]> code.citadel.org Git - citadel.git/blob - webcit/po/en_GB.po
Ran create-pot.sh to update localization strings
[citadel.git] / webcit / po / en_GB.po
1 # WebCit messages for UK English
2 # Copyright (C) 2006 The Citadel Project - http://www.citadel.org
3 # This file is distributed under the GNU General Public License
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: WebCit 6.71\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-03-12 23:17-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: David Given <dg@cowlark.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../auth.c:23
19 msgid "Deleted"
20 msgstr ""
21
22 #: ../auth.c:24 ../auth.c:72
23 msgid "New User"
24 msgstr ""
25
26 #: ../auth.c:25
27 msgid "Problem User"
28 msgstr ""
29
30 #: ../auth.c:26
31 msgid "Local User"
32 msgstr ""
33
34 #: ../auth.c:27
35 msgid "Network User"
36 msgstr ""
37
38 #: ../auth.c:28
39 msgid "Preferred User"
40 msgstr ""
41
42 #: ../auth.c:29
43 msgid "Aide"
44 msgstr ""
45
46 #: ../auth.c:52
47 #, c-format
48 msgid ""
49 "<ul><li><b>If you already have an account on %s</b>, enter your user name "
50 "and password and click &quot;Login.&quot; <li><b>If you are a new user</b>, "
51 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
52 "<li>Please log off properly when finished. <li>You must use a browser that "
53 "supports <i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if "
54 "your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
55 "receive any instant messages.<br /></ul>"
56 msgstr ""
57
58 #: ../auth.c:68 ../who.c:263
59 msgid "User name:"
60 msgstr ""
61
62 #: ../auth.c:69
63 msgid "Password:"
64 msgstr ""
65
66 #: ../auth.c:70
67 msgid "Language:"
68 msgstr ""
69
70 #: ../auth.c:71
71 msgid "Login"
72 msgstr ""
73
74 #: ../auth.c:73 ../paging.c:492
75 msgid "Exit"
76 msgstr ""
77
78 #: ../auth.c:75
79 #, c-format
80 msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
81 msgstr ""
82
83 #: ../auth.c:174 ../auth.c:542
84 msgid "Blank passwords are not allowed."
85 msgstr ""
86
87 #: ../auth.c:195
88 msgid "Your password was not accepted."
89 msgstr ""
90
91 #: ../auth.c:303
92 msgid ""
93 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
94 "Please report this problem to your system administrator."
95 msgstr ""
96
97 #: ../auth.c:310
98 msgid "Log in again"
99 msgstr ""
100
101 #: ../auth.c:313 ../roomops.c:288
102 msgid "Close window"
103 msgstr ""
104
105 #: ../auth.c:334 ../mainmenu.c:261
106 msgid "Validate new users"
107 msgstr ""
108
109 #: ../auth.c:354
110 msgid "No users require validation at this time."
111 msgstr ""
112
113 #: ../auth.c:395
114 #, c-format
115 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
116 msgstr ""
117
118 #: ../auth.c:403
119 msgid "Select access level for this user:"
120 msgstr ""
121
122 #: ../auth.c:466 ../mainmenu.c:147
123 msgid "Change your password"
124 msgstr ""
125
126 #: ../auth.c:495
127 msgid "Enter new password:"
128 msgstr ""
129
130 #: ../auth.c:499
131 msgid "Enter it again to confirm:"
132 msgstr ""
133
134 #: ../auth.c:504
135 msgid "Change password"
136 msgstr ""
137
138 #: ../auth.c:506 ../calendar.c:616 ../event.c:390 ../graphics.c:58
139 #: ../iconbar.c:707 ../mainmenu.c:320 ../messages.c:2997 ../messages.c:3119
140 #: ../messages.c:3229 ../netconf.c:86 ../netconf.c:149 ../paging.c:54
141 #: ../preferences.c:389 ../roomops.c:1330 ../roomops.c:1658 ../roomops.c:2091
142 #: ../roomops.c:2240 ../roomops.c:2304 ../sieve.c:179 ../siteconfig.c:655
143 #: ../sysmsgs.c:59 ../useredit.c:381 ../vcard_edit.c:334 ../who.c:273
144 msgid "Cancel"
145 msgstr ""
146
147 #: ../auth.c:523
148 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
149 msgstr ""
150
151 #: ../auth.c:534
152 msgid "They don't match.  Password was not changed."
153 msgstr ""
154
155 #: ../availability.c:140
156 msgid "availability unknown"
157 msgstr ""
158
159 #: ../availability.c:161
160 msgid "free"
161 msgstr ""
162
163 #: ../availability.c:171
164 msgid "BUSY"
165 msgstr ""
166
167 #: ../calendar.c:24
168 msgid ""
169 "<I>This message contains calendaring/scheduling information, but support for "
170 "calendars is not available on this particular system.  Please ask your "
171 "system administrator to install a new version of the Citadel web service "
172 "with calendaring enabled.</I><br />\n"
173 msgstr ""
174
175 #: ../calendar.c:38
176 msgid ""
177 "<i>Cannot display calendar item.  You are seeing this error because your "
178 "WebCit service has not been installed with calendar support.  Please contact "
179 "your system administrator.</i><br />\n"
180 msgstr ""
181
182 #: ../calendar.c:50
183 msgid ""
184 "<i>Cannot display to-do item.  You are seeing this error because your WebCit "
185 "service has not been installed with calendar support.  Please contact your "
186 "system administrator.</i><br />\n"
187 msgstr ""
188
189 #: ../calendar.c:107
190 msgid "Meeting invitation"
191 msgstr ""
192
193 #: ../calendar.c:116
194 msgid "Attendee's reply to your invitation"
195 msgstr ""
196
197 #: ../calendar.c:125
198 msgid "Published event"
199 msgstr ""
200
201 #: ../calendar.c:130
202 msgid "This is an unknown type of calendar item."
203 msgstr ""
204
205 #: ../calendar.c:139 ../calendar.c:560 ../calendar_view.c:102
206 msgid "Summary:"
207 msgstr ""
208
209 #: ../calendar.c:148 ../calendar_view.c:110
210 msgid "Location:"
211 msgstr ""
212
213 #: ../calendar.c:174 ../calendar_view.c:135
214 msgid "Date:"
215 msgstr ""
216
217 #: ../calendar.c:181 ../calendar_view.c:141
218 msgid "Starting date/time:"
219 msgstr ""
220
221 #: ../calendar.c:192 ../calendar_view.c:152
222 msgid "Ending date/time:"
223 msgstr ""
224
225 #: ../calendar.c:201 ../calendar.c:596 ../downloads.c:70
226 msgid "Description:"
227 msgstr ""
228
229 #: ../calendar.c:210
230 msgid "Attendee:"
231 msgstr ""
232
233 #: ../calendar.c:250
234 #, c-format
235 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
236 msgstr ""
237
238 #: ../calendar.c:254
239 #, c-format
240 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
241 msgstr ""
242
243 #: ../calendar.c:259
244 msgid "Update:"
245 msgstr ""
246
247 #: ../calendar.c:260
248 msgid "CONFLICT:"
249 msgstr ""
250
251 #: ../calendar.c:278
252 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
253 msgstr ""
254
255 #: ../calendar.c:279
256 msgid "Accept"
257 msgstr ""
258
259 #: ../calendar.c:280
260 msgid "Tentative"
261 msgstr ""
262
263 #: ../calendar.c:281
264 msgid "Decline"
265 msgstr ""
266
267 #: ../calendar.c:305
268 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
269 msgstr ""
270
271 #: ../calendar.c:306
272 msgid "Update"
273 msgstr ""
274
275 #: ../calendar.c:307
276 msgid "Ignore"
277 msgstr ""
278
279 #: ../calendar.c:334
280 msgid "There was an error parsing this calendar item."
281 msgstr ""
282
283 #: ../calendar.c:361
284 msgid "Respond to meeting request"
285 msgstr ""
286
287 #: ../calendar.c:380
288 msgid ""
289 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
290 "calendar."
291 msgstr ""
292
293 #: ../calendar.c:384
294 msgid ""
295 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
296 "'pencilled in' to your calendar."
297 msgstr ""
298
299 #: ../calendar.c:388
300 msgid ""
301 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
302 "into your calendar."
303 msgstr ""
304
305 #: ../calendar.c:393
306 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
307 msgstr "A reply has been sent to the meeting organiser."
308
309 #: ../calendar.c:403 ../calendar.c:457
310 msgid "Return to messages"
311 msgstr ""
312
313 #: ../calendar.c:422
314 msgid "Update your calendar with this RSVP"
315 msgstr ""
316
317 #: ../calendar.c:441
318 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
319 msgstr ""
320
321 #: ../calendar.c:443
322 msgid ""
323 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
324 "updated."
325 msgstr ""
326
327 #: ../calendar.c:544
328 msgid "Edit task"
329 msgstr ""
330
331 #: ../calendar.c:571
332 msgid "Start date:"
333 msgstr ""
334
335 #: ../calendar.c:584
336 msgid "Due date:"
337 msgstr ""
338
339 #: ../calendar.c:614 ../event.c:387
340 msgid "Save"
341 msgstr ""
342
343 #: ../calendar.c:615 ../event.c:388 ../messages.c:962 ../messages.c:2362
344 msgid "Delete"
345 msgstr ""
346
347 #: ../calendar_tools.c:73
348 msgid "Month: "
349 msgstr ""
350
351 #: ../calendar_tools.c:87
352 msgid "Day: "
353 msgstr ""
354
355 #: ../calendar_tools.c:97
356 msgid "Year: "
357 msgstr ""
358
359 #: ../calendar_tools.c:115
360 msgid "Hour: "
361 msgstr ""
362
363 #: ../calendar_tools.c:135
364 msgid "Minute: "
365 msgstr ""
366
367 #: ../calendar_tools.c:202
368 msgid "(status unknown)"
369 msgstr ""
370
371 #: ../calendar_tools.c:218
372 msgid "(needs action)"
373 msgstr ""
374
375 #: ../calendar_tools.c:221
376 msgid "(accepted)"
377 msgstr ""
378
379 #: ../calendar_tools.c:224
380 msgid "(declined)"
381 msgstr ""
382
383 #: ../calendar_tools.c:227
384 msgid "(tenative)"
385 msgstr ""
386
387 #: ../calendar_tools.c:230
388 msgid "(delegated)"
389 msgstr ""
390
391 #: ../calendar_tools.c:233
392 msgid "(completed)"
393 msgstr ""
394
395 #: ../calendar_tools.c:236
396 msgid "(in process)"
397 msgstr ""
398
399 #: ../calendar_tools.c:239
400 msgid "(none)"
401 msgstr ""
402
403 #: ../calendar_view.c:17
404 msgid "The calendar view is not available."
405 msgstr ""
406
407 #: ../calendar_view.c:24
408 msgid "The tasks view is not available."
409 msgstr ""
410
411 #: ../calendar_view.c:160 ../roomops.c:1475
412 msgid "Notes:"
413 msgstr ""
414
415 #: ../calendar_view.c:521
416 msgid "Week"
417 msgstr ""
418
419 #: ../calendar_view.c:523
420 msgid "Hours"
421 msgstr ""
422
423 #: ../calendar_view.c:524 ../messages.c:2357 ../sieve.c:944
424 msgid "Subject"
425 msgstr ""
426
427 #: ../calendar_view.c:525 ../event.c:164
428 msgid "Start"
429 msgstr ""
430
431 #: ../calendar_view.c:526 ../event.c:218
432 msgid "End"
433 msgstr ""
434
435 #: ../calendar_view.c:1016
436 msgid "Name of task"
437 msgstr ""
438
439 #: ../calendar_view.c:1018
440 msgid "Date due"
441 msgstr ""
442
443 #: ../downloads.c:19
444 #, c-format
445 msgid "Files available for download in %s"
446 msgstr ""
447
448 #: ../downloads.c:29
449 msgid "Filename"
450 msgstr ""
451
452 #: ../downloads.c:30
453 msgid "Size"
454 msgstr ""
455
456 #: ../downloads.c:31
457 msgid "Description"
458 msgstr ""
459
460 #: ../downloads.c:68
461 msgid "Upload a file:"
462 msgstr ""
463
464 #: ../downloads.c:72 ../graphics.c:54
465 msgid "Upload"
466 msgstr ""
467
468 #: ../downloads.c:116
469 #, c-format
470 msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
471 msgstr ""
472
473 #: ../event.c:76
474 msgid "Add or edit an event"
475 msgstr ""
476
477 #: ../event.c:142 ../iconbar.c:121 ../iconbar.c:534
478 msgid "Summary"
479 msgstr ""
480
481 #: ../event.c:153
482 msgid "Location"
483 msgstr ""
484
485 #: ../event.c:207
486 msgid "All day event"
487 msgstr ""
488
489 #: ../event.c:246 ../iconbar.c:197 ../iconbar.c:581
490 msgid "Notes"
491 msgstr ""
492
493 #: ../event.c:288
494 msgid "Organizer"
495 msgstr "Organiser"
496
497 #: ../event.c:293
498 msgid "(you are the organizer)"
499 msgstr "(you are the organiser)"
500
501 #: ../event.c:311
502 msgid "Show time as:"
503 msgstr ""
504
505 #: ../event.c:333
506 msgid "Free"
507 msgstr ""
508
509 #: ../event.c:340
510 msgid "Busy"
511 msgstr ""
512
513 #: ../event.c:346
514 msgid "Attendees"
515 msgstr ""
516
517 #: ../event.c:349
518 msgid "(One per line)"
519 msgstr ""
520
521 #: ../event.c:389
522 msgid "Check attendee availability"
523 msgstr ""
524
525 #: ../floors.c:34
526 msgid "Add/change/delete floors"
527 msgstr ""
528
529 #: ../floors.c:51 ../siteconfig.c:50 ../vcard_edit.c:79 ../wiki.c:66
530 #: ../wiki.c:76
531 msgid "Error"
532 msgstr ""
533
534 #: ../floors.c:62
535 msgid "Floor number"
536 msgstr ""
537
538 #: ../floors.c:64
539 msgid "Floor name"
540 msgstr ""
541
542 #: ../floors.c:66
543 msgid "Number of rooms"
544 msgstr ""
545
546 #: ../floors.c:68
547 msgid "Floor CSS"
548 msgstr ""
549
550 #: ../floors.c:81
551 msgid "(delete floor)"
552 msgstr ""
553
554 #: ../floors.c:87
555 msgid "(edit graphic)"
556 msgstr ""
557
558 #: ../floors.c:100
559 msgid "Change name"
560 msgstr ""
561
562 #: ../floors.c:113
563 msgid "Change CSS"
564 msgstr ""
565
566 #: ../floors.c:125
567 msgid "Create new floor"
568 msgstr ""
569
570 #: ../floors.c:146
571 #, c-format
572 msgid "Floor has been deleted."
573 msgstr ""
574
575 #: ../floors.c:169
576 #, c-format
577 msgid "New floor has been created."
578 msgstr ""
579
580 #: ../graphics.c:27
581 msgid "Image upload"
582 msgstr ""
583
584 #: ../graphics.c:45
585 msgid ""
586 "You can upload any image directly from your computer, as long as it is in "
587 "GIF format (JPEG, PNG, etc. won't work)."
588 msgstr ""
589
590 #: ../graphics.c:50
591 msgid "Please select a file to upload:"
592 msgstr ""
593
594 #: ../graphics.c:56
595 msgid "Reset form"
596 msgstr ""
597
598 #: ../graphics.c:74
599 msgid "Graphics upload has been cancelled."
600 msgstr ""
601
602 #: ../graphics.c:81
603 msgid "You didn't upload a file."
604 msgstr ""
605
606 #: ../html2html.c:122
607 #, c-format
608 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
609 msgstr ""
610
611 #: ../iconbar.c:101 ../iconbar.c:384
612 msgid "Find out more about Citadel"
613 msgstr ""
614
615 #: ../iconbar.c:102 ../iconbar.c:385
616 msgid "CITADEL"
617 msgstr ""
618
619 #: ../iconbar.c:108
620 msgid "switch to room list"
621 msgstr ""
622
623 #: ../iconbar.c:114 ../iconbar.c:535
624 msgid "Your summary page"
625 msgstr ""
626
627 #: ../iconbar.c:131
628 msgid "Go to your email inbox"
629 msgstr ""
630
631 #: ../iconbar.c:138
632 msgid "Mail"
633 msgstr ""
634
635 #: ../iconbar.c:156
636 msgid "Go to your personal calendar"
637 msgstr ""
638
639 #: ../iconbar.c:163 ../iconbar.c:598 ../roomops.c:22
640 msgid "Calendar"
641 msgstr ""
642
643 #: ../iconbar.c:173
644 msgid "Go to your personal address book"
645 msgstr ""
646
647 #: ../iconbar.c:180 ../iconbar.c:565
648 msgid "Contacts"
649 msgstr ""
650
651 #: ../iconbar.c:190
652 msgid "Go to your personal notes"
653 msgstr ""
654
655 #: ../iconbar.c:207
656 msgid "Go to your personal task list"
657 msgstr ""
658
659 #: ../iconbar.c:214 ../iconbar.c:613 ../summary.c:109
660 msgid "Tasks"
661 msgstr ""
662
663 #: ../iconbar.c:222
664 msgid "List all of your accessible rooms"
665 msgstr ""
666
667 #: ../iconbar.c:229 ../iconbar.c:629
668 msgid "Rooms"
669 msgstr ""
670
671 #: ../iconbar.c:238
672 msgid "See who is online right now"
673 msgstr ""
674
675 #: ../iconbar.c:245 ../iconbar.c:645
676 msgid "Who is online?"
677 msgstr ""
678
679 #: ../iconbar.c:263 ../iconbar.c:661
680 msgid "Chat"
681 msgstr ""
682
683 #: ../iconbar.c:273
684 msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
685 msgstr ""
686
687 #: ../iconbar.c:280
688 msgid "Advanced"
689 msgstr ""
690
691 #: ../iconbar.c:290
692 msgid "Room and system administration functions"
693 msgstr ""
694
695 #: ../iconbar.c:297 ../roomops.c:1047
696 msgid "Administration"
697 msgstr ""
698
699 #: ../iconbar.c:305 ../iconbar.c:314 ../iconbar.c:397 ../iconbar.c:406
700 #: ../mainmenu.c:120
701 msgid "Log off"
702 msgstr ""
703
704 #: ../iconbar.c:306 ../iconbar.c:398
705 msgid "Log off now?"
706 msgstr ""
707
708 #: ../iconbar.c:324
709 msgid "Customize this menu"
710 msgstr "Customise this menu"
711
712 #: ../iconbar.c:325
713 msgid "customize this menu"
714 msgstr "customise this menu"
715
716 #: ../iconbar.c:391
717 msgid "switch to menu"
718 msgstr ""
719
720 #: ../iconbar.c:476
721 msgid "Customize the icon bar"
722 msgstr "Customise the icon bar"
723
724 #: ../iconbar.c:488
725 msgid "Display icons as:"
726 msgstr ""
727
728 #: ../iconbar.c:494
729 msgid "pictures and text"
730 msgstr ""
731
732 #: ../iconbar.c:495
733 msgid "pictures only"
734 msgstr ""
735
736 #: ../iconbar.c:496
737 msgid "text only"
738 msgstr ""
739
740 #: ../iconbar.c:501
741 msgid ""
742 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
743 "the left side of the screen."
744 msgstr ""
745
746 #: ../iconbar.c:519
747 msgid "Site logo"
748 msgstr ""
749
750 #: ../iconbar.c:520
751 msgid "An icon describing this site"
752 msgstr ""
753
754 #: ../iconbar.c:549
755 msgid "Mail (inbox)"
756 msgstr ""
757
758 #: ../iconbar.c:550
759 msgid "A shortcut to your email Inbox"
760 msgstr ""
761
762 #: ../iconbar.c:566
763 msgid "Your personal address book"
764 msgstr ""
765
766 #: ../iconbar.c:582
767 msgid "Your personal notes"
768 msgstr ""
769
770 #: ../iconbar.c:599
771 msgid "A shortcut to your personal calendar"
772 msgstr ""
773
774 #: ../iconbar.c:614
775 msgid "A shortcut to your personal task list"
776 msgstr ""
777
778 #: ../iconbar.c:630
779 msgid ""
780 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
781 "available."
782 msgstr ""
783
784 #: ../iconbar.c:646
785 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
786 msgstr ""
787
788 #: ../iconbar.c:662
789 msgid ""
790 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
791 "room."
792 msgstr ""
793
794 #: ../iconbar.c:679
795 msgid "Advanced options"
796 msgstr ""
797
798 #: ../iconbar.c:680
799 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
800 msgstr ""
801
802 #: ../iconbar.c:696
803 msgid "Citadel logo"
804 msgstr ""
805
806 #: ../iconbar.c:697
807 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
808 msgstr ""
809
810 #: ../iconbar.c:706 ../netconf.c:146 ../roomops.c:1329 ../roomops.c:1656
811 #: ../sieve.c:177 ../siteconfig.c:653 ../sysmsgs.c:57 ../useredit.c:381
812 #: ../vcard_edit.c:333
813 msgid "Save changes"
814 msgstr ""
815
816 #: ../iconbar.c:761
817 msgid ""
818 "Your icon bar has been updated.  Please select any of its choices to "
819 "continue."
820 msgstr ""
821
822 #: ../inetconf.c:46
823 msgid "Local host aliases"
824 msgstr ""
825
826 #: ../inetconf.c:47
827 msgid "Directory domains"
828 msgstr ""
829
830 #: ../inetconf.c:48
831 msgid "Gateway domains"
832 msgstr ""
833
834 #: ../inetconf.c:49
835 msgid "Smart hosts"
836 msgstr ""
837
838 #: ../inetconf.c:50
839 msgid "RBL hosts"
840 msgstr ""
841
842 #: ../inetconf.c:51
843 msgid "SpamAssassin hosts"
844 msgstr ""
845
846 #: ../inetconf.c:53
847 msgid "(domains for which this host receives mail)"
848 msgstr ""
849
850 #: ../inetconf.c:54
851 msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
852 msgstr ""
853
854 #: ../inetconf.c:55
855 msgid "(domains whose subdomains match Citadel hosts)"
856 msgstr ""
857
858 #: ../inetconf.c:56
859 msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
860 msgstr ""
861
862 #: ../inetconf.c:57
863 msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
864 msgstr ""
865
866 #: ../inetconf.c:58
867 msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
868 msgstr ""
869
870 #: ../inetconf.c:95
871 msgid "Internet configuration"
872 msgstr ""
873
874 #: ../inetconf.c:122
875 msgid "Delete this entry?"
876 msgstr ""
877
878 #: ../inetconf.c:124 ../netconf.c:209 ../smtpqueue.c:120
879 msgid "(Delete)"
880 msgstr ""
881
882 #: ../inetconf.c:174
883 #, c-format
884 msgid "%s has been deleted."
885 msgstr ""
886
887 #: ../listsub.c:44
888 msgid "List subscription"
889 msgstr ""
890
891 #: ../listsub.c:56
892 msgid "List subscribe/unsubscribe"
893 msgstr ""
894
895 #: ../listsub.c:76
896 msgid "Confirmation request sent"
897 msgstr ""
898
899 #: ../listsub.c:78
900 #, c-format
901 msgid ""
902 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
903 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
904 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
905 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
906 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
907 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
908 msgstr ""
909
910 #: ../listsub.c:91
911 msgid "Go back..."
912 msgstr ""
913
914 #: ../mainmenu.c:23
915 msgid "Basic commands"
916 msgstr ""
917
918 #: ../mainmenu.c:32
919 msgid "List known rooms"
920 msgstr ""
921
922 #: ../mainmenu.c:34
923 msgid "Where can I go from here?"
924 msgstr ""
925
926 #: ../mainmenu.c:39 ../roomops.c:695
927 msgid "Goto next room"
928 msgstr ""
929
930 #: ../mainmenu.c:42
931 msgid "...with <EM>unread</EM> messages"
932 msgstr ""
933
934 #: ../mainmenu.c:47
935 msgid "Skip to next room"
936 msgstr ""
937
938 #: ../mainmenu.c:50
939 msgid "(come back here later)"
940 msgstr ""
941
942 #: ../mainmenu.c:57 ../roomops.c:481
943 msgid "Ungoto"
944 msgstr ""
945
946 #: ../mainmenu.c:60
947 #, c-format
948 msgid "(oops! Back to %s)"
949 msgstr ""
950
951 #: ../mainmenu.c:68 ../roomops.c:490
952 msgid "Read new messages"
953 msgstr ""
954
955 #: ../mainmenu.c:71
956 msgid "...in this room"
957 msgstr ""
958
959 #: ../mainmenu.c:76 ../roomops.c:590
960 msgid "Read all messages"
961 msgstr ""
962
963 #: ../mainmenu.c:79
964 msgid "...old <EM>and</EM> new"
965 msgstr ""
966
967 #: ../mainmenu.c:84 ../roomops.c:670
968 msgid "Enter a message"
969 msgstr ""
970
971 #: ../mainmenu.c:87
972 msgid "(post in this room)"
973 msgstr ""
974
975 #: ../mainmenu.c:93
976 msgid "File library"
977 msgstr ""
978
979 #: ../mainmenu.c:96
980 msgid "(List files available for download)"
981 msgstr ""
982
983 #: ../mainmenu.c:104
984 msgid "Summary page"
985 msgstr ""
986
987 #: ../mainmenu.c:107
988 msgid "Summary of my account"
989 msgstr ""
990
991 #: ../mainmenu.c:112
992 msgid "User list"
993 msgstr ""
994
995 #: ../mainmenu.c:115
996 msgid "(all registered users)"
997 msgstr ""
998
999 #: ../mainmenu.c:123
1000 msgid "Bye!"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: ../mainmenu.c:132
1004 msgid "Your info"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../mainmenu.c:137
1008 msgid "Change your preferences and settings"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: ../mainmenu.c:142
1012 msgid "Update your contact information"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: ../mainmenu.c:152
1016 msgid "Enter your 'bio'"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: ../mainmenu.c:157
1020 msgid "Edit your online photo"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../mainmenu.c:162 ../sieve.c:79
1024 msgid "View/edit server-side mail filters"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: ../mainmenu.c:169
1028 msgid "Advanced room commands"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../mainmenu.c:175
1032 msgid "Edit or delete this room"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../mainmenu.c:181
1036 msgid "Go to a 'hidden' room"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: ../mainmenu.c:186 ../roomops.c:1987
1040 msgid "Create a new room"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: ../mainmenu.c:191
1044 #, c-format
1045 msgid "Zap (forget) this room (%s)"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: ../mainmenu.c:196
1049 msgid "List all forgotten rooms"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../mainmenu.c:215
1053 msgid "System Administration Menu"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../mainmenu.c:224
1057 msgid "Global Configuration"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../mainmenu.c:229
1061 msgid "Edit site-wide configuration"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../mainmenu.c:234
1065 msgid "Domain names and Internet mail configuration"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: ../mainmenu.c:239
1069 msgid "Configure replication with other Citadel servers"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../mainmenu.c:244 ../smtpqueue.c:230
1073 msgid "View the outbound SMTP queue"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../mainmenu.c:251
1077 msgid "User account management"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../mainmenu.c:256
1081 msgid "Add, change, delete user accounts"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../mainmenu.c:266
1085 msgid "Rooms and Floors"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../mainmenu.c:271
1089 msgid "Add, change, or delete floors"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../mainmenu.c:293
1093 msgid "Enter a server command"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: ../mainmenu.c:302
1097 msgid ""
1098 "This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
1099 "supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
1100 "will not be of much use to you."
1101 msgstr ""
1102
1103 #: ../mainmenu.c:309
1104 msgid "Enter command:"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../mainmenu.c:312
1108 msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../mainmenu.c:316
1112 #, c-format
1113 msgid "Detected host header is %s://%s"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: ../mainmenu.c:318
1117 msgid "Send command"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../mainmenu.c:347
1121 msgid "Server command results"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: ../messages.c:502
1125 msgid " (work)"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: ../messages.c:504
1129 msgid " (home)"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../messages.c:506
1133 msgid " (cell)"
1134 msgstr " (mobile)"
1135
1136 #: ../messages.c:517 ../vcard_edit.c:250
1137 msgid "Address:"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../messages.c:577
1141 msgid "Telephone:"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: ../messages.c:582
1145 msgid "E-mail:"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: ../messages.c:690 ../messages.c:1288
1149 msgid "ERROR:"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: ../messages.c:713 ../messages.c:991 ../messages.c:1297 ../messages.c:1400
1153 msgid "unexpected end of message"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: ../messages.c:726 ../messages.c:1309
1157 msgid "from "
1158 msgstr ""
1159
1160 #: ../messages.c:754 ../messages.c:1325
1161 msgid "in "
1162 msgstr ""
1163
1164 #: ../messages.c:775 ../messages.c:1346
1165 msgid "to "
1166 msgstr ""
1167
1168 #: ../messages.c:828
1169 msgid "View"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: ../messages.c:830
1173 msgid "Download"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: ../messages.c:878 ../messages.c:2954
1177 msgid "CC:"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: ../messages.c:886 ../messages.c:1382
1181 msgid "Subject:"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: ../messages.c:910 ../rss.c:28
1185 msgid "Reply"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: ../messages.c:925
1189 msgid "ReplyQuoted"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: ../messages.c:942
1193 msgid "ReplyAll"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: ../messages.c:950
1197 msgid "Forward"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: ../messages.c:957 ../messages.c:3227
1201 msgid "Move"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: ../messages.c:962
1205 msgid "Delete this message?"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: ../messages.c:968
1209 msgid "Headers"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: ../messages.c:973
1213 msgid "Print"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../messages.c:1084
1217 #, c-format
1218 msgid "I don't know how to display %s"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../messages.c:1119 ../messages.c:1647
1222 msgid "edit"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: ../messages.c:1609 ../messages.c:1919
1226 msgid "(no subject)"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../messages.c:1739
1230 msgid "(no name)"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../messages.c:1791
1234 msgid "This address book is empty."
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../messages.c:2227
1238 msgid "Click on any note to edit it."
1239 msgstr ""
1240
1241 #: ../messages.c:2237
1242 msgid "No new messages."
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../messages.c:2239
1246 msgid "No old messages."
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../messages.c:2241
1250 msgid "No messages here."
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../messages.c:2359 ../sieve.c:946 ../smtpqueue.c:174
1254 msgid "Sender"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../messages.c:2361
1258 msgid "Date"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../messages.c:2474
1262 msgid "Reading #"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: ../messages.c:2527
1266 #, c-format
1267 msgid "of %d messages."
1268 msgstr ""
1269
1270 #: ../messages.c:2716
1271 #, c-format
1272 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../messages.c:2722
1276 #, c-format
1277 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
1278 msgstr ""
1279
1280 #: ../messages.c:2743
1281 #, c-format
1282 msgid "Message has been sent.\n"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../messages.c:2746
1286 #, c-format
1287 msgid "Message has been posted.\n"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../messages.c:2907
1291 msgid " <I>from</I> "
1292 msgstr ""
1293
1294 #: ../messages.c:2928
1295 msgid "Anonymous"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: ../messages.c:2934
1299 msgid " <I>in</I> "
1300 msgstr ""
1301
1302 #: ../messages.c:2943
1303 msgid "To:"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: ../messages.c:2965
1307 msgid "BCC:"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: ../messages.c:2983
1311 msgid "Subject (optional):"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../messages.c:2992 ../messages.c:3114 ../paging.c:53
1315 msgid "Send message"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../messages.c:2994 ../messages.c:3116
1319 msgid "Post message"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: ../messages.c:3010
1323 msgid "--- forwarded message ---"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: ../messages.c:3091
1327 msgid "Attachments:"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: ../messages.c:3106
1331 msgid "Attach file:"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: ../messages.c:3109 ../roomops.c:1522 ../roomops.c:1552
1335 msgid "Add"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: ../messages.c:3174
1339 #, c-format
1340 msgid "The message was not moved."
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../messages.c:3200
1344 msgid "Confirm move of message"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../messages.c:3207
1348 msgid "Move this message to:"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../netconf.c:68 ../netconf.c:183
1352 msgid "Add a new node"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../netconf.c:75 ../netconf.c:129 ../siteconfig.c:120
1356 #, c-format
1357 msgid "Node name"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../netconf.c:77 ../netconf.c:133
1361 msgid "Shared secret"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../netconf.c:79 ../netconf.c:137
1365 msgid "Host or IP address"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: ../netconf.c:81 ../netconf.c:141
1369 msgid "Port number"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../netconf.c:84
1373 msgid "Add node"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../netconf.c:110
1377 msgid "Edit node configuration for "
1378 msgstr ""
1379
1380 #: ../netconf.c:176
1381 msgid "Network configuration"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../netconf.c:189
1385 msgid "Currently configured nodes"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../netconf.c:204
1389 msgid "(Edit)"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: ../netconf.c:229
1393 msgid "Confirm delete"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: ../netconf.c:236
1397 msgid "Are you sure you want to delete "
1398 msgstr ""
1399
1400 #: ../netconf.c:243
1401 msgid "Yes"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: ../netconf.c:246
1405 msgid "No"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ../netconf.c:309
1409 msgid "Back to menu"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: ../notes.c:126 ../vcard_edit.c:386 ../vcard_edit.c:430
1413 msgid "An error has occurred."
1414 msgstr ""
1415
1416 #: ../paging.c:24
1417 msgid "Send instant message"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: ../paging.c:33
1421 msgid "Send an instant message to: "
1422 msgstr ""
1423
1424 #: ../paging.c:45
1425 msgid "Enter message text:"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: ../paging.c:73
1429 msgid "Message was not sent."
1430 msgstr ""
1431
1432 #: ../paging.c:87
1433 msgid "Message has been sent to "
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../paging.c:152
1437 msgid ""
1438 "You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
1439 "Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
1440 "blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
1441 "this site if you wish to receive instant messages."
1442 msgstr ""
1443
1444 #: ../paging.c:291 ../paging.c:453
1445 msgid "An error occurred while setting up the chat socket."
1446 msgstr ""
1447
1448 #: ../paging.c:318
1449 msgid "Now exiting chat mode."
1450 msgstr ""
1451
1452 #: ../paging.c:489
1453 msgid "Send"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../paging.c:490
1457 msgid "Help"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: ../paging.c:491
1461 msgid "List users"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: ../preferences.c:205
1465 msgid "Preferences and settings"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: ../preferences.c:226
1469 msgid "Room list view"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: ../preferences.c:232
1473 msgid "Tree (folders) view"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: ../preferences.c:238
1477 msgid "Table (rooms) view"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: ../preferences.c:249
1481 msgid "Calendar hour format"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: ../preferences.c:255
1485 msgid "12 hour (am/pm)"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: ../preferences.c:261
1489 msgid "24 hour"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: ../preferences.c:272
1493 msgid "Calendar day view begins at:"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: ../preferences.c:301
1497 msgid "Calendar day view ends at:"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: ../preferences.c:330
1501 msgid "Attach signature to email messages?"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: ../preferences.c:348
1505 msgid "No signature"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: ../preferences.c:354
1509 msgid "Use this signature:"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: ../preferences.c:378
1513 msgid "Default character set for email headers:"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: ../preferences.c:388
1517 msgid "Change"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: ../preferences.c:407
1521 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
1522 msgstr ""
1523
1524 #: ../roomops.c:19
1525 msgid "Bulletin Board"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: ../roomops.c:20
1529 msgid "Mail Folder"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: ../roomops.c:21
1533 msgid "Address Book"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: ../roomops.c:23
1537 msgid "Task List"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: ../roomops.c:24
1541 msgid "Notes List"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: ../roomops.c:25
1545 msgid "Wiki"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: ../roomops.c:26
1549 msgid "Calendar List"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: ../roomops.c:258
1553 msgid "Zapped (forgotten) rooms"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: ../roomops.c:264
1557 msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room.\n"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../roomops.c:283 ../webcit.c:1481 ../webcit.c:1483
1561 msgid "Room info"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: ../roomops.c:369
1565 msgid "View as:"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: ../roomops.c:407
1569 msgid "Search: "
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../roomops.c:458
1573 #, c-format
1574 msgid "%d new of %d messages"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: ../roomops.c:504
1578 msgid "View contacts"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: ../roomops.c:515
1582 msgid "Day view"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: ../roomops.c:524
1586 msgid "Month view"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: ../roomops.c:535
1590 msgid "Calendar list"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: ../roomops.c:546
1594 msgid "View tasks"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: ../roomops.c:557
1598 msgid "View notes"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: ../roomops.c:568
1602 msgid "View message list"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../roomops.c:579
1606 msgid "Wiki home"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: ../roomops.c:605
1610 msgid "Add new contact"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../roomops.c:618
1614 msgid "Add new event"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../roomops.c:628
1618 msgid "Add new task"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: ../roomops.c:638
1622 msgid "Add new note"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: ../roomops.c:650
1626 msgid "Edit this page"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: ../roomops.c:660
1630 msgid "Write mail"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: ../roomops.c:683
1634 msgid ""
1635 "Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: ../roomops.c:684
1639 msgid "Skip this room"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: ../roomops.c:694
1643 msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: ../roomops.c:1063
1647 msgid "Configuration"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: ../roomops.c:1079
1651 msgid "Message expire policy"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: ../roomops.c:1095
1655 msgid "Access controls"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: ../roomops.c:1111
1659 msgid "Sharing"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: ../roomops.c:1127
1663 msgid "Mailing list service"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: ../roomops.c:1149
1667 msgid "Are you sure you want to delete this room?"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: ../roomops.c:1151
1671 msgid "Delete this room"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: ../roomops.c:1154
1675 msgid "Set or change the icon for this room's banner"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: ../roomops.c:1157
1679 msgid "Edit this room's Info file"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: ../roomops.c:1166 ../roomops.c:1999
1683 msgid "Name of room: "
1684 msgstr ""
1685
1686 #: ../roomops.c:1173 ../roomops.c:2003
1687 msgid "Resides on floor: "
1688 msgstr ""
1689
1690 #: ../roomops.c:1187 ../roomops.c:2045
1691 msgid "Type of room:"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: ../roomops.c:1194
1695 msgid "Public room"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: ../roomops.c:1202
1699 msgid "Private - guess name"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: ../roomops.c:1209
1703 msgid "Private - require password:"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: ../roomops.c:1219 ../roomops.c:2076
1707 msgid "Private - invitation only"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: ../roomops.c:1223
1711 msgid "If private, cause current users to forget room"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: ../roomops.c:1231
1715 msgid "Preferred users only"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: ../roomops.c:1237
1719 msgid "Read-only room"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: ../roomops.c:1244
1723 msgid "File directory room"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: ../roomops.c:1247
1727 msgid "Directory name: "
1728 msgstr ""
1729
1730 #: ../roomops.c:1255
1731 msgid "Uploading allowed"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: ../roomops.c:1261
1735 msgid "Downloading allowed"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: ../roomops.c:1267
1739 msgid "Visible directory"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../roomops.c:1276
1743 msgid "Network shared room"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../roomops.c:1282
1747 msgid "Permanent (does not auto-purge)"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: ../roomops.c:1287
1751 msgid "Anonymous messages"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: ../roomops.c:1295
1755 msgid "No anonymous messages"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: ../roomops.c:1301
1759 msgid "All messages are anonymous"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../roomops.c:1307
1763 msgid "Prompt user when entering messages"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../roomops.c:1313
1767 msgid "Room aide: "
1768 msgstr ""
1769
1770 #: ../roomops.c:1385
1771 msgid "Shared with"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: ../roomops.c:1388
1775 msgid "Not shared with"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: ../roomops.c:1393 ../roomops.c:1438
1779 msgid "Remote node name"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: ../roomops.c:1395 ../roomops.c:1440
1783 msgid "Remote room name"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: ../roomops.c:1397 ../roomops.c:1442
1787 msgid "Actions"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../roomops.c:1430
1791 msgid "Unshare"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../roomops.c:1467
1795 msgid "Share"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../roomops.c:1476
1799 msgid ""
1800 "When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
1801 "'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
1802 "other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
1803 "<LI>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
1804 "identical on the remote node.<LI>If the remote room name is different, the "
1805 "remote node must also configure the name of the room here.</UL></I><br />\n"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../roomops.c:1497
1809 msgid ""
1810 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
1811 "to the following list recipients:</i><br /><br />\n"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: ../roomops.c:1514 ../roomops.c:1544
1815 msgid "(remove)"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: ../roomops.c:1527
1819 msgid ""
1820 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
1821 "following list recipients:</i><br /><br />\n"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: ../roomops.c:1558
1825 msgid ""
1826 "This room is configured to allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
1827 msgstr ""
1828
1829 #: ../roomops.c:1561
1830 msgid "Click to disable."
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../roomops.c:1563
1834 msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
1835 msgstr ""
1836
1837 #: ../roomops.c:1569
1838 msgid ""
1839 "This room is <i>not</i> configured to allow self-service subscribe/"
1840 "unsubscribe requests."
1841 msgstr ""
1842
1843 #: ../roomops.c:1573
1844 msgid "Click to enable."
1845 msgstr ""
1846
1847 #: ../roomops.c:1602
1848 msgid "Message expire policy for this room"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../roomops.c:1608
1852 msgid "Use the default policy for this floor"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: ../roomops.c:1612 ../roomops.c:1639 ../siteconfig.c:591 ../siteconfig.c:616
1856 #, c-format
1857 msgid "Never automatically expire messages"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ../roomops.c:1616 ../roomops.c:1643 ../siteconfig.c:595 ../siteconfig.c:620
1861 #, c-format
1862 msgid "Expire by message count"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../roomops.c:1620 ../roomops.c:1647 ../siteconfig.c:599 ../siteconfig.c:624
1866 #, c-format
1867 msgid "Expire by message age"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: ../roomops.c:1622 ../roomops.c:1649 ../siteconfig.c:601 ../siteconfig.c:626
1871 #, c-format
1872 msgid "Number of messages or days: "
1873 msgstr ""
1874
1875 #: ../roomops.c:1629
1876 msgid "Message expire policy for this floor"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: ../roomops.c:1635
1880 msgid "Use the system default"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: ../roomops.c:1710 ../roomops.c:3085 ../sieve.c:523
1884 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
1885 msgstr ""
1886
1887 #: ../roomops.c:1849 ../sieve.c:579
1888 msgid "Your changes have been saved."
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../roomops.c:1881
1892 #, c-format
1893 msgid "<B><I>User %s kicked out of room %s.</I></B>\n"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: ../roomops.c:1895
1897 #, c-format
1898 msgid "<B><I>User %s invited to room %s.</I></B>\n"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: ../roomops.c:1923
1902 msgid ""
1903 "The users listed below have access to this room.  To remove a user from the "
1904 "access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../roomops.c:1943
1908 msgid "Kick"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../roomops.c:1947
1912 msgid ""
1913 "To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
1914 "below and click 'Invite'."
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../roomops.c:1953
1918 msgid "Invite:"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../roomops.c:1958
1922 msgid "Invite"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../roomops.c:2022
1926 msgid "Default view for room: "
1927 msgstr ""
1928
1929 #: ../roomops.c:2054
1930 msgid "Public (automatically appears to everyone)"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: ../roomops.c:2061
1934 msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: ../roomops.c:2068
1938 msgid "Private - require password: "
1939 msgstr ""
1940
1941 #: ../roomops.c:2084
1942 msgid "Personal (mailbox for you only)"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../roomops.c:2089
1946 msgid "Create new room"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: ../roomops.c:2157
1950 msgid "Cancelled.  No new room was created."
1951 msgstr ""
1952
1953 #: ../roomops.c:2200
1954 msgid "Go to a hidden room"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: ../roomops.c:2211
1958 msgid ""
1959 "If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
1960 "enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
1961 "room, it will appear in your regular room listings so you don't have to keep "
1962 "returning here."
1963 msgstr ""
1964
1965 #: ../roomops.c:2223
1966 msgid "Enter room name:"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: ../roomops.c:2230
1970 msgid "Enter room password:"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: ../roomops.c:2239
1974 msgid "Go there"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ../roomops.c:2292
1978 msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../roomops.c:2297
1982 #, c-format
1983 msgid ""
1984 "If you select this option, <em>%s</em> will disappear from your room list.  "
1985 "Is this what you wish to do?<br />\n"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: ../roomops.c:2302
1989 msgid "Zap this room"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: ../roomops.c:3035 ../roomops.c:3041
1993 msgid "Room list"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../roomops.c:3038
1997 msgid "Folder list"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../rss.c:34
2001 msgid "Email"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: ../rss.c:73
2005 msgid "Not logged in"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: ../rss.c:92
2009 msgid "Error retrieving RSS feed: couldn't find messages\n"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: ../sieve.c:91
2013 msgid "When new mail arrives: "
2014 msgstr ""
2015
2016 #: ../sieve.c:95
2017 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: ../sieve.c:99
2021 msgid "Filter it according to rules selected below"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../sieve.c:104
2025 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../sieve.c:115
2029 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../sieve.c:130
2033 msgid "The currently active script is: "
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../sieve.c:145 ../sieve.c:599
2037 msgid "Add or delete scripts"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../sieve.c:608
2041 msgid "Add a new script"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../sieve.c:611
2045 msgid ""
2046 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
2047 "click 'Create'."
2048 msgstr ""
2049
2050 #: ../sieve.c:616
2051 msgid "Script name: "
2052 msgstr ""
2053
2054 #: ../sieve.c:619 ../useredit.c:51
2055 msgid "Create"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: ../sieve.c:623
2059 msgid "Edit scripts"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: ../sieve.c:626
2063 msgid "Return to the script editing screen"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../sieve.c:632
2067 msgid "Delete scripts"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../sieve.c:635
2071 msgid ""
2072 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
2073 "'Delete'."
2074 msgstr ""
2075
2076 #: ../sieve.c:658
2077 msgid "Delete script"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../sieve.c:658
2081 msgid "Delete this script?"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../sieve.c:695
2085 msgid "A script by that name already exists."
2086 msgstr ""
2087
2088 #: ../sieve.c:704
2089 msgid ""
2090 "A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
2091 "and activate it."
2092 msgstr ""
2093
2094 #: ../sieve.c:921
2095 msgid "Move rule up"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: ../sieve.c:926
2099 msgid "Move rule down"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: ../sieve.c:931
2103 msgid "Delete rule"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: ../sieve.c:939
2107 msgid "If"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: ../sieve.c:942
2111 msgid "From"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: ../sieve.c:943
2115 msgid "To or Cc"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../sieve.c:945
2119 msgid "Reply-to"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: ../sieve.c:947
2123 msgid "Resent-From"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: ../sieve.c:948
2127 msgid "Resent-To"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../sieve.c:949
2131 msgid "Envelope From"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: ../sieve.c:950
2135 msgid "Envelope To"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../sieve.c:951
2139 msgid "X-Mailer"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: ../sieve.c:952
2143 msgid "X-Spam-Flag"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../sieve.c:953
2147 msgid "X-Spam-Status"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: ../sieve.c:954
2151 msgid "Message size"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: ../sieve.c:955
2155 msgid "All"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: ../sieve.c:974
2159 msgid "contains"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: ../sieve.c:975
2163 msgid "does not contain"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: ../sieve.c:976
2167 msgid "is"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../sieve.c:977
2171 msgid "is not"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: ../sieve.c:978
2175 msgid "matches"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: ../sieve.c:979
2179 msgid "does not match"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: ../sieve.c:999
2183 msgid "(All messages)"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: ../sieve.c:1003
2187 msgid "is larger than"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: ../sieve.c:1004
2191 msgid "is smaller than"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: ../sieve.c:1027
2195 msgid "Keep"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: ../sieve.c:1028
2199 msgid "Discard silently"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: ../sieve.c:1029
2203 msgid "Reject"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ../sieve.c:1030
2207 msgid "Move message to"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: ../sieve.c:1031
2211 msgid "Forward to"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: ../sieve.c:1032
2215 msgid "Vacation"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: ../sieve.c:1069
2219 msgid "Message:"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: ../sieve.c:1079
2223 msgid "continue processing"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: ../sieve.c:1080
2227 msgid "stop"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: ../sieve.c:1083
2231 msgid "and then"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: ../sieve.c:1104
2235 msgid "Add rule"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: ../siteconfig.c:39
2239 msgid "Site configuration"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: ../siteconfig.c:62
2243 msgid "General"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: ../siteconfig.c:63
2247 msgid "Access"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: ../siteconfig.c:64
2251 msgid "Network"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: ../siteconfig.c:65
2255 msgid "Tuning"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: ../siteconfig.c:66
2259 msgid "Directory"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: ../siteconfig.c:67
2263 msgid "Auto-purger"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: ../siteconfig.c:68
2267 msgid "Indexing/Journaling"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: ../siteconfig.c:69 ../siteconfig.c:110
2271 msgid "Push Email"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../siteconfig.c:73
2275 msgid "General site configuration items"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: ../siteconfig.c:77
2279 msgid "Access controls and site policy settings"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: ../siteconfig.c:81
2283 msgid "Network services"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: ../siteconfig.c:82 ../siteconfig.c:93
2287 msgid ""
2288 "Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
2289 "Citadel server."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../siteconfig.c:87
2293 msgid "Advanced server fine-tuning controls"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: ../siteconfig.c:91
2297 msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../siteconfig.c:95
2301 msgid ""
2302 "NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support.  These "
2303 "options will have no effect."
2304 msgstr ""
2305
2306 #: ../siteconfig.c:101
2307 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: ../siteconfig.c:102
2311 msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ../siteconfig.c:106
2315 msgid "Indexing and Journaling"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: ../siteconfig.c:107
2319 msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
2320 msgstr ""
2321
2322 #: ../siteconfig.c:127
2323 #, c-format
2324 msgid "Fully qualified domain name"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: ../siteconfig.c:134
2328 #, c-format
2329 msgid "Human-readable node name"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: ../siteconfig.c:141
2333 #, c-format
2334 msgid "Telephone number"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: ../siteconfig.c:148
2338 #, c-format
2339 msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: ../siteconfig.c:156
2343 #, c-format
2344 msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../siteconfig.c:163
2348 #, c-format
2349 msgid "Initial access level for new users"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: ../siteconfig.c:177
2353 #, c-format
2354 msgid "Require registration for new users"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../siteconfig.c:185
2358 #, c-format
2359 msgid "Quarantine messages from problem users"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: ../siteconfig.c:193
2363 #, c-format
2364 msgid "Name of quarantine room"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../siteconfig.c:200
2368 #, c-format
2369 msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../siteconfig.c:207
2373 #, c-format
2374 msgid "Restrict access to Internet mail"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: ../siteconfig.c:215
2378 #, c-format
2379 msgid "Geographic location of this system"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: ../siteconfig.c:222
2383 #, c-format
2384 msgid "Name of system administrator"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../siteconfig.c:229
2388 #, c-format
2389 msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: ../siteconfig.c:236
2393 #, c-format
2394 msgid "Default user purge time (days)"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../siteconfig.c:243
2398 #, c-format
2399 msgid "Default room purge time (days)"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: ../siteconfig.c:250
2403 #, c-format
2404 msgid "Name of room to log pages"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../siteconfig.c:257
2408 #, c-format
2409 msgid "Access level required to create rooms"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: ../siteconfig.c:271
2413 #, c-format
2414 msgid "Maximum message length"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: ../siteconfig.c:278
2418 #, c-format
2419 msgid "Minimum number of worker threads"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: ../siteconfig.c:285
2423 #, c-format
2424 msgid "Maximum number of worker threads"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../siteconfig.c:292
2428 #, c-format
2429 msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: ../siteconfig.c:299
2433 #, c-format
2434 msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: ../siteconfig.c:306
2438 #, c-format
2439 msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: ../siteconfig.c:314
2443 #, c-format
2444 msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../siteconfig.c:322
2448 #, c-format
2449 msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: ../siteconfig.c:329
2453 #, c-format
2454 msgid "Network run frequency (in seconds)"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: ../siteconfig.c:336
2458 #, c-format
2459 msgid "Disable self-service user account creation"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../siteconfig.c:344
2463 #, c-format
2464 msgid "Hour to run database auto-purge"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: ../siteconfig.c:360
2468 #, c-format
2469 msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: ../siteconfig.c:367
2473 #, c-format
2474 msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: ../siteconfig.c:374
2478 #, c-format
2479 msgid "Base DN"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: ../siteconfig.c:381
2483 #, c-format
2484 msgid "Bind DN"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: ../siteconfig.c:388
2488 #, c-format
2489 msgid "Password for bind DN"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: ../siteconfig.c:396
2493 #, c-format
2494 msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: ../siteconfig.c:403
2498 #, c-format
2499 msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: ../siteconfig.c:410
2503 #, c-format
2504 msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../siteconfig.c:417
2508 #, c-format
2509 msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ../siteconfig.c:424
2513 #, c-format
2514 msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: ../siteconfig.c:431
2518 #, c-format
2519 msgid "Enable full text index"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: ../siteconfig.c:439
2523 #, c-format
2524 msgid "Automatically delete committed database logs"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: ../siteconfig.c:447
2528 #, c-format
2529 msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: ../siteconfig.c:455
2533 #, c-format
2534 msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this site's domains"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: ../siteconfig.c:463
2538 #, c-format
2539 msgid "Perform journaling of email messages"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../siteconfig.c:471
2543 #, c-format
2544 msgid "Perform journaling of non-email messages"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: ../siteconfig.c:479
2548 #, c-format
2549 msgid "Email destination of journalized messages"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: ../siteconfig.c:490
2553 #, c-format
2554 msgid "Default timezone for unzoned calendar items"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: ../siteconfig.c:518
2558 #, c-format
2559 msgid ""
2560 "<a href=\"http://www.postfix.org/tcp_table.5.html\">Postfix TCP Dictionary "
2561 "Port </a> (-1 to disable)"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: ../siteconfig.c:525
2565 #, c-format
2566 msgid "ManageSieve Port (-1 to disable)"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: ../siteconfig.c:532
2570 #, c-format
2571 msgid "Enable host based authentication mode"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../siteconfig.c:539
2575 #, c-format
2576 msgid "Funambol server host (blank to disable)"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../siteconfig.c:546
2580 #, c-format
2581 msgid "Funambol server port "
2582 msgstr ""
2583
2584 #: ../siteconfig.c:553
2585 #, c-format
2586 msgid "Funambol sync source"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: ../siteconfig.c:560
2590 #, c-format
2591 msgid "Funambol auth details (user:pass in Base64)"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../siteconfig.c:587
2595 #, c-format
2596 msgid "Default message expire policy for public rooms"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: ../siteconfig.c:608
2600 #, c-format
2601 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: ../siteconfig.c:612
2605 #, c-format
2606 msgid "Same policy as public rooms"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: ../siteconfig.c:745
2610 msgid "Your system configuration has been updated."
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../smtpqueue.c:168
2614 msgid "Message ID"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: ../smtpqueue.c:170
2618 msgid "Date/time submitted"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: ../smtpqueue.c:172
2622 msgid "Last attempt"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: ../smtpqueue.c:176
2626 msgid "Recipients"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: ../smtpqueue.c:188
2630 msgid "The queue is empty."
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../smtpqueue.c:194
2634 msgid "You do not have permission to view this resource."
2635 msgstr ""
2636
2637 #: ../smtpqueue.c:247
2638 msgid "Refresh this page"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: ../subst.c:216
2642 msgid "ERROR: could not open template "
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../summary.c:35
2646 msgid "(nothing)"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: ../summary.c:50
2650 msgid "Messages"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../summary.c:87
2654 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../summary.c:122
2658 msgid "(None)"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: ../summary.c:135
2662 msgid "(This server does not support task lists)"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../summary.c:151
2666 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: ../summary.c:164
2670 msgid "(Nothing)"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../summary.c:176
2674 msgid "(This server does not support calendars)"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../summary.c:188
2678 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../summary.c:192
2682 #, c-format
2683 msgid ""
2684 "You are connected to %s, running %s with %s, and located in %s.  Your system "
2685 "administrator is %s."
2686 msgstr ""
2687
2688 #: ../summary.c:259
2689 #, c-format
2690 msgid "Summary page for %s"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: ../sysmsgs.c:40
2694 #, c-format
2695 msgid "Edit %s"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: ../sysmsgs.c:44
2699 #, c-format
2700 msgid ""
2701 "Enter %s below.  Text is formatted to the reader's screen width.  To defeat "
2702 "the formatting, indent a line at least one space."
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../sysmsgs.c:79
2706 #, c-format
2707 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
2708 msgstr ""
2709
2710 #: ../sysmsgs.c:98
2711 #, c-format
2712 msgid "%s has been saved."
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../useredit.c:31
2716 msgid "Edit or delete users"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../useredit.c:40
2720 msgid "Add users"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../useredit.c:43
2724 msgid ""
2725 "To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
2726 "and click 'Create'."
2727 msgstr ""
2728
2729 #: ../useredit.c:48
2730 msgid "New user: "
2731 msgstr ""
2732
2733 #: ../useredit.c:57
2734 msgid "Edit or Delete users"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: ../useredit.c:60
2738 msgid ""
2739 "To edit an existing user account, select the user name from the list and "
2740 "click 'Edit'."
2741 msgstr ""
2742
2743 #: ../useredit.c:83
2744 msgid "Edit configuration"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: ../useredit.c:84
2748 msgid "Edit address book entry"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: ../useredit.c:86
2752 msgid "Delete user"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: ../useredit.c:86
2756 msgid "Delete this user?"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: ../useredit.c:204
2760 msgid ""
2761 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../useredit.c:283
2765 msgid "Edit user account: "
2766 msgstr ""
2767
2768 #: ../useredit.c:303
2769 msgid "Password"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: ../useredit.c:310
2773 msgid "Permission to send Internet mail"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: ../useredit.c:319
2777 msgid "Number of logins"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../useredit.c:326
2781 msgid "Messages submitted"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../useredit.c:333
2785 msgid "Access level"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../useredit.c:347
2789 msgid "User ID number"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: ../useredit.c:355
2793 msgid "Date and time of last login"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: ../useredit.c:370
2797 msgid "Auto-purge after this many days"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../useredit.c:402
2801 msgid "Changes were not saved."
2802 msgstr ""
2803
2804 #: ../useredit.c:486
2805 #, c-format
2806 msgid "A new user has been created."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../userlist.c:48
2810 #, c-format
2811 msgid "User list for %s"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: ../userlist.c:66
2815 msgid "User Name"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: ../userlist.c:67
2819 msgid "Number"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: ../userlist.c:68
2823 msgid "Access Level"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: ../userlist.c:69
2827 msgid "Last Login"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: ../userlist.c:70
2831 msgid "Total Logins"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: ../userlist.c:71
2835 msgid "Total Posts"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: ../userlist.c:129
2839 msgid "User profile"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: ../userlist.c:165
2843 #, c-format
2844 msgid "Click here to send an instant message to %s"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: ../vcard_edit.c:182
2848 msgid "Edit contact information"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: ../vcard_edit.c:198
2852 msgid "Prefix"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: ../vcard_edit.c:198
2856 msgid "First"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: ../vcard_edit.c:198
2860 msgid "Middle"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: ../vcard_edit.c:198
2864 msgid "Last"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: ../vcard_edit.c:198
2868 msgid "Suffix"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: ../vcard_edit.c:219
2872 msgid "Display name:"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: ../vcard_edit.c:226
2876 msgid "Title:"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: ../vcard_edit.c:233
2880 msgid "Organization:"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: ../vcard_edit.c:244
2884 msgid "PO box:"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: ../vcard_edit.c:260
2888 msgid "City:"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: ../vcard_edit.c:266
2892 msgid "State:"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: ../vcard_edit.c:272
2896 msgid "ZIP code:"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../vcard_edit.c:278
2900 msgid "Country:"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: ../vcard_edit.c:288
2904 msgid "Home telephone:"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../vcard_edit.c:294
2908 msgid "Work telephone:"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: ../vcard_edit.c:305
2912 msgid "Primary Internet e-mail address"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../vcard_edit.c:312
2916 msgid "Internet e-mail aliases"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: ../webcit.c:683
2920 #, c-format
2921 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: ../webcit.c:767
2925 msgid "Make this my start page"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: ../webcit.c:786
2929 msgid "You no longer have a start page selected."
2930 msgstr ""
2931
2932 #: ../webcit.c:822
2933 msgid "Authorization Required"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../webcit.c:824
2937 #, c-format
2938 msgid ""
2939 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
2940 "not be logged in: %s\n"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: ../webcit.c:1242
2944 #, c-format
2945 msgid ""
2946 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
2947 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
2948 "newer.\n"
2949 "\n"
2950 "\n"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: ../webcit.c:1486 ../webcit.c:1488
2954 msgid "Your bio"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: ../webcit.c:1496
2958 msgid "your photo"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: ../webcit.c:1502
2962 msgid "the icon for this room"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: ../webcit.c:1516
2966 msgid "the icon for this floor"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: ../who.c:27
2970 msgid "User name"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: ../who.c:28
2974 msgid "Room"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: ../who.c:29
2978 msgid "From host"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: ../who.c:62
2982 msgid "(kill)"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: ../who.c:65
2986 msgid "(edit)"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: ../who.c:141
2990 msgid "Do you really want to kill this session?"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: ../who.c:151
2994 #, c-format
2995 msgid "Users currently on %s"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: ../who.c:166
2999 #, c-format
3000 msgid ""
3001 "Click on a name to read user info.  Click on %s to send an instant message "
3002 "to that user."
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../who.c:228
3006 msgid "Edit your session display"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: ../who.c:232
3010 msgid ""
3011 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
3012 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
3013 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
3014 "corresponding box. "
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../who.c:244
3018 msgid "Room name:"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../who.c:249
3022 msgid "Change room name"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../who.c:253
3026 msgid "Host name:"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../who.c:258
3030 msgid "Change host name"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../who.c:268
3034 msgid "Change user name"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: ../wiki.c:64
3038 #, c-format
3039 msgid "There is no room called '%s'."
3040 msgstr ""
3041
3042 #: ../wiki.c:74
3043 #, c-format
3044 msgid "'%s' is not a Wiki room."
3045 msgstr ""
3046
3047 #: ../wiki.c:100
3048 #, c-format
3049 msgid "There is no page called '%s' here."
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../wiki.c:102
3053 msgid ""
3054 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
3055 "create this page."
3056 msgstr ""