848b1376b0a668d9efb6c880b4e10c8574827100
[citadel.git] / citadel / po / citadel-setup / pt.po
1 # Portuguese translation of citadel's debconf messages.
2 # Copyright (C) 2008, Pedro Ribeiro
3 # This file is distributed under the same license as the citadel package.
4 # Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com>, 2008-2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: citadel-7.72-1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-09-28 00:22+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-03-07 00:30+0100\n"
12 "Last-Translator: Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
14 "Language: pt\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../utils/setup.c:119
20 #, fuzzy
21 msgid "Citadel Home Directory"
22 msgstr "Active Directory"
23
24 #: ../utils/setup.c:122
25 msgid ""
26 "Enter the full pathname of the directory in which the Citadel\n"
27 "installation you are creating or updating resides.  If you\n"
28 "specify a directory other than the default, you will need to\n"
29 "specify the -h flag to the server when you start it up.\n"
30 msgstr ""
31
32 #: ../utils/setup.c:128
33 msgid ""
34 "Enter the subdirectory name for an alternate installation of Citadel. To do "
35 "a default installation just leave it blank.If you specify a directory other "
36 "than the default, you will need to\n"
37 "specify the -h flag to the server when you start it up.\n"
38 "note that it may not have a leading /"
39 msgstr ""
40
41 #: ../utils/setup.c:135
42 msgid "Citadel administrator username:"
43 msgstr "Nome de utilizador do administrador Citadel:"
44
45 #: ../utils/setup.c:137
46 msgid ""
47 "Please enter the name of the Citadel user account that should be granted "
48 "administrative privileges once created. If using internal authentication "
49 "this user account will be created if it does not exist. For external "
50 "authentication this user account has to exist."
51 msgstr ""
52 "Indique, por favor, o nome da conta de utilizador do Citadel à qual serão "
53 "concedidos privilégios de administração aquando da sua criação. Se usar a "
54 "autenticação interna, a conta será criada se não existir. Se usar "
55 "autenticação externa, a conta tem que existir."
56
57 #: ../utils/setup.c:143
58 msgid "Administrator password:"
59 msgstr "Palavra-passe de administrador:"
60
61 #: ../utils/setup.c:145
62 msgid ""
63 "Enter a password for the system administrator. When setup\n"
64 "completes it will attempt to create the administrator user\n"
65 "and set the password specified here.\n"
66 msgstr ""
67
68 #: ../utils/setup.c:149
69 #, fuzzy
70 msgid "Citadel User ID:"
71 msgstr "Citadel/UX"
72
73 #: ../utils/setup.c:151
74 msgid ""
75 "Citadel needs to run under its own user ID.  This would\n"
76 "typically be called \"citadel\", but if you are running Citadel\n"
77 "as a public BBS, you might also call it \"bbs\" or \"guest\".\n"
78 "The server will run under this user ID.  Please specify that\n"
79 "user ID here.  You may specify either a user name or a numeric\n"
80 "UID.\n"
81 msgstr ""
82
83 #: ../utils/setup.c:158
84 msgid "Listening address for the Citadel server:"
85 msgstr "Endereço de escuta para o Citadel:"
86
87 #: ../utils/setup.c:160
88 msgid ""
89 "Please specify the IP address which the server should be listening to. You "
90 "can name a specific IPv4 or IPv6 address, or you can specify\n"
91 "'*' for 'any address', '::' for 'any IPv6 address', or '0.0.0.0'\n"
92 "for 'any IPv4 address'. If you leave this blank, Citadel will\n"
93 "listen on all addresses. This can usually be left to the default unless "
94 "multiple instances of Citadel are running on the same computer."
95 msgstr ""
96
97 #: ../utils/setup.c:168
98 #, fuzzy
99 msgid "Server port number:"
100 msgstr "Número de porto LDAP:"
101
102 #: ../utils/setup.c:170
103 msgid ""
104 "Specify the TCP port number on which your server will run.\n"
105 "Normally, this will be port 504, which is the official port\n"
106 "assigned by the IANA for Citadel servers.  You will only need\n"
107 "to specify a different port number if you run multiple instances\n"
108 "of Citadel on the same computer and there is something else\n"
109 "already using port 504.\n"
110 msgstr ""
111
112 #: ../utils/setup.c:177
113 msgid "Authentication method to use:"
114 msgstr "Método de autenticação a usar:"
115
116 #: ../utils/setup.c:179
117 #, fuzzy
118 msgid ""
119 "Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its "
120 "own internal user accounts database. If you choose Host, Citadel users will "
121 "have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a PAM "
122 "source. LDAP chooses an RFC 2307 compliant directory server, the last option "
123 "chooses the nonstandard MS Active Directory LDAP scheme.\n"
124 "Do not change this option unless you are sure it is required, since changing "
125 "back requires a full reinstall of Citadel.\n"
126 " 0. Self contained authentication\n"
127 " 1. Host system integrated authentication\n"
128 " 2. External LDAP - RFC 2307 compliant directory\n"
129 " 3. External LDAP - nonstandard MS Active Directory\n"
130 "\n"
131 "For help: http://www.citadel.org/doku.php/faq:installation:authmodes\n"
132 "\n"
133 "ANSWER \"0\" UNLESS YOU COMPLETELY UNDERSTAND THIS OPTION.\n"
134 msgstr ""
135 "Por favor, escolha o método de autenticação de utilizadores. Por pré-"
136 "definição, o Citadel irá usar a base de dados interna de contas de "
137 "utilizador. Se escolher Host, os utilizadores do Citadel irão ter contas no "
138 "sistema, autenticados via /etc/passwd ou módulo PAM. LDAP implica usar um "
139 "servidor de directório compatível com o RFC 2307, a última opção usa o "
140 "esquema LDAP não standard do MS Active Directory."
141
142 #: ../utils/setup.c:197
143 msgid "LDAP host:"
144 msgstr "Servidor LDAP:"
145
146 #: ../utils/setup.c:199
147 #, fuzzy
148 msgid "Please enter the host name or IP address of your LDAP server.\n"
149 msgstr "Indique por favor o nome ou endereço IP do servidor LDAP."
150
151 #: ../utils/setup.c:201
152 msgid "LDAP port number:"
153 msgstr "Número de porto LDAP:"
154
155 #: ../utils/setup.c:203
156 #, fuzzy
157 msgid "Please enter the port number of the LDAP service (usually 389).\n"
158 msgstr "Indique por favor o número de porto do serviço LDAP (normalmente 389)."
159
160 #: ../utils/setup.c:205
161 msgid "LDAP base DN:"
162 msgstr "DN de base LDAP:"
163
164 #: ../utils/setup.c:207
165 #, fuzzy
166 msgid ""
167 "Please enter the Base DN to search for authentication\n"
168 "(for example: dc=example,dc=com)\n"
169 msgstr ""
170 "Indique por favor o DN de Base para procurar por autenticação (por exemplo: "
171 "dc=exemplo,dc=com)."
172
173 #: ../utils/setup.c:210
174 msgid "LDAP bind DN:"
175 msgstr "DN ligação LDAP:"
176
177 #: ../utils/setup.c:212
178 #, fuzzy
179 msgid ""
180 "Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for "
181 "performing queries. The account does not require any other privileges. If "
182 "your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank.Please "
183 "enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server\n"
184 "for performing queries.  The account does not require any other\n"
185 "privileges.  If your LDAP server allows anonymous queries, you can\n"
186 "leave this blank.\n"
187 msgstr ""
188 "Indique por favor o DN de uma conta de ligação ao servidor LDAP para "
189 "executar pesquisas. A conta não necessita de outros privilégios. Se o seu "
190 "servidor LDAP permitir consultas anónimas, pode deixar esta opção em branco."
191
192 #: ../utils/setup.c:220
193 msgid "LDAP bind password:"
194 msgstr "Palavra-passe de ligação:"
195
196 #: ../utils/setup.c:222
197 #, fuzzy
198 msgid ""
199 "If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter\n"
200 "the password associated with that account.  Otherwise, you can leave this\n"
201 "blank.\n"
202 msgstr ""
203 "Se indicou um DN de ligação na questão anterior, deve indicar agora a "
204 "palavra-passe associada com essa conta. Caso contrário, pode deixar esta "
205 "opção em branco."
206
207 #: ../utils/setup.c:299
208 msgid "Yes/No"
209 msgstr ""
210
211 #: ../utils/setup.c:300
212 msgid "Yes"
213 msgstr ""
214
215 #: ../utils/setup.c:300
216 msgid "No"
217 msgstr ""
218
219 #: ../utils/setup.c:346
220 msgid "Press return to continue..."
221 msgstr ""
222
223 #: ../utils/setup.c:364
224 msgid "Important Message"
225 msgstr ""
226
227 #: ../utils/setup.c:379
228 msgid "Error"
229 msgstr ""
230
231 #: ../utils/setup.c:459
232 msgid "Adding service entry..."
233 msgstr ""
234
235 #. Other errors might mean something really did go wrong.
236 #.
237 #: ../utils/setup.c:463 ../utils/setup.c:510 ../utils/setup.c:518
238 msgid "Cannot open"
239 msgstr ""
240
241 #: ../utils/setup.c:569
242 msgid ""
243 "Citadel already appears to be configured to start at boot.\n"
244 "Would you like to keep your boot configuration as is?\n"
245 msgstr ""
246
247 #: ../utils/setup.c:577
248 msgid "Would you like to automatically start Citadel at boot?\n"
249 msgstr ""
250
251 #: ../utils/setup.c:583
252 msgid "Cannot create"
253 msgstr ""
254
255 #: ../utils/setup.c:682
256 #, c-format
257 msgid ""
258 "Setup can configure the \"xinetd\" service to automatically\n"
259 "connect incoming telnet sessions to Citadel, bypassing the\n"
260 "host system login: prompt.  Would you like to do this?\n"
261 msgstr ""
262
263 #: ../utils/setup.c:740
264 msgid "You appear to have the "
265 msgstr ""
266
267 #: ../utils/setup.c:742
268 msgid ""
269 " email program\n"
270 "running on your system.  If you want Citadel mail\n"
271 "connected with "
272 msgstr ""
273
274 #: ../utils/setup.c:746
275 msgid ""
276 " you will have to manually integrate\n"
277 "them.  It is preferable to disable "
278 msgstr ""
279
280 #: ../utils/setup.c:749
281 msgid ""
282 ", and use Citadel's\n"
283 "SMTP, POP3, and IMAP services.\n"
284 "\n"
285 "May we disable "
286 msgstr ""
287
288 #: ../utils/setup.c:753
289 msgid ""
290 "so that Citadel has access to ports\n"
291 "25, 110, and 143?\n"
292 msgstr ""
293
294 #: ../utils/setup.c:863
295 msgid "This is currently set to:"
296 msgstr ""
297
298 #: ../utils/setup.c:864
299 msgid "Enter new value or press return to leave unchanged:"
300 msgstr ""
301
302 #: ../utils/setup.c:1067 ../utils/setup.c:1072 ../utils/setup.c:1384
303 msgid "setup: cannot open"
304 msgstr ""
305
306 #: ../utils/setup.c:1175
307 #, c-format
308 msgid ""
309 "\n"
310 "/etc/nsswitch.conf is configured to use the 'db' module for\n"
311 "one or more services.  This is not necessary on most systems,\n"
312 "and it is known to crash the Citadel server when delivering\n"
313 "mail to the Internet.\n"
314 "\n"
315 "Do you want this module to be automatically disabled?\n"
316 "\n"
317 msgstr ""
318
319 #: ../utils/setup.c:1236 ../utils/setup.c:1252
320 msgid "Setup finished"
321 msgstr ""
322
323 #: ../utils/setup.c:1237
324 msgid ""
325 "Setup of the Citadel server is complete.\n"
326 "If you will be using WebCit, please run its\n"
327 "setup program now; otherwise, run './citadel'\n"
328 "to log in.\n"
329 msgstr ""
330
331 #: ../utils/setup.c:1243
332 msgid "Setup failed"
333 msgstr ""
334
335 #: ../utils/setup.c:1244
336 msgid ""
337 "Setup is finished, but the Citadel server failed to start.\n"
338 "Go back and check your configuration.\n"
339 msgstr ""
340
341 #: ../utils/setup.c:1253
342 msgid "Setup is finished.  You may now start the server."
343 msgstr ""
344
345 #: ../utils/setup.c:1279
346 msgid "My System"
347 msgstr ""
348
349 #: ../utils/setup.c:1282
350 msgid "US 800 555 1212"
351 msgstr ""
352
353 #: ../utils/setup.c:1368 ../utils/setup.c:1373
354 msgid "setup: cannot append"
355 msgstr ""
356
357 #: ../utils/setup.c:1450 ../utils/setup.c:1457 ../utils/setup.c:1472
358 #: ../utils/setup.c:1512
359 #, fuzzy
360 msgid "Citadel Setup"
361 msgstr "Citadel/UX"
362
363 #: ../utils/setup.c:1459
364 msgid "The directory you specified does not exist"
365 msgstr ""
366
367 #: ../utils/setup.c:1473
368 msgid ""
369 "The Citadel service is still running.\n"
370 "Please stop the service manually and run setup again."
371 msgstr ""
372
373 #: ../utils/setup.c:1485
374 #, fuzzy
375 msgid "Citadel setup program"
376 msgstr "Active Directory"
377
378 #: ../utils/setup.c:1513
379 msgid "This Citadel installation is too old to be upgraded."
380 msgstr ""
381
382 #: ../utils/setup.c:1552 ../utils/setup.c:1554 ../utils/setup.c:1556
383 msgid "Setting file permissions"
384 msgstr ""
385
386 #~ msgid ""
387 #~ "Please specify the IP address which the server should be listening to. If "
388 #~ "you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses."
389 #~ msgstr ""
390 #~ "Por favor, indique o endereço IP no qual o servidor irá estar à escuta. "
391 #~ "Se indicar 0.0.0.0 o servidor irá escutar em todos os endereços."
392
393 #~ msgid ""
394 #~ "This can usually be left to the default unless multiple instances of "
395 #~ "Citadel are running on the same computer."
396 #~ msgstr ""
397 #~ "Pode normalmente deixar o valor pré-definido a não ser que execute várias "
398 #~ "instâncias do Citadel no mesmo computador."
399
400 #~ msgid "Internal"
401 #~ msgstr "Interna"
402
403 #~ msgid "Host"
404 #~ msgstr "Host"
405
406 #~ msgid "LDAP"
407 #~ msgstr "LDAP"
408
409 #~ msgid ""
410 #~ "Do not change this option unless you are sure it is required, since "
411 #~ "changing back requires a full reinstall of Citadel."
412 #~ msgstr ""
413 #~ "Não altere esta opção a não ser que esteja seguro da sua necessidade, uma "
414 #~ "vez que mudá-la posteriormente necessita de uma reinstalação do Citadel."
415
416 #~ msgid ""
417 #~ "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
418 #~ "the administrator user."
419 #~ msgstr ""
420 #~ "Embora não sendo obrigatória, é altamente recomendado que defina uma "
421 #~ "palavra-passe para o administrador."
422
423 #~ msgid "Internal, Host, LDAP, Active Directory"
424 #~ msgstr "Interna, Host, LDAP, Active Directory"
425
426 #~ msgid "Enable external authentication mode?"
427 #~ msgstr "Habilitar modo de autenticação externa?"
428
429 #~ msgid ""
430 #~ "Please enter the name of the Citadel user account that should be granted "
431 #~ "administrative privileges once created."
432 #~ msgstr ""
433 #~ "Indique o nome da conta de utilizador do Citadel à qual serão "
434 #~ "automaticamente atribuídos privilégios administrativos aquando da sua "
435 #~ "criação."
436
437 #~ msgid ""
438 #~ "Specify the way authentication is done, either host based or Citadel "
439 #~ "internal. Host based authentication could be /etc/passwd or an LDAP "
440 #~ "directory. WARNING: do not change this setting once your system is "
441 #~ "installed. Answer \"no\" unless you completely understand this option."
442 #~ msgstr ""
443 #~ "Indique o modo como a autenticação é efectuada, ou pela máquina ou "
444 #~ "internamente pelo Citadel. A autenticação pela máquina pode ser através "
445 #~ "de/etc/passwd ou dum directório LDAP. ATENÇÃO: não mude esta opção após o "
446 #~ "seusistema estar instalado. Responda \"no\" a não ser que entenda "
447 #~ "completamente esta opção."
448
449 #~ msgid ""
450 #~ "For post configuring your Citadel Server, use citadel-webcit with your "
451 #~ "browser, log in as the user you specified as the Administrator, and "
452 #~ "review the Points under the Administration menu. If you have further "
453 #~ "questions review www.citadel.org, especially the FAQ and Documentation "
454 #~ "section."
455 #~ msgstr ""
456 #~ "Para configuração posterior do seu servidor Citadel, use o citadel-webcit "
457 #~ "com o seu browser, entre com o nome de utilazdor designado como "
458 #~ "Administrator, e reveja 'Points' no menu 'Administration'. Se tem mais "
459 #~ "dúvidas reveja www.citadel.org, especialmente o FAQ e a secção de "
460 #~ "Documentação."