messages.c:505
1119 msgid " (work)"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: ../messages.c:507
1123 msgid " (home)"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: ../messages.c:509
1127 msgid " (cell)"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../messages.c:520 ../vcard_edit.c:250
1131 msgid "Address:"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: ../messages.c:580
1135 msgid "Telephone:"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: ../messages.c:585
1139 msgid "E-mail:"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: ../messages.c:701 ../messages.c:1332
1143 msgid "ERROR:"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../messages.c:724 ../messages.c:1023 ../messages.c:1341 ../messages.c:1444
1147 msgid "unexpected end of message"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../messages.c:737 ../messages.c:1353
1151 msgid "from "
1152 msgstr ""
1153
1154 #: ../messages.c:765 ../messages.c:1369
1155 msgid "in "
1156 msgstr ""
1157
1158 #: ../messages.c:786 ../messages.c:1390
1159 msgid "to "
1160 msgstr ""
1161
1162 #: ../messages.c:855
1163 msgid "View"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../messages.c:857
1167 msgid "Download"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../messages.c:910 ../messages.c:3026 ../messages.c:3035
1171 msgid "CC:"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../messages.c:918 ../messages.c:1426 ../messages.c:3065
1175 msgid "Subject:"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../messages.c:942 ../rss.c:28
1179 msgid "Reply"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: ../messages.c:957
1183 msgid "ReplyQuoted"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: ../messages.c:974
1187 msgid "ReplyAll"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: ../messages.c:982
1191 msgid "Forward"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: ../messages.c:989 ../messages.c:3313
1195 msgid "Move"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: ../messages.c:994
1199 msgid "Delete this message?"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: ../messages.c:1000
1203 msgid "Headers"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: ../messages.c:1005
1207 msgid "Print"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: ../messages.c:1120
1211 #, c-format
1212 msgid "I don't know how to display %s"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../messages.c:1159 ../messages.c:1691
1216 msgid "edit"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: ../messages.c:1653 ../messages.c:1963
1220 msgid "(no subject)"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../messages.c:1783
1224 msgid "(no name)"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: ../messages.c:1835
1228 msgid "This address book is empty."
1229 msgstr ""
1230
1231 #: ../messages.c:2271
1232 msgid "Click on any note to edit it."
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../messages.c:2281
1236 msgid "No new messages."
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../messages.c:2283
1240 msgid "No old messages."
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../messages.c:2285
1244 msgid "No messages here."
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../messages.c:2403 ../sieve.c:946 ../smtpqueue.c:174
1248 msgid "Sender"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: ../messages.c:2405
1252 msgid "Date"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: ../messages.c:2518
1256 msgid "Reading #"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../messages.c:2571
1260 #, c-format
1261 msgid "of %d messages."
1262 msgstr ""
1263
1264 #: ../messages.c:2761
1265 #, c-format
1266 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../messages.c:2767
1270 #, c-format
1271 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
1272 msgstr ""
1273
1274 #: ../messages.c:2789
1275 #, c-format
1276 msgid "Message has been sent.\n"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: ../messages.c:2792
1280 #, c-format
1281 msgid "Message has been posted.\n"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: ../messages.c:2954
1285 msgid " <I>from</I> "
1286 msgstr ""
1287
1288 #: ../messages.c:2977
1289 msgid "Anonymous"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: ../messages.c:3002
1293 msgid " <I>in</I> "
1294 msgstr ""
1295
1296 #: ../messages.c:3011 ../messages.c:3026
1297 msgid "To:"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: ../messages.c:3026 ../messages.c:3046
1301 msgid "BCC:"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../messages.c:3068
1305 msgid "Subject (optional):"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../messages.c:3078 ../messages.c:3200 ../paging.c:53
1309 msgid "Send message"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../messages.c:3080 ../messages.c:3202
1313 msgid "Post message"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../messages.c:3096
1317 msgid "--- forwarded message ---"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../messages.c:3177
1321 msgid "Attachments:"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../messages.c:3192
1325 msgid "Attach file:"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: ../messages.c:3260
1329 #, c-format
1330 msgid "The message was not moved."
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../messages.c:3286
1334 msgid "Confirm move of message"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: ../messages.c:3293
1338 msgid "Move this message to:"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../netconf.c:68 ../netconf.c:183
1342 msgid "Add a new node"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../netconf.c:75 ../netconf.c:129 ../siteconfig.c:120
1346 #, c-format
1347 msgid "Node name"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../netconf.c:77 ../netconf.c:133
1351 msgid "Shared secret"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../netconf.c:79 ../netconf.c:137
1355 msgid "Host or IP address"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../netconf.c:81 ../netconf.c:141
1359 msgid "Port number"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: ../netconf.c:84
1363 msgid "Add node"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: ../netconf.c:110
1367 msgid "Edit node configuration for "
1368 msgstr ""
1369
1370 #: ../netconf.c:176
1371 msgid "Network configuration"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: ../netconf.c:189
1375 msgid "Currently configured nodes"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: ../netconf.c:204
1379 msgid "(Edit)"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: ../netconf.c:229
1383 msgid "Confirm delete"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: ../netconf.c:236
1387 msgid "Are you sure you want to delete "
1388 msgstr ""
1389
1390 #: ../netconf.c:243
1391 msgid "Yes"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: ../netconf.c:246
1395 msgid "No"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: ../netconf.c:309
1399 msgid "Back to menu"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: ../notes.c:126 ../vcard_edit.c:386 ../vcard_edit.c:430
1403 msgid "An error has occurred."
1404 msgstr ""
1405
1406 #: ../paging.c:24
1407 msgid "Send instant message"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: ../paging.c:33
1411 msgid "Send an instant message to: "
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../paging.c:45
1415 msgid "Enter message text:"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: ../paging.c:73
1419 msgid "Message was not sent."
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../paging.c:87
1423 msgid "Message has been sent to "
1424 msgstr ""
1425
1426 #: ../paging.c:152
1427 msgid ""
1428 "You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
1429 "Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
1430 "blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
1431 "this site if you wish to receive instant messages."
1432 msgstr ""
1433
1434 #: ../paging.c:291 ../paging.c:453
1435 msgid "An error occurred while setting up the chat socket."
1436 msgstr ""
1437
1438 #: ../paging.c:318
1439 msgid "Now exiting chat mode."
1440 msgstr ""
1441
1442 #: ../paging.c:489
1443 msgid "Send"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: ../paging.c:490
1447 msgid "Help"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: ../paging.c:491
1451 msgid "List users"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: ../preferences.c:205
1455 msgid "Preferences and settings"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: ../preferences.c:226
1459 msgid "Room list view"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: ../preferences.c:232
1463 msgid "Tree (folders) view"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: ../preferences.c:238
1467 msgid "Table (rooms) view"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: ../preferences.c:249
1471 msgid "Calendar hour format"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: ../preferences.c:255
1475 msgid "12 hour (am/pm)"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: ../preferences.c:261
1479 msgid "24 hour"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: ../preferences.c:272
1483 msgid "Calendar day view begins at:"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: ../preferences.c:301
1487 msgid "Calendar day view ends at:"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../preferences.c:330
1491 msgid "Attach signature to email messages?"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: ../preferences.c:348
1495 msgid "No signature"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: ../preferences.c:354
1499 msgid "Use this signature:"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ../preferences.c:378
1503 msgid "Default character set for email headers:"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: ../preferences.c:388
1507 msgid "Change"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: ../preferences.c:407
1511 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
1512 msgstr ""
1513
1514 #: ../roomops.c:19
1515 msgid "Bulletin Board"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: ../roomops.c:20
1519 msgid "Mail Folder"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: ../roomops.c:21
1523 msgid "Address Book"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../roomops.c:23
1527 msgid "Task List"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: ../roomops.c:24
1531 msgid "Notes List"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: ../roomops.c:25
1535 msgid "Wiki"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: ../roomops.c:26
1539 msgid "Calendar List"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: ../roomops.c:258
1543 msgid "Zapped (forgotten) rooms"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../roomops.c:264
1547 msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room.\n"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../roomops.c:283 ../webcit.c:1478 ../webcit.c:1480
1551 msgid "Room info"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../roomops.c:369
1555 msgid "View as:"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: ../roomops.c:407
1559 msgid "Search: "
1560 msgstr ""
1561
1562 #: ../roomops.c:458
1563 #, c-format
1564 msgid "%d new of %d messages"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: ../roomops.c:504
1568 msgid "View contacts"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: ../roomops.c:515
1572 msgid "Day view"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: ../roomops.c:524
1576 msgid "Month view"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../roomops.c:535
1580 msgid "Calendar list"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: ../roomops.c:546
1584 msgid "View tasks"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../roomops.c:557
1588 msgid "View notes"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: ../roomops.c:568
1592 msgid "View message list"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../roomops.c:579
1596 msgid "Wiki home"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: ../roomops.c:605
1600 msgid "Add new contact"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: ../roomops.c:618
1604 msgid "Add new event"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: ../roomops.c:628
1608 msgid "Add new task"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: ../roomops.c:638
1612 msgid "Add new note"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: ../roomops.c:650
1616 msgid "Edit this page"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: ../roomops.c:660
1620 msgid "Write mail"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: ../roomops.c:683
1624 msgid ""
1625 "Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: ../roomops.c:684
1629 msgid "Skip this room"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: ../roomops.c:694
1633 msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../roomops.c:1066
1637 msgid "Configuration"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../roomops.c:1082
1641 msgid "Message expire policy"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: ../roomops.c:1098
1645 msgid "Access controls"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: ../roomops.c:1114
1649 msgid "Sharing"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: ../roomops.c:1130
1653 msgid "Mailing list service"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: ../roomops.c:1152
1657 msgid "Are you sure you want to delete this room?"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: ../roomops.c:1154
1661 msgid "Delete this room"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: ../roomops.c:1157
1665 msgid "Set or change the icon for this room's banner"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: ../roomops.c:1160
1669 msgid "Edit this room's Info file"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: ../roomops.c:1169 ../roomops.c:2021
1673 msgid "Name of room: "
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../roomops.c:1176 ../roomops.c:2025
1677 msgid "Resides on floor: "
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../roomops.c:1190 ../roomops.c:2067
1681 msgid "Type of room:"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../roomops.c:1197 ../roomops.c:2076
1685 msgid "Public (automatically appears to everyone)"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: ../roomops.c:1205 ../roomops.c:2083
1689 msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../roomops.c:1212 ../roomops.c:2090
1693 msgid "Private - require password: "
1694 msgstr ""
1695
1696 #: ../roomops.c:1222 ../roomops.c:2098
1697 msgid "Private - invitation only"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../roomops.c:1226
1701 msgid "If private, cause current users to forget room"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: ../roomops.c:1234
1705 msgid "Preferred users only"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: ../roomops.c:1240
1709 msgid "Read-only room"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: ../roomops.c:1246
1713 msgid "All users allowed to post may also delete messages"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: ../roomops.c:1253
1717 msgid "File directory room"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: ../roomops.c:1256
1721 msgid "Directory name: "
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../roomops.c:1264
1725 msgid "Uploading allowed"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../roomops.c:1270
1729 msgid "Downloading allowed"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../roomops.c:1276
1733 msgid "Visible directory"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../roomops.c:1285
1737 msgid "Network shared room"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../roomops.c:1291
1741 msgid "Permanent (does not auto-purge)"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: ../roomops.c:1296
1745 msgid "Anonymous messages"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../roomops.c:1304
1749 msgid "No anonymous messages"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../roomops.c:1310
1753 msgid "All messages are anonymous"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../roomops.c:1316
1757 msgid "Prompt user when entering messages"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../roomops.c:1322
1761 msgid "Room aide: "
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../roomops.c:1394
1765 msgid "Shared with"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../roomops.c:1397
1769 msgid "Not shared with"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: ../roomops.c:1402 ../roomops.c:1447
1773 msgid "Remote node name"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: ../roomops.c:1404 ../roomops.c:1449
1777 msgid "Remote room name"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../roomops.c:1406 ../roomops.c:1451
1781 msgid "Actions"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../roomops.c:1439
1785 msgid "Unshare"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../roomops.c:1476
1789 msgid "Share"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: ../roomops.c:1485
1793 msgid ""
1794 "When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
1795 "'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
1796 "other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
1797 "<LI>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
1798 "identical on the remote node.<LI>If the remote room name is different, the "
1799 "remote node must also configure the name of the room here.</UL></I><br />\n"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: ../roomops.c:1506
1803 msgid ""
1804 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
1805 "to the following list recipients:</i><br /><br />\n"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../roomops.c:1523 ../roomops.c:1553
1809 msgid "(remove)"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: ../roomops.c:1536
1813 msgid ""
1814 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
1815 "following list recipients:</i><br /><br />\n"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: ../roomops.c:1567
1819 msgid ""
1820 "This room is configured to allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../roomops.c:1570
1824 msgid "Click to disable."
1825 msgstr ""
1826
1827 #: ../roomops.c:1572
1828 msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../roomops.c:1578
1832 msgid ""
1833 "This room is <i>not</i> configured to allow self-service subscribe/"
1834 "unsubscribe requests."
1835 msgstr ""
1836
1837 #: ../roomops.c:1582
1838 msgid "Click to enable."
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../roomops.c:1611
1842 msgid "Message expire policy for this room"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: ../roomops.c:1617
1846 msgid "Use the default policy for this floor"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: ../roomops.c:1621 ../roomops.c:1648 ../siteconfig.c:591 ../siteconfig.c:616
1850 #, c-format
1851 msgid "Never automatically expire messages"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: ../roomops.c:1625 ../roomops.c:1652 ../siteconfig.c:595 ../siteconfig.c:620
1855 #, c-format
1856 msgid "Expire by message count"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: ../roomops.c:1629 ../roomops.c:1656 ../siteconfig.c:599 ../siteconfig.c:624
1860 #, c-format
1861 msgid "Expire by message age"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: ../roomops.c:1631 ../roomops.c:1658 ../siteconfig.c:601 ../siteconfig.c:626
1865 #, c-format
1866 msgid "Number of messages or days: "
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../roomops.c:1638
1870 msgid "Message expire policy for this floor"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../roomops.c:1644
1874 msgid "Use the system default"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../roomops.c:1722 ../roomops.c:3107 ../sieve.c:523
1878 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../roomops.c:1871 ../sieve.c:579
1882 msgid "Your changes have been saved."
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../roomops.c:1903
1886 #, c-format
1887 msgid "<B><I>User %s kicked out of room %s.</I></B>\n"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../roomops.c:1917
1891 #, c-format
1892 msgid "<B><I>User %s invited to room %s.</I></B>\n"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: ../roomops.c:1945
1896 msgid ""
1897 "The users listed below have access to this room.  To remove a user from the "
1898 "access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
1899 msgstr ""
1900
1901 #: ../roomops.c:1965
1902 msgid "Kick"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: ../roomops.c:1969
1906 msgid ""
1907 "To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
1908 "below and click 'Invite'."
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../roomops.c:1975
1912 msgid "Invite:"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: ../roomops.c:1980
1916 msgid "Invite"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: ../roomops.c:2044
1920 msgid "Default view for room: "
1921 msgstr ""
1922
1923 #: ../roomops.c:2106
1924 msgid "Personal (mailbox for you only)"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: ../roomops.c:2111
1928 msgid "Create new room"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../roomops.c:2179
1932 msgid "Cancelled.  No new room was created."
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../roomops.c:2222
1936 msgid "Go to a hidden room"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../roomops.c:2233
1940 msgid ""
1941 "If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
1942 "enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
1943 "room, it will appear in your regular room listings so you don't have to keep "
1944 "returning here."
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../roomops.c:2245
1948 msgid "Enter room name:"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../roomops.c:2252
1952 msgid "Enter room password:"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../roomops.c:2261
1956 msgid "Go there"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../roomops.c:2314
1960 msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../roomops.c:2319
1964 #, c-format
1965 msgid ""
1966 "If you select this option, <em>%s</em> will disappear from your room list.  "
1967 "Is this what you wish to do?<br />\n"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: ../roomops.c:2324
1971 msgid "Zap this room"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: ../roomops.c:3057 ../roomops.c:3063
1975 msgid "Room list"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: ../roomops.c:3060
1979 msgid "Folder list"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: ../rss.c:34
1983 msgid "Email"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: ../rss.c:73
1987 msgid "Not logged in"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ../rss.c:92
1991 msgid "Error retrieving RSS feed: couldn't find messages\n"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../sieve.c:91
1995 msgid "When new mail arrives: "
1996 msgstr ""
1997
1998 #: ../sieve.c:95
1999 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: ../sieve.c:99
2003 msgid "Filter it according to rules selected below"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../sieve.c:104
2007 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: ../sieve.c:115
2011 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
2012 msgstr ""
2013
2014 #: ../sieve.c:130
2015 msgid "The currently active script is: "
2016 msgstr ""
2017
2018 #: ../sieve.c:145 ../sieve.c:599
2019 msgid "Add or delete scripts"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../sieve.c:608
2023 msgid "Add a new script"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: ../sieve.c:611
2027 msgid ""
2028 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
2029 "click 'Create'."
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../sieve.c:616
2033 msgid "Script name: "
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../sieve.c:619 ../useredit.c:51
2037 msgid "Create"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../sieve.c:623
2041 msgid "Edit scripts"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../sieve.c:626
2045 msgid "Return to the script editing screen"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: ../sieve.c:632
2049 msgid "Delete scripts"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: ../sieve.c:635
2053 msgid ""
2054 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
2055 "'Delete'."
2056 msgstr ""
2057
2058 #: ../sieve.c:658
2059 msgid "Delete script"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: ../sieve.c:658
2063 msgid "Delete this script?"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../sieve.c:695
2067 msgid "A script by that name already exists."
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../sieve.c:704
2071 msgid ""
2072 "A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
2073 "and activate it."
2074 msgstr ""
2075
2076 #: ../sieve.c:921
2077 msgid "Move rule up"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../sieve.c:926
2081 msgid "Move rule down"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../sieve.c:931
2085 msgid "Delete rule"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: ../sieve.c:939
2089 msgid "If"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: ../sieve.c:942
2093 msgid "From"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: ../sieve.c:943
2097 msgid "To or Cc"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: ../sieve.c:945
2101 msgid "Reply-to"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ../sieve.c:947
2105 msgid "Resent-From"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: ../sieve.c:948
2109 msgid "Resent-To"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../sieve.c:949
2113 msgid "Envelope From"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: ../sieve.c:950
2117 msgid "Envelope To"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../sieve.c:951
2121 msgid "X-Mailer"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: ../sieve.c:952
2125 msgid "X-Spam-Flag"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../sieve.c:953
2129 msgid "X-Spam-Status"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: ../sieve.c:954
2133 msgid "Message size"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../sieve.c:955
2137 msgid "All"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../sieve.c:974
2141 msgid "contains"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../sieve.c:975
2145 msgid "does not contain"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../sieve.c:976
2149 msgid "is"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../sieve.c:977
2153 msgid "is not"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../sieve.c:978
2157 msgid "matches"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../sieve.c:979
2161 msgid "does not match"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../sieve.c:999
2165 msgid "(All messages)"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../sieve.c:1003
2169 msgid "is larger than"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../sieve.c:1004
2173 msgid "is smaller than"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../sieve.c:1027
2177 msgid "Keep"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../sieve.c:1028
2181 msgid "Discard silently"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ../sieve.c:1029
2185 msgid "Reject"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: ../sieve.c:1030
2189 msgid "Move message to"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: ../sieve.c:1031
2193 msgid "Forward to"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ../sieve.c:1032
2197 msgid "Vacation"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: ../sieve.c:1069
2201 msgid "Message:"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: ../sieve.c:1079
2205 msgid "continue processing"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: ../sieve.c:1080
2209 msgid "stop"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: ../sieve.c:1083
2213 msgid "and then"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: ../sieve.c:1104
2217 msgid "Add rule"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: ../siteconfig.c:39
2221 msgid "Site configuration"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: ../siteconfig.c:62
2225 msgid "General"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: ../siteconfig.c:63
2229 msgid "Access"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: ../siteconfig.c:64
2233 msgid "Network"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: ../siteconfig.c:65
2237 msgid "Tuning"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: ../siteconfig.c:66
2241 msgid "Directory"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ../siteconfig.c:67
2245 msgid "Auto-purger"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ../siteconfig.c:68
2249 msgid "Indexing/Journaling"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ../siteconfig.c:69 ../siteconfig.c:110
2253 msgid "Push Email"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../siteconfig.c:73
2257 msgid "General site configuration items"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../siteconfig.c:77
2261 msgid "Access controls and site policy settings"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ../siteconfig.c:81
2265 msgid "Network services"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ../siteconfig.c:82 ../siteconfig.c:93
2269 msgid ""
2270 "Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
2271 "Citadel server."
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../siteconfig.c:87
2275 msgid "Advanced server fine-tuning controls"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: ../siteconfig.c:91
2279 msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: ../siteconfig.c:95
2283 msgid ""
2284 "NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support.  These "
2285 "options will have no effect."
2286 msgstr ""
2287
2288 #: ../siteconfig.c:101
2289 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../siteconfig.c:102
2293 msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
2294 msgstr ""
2295
2296 #: ../siteconfig.c:106
2297 msgid "Indexing and Journaling"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../siteconfig.c:107
2301 msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
2302 msgstr ""
2303
2304 #: ../siteconfig.c:127
2305 #, c-format
2306 msgid "Fully qualified domain name"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ../siteconfig.c:134
2310 #, c-format
2311 msgid "Human-readable node name"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ../siteconfig.c:141
2315 #, c-format
2316 msgid "Telephone number"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../siteconfig.c:148
2320 #, c-format
2321 msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: ../siteconfig.c:156
2325 #, c-format
2326 msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../siteconfig.c:163
2330 #, c-format
2331 msgid "Initial access level for new users"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: ../siteconfig.c:177
2335 #, c-format
2336 msgid "Require registration for new users"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: ../siteconfig.c:185
2340 #, c-format
2341 msgid "Quarantine messages from problem users"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: ../siteconfig.c:193
2345 #, c-format
2346 msgid "Name of quarantine room"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../siteconfig.c:200
2350 #, c-format
2351 msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../siteconfig.c:207
2355 #, c-format
2356 msgid "Restrict access to Internet mail"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../siteconfig.c:215
2360 #, c-format
2361 msgid "Geographic location of this system"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: ../siteconfig.c:222
2365 #, c-format
2366 msgid "Name of system administrator"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: ../siteconfig.c:229
2370 #, c-format
2371 msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: ../siteconfig.c:236
2375 #, c-format
2376 msgid "Default user purge time (days)"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../siteconfig.c:243
2380 #, c-format
2381 msgid "Default room purge time (days)"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: ../siteconfig.c:250
2385 #, c-format
2386 msgid "Name of room to log pages"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../siteconfig.c:257
2390 #, c-format
2391 msgid "Access level required to create rooms"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../siteconfig.c:271
2395 #, c-format
2396 msgid "Maximum message length"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../siteconfig.c:278
2400 #, c-format
2401 msgid "Minimum number of worker threads"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: ../siteconfig.c:285
2405 #, c-format
2406 msgid "Maximum number of worker threads"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: ../siteconfig.c:292
2410 #, c-format
2411 msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: ../siteconfig.c:299
2415 #, c-format
2416 msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../siteconfig.c:306
2420 #, c-format
2421 msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: ../siteconfig.c:314
2425 #, c-format
2426 msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: ../siteconfig.c:322
2430 #, c-format
2431 msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: ../siteconfig.c:329
2435 #, c-format
2436 msgid "Network run frequency (in seconds)"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../siteconfig.c:336
2440 #, c-format
2441 msgid "Disable self-service user account creation"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: ../siteconfig.c:344
2445 #, c-format
2446 msgid "Hour to run database auto-purge"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../siteconfig.c:360
2450 #, c-format
2451 msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: ../siteconfig.c:367
2455 #, c-format
2456 msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../siteconfig.c:374
2460 #, c-format
2461 msgid "Base DN"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: ../siteconfig.c:381
2465 #, c-format
2466 msgid "Bind DN"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: ../siteconfig.c:388
2470 #, c-format
2471 msgid "Password for bind DN"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: ../siteconfig.c:396
2475 #, c-format
2476 msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: ../siteconfig.c:403
2480 #, c-format
2481 msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: ../siteconfig.c:410
2485 #, c-format
2486 msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: ../siteconfig.c:417
2490 #, c-format
2491 msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: ../siteconfig.c:424
2495 #, c-format
2496 msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: ../siteconfig.c:431
2500 #, c-format
2501 msgid "Enable full text index"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: ../siteconfig.c:439
2505 #, c-format
2506 msgid "Automatically delete committed database logs"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: ../siteconfig.c:447
2510 #, c-format
2511 msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: ../siteconfig.c:455
2515 #, c-format
2516 msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this site's domains"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: ../siteconfig.c:463
2520 #, c-format
2521 msgid "Perform journaling of email messages"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: ../siteconfig.c:471
2525 #, c-format
2526 msgid "Perform journaling of non-email messages"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: ../siteconfig.c:479
2530 #, c-format
2531 msgid "Email destination of journalized messages"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: ../siteconfig.c:490
2535 #, c-format
2536 msgid "Default timezone for unzoned calendar items"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: ../siteconfig.c:518
2540 #, c-format
2541 msgid ""
2542 "<a href=\"http://www.postfix.org/tcp_table.5.html\">Postfix TCP Dictionary "
2543 "Port </a> (-1 to disable)"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../siteconfig.c:525
2547 #, c-format
2548 msgid "ManageSieve Port (-1 to disable)"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: ../siteconfig.c:532
2552 #, c-format
2553 msgid "Enable host based authentication mode"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: ../siteconfig.c:539
2557 #, c-format
2558 msgid "Funambol server host (blank to disable)"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: ../siteconfig.c:546
2562 #, c-format
2563 msgid "Funambol server port "
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../siteconfig.c:553
2567 #, c-format
2568 msgid "Funambol sync source"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: ../siteconfig.c:560
2572 #, c-format
2573 msgid "Funambol auth details (user:pass in Base64)"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: ../siteconfig.c:587
2577 #, c-format
2578 msgid "Default message expire policy for public rooms"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: ../siteconfig.c:608
2582 #, c-format
2583 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: ../siteconfig.c:612
2587 #, c-format
2588 msgid "Same policy as public rooms"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: ../siteconfig.c:745
2592 msgid "Your system configuration has been updated."
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ../smtpqueue.c:168
2596 msgid "Message ID"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: ../smtpqueue.c:170
2600 msgid "Date/time submitted"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../smtpqueue.c:172
2604 msgid "Last attempt"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: ../smtpqueue.c:176
2608 msgid "Recipients"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: ../smtpqueue.c:188
2612 msgid "The queue is empty."
2613 msgstr ""
2614
2615 #: ../smtpqueue.c:194
2616 msgid "You do not have permission to view this resource."
2617 msgstr ""
2618
2619 #: ../smtpqueue.c:247
2620 msgid "Refresh this page"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../subst.c:216
2624 msgid "ERROR: could not open template "
2625 msgstr ""
2626
2627 #: ../summary.c:35
2628 msgid "(nothing)"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: ../summary.c:50
2632 msgid "Messages"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: ../summary.c:87
2636 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: ../summary.c:122
2640 msgid "(None)"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../summary.c:135
2644 msgid "(This server does not support task lists)"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../summary.c:151
2648 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: ../summary.c:164
2652 msgid "(Nothing)"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: ../summary.c:176
2656 msgid "(This server does not support calendars)"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: ../summary.c:188
2660 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: ../summary.c:192
2664 #, c-format
2665 msgid ""
2666 "You are connected to %s, running %s with %s, and located in %s.  Your system "
2667 "administrator is %s."
2668 msgstr ""
2669
2670 #: ../summary.c:259
2671 #, c-format
2672 msgid "Summary page for %s"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: ../sysmsgs.c:40
2676 #, c-format
2677 msgid "Edit %s"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: ../sysmsgs.c:44
2681 #, c-format
2682 msgid ""
2683 "Enter %s below.  Text is formatted to the reader's screen width.  To defeat "
2684 "the formatting, indent a line at least one space."
2685 msgstr ""
2686
2687 #: ../sysmsgs.c:79
2688 #, c-format
2689 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
2690 msgstr ""
2691
2692 #: ../sysmsgs.c:98
2693 #, c-format
2694 msgid "%s has been saved."
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../useredit.c:31
2698 msgid "Edit or delete users"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../useredit.c:40
2702 msgid "Add users"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../useredit.c:43
2706 msgid ""
2707 "To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
2708 "and click 'Create'."
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../useredit.c:48
2712 msgid "New user: "
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../useredit.c:57
2716 msgid "Edit or Delete users"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../useredit.c:60
2720 msgid ""
2721 "To edit an existing user account, select the user name from the list and "
2722 "click 'Edit'."
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../useredit.c:83
2726 msgid "Edit configuration"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: ../useredit.c:84
2730 msgid "Edit address book entry"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: ../useredit.c:86
2734 msgid "Delete user"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: ../useredit.c:86
2738 msgid "Delete this user?"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: ../useredit.c:204
2742 msgid ""
2743 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
2744 msgstr ""
2745
2746 #: ../useredit.c:283
2747 msgid "Edit user account: "
2748 msgstr ""
2749
2750 #: ../useredit.c:303
2751 msgid "Password"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../useredit.c:310
2755 msgid "Permission to send Internet mail"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../useredit.c:319
2759 msgid "Number of logins"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: ../useredit.c:326
2763 msgid "Messages submitted"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: ../useredit.c:333
2767 msgid "Access level"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: ../useredit.c:347
2771 msgid "User ID number"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: ../useredit.c:355
2775 msgid "Date and time of last login"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: ../useredit.c:370
2779 msgid "Auto-purge after this many days"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: ../useredit.c:402
2783 msgid "Changes were not saved."
2784 msgstr ""
2785
2786 #: ../useredit.c:486
2787 #, c-format
2788 msgid "A new user has been created."
2789 msgstr ""
2790
2791 #: ../userlist.c:48
2792 #, c-format
2793 msgid "User list for %s"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: ../userlist.c:66
2797 msgid "User Name"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../userlist.c:67
2801 msgid "Number"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: ../userlist.c:68
2805 msgid "Access Level"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: ../userlist.c:69
2809 msgid "Last Login"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: ../userlist.c:70
2813 msgid "Total Logins"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: ../userlist.c:71
2817 msgid "Total Posts"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: ../userlist.c:129
2821 msgid "User profile"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: ../userlist.c:165
2825 #, c-format
2826 msgid "Click here to send an instant message to %s"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../vcard_edit.c:182
2830 msgid "Edit contact information"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../vcard_edit.c:198
2834 msgid "Prefix"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../vcard_edit.c:198
2838 msgid "First"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../vcard_edit.c:198
2842 msgid "Middle"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: ../vcard_edit.c:198
2846 msgid "Last"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: ../vcard_edit.c:198
2850 msgid "Suffix"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: ../vcard_edit.c:219
2854 msgid "Display name:"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../vcard_edit.c:226
2858 msgid "Title:"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../vcard_edit.c:233
2862 msgid "Organization:"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: ../vcard_edit.c:244
2866 msgid "PO box:"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../vcard_edit.c:260
2870 msgid "City:"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: ../vcard_edit.c:266
2874 msgid "State:"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: ../vcard_edit.c:272
2878 msgid "ZIP code:"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: ../vcard_edit.c:278
2882 msgid "Country:"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../vcard_edit.c:288
2886 msgid "Home telephone:"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: ../vcard_edit.c:294
2890 msgid "Work telephone:"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: ../vcard_edit.c:305
2894 msgid "Primary Internet e-mail address"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: ../vcard_edit.c:312
2898 msgid "Internet e-mail aliases"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: ../webcit.c:683
2902 #, c-format
2903 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: ../webcit.c:767
2907 msgid "Make this my start page"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../webcit.c:786
2911 msgid "You no longer have a start page selected."
2912 msgstr ""
2913
2914 #: ../webcit.c:822
2915 msgid "Authorization Required"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: ../webcit.c:824
2919 #, c-format
2920 msgid ""
2921 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
2922 "not be logged in: %s\n"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../webcit.c:1239
2926 #, c-format
2927 msgid ""
2928 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
2929 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
2930 "newer.\n"
2931 "\n"
2932 "\n"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: ../webcit.c:1483 ../webcit.c:1485
2936 msgid "Your bio"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: ../webcit.c:1493
2940 msgid "your photo"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: ../webcit.c:1499
2944 msgid "the icon for this room"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../webcit.c:1513
2948 msgid "the icon for this floor"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../who.c:27
2952 msgid "User name"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../who.c:28
2956 msgid "Room"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../who.c:29
2960 msgid "From host"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../who.c:62
2964 msgid "(kill)"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: ../who.c:65
2968 msgid "(edit)"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: ../who.c:141
2972 msgid "Do you really want to kill this session?"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../who.c:151
2976 #, c-format
2977 msgid "Users currently on %s"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: ../who.c:166
2981 #, c-format
2982 msgid ""
2983 "Click on a name to read user info.  Click on %s to send an instant message "
2984 "to that user."
2985 msgstr ""
2986
2987 #: ../who.c:228
2988 msgid "Edit your session display"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: ../who.c:232
2992 msgid ""
2993 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
2994 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
2995 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
2996 "corresponding box. "
2997 msgstr ""
2998
2999 #: ../who.c:244
3000 msgid "Room name:"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: ../who.c:249
3004 msgid "Change room name"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: ../who.c:253
3008 msgid "Host name:"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: ../who.c:258
3012 msgid "Change host name"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: ../who.c:268
3016 msgid "Change user name"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: ../wiki.c:64
3020 #, c-format
3021 msgid "There is no room called '%s'."
3022 msgstr ""
3023
3024 #: ../wiki.c:74
3025 #, c-format
3026 msgid "'%s' is not a Wiki room."
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../wiki.c:100
3030 #, c-format
3031 msgid "There is no page called '%s' here."
3032 msgstr ""
3033
3034 #: ../wiki.c:102
3035 msgid ""
3036 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
3037 "create this page."
3038 msgstr ""