6e2a3cd8f898f76825d17660688d2881b99c7f56
[citadel.git] / webcit / po / webcit.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR The Citadel Project - http://www.citadel.org
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2006-12-04 17:46-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../auth.c:23
20 msgid "Deleted"
21 msgstr ""
22
23 #: ../auth.c:24 ../auth.c:72
24 msgid "New User"
25 msgstr ""
26
27 #: ../auth.c:25
28 msgid "Problem User"
29 msgstr ""
30
31 #: ../auth.c:26
32 msgid "Local User"
33 msgstr ""
34
35 #: ../auth.c:27
36 msgid "Network User"
37 msgstr ""
38
39 #: ../auth.c:28
40 msgid "Preferred User"
41 msgstr ""
42
43 #: ../auth.c:29
44 msgid "Aide"
45 msgstr ""
46
47 #: ../auth.c:52
48 #, c-format
49 msgid ""
50 "<ul><li><b>If you already have an account on %s</b>, enter your user name "
51 "and password and click &quot;Login.&quot; <li><b>If you are a new user</b>, "
52 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
53 "<li>Please log off properly when finished. <li>You must use a browser that "
54 "supports <i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if "
55 "your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
56 "receive any instant messages.<br /></ul>"
57 msgstr ""
58
59 #: ../auth.c:68 ../who.c:263
60 msgid "User name:"
61 msgstr ""
62
63 #: ../auth.c:69
64 msgid "Password:"
65 msgstr ""
66
67 #: ../auth.c:70
68 msgid "Language:"
69 msgstr ""
70
71 #: ../auth.c:71
72 msgid "Login"
73 msgstr ""
74
75 #: ../auth.c:73 ../paging.c:492
76 msgid "Exit"
77 msgstr ""
78
79 #: ../auth.c:75
80 #, c-format
81 msgid "%s - powered by Citadel"
82 msgstr ""
83
84 #: ../auth.c:174 ../auth.c:542
85 msgid "Blank passwords are not allowed."
86 msgstr ""
87
88 #: ../auth.c:195
89 msgid "Your password was not accepted."
90 msgstr ""
91
92 #: ../auth.c:303
93 msgid ""
94 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
95 "Please report this problem to your system administrator."
96 msgstr ""
97
98 #: ../auth.c:310
99 msgid "Log in again"
100 msgstr ""
101
102 #: ../auth.c:313
103 msgid "Close window"
104 msgstr ""
105
106 #: ../auth.c:334 ../mainmenu.c:251
107 msgid "Validate new users"
108 msgstr ""
109
110 #: ../auth.c:354
111 msgid "No users require validation at this time."
112 msgstr ""
113
114 #: ../auth.c:395
115 #, c-format
116 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
117 msgstr ""
118
119 #: ../auth.c:403
120 msgid "Select access level for this user:"
121 msgstr ""
122
123 #: ../auth.c:466 ../mainmenu.c:137
124 msgid "Change your password"
125 msgstr ""
126
127 #: ../auth.c:495
128 msgid "Enter new password:"
129 msgstr ""
130
131 #: ../auth.c:499
132 msgid "Enter it again to confirm:"
133 msgstr ""
134
135 #: ../auth.c:504
136 msgid "Change password"
137 msgstr ""
138
139 #: ../auth.c:506 ../calendar.c:616 ../event.c:390 ../graphics.c:58
140 #: ../iconbar.c:712 ../mainmenu.c:310 ../messages.c:2960 ../messages.c:3082
141 #: ../messages.c:3192 ../netconf.c:86 ../netconf.c:149 ../paging.c:54
142 #: ../preferences.c:389 ../roomops.c:1301 ../roomops.c:1629 ../roomops.c:2062
143 #: ../roomops.c:2211 ../roomops.c:2275 ../sieve.c:179 ../siteconfig.c:615
144 #: ../sysmsgs.c:59 ../useredit.c:381 ../vcard_edit.c:334 ../who.c:273
145 msgid "Cancel"
146 msgstr ""
147
148 #: ../auth.c:523
149 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
150 msgstr ""
151
152 #: ../auth.c:534
153 msgid "They don't match.  Password was not changed."
154 msgstr ""
155
156 #: ../availability.c:140
157 msgid "availability unknown"
158 msgstr ""
159
160 #: ../availability.c:161
161 msgid "free"
162 msgstr ""
163
164 #: ../availability.c:171
165 msgid "BUSY"
166 msgstr ""
167
168 #: ../calendar.c:24
169 msgid ""
170 "<I>This message contains calendaring/scheduling information, but support for "
171 "calendars is not available on this particular system.  Please ask your "
172 "system administrator to install a new version of the Citadel web service "
173 "with calendaring enabled.</I><br />\n"
174 msgstr ""
175
176 #: ../calendar.c:38
177 msgid ""
178 "<i>Cannot display calendar item.  You are seeing this error because your "
179 "WebCit service has not been installed with calendar support.  Please contact "
180 "your system administrator.</i><br />\n"
181 msgstr ""
182
183 #: ../calendar.c:50
184 msgid ""
185 "<i>Cannot display to-do item.  You are seeing this error because your WebCit "
186 "service has not been installed with calendar support.  Please contact your "
187 "system administrator.</i><br />\n"
188 msgstr ""
189
190 #: ../calendar.c:107
191 msgid "Meeting invitation"
192 msgstr ""
193
194 #: ../calendar.c:116
195 msgid "Attendee's reply to your invitation"
196 msgstr ""
197
198 #: ../calendar.c:125
199 msgid "Published event"
200 msgstr ""
201
202 #: ../calendar.c:130
203 msgid "This is an unknown type of calendar item."
204 msgstr ""
205
206 #: ../calendar.c:139 ../calendar.c:560 ../calendar_view.c:102
207 msgid "Summary:"
208 msgstr ""
209
210 #: ../calendar.c:148 ../calendar_view.c:110
211 msgid "Location:"
212 msgstr ""
213
214 #: ../calendar.c:174 ../calendar_view.c:135
215 msgid "Date:"
216 msgstr ""
217
218 #: ../calendar.c:181 ../calendar_view.c:141
219 msgid "Starting date/time:"
220 msgstr ""
221
222 #: ../calendar.c:192 ../calendar_view.c:152
223 msgid "Ending date/time:"
224 msgstr ""
225
226 #: ../calendar.c:201 ../calendar.c:596
227 msgid "Description:"
228 msgstr ""
229
230 #: ../calendar.c:210
231 msgid "Attendee:"
232 msgstr ""
233
234 #: ../calendar.c:250
235 #, c-format
236 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
237 msgstr ""
238
239 #: ../calendar.c:254
240 #, c-format
241 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
242 msgstr ""
243
244 #: ../calendar.c:259
245 msgid "Update:"
246 msgstr ""
247
248 #: ../calendar.c:260
249 msgid "CONFLICT:"
250 msgstr ""
251
252 #: ../calendar.c:278
253 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
254 msgstr ""
255
256 #: ../calendar.c:279
257 msgid "Accept"
258 msgstr ""
259
260 #: ../calendar.c:280
261 msgid "Tentative"
262 msgstr ""
263
264 #: ../calendar.c:281
265 msgid "Decline"
266 msgstr ""
267
268 #: ../calendar.c:305
269 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
270 msgstr ""
271
272 #: ../calendar.c:306
273 msgid "Update"
274 msgstr ""
275
276 #: ../calendar.c:307
277 msgid "Ignore"
278 msgstr ""
279
280 #: ../calendar.c:334
281 msgid "There was an error parsing this calendar item."
282 msgstr ""
283
284 #: ../calendar.c:361
285 msgid "Respond to meeting request"
286 msgstr ""
287
288 #: ../calendar.c:380
289 msgid ""
290 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
291 "calendar."
292 msgstr ""
293
294 #: ../calendar.c:384
295 msgid ""
296 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
297 "'pencilled in' to your calendar."
298 msgstr ""
299
300 #: ../calendar.c:388
301 msgid ""
302 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
303 "into your calendar."
304 msgstr ""
305
306 #: ../calendar.c:393
307 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
308 msgstr ""
309
310 #: ../calendar.c:403 ../calendar.c:457
311 msgid "Return to messages"
312 msgstr ""
313
314 #: ../calendar.c:422
315 msgid "Update your calendar with this RSVP"
316 msgstr ""
317
318 #: ../calendar.c:441
319 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
320 msgstr ""
321
322 #: ../calendar.c:443
323 msgid ""
324 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
325 "updated."
326 msgstr ""
327
328 #: ../calendar.c:544
329 msgid "Edit task"
330 msgstr ""
331
332 #: ../calendar.c:571
333 msgid "Start date:"
334 msgstr ""
335
336 #: ../calendar.c:584
337 msgid "Due date:"
338 msgstr ""
339
340 #: ../calendar.c:614 ../event.c:387
341 msgid "Save"
342 msgstr ""
343
344 #: ../calendar.c:615 ../event.c:388 ../messages.c:950 ../messages.c:2348
345 msgid "Delete"
346 msgstr ""
347
348 #: ../calendar_tools.c:73
349 msgid "Month: "
350 msgstr ""
351
352 #: ../calendar_tools.c:87
353 msgid "Day: "
354 msgstr ""
355
356 #: ../calendar_tools.c:97
357 msgid "Year: "
358 msgstr ""
359
360 #: ../calendar_tools.c:115
361 msgid "Hour: "
362 msgstr ""
363
364 #: ../calendar_tools.c:135
365 msgid "Minute: "
366 msgstr ""
367
368 #: ../calendar_tools.c:204
369 msgid "(status unknown)"
370 msgstr ""
371
372 #: ../calendar_tools.c:220
373 msgid "(needs action)"
374 msgstr ""
375
376 #: ../calendar_tools.c:223
377 msgid "(accepted)"
378 msgstr ""
379
380 #: ../calendar_tools.c:226
381 msgid "(declined)"
382 msgstr ""
383
384 #: ../calendar_tools.c:229
385 msgid "(tenative)"
386 msgstr ""
387
388 #: ../calendar_tools.c:232
389 msgid "(delegated)"
390 msgstr ""
391
392 #: ../calendar_tools.c:235
393 msgid "(completed)"
394 msgstr ""
395
396 #: ../calendar_tools.c:238
397 msgid "(in process)"
398 msgstr ""
399
400 #: ../calendar_tools.c:241
401 msgid "(none)"
402 msgstr ""
403
404 #: ../calendar_view.c:17
405 msgid "The calendar view is not available."
406 msgstr ""
407
408 #: ../calendar_view.c:24
409 msgid "The tasks view is not available."
410 msgstr ""
411
412 #: ../calendar_view.c:160 ../roomops.c:1446
413 msgid "Notes:"
414 msgstr ""
415
416 #: ../calendar_view.c:521
417 msgid "Week"
418 msgstr ""
419
420 #: ../calendar_view.c:523
421 msgid "Hours"
422 msgstr ""
423
424 #: ../calendar_view.c:524 ../messages.c:2343 ../sieve.c:944
425 msgid "Subject"
426 msgstr ""
427
428 #: ../calendar_view.c:525 ../event.c:164
429 msgid "Start"
430 msgstr ""
431
432 #: ../calendar_view.c:526 ../event.c:218
433 msgid "End"
434 msgstr ""
435
436 #: ../calendar_view.c:1016
437 msgid "Name of task"
438 msgstr ""
439
440 #: ../calendar_view.c:1018
441 msgid "Date due"
442 msgstr ""
443
444 #: ../event.c:76
445 msgid "Add or edit an event"
446 msgstr ""
447
448 #: ../event.c:142 ../iconbar.c:123 ../iconbar.c:539
449 msgid "Summary"
450 msgstr ""
451
452 #: ../event.c:153
453 msgid "Location"
454 msgstr ""
455
456 #: ../event.c:207
457 msgid "All day event"
458 msgstr ""
459
460 #: ../event.c:246 ../iconbar.c:199 ../iconbar.c:586
461 msgid "Notes"
462 msgstr ""
463
464 #: ../event.c:288
465 msgid "Organizer"
466 msgstr ""
467
468 #: ../event.c:293
469 msgid "(you are the organizer)"
470 msgstr ""
471
472 #: ../event.c:311
473 msgid "Show time as:"
474 msgstr ""
475
476 #: ../event.c:333
477 msgid "Free"
478 msgstr ""
479
480 #: ../event.c:340
481 msgid "Busy"
482 msgstr ""
483
484 #: ../event.c:346
485 msgid "Attendees"
486 msgstr ""
487
488 #: ../event.c:349
489 msgid "(One per line)"
490 msgstr ""
491
492 #: ../event.c:389
493 msgid "Check attendee availability"
494 msgstr ""
495
496 #: ../floors.c:34
497 msgid "Add/change/delete floors"
498 msgstr ""
499
500 #: ../floors.c:51 ../siteconfig.c:50 ../vcard_edit.c:79 ../wiki.c:66
501 #: ../wiki.c:76
502 msgid "Error"
503 msgstr ""
504
505 #: ../floors.c:62
506 msgid "Floor number"
507 msgstr ""
508
509 #: ../floors.c:64
510 msgid "Floor name"
511 msgstr ""
512
513 #: ../floors.c:66
514 msgid "Number of rooms"
515 msgstr ""
516
517 #: ../floors.c:68
518 msgid "Floor CSS"
519 msgstr ""
520
521 #: ../floors.c:81
522 msgid "(delete floor)"
523 msgstr ""
524
525 #: ../floors.c:87
526 msgid "(edit graphic)"
527 msgstr ""
528
529 #: ../floors.c:100
530 msgid "Change name"
531 msgstr ""
532
533 #: ../floors.c:113
534 msgid "Change CSS"
535 msgstr ""
536
537 #: ../floors.c:125
538 msgid "Create new floor"
539 msgstr ""
540
541 #: ../floors.c:146
542 #, c-format
543 msgid "Floor has been deleted."
544 msgstr ""
545
546 #: ../floors.c:169
547 #, c-format
548 msgid "New floor has been created."
549 msgstr ""
550
551 #: ../graphics.c:27
552 msgid "Image upload"
553 msgstr ""
554
555 #: ../graphics.c:45
556 msgid ""
557 "You can upload any image directly from your computer, as long as it is in "
558 "GIF format (JPEG, PNG, etc. won't work)."
559 msgstr ""
560
561 #: ../graphics.c:50
562 msgid "Please select a file to upload:"
563 msgstr ""
564
565 #: ../graphics.c:54
566 msgid "Upload"
567 msgstr ""
568
569 #: ../graphics.c:56
570 msgid "Reset form"
571 msgstr ""
572
573 #: ../graphics.c:74
574 msgid "Graphics upload has been cancelled."
575 msgstr ""
576
577 #: ../graphics.c:81
578 msgid "You didn't upload a file."
579 msgstr ""
580
581 #: ../html2html.c:110
582 #, c-format
583 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
584 msgstr ""
585
586 #: ../iconbar.c:105 ../iconbar.c:391
587 msgid "Find out more about Citadel"
588 msgstr ""
589
590 #: ../iconbar.c:106 ../iconbar.c:392
591 msgid "CITADEL"
592 msgstr ""
593
594 #: ../iconbar.c:110
595 msgid "switch to room list"
596 msgstr ""
597
598 #: ../iconbar.c:116 ../iconbar.c:540
599 msgid "Your summary page"
600 msgstr ""
601
602 #: ../iconbar.c:133
603 msgid "Go to your email inbox"
604 msgstr ""
605
606 #: ../iconbar.c:140
607 msgid "Mail"
608 msgstr ""
609
610 #: ../iconbar.c:158
611 msgid "Go to your personal calendar"
612 msgstr ""
613
614 #: ../iconbar.c:165 ../iconbar.c:603 ../roomops.c:22
615 msgid "Calendar"
616 msgstr ""
617
618 #: ../iconbar.c:175
619 msgid "Go to your personal address book"
620 msgstr ""
621
622 #: ../iconbar.c:182 ../iconbar.c:570
623 msgid "Contacts"
624 msgstr ""
625
626 #: ../iconbar.c:192
627 msgid "Go to your personal notes"
628 msgstr ""
629
630 #: ../iconbar.c:209
631 msgid "Go to your personal task list"
632 msgstr ""
633
634 #: ../iconbar.c:216 ../iconbar.c:618 ../summary.c:109
635 msgid "Tasks"
636 msgstr ""
637
638 #: ../iconbar.c:224
639 msgid "List all of your accessible rooms"
640 msgstr ""
641
642 #: ../iconbar.c:231 ../iconbar.c:634
643 msgid "Rooms"
644 msgstr ""
645
646 #: ../iconbar.c:240
647 msgid "See who is online right now"
648 msgstr ""
649
650 #: ../iconbar.c:247 ../iconbar.c:650
651 msgid "Who is online?"
652 msgstr ""
653
654 #: ../iconbar.c:265 ../iconbar.c:666
655 msgid "Chat"
656 msgstr ""
657
658 #: ../iconbar.c:275
659 msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
660 msgstr ""
661
662 #: ../iconbar.c:282
663 msgid "Advanced"
664 msgstr ""
665
666 #: ../iconbar.c:292
667 msgid "Room and system administration functions"
668 msgstr ""
669
670 #: ../iconbar.c:299 ../roomops.c:1018
671 msgid "Administration"
672 msgstr ""
673
674 #: ../iconbar.c:307 ../iconbar.c:316 ../iconbar.c:402 ../iconbar.c:411
675 #: ../mainmenu.c:110
676 msgid "Log off"
677 msgstr ""
678
679 #: ../iconbar.c:308 ../iconbar.c:403
680 msgid "Log off now?"
681 msgstr ""
682
683 #: ../iconbar.c:326
684 msgid "Customize this menu"
685 msgstr ""
686
687 #: ../iconbar.c:327
688 msgid "customize this menu"
689 msgstr ""
690
691 #: ../iconbar.c:396
692 msgid "switch to menu"
693 msgstr ""
694
695 #: ../iconbar.c:481
696 msgid "Customize the icon bar"
697 msgstr ""
698
699 #: ../iconbar.c:493
700 msgid "Display icons as:"
701 msgstr ""
702
703 #: ../iconbar.c:499
704 msgid "pictures and text"
705 msgstr ""
706
707 #: ../iconbar.c:500
708 msgid "pictures only"
709 msgstr ""
710
711 #: ../iconbar.c:501
712 msgid "text only"
713 msgstr ""
714
715 #: ../iconbar.c:506
716 msgid ""
717 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
718 "the left side of the screen."
719 msgstr ""
720
721 #: ../iconbar.c:524
722 msgid "Site logo"
723 msgstr ""
724
725 #: ../iconbar.c:525
726 msgid "An icon describing this site"
727 msgstr ""
728
729 #: ../iconbar.c:554
730 msgid "Mail (inbox)"
731 msgstr ""
732
733 #: ../iconbar.c:555
734 msgid "A shortcut to your email Inbox"
735 msgstr ""
736
737 #: ../iconbar.c:571
738 msgid "Your personal address book"
739 msgstr ""
740
741 #: ../iconbar.c:587
742 msgid "Your personal notes"
743 msgstr ""
744
745 #: ../iconbar.c:604
746 msgid "A shortcut to your personal calendar"
747 msgstr ""
748
749 #: ../iconbar.c:619
750 msgid "A shortcut to your personal task list"
751 msgstr ""
752
753 #: ../iconbar.c:635
754 msgid ""
755 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
756 "available."
757 msgstr ""
758
759 #: ../iconbar.c:651
760 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
761 msgstr ""
762
763 #: ../iconbar.c:667
764 msgid ""
765 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
766 "room."
767 msgstr ""
768
769 #: ../iconbar.c:684
770 msgid "Advanced options"
771 msgstr ""
772
773 #: ../iconbar.c:685
774 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
775 msgstr ""
776
777 #: ../iconbar.c:701
778 msgid "Citadel logo"
779 msgstr ""
780
781 #: ../iconbar.c:702
782 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
783 msgstr ""
784
785 #: ../iconbar.c:711 ../netconf.c:146 ../roomops.c:1300 ../roomops.c:1627
786 #: ../sieve.c:177 ../siteconfig.c:613 ../sysmsgs.c:57 ../useredit.c:381
787 #: ../vcard_edit.c:333
788 msgid "Save changes"
789 msgstr ""
790
791 #: ../iconbar.c:766
792 msgid ""
793 "Your icon bar has been updated.  Please select any of its choices to "
794 "continue."
795 msgstr ""
796
797 #: ../inetconf.c:46
798 msgid "Local host aliases"
799 msgstr ""
800
801 #: ../inetconf.c:47
802 msgid "Directory domains"
803 msgstr ""
804
805 #: ../inetconf.c:48
806 msgid "Gateway domains"
807 msgstr ""
808
809 #: ../inetconf.c:49
810 msgid "Smart hosts"
811 msgstr ""
812
813 #: ../inetconf.c:50
814 msgid "RBL hosts"
815 msgstr ""
816
817 #: ../inetconf.c:51
818 msgid "SpamAssassin hosts"
819 msgstr ""
820
821 #: ../inetconf.c:53
822 msgid "(domains for which this host receives mail)"
823 msgstr ""
824
825 #: ../inetconf.c:54
826 msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
827 msgstr ""
828
829 #: ../inetconf.c:55
830 msgid "(domains whose subdomains match Citadel hosts)"
831 msgstr ""
832
833 #: ../inetconf.c:56
834 msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
835 msgstr ""
836
837 #: ../inetconf.c:57
838 msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
839 msgstr ""
840
841 #: ../inetconf.c:58
842 msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
843 msgstr ""
844
845 #: ../inetconf.c:95
846 msgid "Internet configuration"
847 msgstr ""
848
849 #: ../inetconf.c:122
850 msgid "Delete this entry?"
851 msgstr ""
852
853 #: ../inetconf.c:124 ../netconf.c:209 ../smtpqueue.c:120
854 msgid "(Delete)"
855 msgstr ""
856
857 #: ../inetconf.c:174
858 #, c-format
859 msgid "%s has been deleted."
860 msgstr ""
861
862 #: ../listsub.c:44
863 msgid "List subscription"
864 msgstr ""
865
866 #: ../listsub.c:56
867 msgid "List subscribe/unsubscribe"
868 msgstr ""
869
870 #: ../listsub.c:76
871 msgid "Confirmation request sent"
872 msgstr ""
873
874 #: ../listsub.c:78
875 #, c-format
876 msgid ""
877 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
878 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
879 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
880 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
881 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
882 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
883 msgstr ""
884
885 #: ../listsub.c:91
886 msgid "Go back..."
887 msgstr ""
888
889 #: ../mainmenu.c:23
890 msgid "Basic commands"
891 msgstr ""
892
893 #: ../mainmenu.c:32
894 msgid "List known rooms"
895 msgstr ""
896
897 #: ../mainmenu.c:34
898 msgid "Where can I go from here?"
899 msgstr ""
900
901 #: ../mainmenu.c:39 ../roomops.c:667
902 msgid "Goto next room"
903 msgstr ""
904
905 #: ../mainmenu.c:42
906 msgid "...with <EM>unread</EM> messages"
907 msgstr ""
908
909 #: ../mainmenu.c:47
910 msgid "Skip to next room"
911 msgstr ""
912
913 #: ../mainmenu.c:50
914 msgid "(come back here later)"
915 msgstr ""
916
917 #: ../mainmenu.c:57 ../roomops.c:468
918 msgid "Ungoto"
919 msgstr ""
920
921 #: ../mainmenu.c:60
922 #, c-format
923 msgid "(oops! Back to %s)"
924 msgstr ""
925
926 #: ../mainmenu.c:68 ../roomops.c:477
927 msgid "Read new messages"
928 msgstr ""
929
930 #: ../mainmenu.c:71
931 msgid "...in this room"
932 msgstr ""
933
934 #: ../mainmenu.c:76 ../roomops.c:577
935 msgid "Read all messages"
936 msgstr ""
937
938 #: ../mainmenu.c:79
939 msgid "...old <EM>and</EM> new"
940 msgstr ""
941
942 #: ../mainmenu.c:84 ../roomops.c:642
943 msgid "Enter a message"
944 msgstr ""
945
946 #: ../mainmenu.c:87
947 msgid "(post in this room)"
948 msgstr ""
949
950 #: ../mainmenu.c:94
951 msgid "Summary page"
952 msgstr ""
953
954 #: ../mainmenu.c:97
955 msgid "Summary of my account"
956 msgstr ""
957
958 #: ../mainmenu.c:102
959 msgid "User list"
960 msgstr ""
961
962 #: ../mainmenu.c:105
963 msgid "(all registered users)"
964 msgstr ""
965
966 #: ../mainmenu.c:113
967 msgid "Bye!"
968 msgstr ""
969
970 #: ../mainmenu.c:122
971 msgid "Your info"
972 msgstr ""
973
974 #: ../mainmenu.c:127
975 msgid "Change your preferences and settings"
976 msgstr ""
977
978 #: ../mainmenu.c:132
979 msgid "Update your contact information"
980 msgstr ""
981
982 #: ../mainmenu.c:142
983 msgid "Enter your 'bio'"
984 msgstr ""
985
986 #: ../mainmenu.c:147
987 msgid "Edit your online photo"
988 msgstr ""
989
990 #: ../mainmenu.c:152 ../sieve.c:79
991 msgid "View/edit server-side mail filters"
992 msgstr ""
993
994 #: ../mainmenu.c:159
995 msgid "Advanced room commands"
996 msgstr ""
997
998 #: ../mainmenu.c:165
999 msgid "Edit or delete this room"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: ../mainmenu.c:171
1003 msgid "Go to a 'hidden' room"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: ../mainmenu.c:176 ../roomops.c:1958
1007 msgid "Create a new room"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: ../mainmenu.c:181
1011 #, c-format
1012 msgid "Zap (forget) this room (%s)"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: ../mainmenu.c:186
1016 msgid "List all forgotten rooms"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: ../mainmenu.c:205
1020 msgid "System Administration Menu"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../mainmenu.c:214
1024 msgid "Global Configuration"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: ../mainmenu.c:219
1028 msgid "Edit site-wide configuration"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../mainmenu.c:224
1032 msgid "Domain names and Internet mail configuration"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../mainmenu.c:229
1036 msgid "Configure replication with other Citadel servers"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: ../mainmenu.c:234 ../smtpqueue.c:230
1040 msgid "View the outbound SMTP queue"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: ../mainmenu.c:241
1044 msgid "User account management"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: ../mainmenu.c:246
1048 msgid "Add, change, delete user accounts"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: ../mainmenu.c:256
1052 msgid "Rooms and Floors"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: ../mainmenu.c:261
1056 msgid "Add, change, or delete floors"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: ../mainmenu.c:283
1060 msgid "Enter a server command"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: ../mainmenu.c:292
1064 msgid ""
1065 "This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
1066 "supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
1067 "will not be of much use to you."
1068 msgstr ""
1069
1070 #: ../mainmenu.c:299
1071 msgid "Enter command:"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: ../mainmenu.c:302
1075 msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: ../mainmenu.c:306
1079 #, c-format
1080 msgid "Detected host header is %s://%s"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: ../mainmenu.c:308
1084 msgid "Send command"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: ../mainmenu.c:337
1088 msgid "Server command results"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: ../messages.c:491
1092 msgid " (work)"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: ../messages.c:493
1096 msgid " (home)"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: ../messages.c:495
1100 msgid " (cell)"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: ../messages.c:506 ../vcard_edit.c:250
1104 msgid "Address:"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../messages.c:566
1108 msgid "Telephone:"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../messages.c:571
1112 msgid "E-mail:"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: ../messages.c:679 ../messages.c:1276
1116 msgid "ERROR:"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: ../messages.c:702 ../messages.c:979 ../messages.c:1285 ../messages.c:1388
1120 msgid "unexpected end of message"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: ../messages.c:715 ../messages.c:1297
1124 msgid "from "
1125 msgstr ""
1126
1127 #: ../messages.c:743 ../messages.c:1313
1128 msgid "in "
1129 msgstr ""
1130
1131 #: ../messages.c:764 ../messages.c:1334
1132 msgid "to "
1133 msgstr ""
1134
1135 #: ../messages.c:817
1136 msgid "View"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: ../messages.c:819
1140 msgid "Download"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: ../messages.c:866 ../messages.c:2917
1144 msgid "CC:"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: ../messages.c:874 ../messages.c:1370
1148 msgid "Subject:"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: ../messages.c:898 ../rss.c:28
1152 msgid "Reply"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: ../messages.c:913
1156 msgid "ReplyQuoted"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: ../messages.c:930
1160 msgid "ReplyAll"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: ../messages.c:938
1164 msgid "Forward"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: ../messages.c:945 ../messages.c:3190
1168 msgid "Move"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: ../messages.c:950
1172 msgid "Delete this message?"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: ../messages.c:956
1176 msgid "Headers"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../messages.c:961
1180 msgid "Print"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: ../messages.c:1072
1184 #, c-format
1185 msgid "I don't know how to display %s"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: ../messages.c:1107 ../messages.c:1634
1189 msgid "edit"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: ../messages.c:1597 ../messages.c:1905
1193 msgid "(no subject)"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: ../messages.c:1725
1197 msgid "(no name)"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: ../messages.c:1777
1201 msgid "This address book is empty."
1202 msgstr ""
1203
1204 #: ../messages.c:2213
1205 msgid "Click on any note to edit it."
1206 msgstr ""
1207
1208 #: ../messages.c:2223
1209 msgid "No new messages."
1210 msgstr ""
1211
1212 #: ../messages.c:2225
1213 msgid "No old messages."
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../messages.c:2227
1217 msgid "No messages here."
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../messages.c:2345 ../sieve.c:946 ../smtpqueue.c:174
1221 msgid "Sender"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../messages.c:2347
1225 msgid "Date"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: ../messages.c:2460
1229 msgid "Reading #"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: ../messages.c:2513
1233 #, c-format
1234 msgid "of %d messages."
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../messages.c:2699
1238 #, c-format
1239 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
1240 msgstr ""
1241
1242 #: ../messages.c:2705
1243 #, c-format
1244 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../messages.c:2725
1248 #, c-format
1249 msgid "Message has been sent.\n"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: ../messages.c:2728
1253 #, c-format
1254 msgid "Message has been posted.\n"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../messages.c:2863
1258 msgid " <I>from</I> "
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../messages.c:2873
1262 msgid " <I>in</I> "
1263 msgstr ""
1264
1265 #: ../messages.c:2906
1266 msgid "To:"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../messages.c:2928
1270 msgid "BCC:"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: ../messages.c:2946
1274 msgid "Subject (optional):"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: ../messages.c:2955 ../messages.c:3077 ../paging.c:53
1278 msgid "Send message"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: ../messages.c:2957 ../messages.c:3079
1282 msgid "Post message"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../messages.c:2973
1286 msgid "--- forwarded message ---"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../messages.c:3054
1290 msgid "Attachments:"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: ../messages.c:3069
1294 msgid "Attach file:"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: ../messages.c:3072 ../roomops.c:1493 ../roomops.c:1523
1298 msgid "Add"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ../messages.c:3137
1302 #, c-format
1303 msgid "The message was not moved."
1304 msgstr ""
1305
1306 #: ../messages.c:3163
1307 msgid "Confirm move of message"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: ../messages.c:3170
1311 msgid "Move this message to:"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../netconf.c:68 ../netconf.c:183
1315 msgid "Add a new node"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../netconf.c:75 ../netconf.c:129 ../siteconfig.c:117
1319 #, c-format
1320 msgid "Node name"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../netconf.c:77 ../netconf.c:133
1324 msgid "Shared secret"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../netconf.c:79 ../netconf.c:137
1328 msgid "Host or IP address"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../netconf.c:81 ../netconf.c:141
1332 msgid "Port number"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../netconf.c:84
1336 msgid "Add node"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../netconf.c:110
1340 msgid "Edit node configuration for "
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../netconf.c:176
1344 msgid "Network configuration"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../netconf.c:189
1348 msgid "Currently configured nodes"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../netconf.c:204
1352 msgid "(Edit)"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../netconf.c:229
1356 msgid "Confirm delete"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../netconf.c:236
1360 msgid "Are you sure you want to delete "
1361 msgstr ""
1362
1363 #: ../netconf.c:243
1364 msgid "Yes"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: ../netconf.c:246
1368 msgid "No"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: ../netconf.c:309
1372 msgid "Back to menu"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: ../notes.c:126 ../vcard_edit.c:386 ../vcard_edit.c:430
1376 msgid "An error has occurred."
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../paging.c:24
1380 msgid "Send instant message"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: ../paging.c:33
1384 msgid "Send an instant message to: "
1385 msgstr ""
1386
1387 #: ../paging.c:45
1388 msgid "Enter message text:"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: ../paging.c:73
1392 msgid "Message was not sent."
1393 msgstr ""
1394
1395 #: ../paging.c:87
1396 msgid "Message has been sent to "
1397 msgstr ""
1398
1399 #: ../paging.c:152
1400 msgid ""
1401 "You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
1402 "Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
1403 "blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
1404 "this site if you wish to receive instant messages."
1405 msgstr ""
1406
1407 #: ../paging.c:291 ../paging.c:453
1408 msgid "An error occurred while setting up the chat socket."
1409 msgstr ""
1410
1411 #: ../paging.c:318
1412 msgid "Now exiting chat mode."
1413 msgstr ""
1414
1415 #: ../paging.c:489
1416 msgid "Send"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: ../paging.c:490
1420 msgid "Help"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: ../paging.c:491
1424 msgid "List users"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: ../preferences.c:205
1428 msgid "Preferences and settings"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: ../preferences.c:226
1432 msgid "Room list view"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: ../preferences.c:232
1436 msgid "Tree (folders) view"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: ../preferences.c:238
1440 msgid "Table (rooms) view"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: ../preferences.c:249
1444 msgid "Calendar hour format"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: ../preferences.c:255
1448 msgid "12 hour (am/pm)"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../preferences.c:261
1452 msgid "24 hour"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../preferences.c:272
1456 msgid "Calendar day view begins at:"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../preferences.c:301
1460 msgid "Calendar day view ends at:"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../preferences.c:330
1464 msgid "Attach signature to email messages?"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../preferences.c:348
1468 msgid "No signature"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: ../preferences.c:354
1472 msgid "Use this signature:"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../preferences.c:378
1476 msgid "Default character set for email headers:"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../preferences.c:388
1480 msgid "Change"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: ../preferences.c:407
1484 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../roomops.c:19
1488 msgid "Bulletin Board"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: ../roomops.c:20
1492 msgid "Mail Folder"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../roomops.c:21
1496 msgid "Address Book"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../roomops.c:23
1500 msgid "Task List"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: ../roomops.c:24
1504 msgid "Notes List"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../roomops.c:25
1508 msgid "Wiki"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: ../roomops.c:26
1512 msgid "Calendar List"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: ../roomops.c:258
1516 msgid "Zapped (forgotten) rooms"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../roomops.c:264
1520 msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room.\n"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../roomops.c:358
1524 msgid "View as:"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: ../roomops.c:396
1528 msgid "Search: "
1529 msgstr ""
1530
1531 #: ../roomops.c:446
1532 #, c-format
1533 msgid "%d new of %d messages"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: ../roomops.c:491
1537 msgid "View contacts"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: ../roomops.c:502
1541 msgid "Day view"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: ../roomops.c:511
1545 msgid "Month view"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: ../roomops.c:522
1549 msgid "Calendar list"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: ../roomops.c:533
1553 msgid "View tasks"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: ../roomops.c:544
1557 msgid "View notes"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../roomops.c:555
1561 msgid "View message list"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: ../roomops.c:566
1565 msgid "Wiki home"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: ../roomops.c:591
1569 msgid "Add new contact"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../roomops.c:604
1573 msgid "Add new event"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: ../roomops.c:613
1577 msgid "Add new task"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: ../roomops.c:622
1581 msgid "Add new note"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: ../roomops.c:633
1585 msgid "Edit this page"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: ../roomops.c:655
1589 msgid ""
1590 "Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: ../roomops.c:656
1594 msgid "Skip this room"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: ../roomops.c:666
1598 msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: ../roomops.c:1034
1602 msgid "Configuration"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../roomops.c:1050
1606 msgid "Message expire policy"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: ../roomops.c:1066
1610 msgid "Access controls"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../roomops.c:1082
1614 msgid "Sharing"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../roomops.c:1098
1618 msgid "Mailing list service"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: ../roomops.c:1120
1622 msgid "Are you sure you want to delete this room?"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: ../roomops.c:1122
1626 msgid "Delete this room"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: ../roomops.c:1125
1630 msgid "Set or change the icon for this room's banner"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: ../roomops.c:1128
1634 msgid "Edit this room's Info file"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: ../roomops.c:1137 ../roomops.c:1970
1638 msgid "Name of room: "
1639 msgstr ""
1640
1641 #: ../roomops.c:1144 ../roomops.c:1974
1642 msgid "Resides on floor: "
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../roomops.c:1158 ../roomops.c:2016
1646 msgid "Type of room:"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../roomops.c:1165
1650 msgid "Public room"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../roomops.c:1173
1654 msgid "Private - guess name"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../roomops.c:1180
1658 msgid "Private - require password:"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../roomops.c:1190 ../roomops.c:2047
1662 msgid "Private - invitation only"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: ../roomops.c:1194
1666 msgid "If private, cause current users to forget room"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: ../roomops.c:1202
1670 msgid "Preferred users only"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: ../roomops.c:1208
1674 msgid "Read-only room"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: ../roomops.c:1215
1678 msgid "File directory room"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: ../roomops.c:1218
1682 msgid "Directory name: "
1683 msgstr ""
1684
1685 #: ../roomops.c:1226
1686 msgid "Uploading allowed"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: ../roomops.c:1232
1690 msgid "Downloading allowed"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: ../roomops.c:1238
1694 msgid "Visible directory"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../roomops.c:1247
1698 msgid "Network shared room"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: ../roomops.c:1253
1702 msgid "Permanent (does not auto-purge)"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../roomops.c:1258
1706 msgid "Anonymous messages"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: ../roomops.c:1266
1710 msgid "No anonymous messages"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: ../roomops.c:1272
1714 msgid "All messages are anonymous"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: ../roomops.c:1278
1718 msgid "Prompt user when entering messages"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: ../roomops.c:1284
1722 msgid "Room aide: "
1723 msgstr ""
1724
1725 #: ../roomops.c:1356
1726 msgid "Shared with"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: ../roomops.c:1359
1730 msgid "Not shared with"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: ../roomops.c:1364 ../roomops.c:1409
1734 msgid "Remote node name"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../roomops.c:1366 ../roomops.c:1411
1738 msgid "Remote room name"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../roomops.c:1368 ../roomops.c:1413
1742 msgid "Actions"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: ../roomops.c:1401
1746 msgid "Unshare"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: ../roomops.c:1438
1750 msgid "Share"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../roomops.c:1447
1754 msgid ""
1755 "When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
1756 "'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
1757 "other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
1758 "<LI>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
1759 "identical on the remote node.<LI>If the remote room name is different, the "
1760 "remote node must also configure the name of the room here.</UL></I><br />\n"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: ../roomops.c:1468
1764 msgid ""
1765 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
1766 "to the following list recipients:</i><br /><br />\n"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../roomops.c:1485 ../roomops.c:1515
1770 msgid "(remove)"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: ../roomops.c:1498
1774 msgid ""
1775 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
1776 "following list recipients:</i><br /><br />\n"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: ../roomops.c:1529
1780 msgid ""
1781 "This room is configured to allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../roomops.c:1532
1785 msgid "Click to disable."
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../roomops.c:1534
1789 msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
1790 msgstr ""
1791
1792 #: ../roomops.c:1540
1793 msgid ""
1794 "This room is <i>not</i> configured to allow self-service subscribe/"
1795 "unsubscribe requests."
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../roomops.c:1544
1799 msgid "Click to enable."
1800 msgstr ""
1801
1802 #: ../roomops.c:1573
1803 msgid "Message expire policy for this room"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: ../roomops.c:1579
1807 msgid "Use the default policy for this floor"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../roomops.c:1583 ../roomops.c:1610 ../siteconfig.c:552 ../siteconfig.c:577
1811 #, c-format
1812 msgid "Never automatically expire messages"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: ../roomops.c:1587 ../roomops.c:1614 ../siteconfig.c:556 ../siteconfig.c:581
1816 #, c-format
1817 msgid "Expire by message count"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../roomops.c:1591 ../roomops.c:1618 ../siteconfig.c:560 ../siteconfig.c:585
1821 #, c-format
1822 msgid "Expire by message age"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../roomops.c:1593 ../roomops.c:1620 ../siteconfig.c:562 ../siteconfig.c:587
1826 #, c-format
1827 msgid "Number of messages or days: "
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../roomops.c:1600
1831 msgid "Message expire policy for this floor"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: ../roomops.c:1606
1835 msgid "Use the system default"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../roomops.c:1681 ../roomops.c:3053 ../sieve.c:523
1839 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
1840 msgstr ""
1841
1842 #: ../roomops.c:1820 ../sieve.c:579
1843 msgid "Your changes have been saved."
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../roomops.c:1852
1847 #, c-format
1848 msgid "<B><I>User %s kicked out of room %s.</I></B>\n"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../roomops.c:1866
1852 #, c-format
1853 msgid "<B><I>User %s invited to room %s.</I></B>\n"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../roomops.c:1894
1857 msgid ""
1858 "The users listed below have access to this room.  To remove a user from the "
1859 "access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../roomops.c:1914
1863 msgid "Kick"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../roomops.c:1918
1867 msgid ""
1868 "To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
1869 "below and click 'Invite'."
1870 msgstr ""
1871
1872 #: ../roomops.c:1924
1873 msgid "Invite:"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: ../roomops.c:1929
1877 msgid "Invite"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: ../roomops.c:1993
1881 msgid "Default view for room: "
1882 msgstr ""
1883
1884 #: ../roomops.c:2025
1885 msgid "Public (automatically appears to everyone)"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: ../roomops.c:2032
1889 msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: ../roomops.c:2039
1893 msgid "Private - require password: "
1894 msgstr ""
1895
1896 #: ../roomops.c:2055
1897 msgid "Personal (mailbox for you only)"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: ../roomops.c:2060
1901 msgid "Create new room"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: ../roomops.c:2128
1905 msgid "Cancelled.  No new room was created."
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../roomops.c:2171
1909 msgid "Go to a hidden room"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: ../roomops.c:2182
1913 msgid ""
1914 "If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
1915 "enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
1916 "room, it will appear in your regular room listings so you don't have to keep "
1917 "returning here."
1918 msgstr ""
1919
1920 #: ../roomops.c:2194
1921 msgid "Enter room name:"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: ../roomops.c:2201
1925 msgid "Enter room password:"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: ../roomops.c:2210
1929 msgid "Go there"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: ../roomops.c:2263
1933 msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: ../roomops.c:2268
1937 #, c-format
1938 msgid ""
1939 "If you select this option, <em>%s</em> will disappear from your room list.  "
1940 "Is this what you wish to do?<br />\n"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../roomops.c:2273
1944 msgid "Zap this room"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../roomops.c:3003 ../roomops.c:3009
1948 msgid "Room list"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../roomops.c:3006
1952 msgid "Folder list"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../rss.c:34
1956 msgid "Email"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../rss.c:73
1960 msgid "Not logged in"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../rss.c:92
1964 msgid "Error retrieving RSS feed: couldn't find messages\n"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../sieve.c:91
1968 msgid "When new mail arrives: "
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../sieve.c:95
1972 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../sieve.c:99
1976 msgid "Filter it according to rules selected below"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../sieve.c:104
1980 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../sieve.c:115
1984 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../sieve.c:130
1988 msgid "The currently active script is: "
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../sieve.c:145 ../sieve.c:599
1992 msgid "Add or delete scripts"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../sieve.c:608
1996 msgid "Add a new script"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: ../sieve.c:611
2000 msgid ""
2001 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
2002 "click 'Create'."
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../sieve.c:616
2006 msgid "Script name: "
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../sieve.c:619 ../useredit.c:51
2010 msgid "Create"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../sieve.c:623
2014 msgid "Edit scripts"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../sieve.c:626
2018 msgid "Return to the script editing screen"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../sieve.c:632
2022 msgid "Delete scripts"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../sieve.c:635
2026 msgid ""
2027 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
2028 "'Delete'."
2029 msgstr ""
2030
2031 #: ../sieve.c:658
2032 msgid "Delete script"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: ../sieve.c:658
2036 msgid "Delete this script?"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: ../sieve.c:695
2040 msgid "A script by that name already exists."
2041 msgstr ""
2042
2043 #: ../sieve.c:704
2044 msgid ""
2045 "A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
2046 "and activate it."
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../sieve.c:921
2050 msgid "Move rule up"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: ../sieve.c:926
2054 msgid "Move rule down"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: ../sieve.c:931
2058 msgid "Delete rule"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: ../sieve.c:939
2062 msgid "If"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: ../sieve.c:942
2066 msgid "From"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: ../sieve.c:943
2070 msgid "To or Cc"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: ../sieve.c:945
2074 msgid "Reply-to"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: ../sieve.c:947
2078 msgid "Resent-From"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ../sieve.c:948
2082 msgid "Resent-To"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../sieve.c:949
2086 msgid "Envelope From"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: ../sieve.c:950
2090 msgid "Envelope To"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: ../sieve.c:951
2094 msgid "X-Mailer"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: ../sieve.c:952
2098 msgid "X-Spam-Flag"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: ../sieve.c:953
2102 msgid "X-Spam-Status"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: ../sieve.c:954
2106 msgid "Message size"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: ../sieve.c:955
2110 msgid "All"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: ../sieve.c:974
2114 msgid "contains"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: ../sieve.c:975
2118 msgid "does not contain"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: ../sieve.c:976
2122 msgid "is"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: ../sieve.c:977
2126 msgid "is not"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: ../sieve.c:978
2130 msgid "matches"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../sieve.c:979
2134 msgid "does not match"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: ../sieve.c:999
2138 msgid "(All messages)"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../sieve.c:1003
2142 msgid "is larger than"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: ../sieve.c:1004
2146 msgid "is smaller than"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: ../sieve.c:1027
2150 msgid "Keep"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../sieve.c:1028
2154 msgid "Discard silently"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: ../sieve.c:1029
2158 msgid "Reject"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ../sieve.c:1030
2162 msgid "Move message to"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ../sieve.c:1031
2166 msgid "Forward to"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: ../sieve.c:1032
2170 msgid "Vacation"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ../sieve.c:1069
2174 msgid "Message:"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../sieve.c:1079
2178 msgid "continue processing"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../sieve.c:1080
2182 msgid "stop"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../sieve.c:1083
2186 msgid "and then"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../sieve.c:1104
2190 msgid "Add rule"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../siteconfig.c:39
2194 msgid "Site configuration"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../siteconfig.c:62
2198 msgid "General"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../siteconfig.c:63
2202 msgid "Access"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: ../siteconfig.c:64
2206 msgid "Network"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: ../siteconfig.c:65
2210 msgid "Tuning"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: ../siteconfig.c:66
2214 msgid "Directory"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: ../siteconfig.c:67
2218 msgid "Auto-purger"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: ../siteconfig.c:68
2222 msgid "Indexing/Journaling"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: ../siteconfig.c:72
2226 msgid "General site configuration items"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../siteconfig.c:76
2230 msgid "Access controls and site policy settings"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: ../siteconfig.c:80
2234 msgid "Network services"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: ../siteconfig.c:81 ../siteconfig.c:92
2238 msgid ""
2239 "Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
2240 "Citadel server."
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../siteconfig.c:86
2244 msgid "Advanced server fine-tuning controls"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../siteconfig.c:90
2248 msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../siteconfig.c:94
2252 msgid ""
2253 "NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support.  These "
2254 "options will have no effect."
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ../siteconfig.c:100
2258 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: ../siteconfig.c:101
2262 msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
2263 msgstr ""
2264
2265 #: ../siteconfig.c:105
2266 msgid "Indexing and Journaling"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: ../siteconfig.c:106
2270 msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
2271 msgstr ""
2272
2273 #: ../siteconfig.c:124
2274 #, c-format
2275 msgid "Fully qualified domain name"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: ../siteconfig.c:131
2279 #, c-format
2280 msgid "Human-readable node name"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: ../siteconfig.c:138
2284 #, c-format
2285 msgid "Telephone number"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: ../siteconfig.c:145
2289 #, c-format
2290 msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: ../siteconfig.c:153
2294 #, c-format
2295 msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: ../siteconfig.c:160
2299 #, c-format
2300 msgid "Initial access level for new users"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: ../siteconfig.c:174
2304 #, c-format
2305 msgid "Require registration for new users"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: ../siteconfig.c:182
2309 #, c-format
2310 msgid "Quarantine messages from problem users"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ../siteconfig.c:190
2314 #, c-format
2315 msgid "Name of quarantine room"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: ../siteconfig.c:197
2319 #, c-format
2320 msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: ../siteconfig.c:204
2324 #, c-format
2325 msgid "Restrict access to Internet mail"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: ../siteconfig.c:212
2329 #, c-format
2330 msgid "Geographic location of this system"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: ../siteconfig.c:219
2334 #, c-format
2335 msgid "Name of system administrator"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: ../siteconfig.c:226
2339 #, c-format
2340 msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ../siteconfig.c:233
2344 #, c-format
2345 msgid "Default user purge time (days)"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: ../siteconfig.c:240
2349 #, c-format
2350 msgid "Default room purge time (days)"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../siteconfig.c:247
2354 #, c-format
2355 msgid "Name of room to log pages"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: ../siteconfig.c:254
2359 #, c-format
2360 msgid "Access level required to create rooms"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../siteconfig.c:268
2364 #, c-format
2365 msgid "Maximum message length"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: ../siteconfig.c:275
2369 #, c-format
2370 msgid "Minimum number of worker threads"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: ../siteconfig.c:282
2374 #, c-format
2375 msgid "Maximum number of worker threads"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: ../siteconfig.c:289
2379 #, c-format
2380 msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../siteconfig.c:296
2384 #, c-format
2385 msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: ../siteconfig.c:303
2389 #, c-format
2390 msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: ../siteconfig.c:311
2394 #, c-format
2395 msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: ../siteconfig.c:319
2399 #, c-format
2400 msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../siteconfig.c:326
2404 #, c-format
2405 msgid "Network run frequency (in seconds)"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: ../siteconfig.c:333
2409 #, c-format
2410 msgid "Disable self-service user account creation"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: ../siteconfig.c:341
2414 #, c-format
2415 msgid "Hour to run database auto-purge"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: ../siteconfig.c:357
2419 #, c-format
2420 msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../siteconfig.c:364
2424 #, c-format
2425 msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: ../siteconfig.c:371
2429 #, c-format
2430 msgid "Base DN"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: ../siteconfig.c:378
2434 #, c-format
2435 msgid "Bind DN"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: ../siteconfig.c:385
2439 #, c-format
2440 msgid "Password for bind DN"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../siteconfig.c:393
2444 #, c-format
2445 msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: ../siteconfig.c:400
2449 #, c-format
2450 msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: ../siteconfig.c:407
2454 #, c-format
2455 msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../siteconfig.c:414
2459 #, c-format
2460 msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../siteconfig.c:421
2464 #, c-format
2465 msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: ../siteconfig.c:428
2469 #, c-format
2470 msgid "Enable full text index"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../siteconfig.c:436
2474 #, c-format
2475 msgid "Automatically delete committed database logs"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: ../siteconfig.c:444
2479 #, c-format
2480 msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: ../siteconfig.c:452
2484 #, c-format
2485 msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this site's domains"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../siteconfig.c:460
2489 #, c-format
2490 msgid "Perform journaling of email messages"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../siteconfig.c:468
2494 #, c-format
2495 msgid "Perform journaling of non-email messages"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../siteconfig.c:476
2499 #, c-format
2500 msgid "Email destination of journalized messages"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../siteconfig.c:487
2504 #, c-format
2505 msgid "Default timezone for unzoned calendar items"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../siteconfig.c:515
2509 #, c-format
2510 msgid ""
2511 "<a href=\"http://www.postfix.org/tcp_table.5.html\">Postfix TCP Dictionary "
2512 "Port </a> (-1 to disable)"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../siteconfig.c:522
2516 #, c-format
2517 msgid "ManageSieve Port (-1 to disable)"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ../siteconfig.c:548
2521 #, c-format
2522 msgid "Default message expire policy for public rooms"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: ../siteconfig.c:569
2526 #, c-format
2527 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../siteconfig.c:573
2531 #, c-format
2532 msgid "Same policy as public rooms"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: ../siteconfig.c:700
2536 msgid "Your system configuration has been updated."
2537 msgstr ""
2538
2539 #: ../smtpqueue.c:168
2540 msgid "Message ID"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../smtpqueue.c:170
2544 msgid "Date/time submitted"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: ../smtpqueue.c:172
2548 msgid "Last attempt"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: ../smtpqueue.c:176
2552 msgid "Recipients"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: ../smtpqueue.c:188
2556 msgid "The queue is empty."
2557 msgstr ""
2558
2559 #: ../smtpqueue.c:194
2560 msgid "You do not have permission to view this resource."
2561 msgstr ""
2562
2563 #: ../smtpqueue.c:247
2564 msgid "Refresh this page"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: ../subst.c:216
2568 msgid "ERROR: could not open template "
2569 msgstr ""
2570
2571 #: ../summary.c:35
2572 msgid "(nothing)"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: ../summary.c:50
2576 msgid "Messages"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../summary.c:87
2580 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: ../summary.c:122
2584 msgid "(None)"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: ../summary.c:135
2588 msgid "(This server does not support task lists)"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: ../summary.c:151
2592 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ../summary.c:164
2596 msgid "(Nothing)"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: ../summary.c:176
2600 msgid "(This server does not support calendars)"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../summary.c:188
2604 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: ../summary.c:192
2608 #, c-format
2609 msgid ""
2610 "You are connected to %s, running %s with %s, and located in %s.  Your system "
2611 "administrator is %s."
2612 msgstr ""
2613
2614 #: ../summary.c:259
2615 #, c-format
2616 msgid "Summary page for %s"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: ../sysmsgs.c:40
2620 #, c-format
2621 msgid "Edit %s"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: ../sysmsgs.c:44
2625 #, c-format
2626 msgid ""
2627 "Enter %s below.  Text is formatted to the reader's screen width.  To defeat "
2628 "the formatting, indent a line at least one space."
2629 msgstr ""
2630
2631 #: ../sysmsgs.c:79
2632 #, c-format
2633 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
2634 msgstr ""
2635
2636 #: ../sysmsgs.c:98
2637 #, c-format
2638 msgid "%s has been saved."
2639 msgstr ""
2640
2641 #: ../useredit.c:31
2642 msgid "Edit or delete users"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../useredit.c:40
2646 msgid "Add users"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: ../useredit.c:43
2650 msgid ""
2651 "To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
2652 "and click 'Create'."
2653 msgstr ""
2654
2655 #: ../useredit.c:48
2656 msgid "New user: "
2657 msgstr ""
2658
2659 #: ../useredit.c:57
2660 msgid "Edit or Delete users"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: ../useredit.c:60
2664 msgid ""
2665 "To edit an existing user account, select the user name from the list and "
2666 "click 'Edit'."
2667 msgstr ""
2668
2669 #: ../useredit.c:83
2670 msgid "Edit configuration"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../useredit.c:84
2674 msgid "Edit address book entry"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../useredit.c:86
2678 msgid "Delete user"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../useredit.c:86
2682 msgid "Delete this user?"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: ../useredit.c:204
2686 msgid ""
2687 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
2688 msgstr ""
2689
2690 #: ../useredit.c:283
2691 msgid "Edit user account: "
2692 msgstr ""
2693
2694 #: ../useredit.c:303
2695 msgid "Password"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: ../useredit.c:310
2699 msgid "Permission to send Internet mail"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: ../useredit.c:319
2703 msgid "Number of logins"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: ../useredit.c:326
2707 msgid "Messages submitted"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: ../useredit.c:333
2711 msgid "Access level"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: ../useredit.c:347
2715 msgid "User ID number"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: ../useredit.c:355
2719 msgid "Date and time of last login"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: ../useredit.c:370
2723 msgid "Auto-purge after this many days"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: ../useredit.c:402
2727 msgid "Changes were not saved."
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../useredit.c:486
2731 #, c-format
2732 msgid "A new user has been created."
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../userlist.c:48
2736 #, c-format
2737 msgid "User list for %s"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: ../userlist.c:66
2741 msgid "User Name"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: ../userlist.c:67
2745 msgid "Number"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: ../userlist.c:68
2749 msgid "Access Level"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: ../userlist.c:69
2753 msgid "Last Login"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: ../userlist.c:70
2757 msgid "Total Logins"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../userlist.c:71
2761 msgid "Total Posts"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../userlist.c:129
2765 msgid "User profile"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: ../userlist.c:165
2769 #, c-format
2770 msgid "Click here to send an instant message to %s"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ../vcard_edit.c:182
2774 msgid "Edit contact information"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: ../vcard_edit.c:198
2778 msgid "Prefix"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: ../vcard_edit.c:198
2782 msgid "First"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../vcard_edit.c:198
2786 msgid "Middle"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: ../vcard_edit.c:198
2790 msgid "Last"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: ../vcard_edit.c:198
2794 msgid "Suffix"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: ../vcard_edit.c:219
2798 msgid "Display name:"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: ../vcard_edit.c:226
2802 msgid "Title:"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: ../vcard_edit.c:233
2806 msgid "Organization:"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../vcard_edit.c:244
2810 msgid "PO box:"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: ../vcard_edit.c:260
2814 msgid "City:"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: ../vcard_edit.c:266
2818 msgid "State:"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: ../vcard_edit.c:272
2822 msgid "ZIP code:"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: ../vcard_edit.c:278
2826 msgid "Country:"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../vcard_edit.c:288
2830 msgid "Home telephone:"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../vcard_edit.c:294
2834 msgid "Work telephone:"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../vcard_edit.c:305
2838 msgid "Primary Internet e-mail address"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../vcard_edit.c:312
2842 msgid "Internet e-mail aliases"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: ../webcit.c:679
2846 #, c-format
2847 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: ../webcit.c:763
2851 msgid "Make this my start page"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: ../webcit.c:782
2855 msgid "You no longer have a start page selected."
2856 msgstr ""
2857
2858 #: ../webcit.c:818
2859 msgid "Authorization Required"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: ../webcit.c:820
2863 #, c-format
2864 msgid ""
2865 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
2866 "not be logged in: %s\n"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../webcit.c:1247
2870 #, c-format
2871 msgid ""
2872 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
2873 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
2874 "newer.\n"
2875 "\n"
2876 "\n"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: ../webcit.c:1486 ../webcit.c:1488
2880 msgid "Room info"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: ../webcit.c:1491 ../webcit.c:1493
2884 msgid "Your bio"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: ../webcit.c:1501
2888 msgid "your photo"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: ../webcit.c:1507
2892 msgid "the icon for this room"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: ../webcit.c:1521
2896 msgid "the icon for this floor"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../who.c:27
2900 msgid "User name"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: ../who.c:28
2904 msgid "Room"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../who.c:29
2908 msgid "From host"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: ../who.c:62
2912 msgid "(kill)"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../who.c:65
2916 msgid "(edit)"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: ../who.c:141
2920 msgid "Do you really want to kill this session?"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: ../who.c:151
2924 #, c-format
2925 msgid "Users currently on %s"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: ../who.c:166
2929 #, c-format
2930 msgid ""
2931 "Click on a name to read user info.  Click on %s to send an instant message "
2932 "to that user."
2933 msgstr ""
2934
2935 #: ../who.c:228
2936 msgid "Edit your session display"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: ../who.c:232
2940 msgid ""
2941 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
2942 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
2943 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
2944 "corresponding box. "
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../who.c:244
2948 msgid "Room name:"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../who.c:249
2952 msgid "Change room name"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../who.c:253
2956 msgid "Host name:"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../who.c:258
2960 msgid "Change host name"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../who.c:268
2964 msgid "Change user name"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: ../wiki.c:64
2968 #, c-format
2969 msgid "There is no room called '%s'."
2970 msgstr ""
2971
2972 #: ../wiki.c:74
2973 #, c-format
2974 msgid "'%s' is not a Wiki room."
2975 msgstr ""
2976
2977 #: ../wiki.c:100
2978 #, c-format
2979 msgid "There is no page called '%s' here."
2980 msgstr ""
2981
2982 #: ../wiki.c:102
2983 msgid ""
2984 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
2985 "create this page."
2986 msgstr ""