webcit_before_automake is now the trunk
[citadel.git] / webcit / po / webcit.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR The Citadel Project - http://www.citadel.org
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2006-02-13 21:49+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../auth.c:23
20 msgid "Deleted"
21 msgstr ""
22
23 #: ../auth.c:24 ../auth.c:72
24 msgid "New User"
25 msgstr ""
26
27 #: ../auth.c:25
28 msgid "Problem User"
29 msgstr ""
30
31 #: ../auth.c:26
32 msgid "Local User"
33 msgstr ""
34
35 #: ../auth.c:27
36 msgid "Network User"
37 msgstr ""
38
39 #: ../auth.c:28
40 msgid "Preferred User"
41 msgstr ""
42
43 #: ../auth.c:29
44 msgid "Aide"
45 msgstr ""
46
47 #: ../auth.c:52
48 #, c-format
49 msgid ""
50 "<ul><li><b>If you already have an account on %s</b>, enter your user name "
51 "and password and click &quot;Login.&quot; <li><b>If you are a new user</b>, "
52 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
53 "<li>Please log off properly when finished. <li>You must use a browser that "
54 "supports <i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if "
55 "your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
56 "receive any instant messages.<br /></ul>"
57 msgstr ""
58
59 #: ../auth.c:68 ../who.c:263
60 msgid "User name:"
61 msgstr ""
62
63 #: ../auth.c:69
64 msgid "Password:"
65 msgstr ""
66
67 #: ../auth.c:70
68 msgid "Language:"
69 msgstr ""
70
71 #: ../auth.c:71
72 msgid "Login"
73 msgstr ""
74
75 #: ../auth.c:73 ../paging.c:510
76 msgid "Exit"
77 msgstr ""
78
79 #: ../auth.c:75
80 #, c-format
81 msgid "%s - powered by Citadel"
82 msgstr ""
83
84 #: ../auth.c:166 ../auth.c:534
85 msgid "Blank passwords are not allowed."
86 msgstr ""
87
88 #: ../auth.c:187
89 msgid "Your password was not accepted."
90 msgstr ""
91
92 #: ../auth.c:295
93 msgid ""
94 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
95 "Please report this problem to your system administrator."
96 msgstr ""
97
98 #: ../auth.c:302
99 msgid "Log in again"
100 msgstr ""
101
102 #: ../auth.c:305
103 msgid "Close window"
104 msgstr ""
105
106 #: ../auth.c:326 ../mainmenu.c:241
107 msgid "Validate new users"
108 msgstr ""
109
110 #: ../auth.c:346
111 msgid "No users require validation at this time."
112 msgstr ""
113
114 #: ../auth.c:387
115 #, c-format
116 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
117 msgstr ""
118
119 #: ../auth.c:395
120 msgid "Select access level for this user:"
121 msgstr ""
122
123 #: ../auth.c:458 ../mainmenu.c:137
124 msgid "Change your password"
125 msgstr ""
126
127 #: ../auth.c:487
128 msgid "Enter new password:"
129 msgstr ""
130
131 #: ../auth.c:491
132 msgid "Enter it again to confirm:"
133 msgstr ""
134
135 #: ../auth.c:496
136 msgid "Change password"
137 msgstr ""
138
139 #: ../auth.c:498 ../calendar.c:616 ../event.c:390 ../graphics.c:58
140 #: ../iconbar.c:712 ../mainmenu.c:300 ../messages.c:2894 ../messages.c:3015
141 #: ../messages.c:3103 ../netconf.c:86 ../netconf.c:149 ../paging.c:58
142 #: ../preferences.c:389 ../roomops.c:1285 ../roomops.c:1613 ../roomops.c:2046
143 #: ../roomops.c:2195 ../roomops.c:2259 ../siteconfig.c:564 ../sysmsgs.c:59
144 #: ../useredit.c:381 ../vcard_edit.c:336 ../who.c:273
145 msgid "Cancel"
146 msgstr ""
147
148 #: ../auth.c:515
149 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
150 msgstr ""
151
152 #: ../auth.c:526
153 msgid "They don't match.  Password was not changed."
154 msgstr ""
155
156 #: ../availability.c:140
157 msgid "availability unknown"
158 msgstr ""
159
160 #: ../availability.c:161
161 msgid "free"
162 msgstr ""
163
164 #: ../availability.c:171
165 msgid "BUSY"
166 msgstr ""
167
168 #: ../calendar.c:24
169 msgid ""
170 "<I>This message contains calendaring/scheduling information, but support for "
171 "calendars is not available on this particular system.  Please ask your "
172 "system administrator to install a new version of the Citadel web service "
173 "with calendaring enabled.</I><br />\n"
174 msgstr ""
175
176 #: ../calendar.c:38
177 msgid ""
178 "<i>Cannot display calendar item.  You are seeing this error because your "
179 "WebCit service has not been installed with calendar support.  Please contact "
180 "your system administrator.</i><br />\n"
181 msgstr ""
182
183 #: ../calendar.c:50
184 msgid ""
185 "<i>Cannot display to-do item.  You are seeing this error because your WebCit "
186 "service has not been installed with calendar support.  Please contact your "
187 "system administrator.</i><br />\n"
188 msgstr ""
189
190 #: ../calendar.c:107
191 msgid "Meeting invitation"
192 msgstr ""
193
194 #: ../calendar.c:116
195 msgid "Attendee's reply to your invitation"
196 msgstr ""
197
198 #: ../calendar.c:125
199 msgid "Published event"
200 msgstr ""
201
202 #: ../calendar.c:130
203 msgid "This is an unknown type of calendar item."
204 msgstr ""
205
206 #: ../calendar.c:139 ../calendar.c:560
207 msgid "Summary:"
208 msgstr ""
209
210 #: ../calendar.c:148
211 msgid "Location:"
212 msgstr ""
213
214 #: ../calendar.c:174
215 msgid "Date:"
216 msgstr ""
217
218 #: ../calendar.c:181
219 msgid "Starting date/time:"
220 msgstr ""
221
222 #: ../calendar.c:192
223 msgid "Ending date/time:"
224 msgstr ""
225
226 #: ../calendar.c:201 ../calendar.c:596
227 msgid "Description:"
228 msgstr ""
229
230 #: ../calendar.c:210
231 msgid "Attendee:"
232 msgstr ""
233
234 #: ../calendar.c:250
235 #, c-format
236 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
237 msgstr ""
238
239 #: ../calendar.c:254
240 #, c-format
241 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
242 msgstr ""
243
244 #: ../calendar.c:259
245 msgid "Update:"
246 msgstr ""
247
248 #: ../calendar.c:260
249 msgid "CONFLICT:"
250 msgstr ""
251
252 #: ../calendar.c:278
253 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
254 msgstr ""
255
256 #: ../calendar.c:279
257 msgid "Accept"
258 msgstr ""
259
260 #: ../calendar.c:280
261 msgid "Tentative"
262 msgstr ""
263
264 #: ../calendar.c:281
265 msgid "Decline"
266 msgstr ""
267
268 #: ../calendar.c:305
269 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
270 msgstr ""
271
272 #: ../calendar.c:306
273 msgid "Update"
274 msgstr ""
275
276 #: ../calendar.c:307
277 msgid "Ignore"
278 msgstr ""
279
280 #: ../calendar.c:334
281 msgid "There was an error parsing this calendar item."
282 msgstr ""
283
284 #: ../calendar.c:361
285 msgid "Respond to meeting request"
286 msgstr ""
287
288 #: ../calendar.c:380
289 msgid ""
290 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
291 "calendar."
292 msgstr ""
293
294 #: ../calendar.c:384
295 msgid ""
296 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
297 "'pencilled in' to your calendar."
298 msgstr ""
299
300 #: ../calendar.c:388
301 msgid ""
302 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
303 "into your calendar."
304 msgstr ""
305
306 #: ../calendar.c:393
307 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
308 msgstr ""
309
310 #: ../calendar.c:403 ../calendar.c:457
311 msgid "Return to messages"
312 msgstr ""
313
314 #: ../calendar.c:422
315 msgid "Update your calendar with this RSVP"
316 msgstr ""
317
318 #: ../calendar.c:441
319 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
320 msgstr ""
321
322 #: ../calendar.c:443
323 msgid ""
324 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
325 "updated."
326 msgstr ""
327
328 #: ../calendar.c:544
329 msgid "Edit task"
330 msgstr ""
331
332 #: ../calendar.c:571
333 msgid "Start date:"
334 msgstr ""
335
336 #: ../calendar.c:584
337 msgid "Due date:"
338 msgstr ""
339
340 #: ../calendar.c:614 ../event.c:387
341 msgid "Save"
342 msgstr ""
343
344 #: ../calendar.c:615 ../event.c:388 ../messages.c:903 ../messages.c:2281
345 msgid "Delete"
346 msgstr ""
347
348 #: ../calendar_tools.c:73
349 msgid "Month: "
350 msgstr ""
351
352 #: ../calendar_tools.c:87
353 msgid "Day: "
354 msgstr ""
355
356 #: ../calendar_tools.c:97
357 msgid "Year: "
358 msgstr ""
359
360 #: ../calendar_tools.c:115
361 msgid "Hour: "
362 msgstr ""
363
364 #: ../calendar_tools.c:135
365 msgid "Minute: "
366 msgstr ""
367
368 #: ../calendar_tools.c:204
369 msgid "(status unknown)"
370 msgstr ""
371
372 #: ../calendar_tools.c:220
373 msgid "(needs action)"
374 msgstr ""
375
376 #: ../calendar_tools.c:223
377 msgid "(accepted)"
378 msgstr ""
379
380 #: ../calendar_tools.c:226
381 msgid "(declined)"
382 msgstr ""
383
384 #: ../calendar_tools.c:229
385 msgid "(tenative)"
386 msgstr ""
387
388 #: ../calendar_tools.c:232
389 msgid "(delegated)"
390 msgstr ""
391
392 #: ../calendar_tools.c:235
393 msgid "(completed)"
394 msgstr ""
395
396 #: ../calendar_tools.c:238
397 msgid "(in process)"
398 msgstr ""
399
400 #: ../calendar_tools.c:241
401 msgid "(none)"
402 msgstr ""
403
404 #: ../calendar_view.c:17
405 msgid "The calendar view is not available."
406 msgstr ""
407
408 #: ../calendar_view.c:24
409 msgid "The tasks view is not available."
410 msgstr ""
411
412 #: ../calendar_view.c:435
413 msgid "Week"
414 msgstr ""
415
416 #: ../calendar_view.c:437
417 msgid "Hours"
418 msgstr ""
419
420 #: ../calendar_view.c:438 ../messages.c:2276
421 msgid "Subject"
422 msgstr ""
423
424 #: ../calendar_view.c:439 ../event.c:164
425 msgid "Start"
426 msgstr ""
427
428 #: ../calendar_view.c:440 ../event.c:218
429 msgid "End"
430 msgstr ""
431
432 #: ../calendar_view.c:930
433 msgid "Name of task"
434 msgstr ""
435
436 #: ../calendar_view.c:932
437 msgid "Date due"
438 msgstr ""
439
440 #: ../event.c:76 ../paging.c:78
441 msgid "Add or edit an event"
442 msgstr ""
443
444 #: ../event.c:142 ../iconbar.c:123 ../iconbar.c:539
445 msgid "Summary"
446 msgstr ""
447
448 #: ../event.c:153
449 msgid "Location"
450 msgstr ""
451
452 #: ../event.c:207
453 msgid "All day event"
454 msgstr ""
455
456 #: ../event.c:246 ../iconbar.c:199 ../iconbar.c:586
457 msgid "Notes"
458 msgstr ""
459
460 #: ../event.c:288
461 msgid "Organizer"
462 msgstr ""
463
464 #: ../event.c:293
465 msgid "(you are the organizer)"
466 msgstr ""
467
468 #: ../event.c:311
469 msgid "Show time as:"
470 msgstr ""
471
472 #: ../event.c:333
473 msgid "Free"
474 msgstr ""
475
476 #: ../event.c:340
477 msgid "Busy"
478 msgstr ""
479
480 #: ../event.c:346
481 msgid "Attendees"
482 msgstr ""
483
484 #: ../event.c:349
485 msgid "(One per line)"
486 msgstr ""
487
488 #: ../event.c:389
489 msgid "Check attendee availability"
490 msgstr ""
491
492 #: ../floors.c:34
493 msgid "Add/change/delete floors"
494 msgstr ""
495
496 #: ../floors.c:51 ../siteconfig.c:49 ../vcard_edit.c:78 ../wiki.c:66
497 #: ../wiki.c:76
498 msgid "Error"
499 msgstr ""
500
501 #: ../floors.c:62
502 msgid "Floor number"
503 msgstr ""
504
505 #: ../floors.c:64
506 msgid "Floor name"
507 msgstr ""
508
509 #: ../floors.c:66
510 msgid "Number of rooms"
511 msgstr ""
512
513 #: ../floors.c:68
514 msgid "Floor CSS"
515 msgstr ""
516
517 #: ../floors.c:81
518 msgid "(delete floor)"
519 msgstr ""
520
521 #: ../floors.c:87
522 msgid "(edit graphic)"
523 msgstr ""
524
525 #: ../floors.c:100
526 msgid "Change name"
527 msgstr ""
528
529 #: ../floors.c:113
530 msgid "Change CSS"
531 msgstr ""
532
533 #: ../floors.c:125
534 msgid "Create new floor"
535 msgstr ""
536
537 #: ../floors.c:146
538 #, c-format
539 msgid "Floor has been deleted."
540 msgstr ""
541
542 #: ../floors.c:169
543 #, c-format
544 msgid "New floor has been created."
545 msgstr ""
546
547 #: ../graphics.c:27
548 msgid "Image upload"
549 msgstr ""
550
551 #: ../graphics.c:45
552 msgid ""
553 "You can upload any image directly from your computer, as long as it is in "
554 "GIF format (JPEG, PNG, etc. won't work)."
555 msgstr ""
556
557 #: ../graphics.c:50
558 msgid "Please select a file to upload:"
559 msgstr ""
560
561 #: ../graphics.c:54
562 msgid "Upload"
563 msgstr ""
564
565 #: ../graphics.c:56
566 msgid "Reset form"
567 msgstr ""
568
569 #: ../graphics.c:74
570 msgid "Graphics upload has been cancelled."
571 msgstr ""
572
573 #: ../graphics.c:81
574 msgid "You didn't upload a file."
575 msgstr ""
576
577 #: ../html2html.c:109
578 #, c-format
579 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
580 msgstr ""
581
582 #: ../iconbar.c:105 ../iconbar.c:391
583 msgid "Find out more about Citadel"
584 msgstr ""
585
586 #: ../iconbar.c:106 ../iconbar.c:392
587 msgid "CITADEL"
588 msgstr ""
589
590 #: ../iconbar.c:110
591 msgid "switch to room list"
592 msgstr ""
593
594 #: ../iconbar.c:116 ../iconbar.c:540
595 msgid "Your summary page"
596 msgstr ""
597
598 #: ../iconbar.c:133
599 msgid "Go to your email inbox"
600 msgstr ""
601
602 #: ../iconbar.c:140
603 msgid "Mail"
604 msgstr ""
605
606 #: ../iconbar.c:158
607 msgid "Go to your personal calendar"
608 msgstr ""
609
610 #: ../iconbar.c:165 ../iconbar.c:603 ../roomops.c:22
611 msgid "Calendar"
612 msgstr ""
613
614 #: ../iconbar.c:175
615 msgid "Go to your personal address book"
616 msgstr ""
617
618 #: ../iconbar.c:182 ../iconbar.c:570
619 msgid "Contacts"
620 msgstr ""
621
622 #: ../iconbar.c:192
623 msgid "Go to your personal notes"
624 msgstr ""
625
626 #: ../iconbar.c:209
627 msgid "Go to your personal task list"
628 msgstr ""
629
630 #: ../iconbar.c:216 ../iconbar.c:618 ../summary.c:109
631 msgid "Tasks"
632 msgstr ""
633
634 #: ../iconbar.c:224
635 msgid "List all of your accessible rooms"
636 msgstr ""
637
638 #: ../iconbar.c:231 ../iconbar.c:634
639 msgid "Rooms"
640 msgstr ""
641
642 #: ../iconbar.c:240
643 msgid "See who is online right now"
644 msgstr ""
645
646 #: ../iconbar.c:247 ../iconbar.c:650
647 msgid "Who is online?"
648 msgstr ""
649
650 #: ../iconbar.c:265 ../iconbar.c:666
651 msgid "Chat"
652 msgstr ""
653
654 #: ../iconbar.c:275
655 msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
656 msgstr ""
657
658 #: ../iconbar.c:282
659 msgid "Advanced"
660 msgstr ""
661
662 #: ../iconbar.c:292
663 msgid "Room and system administration functions"
664 msgstr ""
665
666 #: ../iconbar.c:299 ../roomops.c:1002
667 msgid "Administration"
668 msgstr ""
669
670 #: ../iconbar.c:307 ../iconbar.c:316 ../iconbar.c:402 ../iconbar.c:411
671 #: ../mainmenu.c:110
672 msgid "Log off"
673 msgstr ""
674
675 #: ../iconbar.c:308 ../iconbar.c:403
676 msgid "Log off now?"
677 msgstr ""
678
679 #: ../iconbar.c:326
680 msgid "Customize this menu"
681 msgstr ""
682
683 #: ../iconbar.c:327
684 msgid "customize this menu"
685 msgstr ""
686
687 #: ../iconbar.c:396
688 msgid "switch to menu"
689 msgstr ""
690
691 #: ../iconbar.c:481
692 msgid "Customize the icon bar"
693 msgstr ""
694
695 #: ../iconbar.c:493
696 msgid "Display icons as:"
697 msgstr ""
698
699 #: ../iconbar.c:499
700 msgid "pictures and text"
701 msgstr ""
702
703 #: ../iconbar.c:500
704 msgid "pictures only"
705 msgstr ""
706
707 #: ../iconbar.c:501
708 msgid "text only"
709 msgstr ""
710
711 #: ../iconbar.c:506
712 msgid ""
713 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
714 "the left side of the screen."
715 msgstr ""
716
717 #: ../iconbar.c:524
718 msgid "Site logo"
719 msgstr ""
720
721 #: ../iconbar.c:525
722 msgid "An icon describing this site"
723 msgstr ""
724
725 #: ../iconbar.c:554
726 msgid "Mail (inbox)"
727 msgstr ""
728
729 #: ../iconbar.c:555
730 msgid "A shortcut to your email Inbox"
731 msgstr ""
732
733 #: ../iconbar.c:571
734 msgid "Your personal address book"
735 msgstr ""
736
737 #: ../iconbar.c:587
738 msgid "Your personal notes"
739 msgstr ""
740
741 #: ../iconbar.c:604
742 msgid "A shortcut to your personal calendar"
743 msgstr ""
744
745 #: ../iconbar.c:619
746 msgid "A shortcut to your personal task list"
747 msgstr ""
748
749 #: ../iconbar.c:635
750 msgid ""
751 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
752 "available."
753 msgstr ""
754
755 #: ../iconbar.c:651
756 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
757 msgstr ""
758
759 #: ../iconbar.c:667
760 msgid ""
761 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
762 "room."
763 msgstr ""
764
765 #: ../iconbar.c:684
766 msgid "Advanced options"
767 msgstr ""
768
769 #: ../iconbar.c:685
770 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
771 msgstr ""
772
773 #: ../iconbar.c:701
774 msgid "Citadel logo"
775 msgstr ""
776
777 #: ../iconbar.c:702
778 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
779 msgstr ""
780
781 #: ../iconbar.c:711 ../netconf.c:146 ../roomops.c:1284 ../roomops.c:1611
782 #: ../siteconfig.c:562 ../sysmsgs.c:57 ../useredit.c:381 ../vcard_edit.c:335
783 msgid "Save changes"
784 msgstr ""
785
786 #: ../iconbar.c:766
787 msgid ""
788 "Your icon bar has been updated.  Please select any of its choices to "
789 "continue."
790 msgstr ""
791
792 #: ../inetconf.c:38
793 msgid "localhost"
794 msgstr ""
795
796 #: ../inetconf.c:39
797 msgid "directory"
798 msgstr ""
799
800 #: ../inetconf.c:40
801 msgid "gatewaydomain"
802 msgstr ""
803
804 #: ../inetconf.c:41
805 msgid "smarthost"
806 msgstr ""
807
808 #: ../inetconf.c:42
809 msgid "rbl"
810 msgstr ""
811
812 #: ../inetconf.c:43
813 msgid "spamassassin"
814 msgstr ""
815
816 #: ../inetconf.c:45
817 msgid "Local host aliases"
818 msgstr ""
819
820 #: ../inetconf.c:46
821 msgid "Directory domains"
822 msgstr ""
823
824 #: ../inetconf.c:47
825 msgid "Gateway domains"
826 msgstr ""
827
828 #: ../inetconf.c:48
829 msgid "Smart hosts"
830 msgstr ""
831
832 #: ../inetconf.c:49
833 msgid "RBL hosts"
834 msgstr ""
835
836 #: ../inetconf.c:50
837 msgid "SpamAssassin hosts"
838 msgstr ""
839
840 #: ../inetconf.c:52
841 msgid "(domains for which this host receives mail)"
842 msgstr ""
843
844 #: ../inetconf.c:53
845 msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
846 msgstr ""
847
848 #: ../inetconf.c:54
849 msgid "(domains whose subdomains match Citadel hosts)"
850 msgstr ""
851
852 #: ../inetconf.c:55
853 msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
854 msgstr ""
855
856 #: ../inetconf.c:56
857 msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
858 msgstr ""
859
860 #: ../inetconf.c:57
861 msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
862 msgstr ""
863
864 #: ../inetconf.c:94
865 msgid "Internet configuration"
866 msgstr ""
867
868 #: ../inetconf.c:121
869 msgid "Delete this entry?"
870 msgstr ""
871
872 #: ../inetconf.c:123 ../netconf.c:209
873 msgid "(Delete)"
874 msgstr ""
875
876 #: ../inetconf.c:173
877 #, c-format
878 msgid "%s has been deleted."
879 msgstr ""
880
881 #: ../listsub.c:44
882 msgid "List subscription"
883 msgstr ""
884
885 #: ../listsub.c:56
886 msgid "List subscribe/unsubscribe"
887 msgstr ""
888
889 #: ../listsub.c:76
890 msgid "Confirmation request sent"
891 msgstr ""
892
893 #: ../listsub.c:78
894 #, c-format
895 msgid ""
896 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
897 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
898 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
899 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
900 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
901 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
902 msgstr ""
903
904 #: ../listsub.c:91
905 msgid "Go back..."
906 msgstr ""
907
908 #: ../mainmenu.c:23
909 msgid "Basic commands"
910 msgstr ""
911
912 #: ../mainmenu.c:32
913 msgid "List known rooms"
914 msgstr ""
915
916 #: ../mainmenu.c:34
917 msgid "Where can I go from here?"
918 msgstr ""
919
920 #: ../mainmenu.c:39 ../roomops.c:646
921 msgid "Goto next room"
922 msgstr ""
923
924 #: ../mainmenu.c:42
925 msgid "...with <EM>unread</EM> messages"
926 msgstr ""
927
928 #: ../mainmenu.c:47
929 msgid "Skip to next room"
930 msgstr ""
931
932 #: ../mainmenu.c:50
933 msgid "(come back here later)"
934 msgstr ""
935
936 #: ../mainmenu.c:57 ../roomops.c:450
937 msgid "Ungoto"
938 msgstr ""
939
940 #: ../mainmenu.c:60
941 #, c-format
942 msgid "(oops! Back to %s)"
943 msgstr ""
944
945 #: ../mainmenu.c:68 ../roomops.c:459
946 msgid "Read new messages"
947 msgstr ""
948
949 #: ../mainmenu.c:71
950 msgid "...in this room"
951 msgstr ""
952
953 #: ../mainmenu.c:76 ../roomops.c:559
954 msgid "Read all messages"
955 msgstr ""
956
957 #: ../mainmenu.c:79
958 msgid "...old <EM>and</EM> new"
959 msgstr ""
960
961 #: ../mainmenu.c:84 ../roomops.c:621
962 msgid "Enter a message"
963 msgstr ""
964
965 #: ../mainmenu.c:87
966 msgid "(post in this room)"
967 msgstr ""
968
969 #: ../mainmenu.c:94
970 msgid "Summary page"
971 msgstr ""
972
973 #: ../mainmenu.c:97
974 msgid "Summary of my account"
975 msgstr ""
976
977 #: ../mainmenu.c:102
978 msgid "User list"
979 msgstr ""
980
981 #: ../mainmenu.c:105
982 msgid "(all registered users)"
983 msgstr ""
984
985 #: ../mainmenu.c:113
986 msgid "Bye!"
987 msgstr ""
988
989 #: ../mainmenu.c:122
990 msgid "Your info"
991 msgstr ""
992
993 #: ../mainmenu.c:127
994 msgid "Change your preferences and settings"
995 msgstr ""
996
997 #: ../mainmenu.c:132
998 msgid "Update your contact information"
999 msgstr ""
1000
1001 #: ../mainmenu.c:142
1002 msgid "Enter your 'bio'"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../mainmenu.c:147
1006 msgid "Edit your online photo"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../mainmenu.c:154
1010 msgid "Advanced room commands"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../mainmenu.c:160
1014 msgid "Edit or delete this room"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../mainmenu.c:166
1018 msgid "Go to a 'hidden' room"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../mainmenu.c:171 ../roomops.c:1942
1022 msgid "Create a new room"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: ../mainmenu.c:176
1026 #, c-format
1027 msgid "Zap (forget) this room (%s)"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: ../mainmenu.c:181
1031 msgid "List all forgotten rooms"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: ../mainmenu.c:200
1035 msgid "System Administration Menu"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: ../mainmenu.c:209
1039 msgid "Global Configuration"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: ../mainmenu.c:214
1043 msgid "Edit site-wide configuration"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: ../mainmenu.c:219
1047 msgid "Domain names and Internet mail configuration"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../mainmenu.c:224
1051 msgid "Configure replication with other Citadel servers"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: ../mainmenu.c:231
1055 msgid "User account management"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: ../mainmenu.c:236
1059 msgid "Add, change, delete user accounts"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: ../mainmenu.c:246
1063 msgid "Rooms and Floors"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: ../mainmenu.c:251
1067 msgid "Add, change, or delete floors"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: ../mainmenu.c:273
1071 msgid "Enter a server command"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: ../mainmenu.c:282
1075 msgid ""
1076 "This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
1077 "supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
1078 "will not be of much use to you."
1079 msgstr ""
1080
1081 #: ../mainmenu.c:289
1082 msgid "Enter command:"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: ../mainmenu.c:292
1086 msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: ../mainmenu.c:296
1090 #, c-format
1091 msgid "Detected host header is %s://%s"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: ../mainmenu.c:298
1095 msgid "Send command"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../mainmenu.c:327
1099 msgid "Server command results"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: ../messages.c:444
1103 msgid " (work)"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: ../messages.c:446
1107 msgid " (home)"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: ../messages.c:448
1111 msgid " (cell)"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: ../messages.c:459 ../vcard_edit.c:252
1115 msgid "Address:"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: ../messages.c:519
1119 msgid "Telephone:"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: ../messages.c:524
1123 msgid "E-mail:"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: ../messages.c:632 ../messages.c:1229
1127 msgid "ERROR:"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../messages.c:655 ../messages.c:932 ../messages.c:1238 ../messages.c:1341
1131 msgid "unexpected end of message"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: ../messages.c:668 ../messages.c:1250
1135 msgid "from "
1136 msgstr ""
1137
1138 #: ../messages.c:696 ../messages.c:1266
1139 msgid "in "
1140 msgstr ""
1141
1142 #: ../messages.c:717 ../messages.c:1287
1143 msgid "to "
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../messages.c:770
1147 msgid "View"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../messages.c:772
1151 msgid "Download"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: ../messages.c:819 ../messages.c:2851
1155 msgid "CC:"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: ../messages.c:827 ../messages.c:1323
1159 msgid "Subject:"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: ../messages.c:851 ../rss.c:28
1163 msgid "Reply"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../messages.c:866
1167 msgid "ReplyQuoted"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../messages.c:883
1171 msgid "ReplyAll"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../messages.c:891
1175 msgid "Forward"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../messages.c:898 ../messages.c:3101
1179 msgid "Move"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: ../messages.c:903
1183 msgid "Delete this message?"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: ../messages.c:909
1187 msgid "Headers"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: ../messages.c:914
1191 msgid "Print"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: ../messages.c:1025
1195 #, c-format
1196 msgid "I don't know how to display %s"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: ../messages.c:1060 ../messages.c:1587
1200 msgid "edit"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: ../messages.c:1550 ../messages.c:1859
1204 msgid "(no subject)"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../messages.c:1678
1208 msgid "(no name)"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../messages.c:1730
1212 msgid "This address book is empty."
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../messages.c:2156
1216 msgid "No new messages."
1217 msgstr ""
1218
1219 #: ../messages.c:2158
1220 msgid "No old messages."
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../messages.c:2160
1224 msgid "No messages here."
1225 msgstr ""
1226
1227 #: ../messages.c:2278
1228 msgid "Sender"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: ../messages.c:2280
1232 msgid "Date"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../messages.c:2295
1236 msgid "Click on any note to edit it."
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../messages.c:2398
1240 msgid "Reading #"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../messages.c:2451
1244 #, c-format
1245 msgid "of %d messages."
1246 msgstr ""
1247
1248 #: ../messages.c:2635
1249 #, c-format
1250 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../messages.c:2641
1254 #, c-format
1255 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
1256 msgstr ""
1257
1258 #: ../messages.c:2660
1259 #, c-format
1260 msgid "Message has been sent.\n"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../messages.c:2663
1264 #, c-format
1265 msgid "Message has been posted.\n"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: ../messages.c:2797
1269 msgid " <I>from</I> "
1270 msgstr ""
1271
1272 #: ../messages.c:2807
1273 msgid " <I>in</I> "
1274 msgstr ""
1275
1276 #: ../messages.c:2840
1277 msgid "To:"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: ../messages.c:2862
1281 msgid "BCC:"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: ../messages.c:2880
1285 msgid "Subject (optional):"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: ../messages.c:2889 ../messages.c:3010 ../paging.c:57
1289 msgid "Send message"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: ../messages.c:2891 ../messages.c:3012
1293 msgid "Post message"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: ../messages.c:2907
1297 msgid "--- forwarded message ---"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: ../messages.c:2987
1301 msgid "Attachments:"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../messages.c:3002
1305 msgid "Attach file:"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../messages.c:3005 ../roomops.c:1477 ../roomops.c:1507
1309 msgid "Add"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../messages.c:3074
1313 msgid "Confirm move of message"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../messages.c:3081
1317 msgid "Move this message to:"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../messages.c:3127
1321 #, c-format
1322 msgid "The message was not moved."
1323 msgstr ""
1324
1325 #: ../netconf.c:68 ../netconf.c:183
1326 msgid "Add a new node"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: ../netconf.c:75 ../netconf.c:129 ../siteconfig.c:112
1330 #, c-format
1331 msgid "Node name"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: ../netconf.c:77 ../netconf.c:133
1335 msgid "Shared secret"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: ../netconf.c:79 ../netconf.c:137
1339 msgid "Host or IP address"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: ../netconf.c:81 ../netconf.c:141
1343 msgid "Port number"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: ../netconf.c:84
1347 msgid "Add node"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../netconf.c:110
1351 msgid "Edit node configuration for "
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../netconf.c:176
1355 msgid "Network configuration"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../netconf.c:189
1359 msgid "Currently configured nodes"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: ../netconf.c:204
1363 msgid "(Edit)"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: ../netconf.c:229
1367 msgid "Confirm delete"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: ../netconf.c:236
1371 msgid "Are you sure you want to delete "
1372 msgstr ""
1373
1374 #: ../netconf.c:243
1375 msgid "Yes"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: ../netconf.c:246
1379 msgid "No"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: ../netconf.c:309
1383 msgid "Back to menu"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: ../notes.c:126
1387 msgid "An error has occurred."
1388 msgstr ""
1389
1390 #: ../paging.c:24
1391 msgid "Send instant message"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: ../paging.c:33
1395 msgid "Send an instant message to: "
1396 msgstr ""
1397
1398 #: ../paging.c:49
1399 msgid "Enter message text:"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: ../paging.c:89
1403 msgid "Message was not sent."
1404 msgstr ""
1405
1406 #: ../paging.c:99
1407 msgid "Message has been sent to "
1408 msgstr ""
1409
1410 #: ../paging.c:110
1411 msgid "[ close window ]"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../paging.c:170
1415 msgid ""
1416 "You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
1417 "Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
1418 "blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
1419 "this site if you wish to receive instant messages."
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../paging.c:309 ../paging.c:471
1423 msgid "An error occurred while setting up the chat socket."
1424 msgstr ""
1425
1426 #: ../paging.c:336
1427 msgid "Now exiting chat mode."
1428 msgstr ""
1429
1430 #: ../paging.c:507
1431 msgid "Send"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: ../paging.c:508
1435 msgid "Help"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: ../paging.c:509
1439 msgid "List users"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: ../preferences.c:205
1443 msgid "Preferences and settings"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: ../preferences.c:226
1447 msgid "Room list view"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: ../preferences.c:232
1451 msgid "Tree (folders) view"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: ../preferences.c:238
1455 msgid "Table (rooms) view"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: ../preferences.c:249
1459 msgid "Calendar hour format"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: ../preferences.c:255
1463 msgid "12 hour (am/pm)"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: ../preferences.c:261
1467 msgid "24 hour"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: ../preferences.c:272
1471 msgid "Calendar day view begins at:"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: ../preferences.c:301
1475 msgid "Calendar day view ends at:"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: ../preferences.c:330
1479 msgid "Attach signature to email messages?"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: ../preferences.c:348
1483 msgid "No signature"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: ../preferences.c:354
1487 msgid "Use this signature:"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../preferences.c:378
1491 msgid "Default character set for email headers:"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: ../preferences.c:388
1495 msgid "Change"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: ../preferences.c:407
1499 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ../roomops.c:19
1503 msgid "Bulletin Board"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: ../roomops.c:20
1507 msgid "Mail Folder"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: ../roomops.c:21
1511 msgid "Address Book"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: ../roomops.c:23
1515 msgid "Task List"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: ../roomops.c:24
1519 msgid "Notes List"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: ../roomops.c:25
1523 msgid "Wiki"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../roomops.c:26
1527 msgid "Calendar List"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: ../roomops.c:258
1531 msgid "Zapped (forgotten) rooms"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: ../roomops.c:264
1535 msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room.\n"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: ../roomops.c:358
1539 msgid "View as:"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: ../roomops.c:429
1543 #, c-format
1544 msgid "%d new of %d messages"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: ../roomops.c:473
1548 msgid "View contacts"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: ../roomops.c:484
1552 msgid "Day view"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: ../roomops.c:493
1556 msgid "Month view"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: ../roomops.c:504
1560 msgid "Calendar list"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: ../roomops.c:515
1564 msgid "View tasks"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: ../roomops.c:526
1568 msgid "View notes"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: ../roomops.c:537
1572 msgid "View message list"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: ../roomops.c:548
1576 msgid "Wiki home"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../roomops.c:573
1580 msgid "Add new contact"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: ../roomops.c:583
1584 msgid "Add new event"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../roomops.c:592
1588 msgid "Add new task"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: ../roomops.c:601
1592 msgid "Add new note"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../roomops.c:612
1596 msgid "Edit this page"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: ../roomops.c:634
1600 msgid ""
1601 "Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: ../roomops.c:635
1605 msgid "Skip this room"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: ../roomops.c:645
1609 msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: ../roomops.c:1018
1613 msgid "Configuration"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: ../roomops.c:1034
1617 msgid "Message expire policy"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: ../roomops.c:1050
1621 msgid "Access controls"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: ../roomops.c:1066
1625 msgid "Sharing"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: ../roomops.c:1082
1629 msgid "Mailing list service"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: ../roomops.c:1104
1633 msgid "Are you sure you want to delete this room?"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../roomops.c:1106
1637 msgid "Delete this room"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../roomops.c:1109
1641 msgid "Set or change the icon for this room's banner"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: ../roomops.c:1112
1645 msgid "Edit this room's Info file"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: ../roomops.c:1121 ../roomops.c:1954
1649 msgid "Name of room: "
1650 msgstr ""
1651
1652 #: ../roomops.c:1128 ../roomops.c:1958
1653 msgid "Resides on floor: "
1654 msgstr ""
1655
1656 #: ../roomops.c:1142 ../roomops.c:2000
1657 msgid "Type of room:"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: ../roomops.c:1149
1661 msgid "Public room"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: ../roomops.c:1157
1665 msgid "Private - guess name"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: ../roomops.c:1164
1669 msgid "Private - require password:"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: ../roomops.c:1174 ../roomops.c:2031
1673 msgid "Private - invitation only"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../roomops.c:1178
1677 msgid "If private, cause current users to forget room"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../roomops.c:1186
1681 msgid "Preferred users only"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../roomops.c:1192
1685 msgid "Read-only room"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: ../roomops.c:1199
1689 msgid "File directory room"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../roomops.c:1202
1693 msgid "Directory name: "
1694 msgstr ""
1695
1696 #: ../roomops.c:1210
1697 msgid "Uploading allowed"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../roomops.c:1216
1701 msgid "Downloading allowed"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: ../roomops.c:1222
1705 msgid "Visible directory"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: ../roomops.c:1231
1709 msgid "Network shared room"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: ../roomops.c:1237
1713 msgid "Permanent (does not auto-purge)"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: ../roomops.c:1242
1717 msgid "Anonymous messages"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: ../roomops.c:1250
1721 msgid "No anonymous messages"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../roomops.c:1256
1725 msgid "All messages are anonymous"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../roomops.c:1262
1729 msgid "Prompt user when entering messages"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../roomops.c:1268
1733 msgid "Room aide: "
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../roomops.c:1340
1737 msgid "Shared with"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../roomops.c:1343
1741 msgid "Not shared with"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: ../roomops.c:1348 ../roomops.c:1393
1745 msgid "Remote node name"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../roomops.c:1350 ../roomops.c:1395
1749 msgid "Remote room name"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../roomops.c:1352 ../roomops.c:1397
1753 msgid "Actions"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../roomops.c:1385
1757 msgid "Unshare"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../roomops.c:1422
1761 msgid "Share"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../roomops.c:1430
1765 msgid "Notes:"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../roomops.c:1431
1769 msgid ""
1770 "When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
1771 "'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
1772 "other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
1773 "<LI>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
1774 "identical on the remote node.<LI>If the remote room name is different, the "
1775 "remote node must also configure the name of the room here.</UL></I><br />\n"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: ../roomops.c:1452
1779 msgid ""
1780 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
1781 "to the following list recipients:</i><br /><br />\n"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../roomops.c:1469 ../roomops.c:1499
1785 msgid "(remove)"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../roomops.c:1482
1789 msgid ""
1790 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
1791 "following list recipients:</i><br /><br />\n"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../roomops.c:1513
1795 msgid ""
1796 "This room is configured to allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../roomops.c:1516
1800 msgid "Click to disable."
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../roomops.c:1518
1804 msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
1805 msgstr ""
1806
1807 #: ../roomops.c:1524
1808 msgid ""
1809 "This room is <i>not</i> configured to allow self-service subscribe/"
1810 "unsubscribe requests."
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../roomops.c:1528
1814 msgid "Click to enable."
1815 msgstr ""
1816
1817 #: ../roomops.c:1557
1818 msgid "Message expire policy for this room"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../roomops.c:1563
1822 msgid "Use the default policy for this floor"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../roomops.c:1567 ../roomops.c:1594 ../siteconfig.c:501 ../siteconfig.c:526
1826 #, c-format
1827 msgid "Never automatically expire messages"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../roomops.c:1571 ../roomops.c:1598 ../siteconfig.c:505 ../siteconfig.c:530
1831 #, c-format
1832 msgid "Expire by message count"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: ../roomops.c:1575 ../roomops.c:1602 ../siteconfig.c:509 ../siteconfig.c:534
1836 #, c-format
1837 msgid "Expire by message age"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: ../roomops.c:1577 ../roomops.c:1604 ../siteconfig.c:511 ../siteconfig.c:536
1841 #, c-format
1842 msgid "Number of messages or days: "
1843 msgstr ""
1844
1845 #: ../roomops.c:1584
1846 msgid "Message expire policy for this floor"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: ../roomops.c:1590
1850 msgid "Use the system default"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../roomops.c:1665 ../roomops.c:3037
1854 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ../roomops.c:1804
1858 msgid "Your changes have been saved."
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../roomops.c:1836
1862 #, c-format
1863 msgid "<B><I>User %s kicked out of room %s.</I></B>\n"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../roomops.c:1850
1867 #, c-format
1868 msgid "<B><I>User %s invited to room %s.</I></B>\n"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../roomops.c:1878
1872 msgid ""
1873 "The users listed below have access to this room.  To remove a user from the "
1874 "access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../roomops.c:1898
1878 msgid "Kick"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../roomops.c:1902
1882 msgid ""
1883 "To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
1884 "below and click 'Invite'."
1885 msgstr ""
1886
1887 #: ../roomops.c:1908
1888 msgid "Invite:"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../roomops.c:1913
1892 msgid "Invite"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: ../roomops.c:1977
1896 msgid "Default view for room: "
1897 msgstr ""
1898
1899 #: ../roomops.c:2009
1900 msgid "Public (automatically appears to everyone)"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: ../roomops.c:2016
1904 msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../roomops.c:2023
1908 msgid "Private - require password: "
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../roomops.c:2039
1912 msgid "Personal (mailbox for you only)"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: ../roomops.c:2044
1916 msgid "Create new room"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: ../roomops.c:2112
1920 msgid "Cancelled.  No new room was created."
1921 msgstr ""
1922
1923 #: ../roomops.c:2155
1924 msgid "Go to a hidden room"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: ../roomops.c:2166
1928 msgid ""
1929 "If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
1930 "enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
1931 "room, it will appear in your regular room listings so you don't have to keep "
1932 "returning here."
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../roomops.c:2178
1936 msgid "Enter room name:"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../roomops.c:2185
1940 msgid "Enter room password:"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../roomops.c:2194
1944 msgid "Go there"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../roomops.c:2247
1948 msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../roomops.c:2252
1952 #, c-format
1953 msgid ""
1954 "If you select this option, <em>%s</em> will disappear from your room list.  "
1955 "Is this what you wish to do?<br />\n"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: ../roomops.c:2257
1959 msgid "Zap this room"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: ../roomops.c:2987 ../roomops.c:2993
1963 msgid "Room list"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: ../roomops.c:2990
1967 msgid "Folder list"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: ../rss.c:34
1971 msgid "Email"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: ../rss.c:73
1975 msgid "Not logged in"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: ../rss.c:92
1979 msgid "Error retrieving RSS feed: couldn't find messages\n"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: ../siteconfig.c:38
1983 msgid "Site configuration"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: ../siteconfig.c:61
1987 msgid "General"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ../siteconfig.c:62
1991 msgid "Access"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../siteconfig.c:63
1995 msgid "Network"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: ../siteconfig.c:64
1999 msgid "Tuning"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: ../siteconfig.c:65
2003 msgid "Directory"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../siteconfig.c:66
2007 msgid "Auto-purger"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: ../siteconfig.c:67
2011 msgid "Indexing/Journaling"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: ../siteconfig.c:71
2015 msgid "General site configuration items"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: ../siteconfig.c:75
2019 msgid "Access controls and site policy settings"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../siteconfig.c:79
2023 msgid "Network services"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: ../siteconfig.c:80 ../siteconfig.c:90
2027 msgid ""
2028 "Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
2029 "Citadel server."
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../siteconfig.c:85
2033 msgid "Advanced server fine-tuning controls"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../siteconfig.c:89
2037 msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../siteconfig.c:95
2041 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../siteconfig.c:96
2045 msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
2046 msgstr ""
2047
2048 #: ../siteconfig.c:100
2049 msgid "Indexing and Journaling"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: ../siteconfig.c:101
2053 msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
2054 msgstr ""
2055
2056 #: ../siteconfig.c:119
2057 #, c-format
2058 msgid "Fully qualified domain name"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: ../siteconfig.c:126
2062 #, c-format
2063 msgid "Human-readable node name"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../siteconfig.c:133
2067 #, c-format
2068 msgid "Telephone number"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../siteconfig.c:140
2072 #, c-format
2073 msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: ../siteconfig.c:148
2077 #, c-format
2078 msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ../siteconfig.c:155
2082 #, c-format
2083 msgid "Initial access level for new users"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: ../siteconfig.c:169
2087 #, c-format
2088 msgid "Require registration for new users"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../siteconfig.c:177
2092 #, c-format
2093 msgid "Quarantine messages from problem users"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: ../siteconfig.c:185
2097 #, c-format
2098 msgid "Name of quarantine room"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: ../siteconfig.c:192
2102 #, c-format
2103 msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: ../siteconfig.c:199
2107 #, c-format
2108 msgid "Restrict access to Internet mail"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: ../siteconfig.c:207
2112 #, c-format
2113 msgid "Geographic location of this system"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: ../siteconfig.c:214
2117 #, c-format
2118 msgid "Name of system administrator"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: ../siteconfig.c:221
2122 #, c-format
2123 msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: ../siteconfig.c:228
2127 #, c-format
2128 msgid "Default user purge time (days)"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../siteconfig.c:235
2132 #, c-format
2133 msgid "Default room purge time (days)"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../siteconfig.c:242
2137 #, c-format
2138 msgid "Name of room to log pages"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../siteconfig.c:249
2142 #, c-format
2143 msgid "Access level required to create rooms"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../siteconfig.c:263
2147 #, c-format
2148 msgid "Maximum message length"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: ../siteconfig.c:270
2152 #, c-format
2153 msgid "Minimum number of worker threads"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../siteconfig.c:277
2157 #, c-format
2158 msgid "Maximum number of worker threads"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ../siteconfig.c:284
2162 #, c-format
2163 msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: ../siteconfig.c:291
2167 #, c-format
2168 msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../siteconfig.c:298
2172 #, c-format
2173 msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../siteconfig.c:306
2177 #, c-format
2178 msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../siteconfig.c:314
2182 #, c-format
2183 msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: ../siteconfig.c:321
2187 #, c-format
2188 msgid "Network run frequency (in seconds)"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: ../siteconfig.c:328
2192 #, c-format
2193 msgid "Disable self-service user account creation"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ../siteconfig.c:336
2197 #, c-format
2198 msgid "Hour to run database auto-purge"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../siteconfig.c:352
2202 #, c-format
2203 msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ../siteconfig.c:359
2207 #, c-format
2208 msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: ../siteconfig.c:366
2212 #, c-format
2213 msgid "Base DN"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: ../siteconfig.c:373
2217 #, c-format
2218 msgid "Bind DN"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: ../siteconfig.c:380
2222 #, c-format
2223 msgid "Password for bind DN"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: ../siteconfig.c:388
2227 #, c-format
2228 msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../siteconfig.c:395
2232 #, c-format
2233 msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: ../siteconfig.c:402
2237 #, c-format
2238 msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: ../siteconfig.c:409
2242 #, c-format
2243 msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: ../siteconfig.c:416
2247 #, c-format
2248 msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../siteconfig.c:423
2252 #, c-format
2253 msgid "Enable full text index"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../siteconfig.c:431
2257 #, c-format
2258 msgid "Automatically delete committed database logs"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: ../siteconfig.c:439
2262 #, c-format
2263 msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: ../siteconfig.c:447
2267 #, c-format
2268 msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this site's domains"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: ../siteconfig.c:455
2272 #, c-format
2273 msgid "Perform journaling of email messages"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: ../siteconfig.c:463
2277 #, c-format
2278 msgid "Perform journaling of non-email messages"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: ../siteconfig.c:471
2282 #, c-format
2283 msgid "Email destination of journalized messages"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: ../siteconfig.c:497
2287 #, c-format
2288 msgid "Default message expire policy for public rooms"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: ../siteconfig.c:518
2292 #, c-format
2293 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: ../siteconfig.c:522
2297 #, c-format
2298 msgid "Same policy as public rooms"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: ../siteconfig.c:644
2302 msgid "Your system configuration has been updated."
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../subst.c:216
2306 msgid "ERROR: could not open template "
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ../summary.c:35
2310 msgid "(nothing)"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ../summary.c:50
2314 msgid "Messages"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: ../summary.c:87
2318 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: ../summary.c:122
2322 msgid "(None)"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: ../summary.c:135
2326 msgid "(This server does not support task lists)"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../summary.c:151
2330 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: ../summary.c:164
2334 msgid "(Nothing)"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: ../summary.c:176
2338 msgid "(This server does not support calendars)"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../summary.c:188
2342 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../summary.c:192
2346 #, c-format
2347 msgid ""
2348 "You are connected to %s, running %s with %s, and located in %s.  Your system "
2349 "administrator is %s."
2350 msgstr ""
2351
2352 #: ../summary.c:259
2353 #, c-format
2354 msgid "Summary page for %s"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../sysmsgs.c:40
2358 #, c-format
2359 msgid "Edit %s"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: ../sysmsgs.c:44
2363 #, c-format
2364 msgid ""
2365 "Enter %s below.  Text is formatted to the reader's screen width.  To defeat "
2366 "the formatting, indent a line at least one space."
2367 msgstr ""
2368
2369 #: ../sysmsgs.c:79
2370 #, c-format
2371 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
2372 msgstr ""
2373
2374 #: ../sysmsgs.c:98
2375 #, c-format
2376 msgid "%s has been saved."
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../useredit.c:31
2380 msgid "Edit or delete users"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../useredit.c:40
2384 msgid "Add users"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../useredit.c:43
2388 msgid ""
2389 "To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
2390 "and click 'Create'."
2391 msgstr ""
2392
2393 #: ../useredit.c:48
2394 msgid "New user: "
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../useredit.c:51
2398 msgid "Create"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: ../useredit.c:57
2402 msgid "Edit or Delete users"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: ../useredit.c:60
2406 msgid ""
2407 "To edit an existing user account, select the user name from the list and "
2408 "click 'Edit'."
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../useredit.c:83
2412 msgid "Edit configuration"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../useredit.c:84
2416 msgid "Edit address book entry"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../useredit.c:86
2420 msgid "Delete user"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../useredit.c:86
2424 msgid "Delete this user?"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../useredit.c:204
2428 msgid ""
2429 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
2430 msgstr ""
2431
2432 #: ../useredit.c:283
2433 msgid "Edit user account: "
2434 msgstr ""
2435
2436 #: ../useredit.c:303
2437 msgid "Password"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: ../useredit.c:310
2441 msgid "Permission to send Internet mail"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: ../useredit.c:319
2445 msgid "Number of logins"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: ../useredit.c:326
2449 msgid "Messages submitted"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: ../useredit.c:333
2453 msgid "Access level"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: ../useredit.c:347
2457 msgid "User ID number"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: ../useredit.c:355
2461 msgid "Date and time of last login"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: ../useredit.c:370
2465 msgid "Auto-purge after this many days"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: ../useredit.c:402
2469 msgid "Changes were not saved."
2470 msgstr ""
2471
2472 #: ../useredit.c:486
2473 #, c-format
2474 msgid "A new user has been created."
2475 msgstr ""
2476
2477 #: ../userlist.c:48
2478 #, c-format
2479 msgid "User list for %s"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: ../userlist.c:66
2483 msgid "User Name"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: ../userlist.c:67
2487 msgid "Number"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: ../userlist.c:68
2491 msgid "Access Level"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: ../userlist.c:69
2495 msgid "Last Login"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../userlist.c:70
2499 msgid "Total Logins"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: ../userlist.c:71
2503 msgid "Total Posts"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: ../userlist.c:129
2507 msgid "User profile"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: ../userlist.c:165
2511 #, c-format
2512 msgid "Click here to send an instant message to %s"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../vcard_edit.c:184
2516 msgid "Edit contact information"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: ../vcard_edit.c:200
2520 msgid "Prefix"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: ../vcard_edit.c:200
2524 msgid "First"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: ../vcard_edit.c:200
2528 msgid "Middle"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: ../vcard_edit.c:200
2532 msgid "Last"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: ../vcard_edit.c:200
2536 msgid "Suffix"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: ../vcard_edit.c:221
2540 msgid "Display name:"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../vcard_edit.c:228
2544 msgid "Title:"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: ../vcard_edit.c:235
2548 msgid "Organization:"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: ../vcard_edit.c:246
2552 msgid "PO box:"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: ../vcard_edit.c:262
2556 msgid "City:"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: ../vcard_edit.c:268
2560 msgid "State:"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: ../vcard_edit.c:274
2564 msgid "ZIP code:"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: ../vcard_edit.c:280
2568 msgid "Country:"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: ../vcard_edit.c:290
2572 msgid "Home telephone:"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: ../vcard_edit.c:296
2576 msgid "Work telephone:"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../vcard_edit.c:307
2580 msgid "Primary Internet e-mail address"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: ../vcard_edit.c:314
2584 msgid "Internet e-mail aliases"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: ../webcit.c:685
2588 #, c-format
2589 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: ../webcit.c:771
2593 msgid "Make this my start page"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: ../webcit.c:790
2597 msgid "You no longer have a start page selected."
2598 msgstr ""
2599
2600 #: ../webcit.c:826
2601 msgid "Authorization Required"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: ../webcit.c:828
2605 #, c-format
2606 msgid ""
2607 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
2608 "not be logged in: %s\n"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: ../webcit.c:1247
2612 #, c-format
2613 msgid ""
2614 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
2615 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
2616 "newer.\n"
2617 "\n"
2618 "\n"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: ../webcit.c:1484 ../webcit.c:1486
2622 msgid "Room info"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: ../webcit.c:1489 ../webcit.c:1491
2626 msgid "Your bio"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: ../webcit.c:1499
2630 msgid "your photo"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../webcit.c:1505
2634 msgid "the icon for this room"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: ../webcit.c:1519
2638 msgid "the icon for this floor"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: ../who.c:27
2642 msgid "User name"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../who.c:28
2646 msgid "Room"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: ../who.c:29
2650 msgid "From host"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../who.c:62
2654 msgid "(kill)"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../who.c:65
2658 msgid "(edit)"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: ../who.c:141
2662 msgid "Do you really want to kill this session?"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../who.c:151
2666 #, c-format
2667 msgid "Users currently on %s"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: ../who.c:166
2671 #, c-format
2672 msgid ""
2673 "Click on a name to read user info.  Click on %s to send an instant message "
2674 "to that user."
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../who.c:228
2678 msgid "Edit your session display"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../who.c:232
2682 msgid ""
2683 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
2684 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
2685 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
2686 "corresponding box. "
2687 msgstr ""
2688
2689 #: ../who.c:244
2690 msgid "Room name:"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: ../who.c:249
2694 msgid "Change room name"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../who.c:253
2698 msgid "Host name:"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../who.c:258
2702 msgid "Change host name"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../who.c:268
2706 msgid "Change user name"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ../wiki.c:64
2710 #, c-format
2711 msgid "There is no room called '%s'."
2712 msgstr ""
2713
2714 #: ../wiki.c:74
2715 #, c-format
2716 msgid "'%s' is not a Wiki room."
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../wiki.c:100
2720 #, c-format
2721 msgid "There is no page called '%s' here."
2722 msgstr ""
2723
2724 #: ../wiki.c:102
2725 msgid ""
2726 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
2727 "create this page."
2728 msgstr ""