+#.
+#. * Set to 'unknown' right from the beginning. Unless we learn
+#. * something else, that's what we'll go with.
+#.
+#: ../../availability.c:148
+msgid "availability unknown"
+msgstr "Disponibilità sconosciuta"
+
+#: ../../availability.c:169
+msgid "free"
+msgstr "libero"
+
+#: ../../availability.c:179
+msgid "BUSY"
+msgstr "OCCUPATO"
+
+#: ../../graphics.c:50
+msgid "Graphics upload has been cancelled."
+msgstr "Il caricamento della grafica è stato cancellato."
+
+#: ../../graphics.c:56
+msgid "You didn't upload a file."
+msgstr "Non carichi un file."
+
+#: ../../graphics.c:106
+msgid "your photo"
+msgstr "La tua foto"
+
+#: ../../graphics.c:113
+msgid "the icon for this room"
+msgstr "l'icona di questa stanza"
+
+#: ../../graphics.c:121
+msgid "the Greetingpicture for the login prompt"
+msgstr ""
+
+#: ../../graphics.c:129
+msgid "the Logoff banner picture"
+msgstr ""
+
+#: ../../graphics.c:140
+msgid "the icon for this floor"
+msgstr "L'icona per questo piano"
+
+#: ../../tasks.c:93
+msgid "Completed?"
+msgstr "Completato?"
+
+#: ../../tasks.c:95
+msgid "Name of task"
+msgstr "Nome dell'operazione"
+
+#: ../../tasks.c:97
+msgid "Date due"
+msgstr "Data dovuta"
+
+#: ../../tasks.c:99
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
+#: ../../tasks.c:101
+msgid "Show All"
+msgstr "Mostra Tutto"
+
+#: ../../tasks.c:224
+msgid "Edit task"
+msgstr "Aggiorna questa operazione."
+
+#: ../../tasks.c:248 ../../calendar.c:98 ../../calendar_view.c:292
+#: ../../calendar_view.c:953 ../../calendar_view.c:997
+#: ../../calendar_view.c:1078 ../../i18n_templatelist.c:902
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:25
+msgid "Summary:"
+msgstr "Sommario:"
+
+#: ../../tasks.c:259
+msgid "Start date:"
+msgstr "Data di inizio:"
+
+#: ../../tasks.c:267 ../../tasks.c:297
+msgid "No date"
+msgstr "Nessuna Data"
+
+#: ../../tasks.c:271 ../../tasks.c:300
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#: ../../tasks.c:285 ../../tasks.c:314
+msgid "Time associated"
+msgstr "Tempo associato"
+
+#: ../../tasks.c:289
+msgid "Due date:"
+msgstr "Scadenza:"
+
+#: ../../tasks.c:318
+msgid "Completed:"
+msgstr "Completato:"
+
+#: ../../tasks.c:329
+msgid "Category:"
+msgstr "Categoria:"
+
+#: ../../tasks.c:339 ../../calendar.c:159 ../../i18n_templatelist.c:383
+#: ../../i18n_templatelist.c:907 ../../static/t/files.html:12
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:38
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrizione:"
+
+#: ../../tasks.c:357 ../../event.c:769 ../../i18n_templatelist.c:754
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: ../../tasks.c:358 ../../event.c:770 ../../i18n_templatelist.c:115
+#: ../../i18n_templatelist.c:299 ../../i18n_templatelist.c:495
+#: ../../i18n_templatelist.c:612 ../../i18n_templatelist.c:792
+#: ../../i18n_templatelist.c:897 ../../i18n_templatelist.c:971
+#: ../../static/t/aide/inet/section.html:5 ../../static/t/msg_listview.html:27
+#: ../../static/t/navbar.html:116 ../../static/t/view_blog/comment.html:16
+#: ../../static/t/view_blog/post.html:33 ../../static/t/view_message.html:32
+msgid "Delete"
+msgstr "Cancella"
+
+#: ../../tasks.c:359 ../../sysmsgs.c:63 ../../event.c:772 ../../paging.c:60
+#: ../../vcard_edit.c:1218 ../../i18n_templatelist.c:60
+#: ../../i18n_templatelist.c:96 ../../i18n_templatelist.c:103
+#: ../../i18n_templatelist.c:145 ../../i18n_templatelist.c:169
+#: ../../i18n_templatelist.c:195 ../../i18n_templatelist.c:242
+#: ../../i18n_templatelist.c:254 ../../i18n_templatelist.c:293
+#: ../../i18n_templatelist.c:330 ../../i18n_templatelist.c:356
+#: ../../i18n_templatelist.c:372 ../../i18n_templatelist.c:456
+#: ../../i18n_templatelist.c:546 ../../i18n_templatelist.c:581
+#: ../../i18n_templatelist.c:609 ../../i18n_templatelist.c:710
+#: ../../i18n_templatelist.c:755 ../../i18n_templatelist.c:886
+#: ../../i18n_templatelist.c:895 ../../i18n_templatelist.c:924
+#: ../../i18n_templatelist.c:996 ../../static/t/confirmlogoff.html:4
+#: ../../static/t/edit/markdown_epic.html:76
+#: ../../static/t/edit/message.html:132
+#: ../../static/t/edit/message/attachments_pane.html:82
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancella"
+
+#: ../../tasks.c:429 ../../calendar_view.c:1373
+msgid "Untitled Task"
+msgstr ""
+
+#: ../../blogview_renderer.c:58 ../../blogview_renderer.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d comments"
+msgstr "Invia il comando"
+
+#: ../../blogview_renderer.c:61 ../../blogview_renderer.c:77
+msgid "permalink"
+msgstr ""
+
+#: ../../blogview_renderer.c:302
+msgid "Newer posts"
+msgstr "i nuovi post"
+
+#: ../../blogview_renderer.c:311
+msgid "Older posts"
+msgstr "i post più vecchi"
+
+#: ../../sysmsgs.c:46
+#, c-format
+msgid "Edit %s"
+msgstr "Modifica %s"
+
+#: ../../sysmsgs.c:49
+#, c-format
+msgid ""
+"The text is formatted to the reader's browser. A newline is "
+"forced by preceding the next line by a blank."
+msgstr ""
+"Il testo viene formattato dalla larghezza dello "
+"schermo del lettore. Per non seguire la formattazione, indentare la linea di "
+"almeno uno spazio."
+
+#: ../../sysmsgs.c:61 ../../vcard_edit.c:1217 ../../i18n_templatelist.c:59
+#: ../../i18n_templatelist.c:194 ../../i18n_templatelist.c:355
+#: ../../i18n_templatelist.c:455 ../../i18n_templatelist.c:580
+#: ../../i18n_templatelist.c:608 ../../i18n_templatelist.c:855
+msgid "Save changes"
+msgstr "Cambia i cambiamenti"
+
+#: ../../sysmsgs.c:83
+#, c-format
+msgid "Cancelled. %s was not saved."
+msgstr "Attività cancellata. %s non è stato salvato."
+
+#: ../../sysmsgs.c:103
+#, fuzzy
+msgid " has been saved."
+msgstr "%s è stato salvato."
+
+#: ../../sysmsgs.c:110 ../../sysmsgs.c:111
+msgid "Room info"
+msgstr "Informazioni di stanza"
+
+#: ../../sysmsgs.c:116 ../../sysmsgs.c:118
+msgid "Your bio"
+msgstr "Le tue informazioni personali"
+
+#: ../../calendar_tools.c:94
+msgid "Hour: "
+msgstr "Ora: "
+
+#: ../../calendar_tools.c:114
+msgid "Minute: "
+msgstr "Minuto: "
+
+#: ../../calendar_tools.c:185
+msgid "(status unknown)"
+msgstr "(stato sconosciuto)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:201 ../../i18n_templatelist.c:397
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:6
+msgid "(needs action)"
+msgstr "(serve una azione)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:204 ../../i18n_templatelist.c:398
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:7
+msgid "(accepted)"
+msgstr "(accettato)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:207 ../../i18n_templatelist.c:399
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:8
+msgid "(declined)"
+msgstr "(declinato)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:210 ../../i18n_templatelist.c:400
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:9
+msgid "(tenative)"
+msgstr "(tentativo)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:213 ../../i18n_templatelist.c:401
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:10
+msgid "(delegated)"
+msgstr "(delegato)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:216 ../../i18n_templatelist.c:402
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:11
+msgid "(completed)"
+msgstr "(completato)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:219 ../../i18n_templatelist.c:403
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:12
+msgid "(in process)"
+msgstr "(in lavorazione)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:222 ../../i18n_templatelist.c:404
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:13
+msgid "(none)"
+msgstr "(nessuno)"
+
+#: ../../openid.c:28
+msgid "Manage Account/OpenID Associations"
+msgstr ""
+
+#: ../../openid.c:46
+msgid "Do you really want to delete this OpenID?"
+msgstr ""
+
+#: ../../openid.c:47
+msgid "(delete)"
+msgstr "(elimina)"
+
+#: ../../openid.c:55
+msgid "Add an OpenID: "
+msgstr "Aggiungi un OpenID: "
+
+#: ../../openid.c:58
+msgid "Attach"
+msgstr "Allega"
+
+#: ../../openid.c:62
+#, c-format
+msgid "%s does not permit authentication via OpenID."
+msgstr ""
+
+#: ../../summary.c:128
+msgid "(None)"
+msgstr "(Nessuno)"
+
+#: ../../summary.c:184
+msgid "(Nothing)"
+msgstr "(Nulla)"
+
+#: ../../bbsview_renderer.c:312
+msgid "Go to page: "
+msgstr "Vai alla pagina: "
+
+#: ../../bbsview_renderer.c:354
+msgid "First"
+msgstr "Primo"
+
+#: ../../bbsview_renderer.c:360
+msgid "Last"
+msgstr "Ultimo"
+
+#: ../../html2html.c:131
+#, c-format
+msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
+msgstr "errore di realloc()! non riesco a ottenere %d bytes: %s"