+#: ../../event.c:738
+msgid "Repeat this event until "
+msgstr ""
+
+#: ../../event.c:766
+msgid "Check attendee availability"
+msgstr ""
+
+#: ../../event.c:858 ../../calendar_view.c:272 ../../calendar_view.c:468
+#: ../../calendar_view.c:937
+msgid "Untitled Event"
+msgstr ""
+
+#: ../../sysmsgs.c:52
+#, c-format
+msgid "Edit %s"
+msgstr "Muokkaa %s"
+
+#: ../../sysmsgs.c:55
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter %s below. Text is formatted to the reader's browser. A newline is "
+"forced by preceding the next line by a blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../sysmsgs.c:89
+#, c-format
+msgid "Cancelled. %s was not saved."
+msgstr ""
+
+#: ../../sysmsgs.c:109
+#, fuzzy
+msgid " has been saved."
+msgstr "%s on tallennettu."
+
+#: ../../sysmsgs.c:116 ../../sysmsgs.c:117
+msgid "Room info"
+msgstr ""
+
+#: ../../sysmsgs.c:122 ../../sysmsgs.c:124
+msgid "Your bio"
+msgstr ""
+
+#: ../../calendar_view.c:297 ../../calendar_view.c:958
+#: ../../calendar_view.c:1002 ../../calendar_view.c:1083
+#: ../../static/t/sieve/display_one.html:20
+msgid "From"
+msgstr "Lähettäjä:"
+
+#: ../../calendar_view.c:355 ../../calendar_view.c:974
+msgid "Starting date:"
+msgstr ""
+
+#: ../../calendar_view.c:361 ../../calendar_view.c:976
+msgid "Ending date:"
+msgstr "c"
+
+#: ../../calendar_view.c:369 ../../calendar_view.c:1095
+msgid "Date/time:"
+msgstr "Päiväys/aika:"
+
+#: ../../calendar_view.c:386 ../../calendar_view.c:980
+#: ../../calendar_view.c:1018 ../../calendar_view.c:1105
+#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:32
+msgid "Notes:"
+msgstr "Muistiinpanot:"
+
+#: ../../calendar_view.c:585 ../../calendar_view.c:721
+msgid "previous"
+msgstr "edellinen"
+
+#: ../../calendar_view.c:597 ../../calendar_view.c:733
+#: ../../calendar_view.c:1308
+msgid "next"
+msgstr "seuraava"
+
+#: ../../calendar_view.c:756
+msgid "Week"
+msgstr "Viikko"
+
+#: ../../calendar_view.c:758
+msgid "Hours"
+msgstr "Tuntia"
+
+#: ../../calendar_view.c:759 ../../static/t/sieve/display_one.html:22
+#: ../../static/t/msg_listview.html:9
+msgid "Subject"
+msgstr "aihe"
+
+#: ../../calendar_view.c:1001 ../../calendar_view.c:1024
+msgid "Ongoing event"
+msgstr "Menneillään oleva tapahtuma"
+
+#: ../../messages.c:70
+msgid "ERROR:"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:88
+msgid "Empty message"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1010
+msgid "Cancelled. Message was not posted."
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1013
+msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1037
+msgid "Saved to Drafts failed: "
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1102
+msgid "Refusing to post empty message.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1128
+msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1137
+msgid "Message has been sent.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1140
+msgid "Message has been posted.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1679
+msgid "The message was not moved."
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1719
+#, c-format
+msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1796
+#, c-format
+msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1956
+msgid "Attach signature to email messages?"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1959
+msgid "Use this signature:"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1961
+msgid "Default character set for email headers:"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1964
+msgid "Preferred email address"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1966
+msgid "Preferred display name for email messages"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1970
+msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1973
+msgid "Mailbox view mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../inetconf.c:110 ../../inetconf.c:119 ../../inetconf.c:133
+#: ../../inetconf.c:159 ../../netconf.c:156 ../../netconf.c:183
+#: ../../netconf.c:191 ../../netconf.c:239 ../../netconf.c:247
+msgid "Invalid Parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../../inetconf.c:126
+#, fuzzy
+msgid " has been deleted."
+msgstr "%s on tallennettu."
+
+#. <domain> added status message
+#: ../../inetconf.c:144
+msgid " added."
+msgstr ""
+
+#: ../../who.c:154
+msgid "Edit your session display"
+msgstr ""
+
+#: ../../who.c:158
+msgid ""
+"This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
+"online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
+"click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
+"corresponding box. "
+msgstr ""
+
+#: ../../who.c:171
+msgid "Room name:"
+msgstr ""
+
+#: ../../who.c:176
+msgid "Change room name"
+msgstr ""
+
+#: ../../who.c:180
+msgid "Host name:"
+msgstr ""
+
+#: ../../who.c:185
+msgid "Change host name"
+msgstr ""
+
+#: ../../who.c:190 ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:20
+#: ../../static/t/openid_manual_create.html:9
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:57 ../../static/t/get_logged_in.html:72
+msgid "User name:"
+msgstr "Käyttäjänimi:"
+
+#: ../../who.c:195
+msgid "Change user name"
+msgstr "Vaihda käyttäjänimeä"
+
+#: ../../siteconfig.c:46 ../../siteconfig.c:64 ../../roomlist.c:44
+#: ../../roomlist.c:394 ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:72
+#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:149
+#: ../../static/t/room/edit/tab_access.html:42
+msgid "Higher access is required to access this function."
+msgstr ""
+
+#: ../../siteconfig.c:256
+msgid "WARNING: Failed to parse Server Config; do you run a to new citserver?"
+msgstr ""
+
+#: ../../siteconfig.c:319
+msgid "Your system configuration has been updated."
+msgstr "Järjestelmän asetukset on päivitetty."
+
+#: ../../wiki.c:69 ../../wiki.c:162 ../../wiki.c:282
+#, c-format
+msgid "There is no room called '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../wiki.c:76
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a Wiki room."
+msgstr ""
+
+#: ../../wiki.c:110
+#, c-format
+msgid "There is no page called '%s' here."
+msgstr ""
+
+#: ../../wiki.c:112
+msgid ""
+"Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
+"create this page."
+msgstr ""
+
+#: ../../wiki.c:181 ../../static/t/msg_listview.html:11
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: ../../wiki.c:182
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: ../../wiki.c:209 ../../wiki.c:218
+msgid "(show)"
+msgstr ""
+
+#: ../../wiki.c:211 ../../static/t/navbar.html:145
+msgid "Current version"