added brief view calendar, and renamed the original view to 'pretty view' in the...
[citadel.git] / webcit / po / webcit.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR The Citadel Project - http://www.citadel.org
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2006-02-05 15:01+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../auth.c:23
20 msgid "Deleted"
21 msgstr ""
22
23 #: ../auth.c:24 ../auth.c:72
24 msgid "New User"
25 msgstr ""
26
27 #: ../auth.c:25
28 msgid "Problem User"
29 msgstr ""
30
31 #: ../auth.c:26
32 msgid "Local User"
33 msgstr ""
34
35 #: ../auth.c:27
36 msgid "Network User"
37 msgstr ""
38
39 #: ../auth.c:28
40 msgid "Preferred User"
41 msgstr ""
42
43 #: ../auth.c:29
44 msgid "Aide"
45 msgstr ""
46
47 #: ../auth.c:52
48 #, c-format
49 msgid ""
50 "<ul><li><b>If you already have an account on %s</b>, enter your user name "
51 "and password and click &quot;Login.&quot; <li><b>If you are a new user</b>, "
52 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
53 "<li>Please log off properly when finished. <li>You must use a browser that "
54 "supports <i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if "
55 "your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
56 "receive any instant messages.<br /></ul>"
57 msgstr ""
58
59 #: ../auth.c:68 ../who.c:263
60 msgid "User name:"
61 msgstr ""
62
63 #: ../auth.c:69
64 msgid "Password:"
65 msgstr ""
66
67 #: ../auth.c:70
68 msgid "Language:"
69 msgstr ""
70
71 #: ../auth.c:71
72 msgid "Login"
73 msgstr ""
74
75 #: ../auth.c:73 ../paging.c:510
76 msgid "Exit"
77 msgstr ""
78
79 #: ../auth.c:75
80 #, c-format
81 msgid "%s - powered by Citadel"
82 msgstr ""
83
84 #: ../auth.c:166 ../auth.c:534
85 msgid "Blank passwords are not allowed."
86 msgstr ""
87
88 #: ../auth.c:187
89 msgid "Your password was not accepted."
90 msgstr ""
91
92 #: ../auth.c:295
93 msgid ""
94 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
95 "Please report this problem to your system administrator."
96 msgstr ""
97
98 #: ../auth.c:302
99 msgid "Log in again"
100 msgstr ""
101
102 #: ../auth.c:305
103 msgid "Close window"
104 msgstr ""
105
106 #: ../auth.c:326 ../mainmenu.c:241
107 msgid "Validate new users"
108 msgstr ""
109
110 #: ../auth.c:346
111 msgid "No users require validation at this time."
112 msgstr ""
113
114 #: ../auth.c:387
115 #, c-format
116 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
117 msgstr ""
118
119 #: ../auth.c:395
120 msgid "Select access level for this user:"
121 msgstr ""
122
123 #: ../auth.c:458 ../mainmenu.c:137
124 msgid "Change your password"
125 msgstr ""
126
127 #: ../auth.c:487
128 msgid "Enter new password:"
129 msgstr ""
130
131 #: ../auth.c:491
132 msgid "Enter it again to confirm:"
133 msgstr ""
134
135 #: ../auth.c:496
136 msgid "Change password"
137 msgstr ""
138
139 #: ../auth.c:498 ../calendar.c:612 ../event.c:393 ../graphics.c:58
140 #: ../iconbar.c:712 ../mainmenu.c:300 ../messages.c:2814 ../messages.c:2935
141 #: ../messages.c:3023 ../netconf.c:86 ../netconf.c:149 ../paging.c:58
142 #: ../preferences.c:379 ../roomops.c:1234 ../roomops.c:1562 ../roomops.c:1993
143 #: ../roomops.c:2142 ../roomops.c:2206 ../siteconfig.c:564 ../sysmsgs.c:59
144 #: ../useredit.c:381 ../vcard_edit.c:336 ../who.c:273
145 msgid "Cancel"
146 msgstr ""
147
148 #: ../auth.c:515
149 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
150 msgstr ""
151
152 #: ../auth.c:526
153 msgid "They don't match.  Password was not changed."
154 msgstr ""
155
156 #: ../availability.c:140
157 msgid "availability unknown"
158 msgstr ""
159
160 #: ../availability.c:161
161 msgid "free"
162 msgstr ""
163
164 #: ../availability.c:171
165 msgid "BUSY"
166 msgstr ""
167
168 #: ../calendar.c:24
169 msgid ""
170 "<I>This message contains calendaring/scheduling information, but support for "
171 "calendars is not available on this particular system.  Please ask your "
172 "system administrator to install a new version of the Citadel web service "
173 "with calendaring enabled.</I><br />\n"
174 msgstr ""
175
176 #: ../calendar.c:38
177 msgid ""
178 "<i>Cannot display calendar item.  You are seeing this error because your "
179 "WebCit service has not been installed with calendar support.  Please contact "
180 "your system administrator.</i><br />\n"
181 msgstr ""
182
183 #: ../calendar.c:50
184 msgid ""
185 "<i>Cannot display to-do item.  You are seeing this error because your WebCit "
186 "service has not been installed with calendar support.  Please contact your "
187 "system administrator.</i><br />\n"
188 msgstr ""
189
190 #: ../calendar.c:107
191 msgid "Meeting invitation"
192 msgstr ""
193
194 #: ../calendar.c:116
195 msgid "Attendee's reply to your invitation"
196 msgstr ""
197
198 #: ../calendar.c:125
199 msgid "Published event"
200 msgstr ""
201
202 #: ../calendar.c:130
203 msgid "This is an unknown type of calendar item."
204 msgstr ""
205
206 #: ../calendar.c:139 ../calendar.c:556
207 msgid "Summary:"
208 msgstr ""
209
210 #: ../calendar.c:148
211 msgid "Location:"
212 msgstr ""
213
214 #: ../calendar.c:167
215 msgid "Date:"
216 msgstr ""
217
218 #: ../calendar.c:178
219 msgid "Starting date/time:"
220 msgstr ""
221
222 #: ../calendar.c:189
223 msgid "Ending date/time:"
224 msgstr ""
225
226 #: ../calendar.c:198 ../calendar.c:592
227 msgid "Description:"
228 msgstr ""
229
230 #: ../calendar.c:207
231 msgid "Attendee:"
232 msgstr ""
233
234 #: ../calendar.c:247
235 #, c-format
236 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
237 msgstr ""
238
239 #: ../calendar.c:251
240 #, c-format
241 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
242 msgstr ""
243
244 #: ../calendar.c:256
245 msgid "Update:"
246 msgstr ""
247
248 #: ../calendar.c:257
249 msgid "CONFLICT:"
250 msgstr ""
251
252 #: ../calendar.c:275
253 msgid "Accept"
254 msgstr ""
255
256 #: ../calendar.c:276
257 msgid "Tentative"
258 msgstr ""
259
260 #: ../calendar.c:277
261 msgid "Decline"
262 msgstr ""
263
264 #: ../calendar.c:301
265 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
266 msgstr ""
267
268 #: ../calendar.c:302
269 msgid "Update"
270 msgstr ""
271
272 #: ../calendar.c:303
273 msgid "Ignore"
274 msgstr ""
275
276 #: ../calendar.c:330
277 msgid "There was an error parsing this calendar item."
278 msgstr ""
279
280 #: ../calendar.c:357
281 msgid "Respond to meeting request"
282 msgstr ""
283
284 #: ../calendar.c:376
285 msgid ""
286 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
287 "calendar."
288 msgstr ""
289
290 #: ../calendar.c:380
291 msgid ""
292 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
293 "'pencilled in' to your calendar."
294 msgstr ""
295
296 #: ../calendar.c:384
297 msgid ""
298 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
299 "into your calendar."
300 msgstr ""
301
302 #: ../calendar.c:389
303 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
304 msgstr ""
305
306 #: ../calendar.c:399 ../calendar.c:453
307 msgid "Return to messages"
308 msgstr ""
309
310 #: ../calendar.c:418
311 msgid "Update your calendar with this RSVP"
312 msgstr ""
313
314 #: ../calendar.c:437
315 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
316 msgstr ""
317
318 #: ../calendar.c:439
319 msgid ""
320 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
321 "updated."
322 msgstr ""
323
324 #: ../calendar.c:540
325 msgid "Edit task"
326 msgstr ""
327
328 #: ../calendar.c:567
329 msgid "Start date:"
330 msgstr ""
331
332 #: ../calendar.c:580
333 msgid "Due date:"
334 msgstr ""
335
336 #: ../calendar.c:610 ../event.c:390
337 msgid "Save"
338 msgstr ""
339
340 #: ../calendar.c:611 ../event.c:391 ../messages.c:840 ../messages.c:2200
341 msgid "Delete"
342 msgstr ""
343
344 #: ../calendar_tools.c:70
345 msgid "Month: "
346 msgstr ""
347
348 #: ../calendar_tools.c:81
349 msgid "Day: "
350 msgstr ""
351
352 #: ../calendar_tools.c:91
353 msgid "Year: "
354 msgstr ""
355
356 #: ../calendar_tools.c:109
357 msgid "Hour: "
358 msgstr ""
359
360 #: ../calendar_tools.c:129
361 msgid "Minute: "
362 msgstr ""
363
364 #: ../calendar_tools.c:198
365 msgid "(status unknown)"
366 msgstr ""
367
368 #: ../calendar_tools.c:214
369 msgid "(needs action)"
370 msgstr ""
371
372 #: ../calendar_tools.c:217
373 msgid "(accepted)"
374 msgstr ""
375
376 #: ../calendar_tools.c:220
377 msgid "(declined)"
378 msgstr ""
379
380 #: ../calendar_tools.c:223
381 msgid "(tenative)"
382 msgstr ""
383
384 #: ../calendar_tools.c:226
385 msgid "(delegated)"
386 msgstr ""
387
388 #: ../calendar_tools.c:229
389 msgid "(completed)"
390 msgstr ""
391
392 #: ../calendar_tools.c:232
393 msgid "(in process)"
394 msgstr ""
395
396 #: ../calendar_tools.c:235
397 msgid "(none)"
398 msgstr ""
399
400 #: ../calendar_view.c:17
401 msgid "The calendar view is not available."
402 msgstr ""
403
404 #: ../calendar_view.c:24
405 msgid "The tasks view is not available."
406 msgstr ""
407
408 #: ../calendar_view.c:420
409 msgid "Week"
410 msgstr ""
411
412 #: ../calendar_view.c:422
413 msgid "Hours"
414 msgstr ""
415
416 #: ../calendar_view.c:423 ../messages.c:2195
417 msgid "Subject"
418 msgstr ""
419
420 #: ../calendar_view.c:424 ../event.c:164
421 msgid "Start"
422 msgstr ""
423
424 #: ../calendar_view.c:425 ../event.c:218
425 msgid "End"
426 msgstr ""
427
428 #: ../calendar_view.c:896
429 msgid "Name of task"
430 msgstr ""
431
432 #: ../calendar_view.c:898
433 msgid "Date due"
434 msgstr ""
435
436 #: ../event.c:76 ../paging.c:78
437 msgid "Add or edit an event"
438 msgstr ""
439
440 #: ../event.c:142 ../iconbar.c:123 ../iconbar.c:539
441 msgid "Summary"
442 msgstr ""
443
444 #: ../event.c:153
445 msgid "Location"
446 msgstr ""
447
448 #: ../event.c:207
449 msgid "All day event"
450 msgstr ""
451
452 #: ../event.c:246 ../iconbar.c:199 ../iconbar.c:586
453 msgid "Notes"
454 msgstr ""
455
456 #: ../event.c:291
457 msgid "Organizer"
458 msgstr ""
459
460 #: ../event.c:296
461 msgid "(you are the organizer)"
462 msgstr ""
463
464 #: ../event.c:314
465 msgid "Show time as:"
466 msgstr ""
467
468 #: ../event.c:336
469 msgid "Free"
470 msgstr ""
471
472 #: ../event.c:343
473 msgid "Busy"
474 msgstr ""
475
476 #: ../event.c:349
477 msgid "Attendees"
478 msgstr ""
479
480 #: ../event.c:352
481 msgid "(One per line)"
482 msgstr ""
483
484 #: ../event.c:392
485 msgid "Check attendee availability"
486 msgstr ""
487
488 #: ../floors.c:34
489 msgid "Add/change/delete floors"
490 msgstr ""
491
492 #: ../floors.c:51 ../siteconfig.c:49 ../vcard_edit.c:78 ../wiki.c:66
493 #: ../wiki.c:76
494 msgid "Error"
495 msgstr ""
496
497 #: ../floors.c:62
498 msgid "Floor number"
499 msgstr ""
500
501 #: ../floors.c:64
502 msgid "Floor name"
503 msgstr ""
504
505 #: ../floors.c:66
506 msgid "Number of rooms"
507 msgstr ""
508
509 #: ../floors.c:68
510 msgid "Floor CSS"
511 msgstr ""
512
513 #: ../floors.c:81
514 msgid "(delete floor)"
515 msgstr ""
516
517 #: ../floors.c:87
518 msgid "(edit graphic)"
519 msgstr ""
520
521 #: ../floors.c:100
522 msgid "Change name"
523 msgstr ""
524
525 #: ../floors.c:113
526 msgid "Change CSS"
527 msgstr ""
528
529 #: ../floors.c:125
530 msgid "Create new floor"
531 msgstr ""
532
533 #: ../floors.c:146
534 #, c-format
535 msgid "Floor has been deleted."
536 msgstr ""
537
538 #: ../floors.c:169
539 #, c-format
540 msgid "New floor has been created."
541 msgstr ""
542
543 #: ../fmt_date.c:35
544 msgid "Jan"
545 msgstr ""
546
547 #: ../fmt_date.c:36
548 msgid "Feb"
549 msgstr ""
550
551 #: ../fmt_date.c:37
552 msgid "Mar"
553 msgstr ""
554
555 #: ../fmt_date.c:38
556 msgid "Apr"
557 msgstr ""
558
559 #: ../fmt_date.c:39 ../fmt_date.c:280 ../summary.c:33
560 msgid "May"
561 msgstr ""
562
563 #: ../fmt_date.c:40
564 msgid "Jun"
565 msgstr ""
566
567 #: ../fmt_date.c:41
568 msgid "Jul"
569 msgstr ""
570
571 #: ../fmt_date.c:42
572 msgid "Aug"
573 msgstr ""
574
575 #: ../fmt_date.c:43
576 msgid "Sep"
577 msgstr ""
578
579 #: ../fmt_date.c:44
580 msgid "Oct"
581 msgstr ""
582
583 #: ../fmt_date.c:45
584 msgid "Nov"
585 msgstr ""
586
587 #: ../fmt_date.c:46
588 msgid "Dec"
589 msgstr ""
590
591 #: ../fmt_date.c:268 ../summary.c:21
592 msgid "Sunday"
593 msgstr ""
594
595 #: ../fmt_date.c:269 ../summary.c:22
596 msgid "Monday"
597 msgstr ""
598
599 #: ../fmt_date.c:270 ../summary.c:23
600 msgid "Tuesday"
601 msgstr ""
602
603 #: ../fmt_date.c:271 ../summary.c:24
604 msgid "Wednesday"
605 msgstr ""
606
607 #: ../fmt_date.c:272 ../summary.c:25
608 msgid "Thursday"
609 msgstr ""
610
611 #: ../fmt_date.c:273 ../summary.c:26
612 msgid "Friday"
613 msgstr ""
614
615 #: ../fmt_date.c:274 ../summary.c:27
616 msgid "Saturday"
617 msgstr ""
618
619 #: ../fmt_date.c:276 ../summary.c:29
620 msgid "January"
621 msgstr ""
622
623 #: ../fmt_date.c:277 ../summary.c:30
624 msgid "February"
625 msgstr ""
626
627 #: ../fmt_date.c:278 ../summary.c:31
628 msgid "March"
629 msgstr ""
630
631 #: ../fmt_date.c:279 ../summary.c:32
632 msgid "April"
633 msgstr ""
634
635 #: ../fmt_date.c:281 ../summary.c:34
636 msgid "June"
637 msgstr ""
638
639 #: ../fmt_date.c:282 ../summary.c:35
640 msgid "July"
641 msgstr ""
642
643 #: ../fmt_date.c:283 ../summary.c:36
644 msgid "August"
645 msgstr ""
646
647 #: ../fmt_date.c:284 ../summary.c:37
648 msgid "September"
649 msgstr ""
650
651 #: ../fmt_date.c:285 ../summary.c:38
652 msgid "October"
653 msgstr ""
654
655 #: ../fmt_date.c:286 ../summary.c:39
656 msgid "November"
657 msgstr ""
658
659 #: ../fmt_date.c:287 ../summary.c:40
660 msgid "December"
661 msgstr ""
662
663 #: ../graphics.c:27
664 msgid "Image upload"
665 msgstr ""
666
667 #: ../graphics.c:45
668 msgid ""
669 "You can upload any image directly from your computer, as long as it is in "
670 "GIF format (JPEG, PNG, etc. won't work)."
671 msgstr ""
672
673 #: ../graphics.c:50
674 msgid "Please select a file to upload:"
675 msgstr ""
676
677 #: ../graphics.c:54
678 msgid "Upload"
679 msgstr ""
680
681 #: ../graphics.c:56
682 msgid "Reset form"
683 msgstr ""
684
685 #: ../graphics.c:74
686 msgid "Graphics upload has been cancelled."
687 msgstr ""
688
689 #: ../graphics.c:81
690 msgid "You didn't upload a file."
691 msgstr ""
692
693 #: ../html2html.c:54
694 #, c-format
695 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
696 msgstr ""
697
698 #: ../iconbar.c:105 ../iconbar.c:391
699 msgid "Find out more about Citadel"
700 msgstr ""
701
702 #: ../iconbar.c:106 ../iconbar.c:392
703 msgid "CITADEL"
704 msgstr ""
705
706 #: ../iconbar.c:110
707 msgid "switch to room list"
708 msgstr ""
709
710 #: ../iconbar.c:116 ../iconbar.c:540
711 msgid "Your summary page"
712 msgstr ""
713
714 #: ../iconbar.c:133
715 msgid "Go to your email inbox"
716 msgstr ""
717
718 #: ../iconbar.c:140
719 msgid "Mail"
720 msgstr ""
721
722 #: ../iconbar.c:158
723 msgid "Go to your personal calendar"
724 msgstr ""
725
726 #: ../iconbar.c:165 ../iconbar.c:603 ../roomops.c:22
727 msgid "Calendar"
728 msgstr ""
729
730 #: ../iconbar.c:175
731 msgid "Go to your personal address book"
732 msgstr ""
733
734 #: ../iconbar.c:182 ../iconbar.c:570
735 msgid "Contacts"
736 msgstr ""
737
738 #: ../iconbar.c:192
739 msgid "Go to your personal notes"
740 msgstr ""
741
742 #: ../iconbar.c:209
743 msgid "Go to your personal task list"
744 msgstr ""
745
746 #: ../iconbar.c:216 ../iconbar.c:618 ../summary.c:136
747 msgid "Tasks"
748 msgstr ""
749
750 #: ../iconbar.c:224
751 msgid "List all of your accessible rooms"
752 msgstr ""
753
754 #: ../iconbar.c:231 ../iconbar.c:634
755 msgid "Rooms"
756 msgstr ""
757
758 #: ../iconbar.c:240
759 msgid "See who is online right now"
760 msgstr ""
761
762 #: ../iconbar.c:247 ../iconbar.c:650
763 msgid "Who is online?"
764 msgstr ""
765
766 #: ../iconbar.c:265 ../iconbar.c:666
767 msgid "Chat"
768 msgstr ""
769
770 #: ../iconbar.c:275
771 msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
772 msgstr ""
773
774 #: ../iconbar.c:282
775 msgid "Advanced"
776 msgstr ""
777
778 #: ../iconbar.c:292
779 msgid "Room and system administration functions"
780 msgstr ""
781
782 #: ../iconbar.c:299 ../roomops.c:951
783 msgid "Administration"
784 msgstr ""
785
786 #: ../iconbar.c:307 ../iconbar.c:316 ../iconbar.c:402 ../iconbar.c:411
787 #: ../mainmenu.c:110
788 msgid "Log off"
789 msgstr ""
790
791 #: ../iconbar.c:308 ../iconbar.c:403
792 msgid "Log off now?"
793 msgstr ""
794
795 #: ../iconbar.c:326
796 msgid "Customize this menu"
797 msgstr ""
798
799 #: ../iconbar.c:327
800 msgid "customize this menu"
801 msgstr ""
802
803 #: ../iconbar.c:396
804 msgid "switch to menu"
805 msgstr ""
806
807 #: ../iconbar.c:481
808 msgid "Customize the icon bar"
809 msgstr ""
810
811 #: ../iconbar.c:493
812 msgid "Display icons as:"
813 msgstr ""
814
815 #: ../iconbar.c:499
816 msgid "pictures and text"
817 msgstr ""
818
819 #: ../iconbar.c:500
820 msgid "pictures only"
821 msgstr ""
822
823 #: ../iconbar.c:501
824 msgid "text only"
825 msgstr ""
826
827 #: ../iconbar.c:506
828 msgid ""
829 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
830 "the left side of the screen."
831 msgstr ""
832
833 #: ../iconbar.c:524
834 msgid "Site logo"
835 msgstr ""
836
837 #: ../iconbar.c:525
838 msgid "An icon describing this site"
839 msgstr ""
840
841 #: ../iconbar.c:554
842 msgid "Mail (inbox)"
843 msgstr ""
844
845 #: ../iconbar.c:555
846 msgid "A shortcut to your email Inbox"
847 msgstr ""
848
849 #: ../iconbar.c:571
850 msgid "Your personal address book"
851 msgstr ""
852
853 #: ../iconbar.c:587
854 msgid "Your personal notes"
855 msgstr ""
856
857 #: ../iconbar.c:604
858 msgid "A shortcut to your personal calendar"
859 msgstr ""
860
861 #: ../iconbar.c:619
862 msgid "A shortcut to your personal task list"
863 msgstr ""
864
865 #: ../iconbar.c:635
866 msgid ""
867 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
868 "available."
869 msgstr ""
870
871 #: ../iconbar.c:651
872 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
873 msgstr ""
874
875 #: ../iconbar.c:667
876 msgid ""
877 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
878 "room."
879 msgstr ""
880
881 #: ../iconbar.c:684
882 msgid "Advanced options"
883 msgstr ""
884
885 #: ../iconbar.c:685
886 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
887 msgstr ""
888
889 #: ../iconbar.c:701
890 msgid "Citadel logo"
891 msgstr ""
892
893 #: ../iconbar.c:702
894 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
895 msgstr ""
896
897 #: ../iconbar.c:711 ../netconf.c:146 ../roomops.c:1233 ../roomops.c:1560
898 #: ../siteconfig.c:562 ../sysmsgs.c:57 ../useredit.c:381 ../vcard_edit.c:335
899 msgid "Save changes"
900 msgstr ""
901
902 #: ../iconbar.c:766
903 msgid ""
904 "Your icon bar has been updated.  Please select any of its choices to "
905 "continue."
906 msgstr ""
907
908 #: ../inetconf.c:38
909 msgid "localhost"
910 msgstr ""
911
912 #: ../inetconf.c:39
913 msgid "directory"
914 msgstr ""
915
916 #: ../inetconf.c:40
917 msgid "gatewaydomain"
918 msgstr ""
919
920 #: ../inetconf.c:41
921 msgid "smarthost"
922 msgstr ""
923
924 #: ../inetconf.c:42
925 msgid "rbl"
926 msgstr ""
927
928 #: ../inetconf.c:43
929 msgid "spamassassin"
930 msgstr ""
931
932 #: ../inetconf.c:45
933 msgid "Local host aliases"
934 msgstr ""
935
936 #: ../inetconf.c:46
937 msgid "Directory domains"
938 msgstr ""
939
940 #: ../inetconf.c:47
941 msgid "Gateway domains"
942 msgstr ""
943
944 #: ../inetconf.c:48
945 msgid "Smart hosts"
946 msgstr ""
947
948 #: ../inetconf.c:49
949 msgid "RBL hosts"
950 msgstr ""
951
952 #: ../inetconf.c:50
953 msgid "SpamAssassin hosts"
954 msgstr ""
955
956 #: ../inetconf.c:52
957 msgid "(domains for which this host receives mail)"
958 msgstr ""
959
960 #: ../inetconf.c:53
961 msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
962 msgstr ""
963
964 #: ../inetconf.c:54
965 msgid "(domains whose subdomains match Citadel hosts)"
966 msgstr ""
967
968 #: ../inetconf.c:55
969 msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
970 msgstr ""
971
972 #: ../inetconf.c:56
973 msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
974 msgstr ""
975
976 #: ../inetconf.c:57
977 msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
978 msgstr ""
979
980 #: ../inetconf.c:94
981 msgid "Internet configuration"
982 msgstr ""
983
984 #: ../inetconf.c:121
985 msgid "Delete this entry?"
986 msgstr ""
987
988 #: ../inetconf.c:123 ../netconf.c:209
989 msgid "(Delete)"
990 msgstr ""
991
992 #: ../inetconf.c:173
993 #, c-format
994 msgid "%s has been deleted."
995 msgstr ""
996
997 #: ../listsub.c:44
998 msgid "List subscription"
999 msgstr ""
1000
1001 #: ../listsub.c:56
1002 msgid "List subscribe/unsubscribe"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../listsub.c:76
1006 msgid "Confirmation request sent"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../listsub.c:78
1010 #, c-format
1011 msgid ""
1012 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
1013 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
1014 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
1015 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
1016 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
1017 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: ../listsub.c:91
1021 msgid "Go back..."
1022 msgstr ""
1023
1024 #: ../mainmenu.c:23
1025 msgid "Basic commands"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: ../mainmenu.c:32
1029 msgid "List known rooms"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: ../mainmenu.c:34
1033 msgid "Where can I go from here?"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../mainmenu.c:39 ../roomops.c:595
1037 msgid "Goto next room"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../mainmenu.c:42
1041 msgid "...with <EM>unread</EM> messages"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../mainmenu.c:47
1045 msgid "Skip to next room"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: ../mainmenu.c:50
1049 msgid "(come back here later)"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../mainmenu.c:57 ../roomops.c:411
1053 msgid "Ungoto"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../mainmenu.c:60
1057 #, c-format
1058 msgid "(oops! Back to %s)"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: ../mainmenu.c:68 ../roomops.c:420
1062 msgid "Read new messages"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: ../mainmenu.c:71
1066 msgid "...in this room"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: ../mainmenu.c:76 ../roomops.c:509
1070 msgid "Read all messages"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: ../mainmenu.c:79
1074 msgid "...old <EM>and</EM> new"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../mainmenu.c:84 ../roomops.c:570
1078 msgid "Enter a message"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: ../mainmenu.c:87
1082 msgid "(post in this room)"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: ../mainmenu.c:94
1086 msgid "Summary page"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: ../mainmenu.c:97
1090 msgid "Summary of my account"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: ../mainmenu.c:102
1094 msgid "User list"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: ../mainmenu.c:105
1098 msgid "(all registered users)"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: ../mainmenu.c:113
1102 msgid "Bye!"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: ../mainmenu.c:122
1106 msgid "Your info"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: ../mainmenu.c:127
1110 msgid "Change your preferences and settings"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: ../mainmenu.c:132
1114 msgid "Update your contact information"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: ../mainmenu.c:142
1118 msgid "Enter your 'bio'"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../mainmenu.c:147
1122 msgid "Edit your online photo"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../mainmenu.c:154
1126 msgid "Advanced room commands"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ../mainmenu.c:160
1130 msgid "Edit or delete this room"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../mainmenu.c:166
1134 msgid "Go to a 'hidden' room"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: ../mainmenu.c:171 ../roomops.c:1891
1138 msgid "Create a new room"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: ../mainmenu.c:176
1142 #, c-format
1143 msgid "Zap (forget) this room (%s)"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../mainmenu.c:181
1147 msgid "List all forgotten rooms"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../mainmenu.c:200
1151 msgid "System Administration Menu"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: ../mainmenu.c:209
1155 msgid "Global Configuration"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: ../mainmenu.c:214
1159 msgid "Edit site-wide configuration"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: ../mainmenu.c:219
1163 msgid "Domain names and Internet mail configuration"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../mainmenu.c:224
1167 msgid "Configure replication with other Citadel servers"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../mainmenu.c:231
1171 msgid "User account management"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../mainmenu.c:236
1175 msgid "Add, change, delete user accounts"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../mainmenu.c:246
1179 msgid "Rooms and Floors"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: ../mainmenu.c:251
1183 msgid "Add, change, or delete floors"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: ../mainmenu.c:273
1187 msgid "Enter a server command"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: ../mainmenu.c:282
1191 msgid ""
1192 "This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
1193 "supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
1194 "will not be of much use to you."
1195 msgstr ""
1196
1197 #: ../mainmenu.c:289
1198 msgid "Enter command:"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: ../mainmenu.c:292
1202 msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: ../mainmenu.c:296
1206 #, c-format
1207 msgid "Detected host header is %s://%s"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: ../mainmenu.c:298
1211 msgid "Send command"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: ../mainmenu.c:327
1215 msgid "Server command results"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: ../messages.c:384
1219 msgid " (work)"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: ../messages.c:386
1223 msgid " (home)"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../messages.c:388
1227 msgid " (cell)"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../messages.c:399 ../vcard_edit.c:252
1231 msgid "Address:"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../messages.c:459
1235 msgid "Telephone:"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../messages.c:464
1239 msgid "E-mail:"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: ../messages.c:572 ../messages.c:1162
1243 msgid "ERROR:"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: ../messages.c:595 ../messages.c:869 ../messages.c:1171 ../messages.c:1267
1247 msgid "unexpected end of message"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: ../messages.c:608 ../messages.c:1183
1251 msgid "from "
1252 msgstr ""
1253
1254 #: ../messages.c:636 ../messages.c:1199
1255 msgid "in "
1256 msgstr ""
1257
1258 #: ../messages.c:657 ../messages.c:1220
1259 msgid "to "
1260 msgstr ""
1261
1262 #: ../messages.c:707
1263 msgid "View"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: ../messages.c:709
1267 msgid "Download"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: ../messages.c:756 ../messages.c:2771
1271 msgid "CC:"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: ../messages.c:764 ../messages.c:1249
1275 msgid "Subject:"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: ../messages.c:788 ../rss.c:28
1279 msgid "Reply"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: ../messages.c:803
1283 msgid "ReplyQuoted"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../messages.c:820
1287 msgid "ReplyAll"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../messages.c:828
1291 msgid "Forward"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: ../messages.c:835 ../messages.c:3021
1295 msgid "Move"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: ../messages.c:840
1299 msgid "Delete this message?"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: ../messages.c:846
1303 msgid "Headers"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: ../messages.c:851
1307 msgid "Print"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: ../messages.c:957
1311 #, c-format
1312 msgid "I don't know how to display %s"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../messages.c:992 ../messages.c:1505
1316 msgid "edit"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../messages.c:1468 ../messages.c:1777
1320 msgid "(no subject)"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../messages.c:1596
1324 msgid "(no name)"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../messages.c:1648
1328 msgid "This address book is empty."
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../messages.c:2075
1332 msgid "No new messages."
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../messages.c:2077
1336 msgid "No old messages."
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../messages.c:2079
1340 msgid "No messages here."
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../messages.c:2197
1344 msgid "Sender"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../messages.c:2199
1348 msgid "Date"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../messages.c:2214
1352 msgid "Click on any note to edit it."
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../messages.c:2317
1356 msgid "Reading #"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../messages.c:2370
1360 #, c-format
1361 msgid "of %d messages."
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../messages.c:2554
1365 #, c-format
1366 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../messages.c:2560
1370 #, c-format
1371 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
1372 msgstr ""
1373
1374 #: ../messages.c:2579
1375 #, c-format
1376 msgid "Message has been sent.\n"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../messages.c:2582
1380 #, c-format
1381 msgid "Message has been posted.\n"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../messages.c:2717
1385 msgid " <I>from</I> "
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../messages.c:2727
1389 msgid " <I>in</I> "
1390 msgstr ""
1391
1392 #: ../messages.c:2760
1393 msgid "To:"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: ../messages.c:2782
1397 msgid "BCC:"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: ../messages.c:2800
1401 msgid "Subject (optional):"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: ../messages.c:2809 ../messages.c:2930 ../paging.c:57
1405 msgid "Send message"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ../messages.c:2811 ../messages.c:2932
1409 msgid "Post message"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: ../messages.c:2827
1413 msgid "--- forwarded message ---"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: ../messages.c:2907
1417 msgid "Attachments:"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: ../messages.c:2922
1421 msgid "Attach file:"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: ../messages.c:2925 ../roomops.c:1426 ../roomops.c:1456
1425 msgid "Add"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: ../messages.c:2994
1429 msgid "Confirm move of message"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: ../messages.c:3001
1433 msgid "Move this message to:"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../messages.c:3047
1437 #, c-format
1438 msgid "The message was not moved."
1439 msgstr ""
1440
1441 #: ../netconf.c:68 ../netconf.c:183
1442 msgid "Add a new node"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: ../netconf.c:75 ../netconf.c:129 ../siteconfig.c:112
1446 #, c-format
1447 msgid "Node name"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: ../netconf.c:77 ../netconf.c:133
1451 msgid "Shared secret"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: ../netconf.c:79 ../netconf.c:137
1455 msgid "Host or IP address"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: ../netconf.c:81 ../netconf.c:141
1459 msgid "Port number"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: ../netconf.c:84
1463 msgid "Add node"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: ../netconf.c:110
1467 msgid "Edit node configuration for "
1468 msgstr ""
1469
1470 #: ../netconf.c:176
1471 msgid "Network configuration"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: ../netconf.c:189
1475 msgid "Currently configured nodes"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: ../netconf.c:204
1479 msgid "(Edit)"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: ../netconf.c:229
1483 msgid "Confirm delete"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: ../netconf.c:236
1487 msgid "Are you sure you want to delete "
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../netconf.c:243
1491 msgid "Yes"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: ../netconf.c:246
1495 msgid "No"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: ../netconf.c:309
1499 msgid "Back to menu"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ../notes.c:126
1503 msgid "An error has occurred."
1504 msgstr ""
1505
1506 #: ../paging.c:24
1507 msgid "Send instant message"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: ../paging.c:33
1511 msgid "Send an instant message to: "
1512 msgstr ""
1513
1514 #: ../paging.c:49
1515 msgid "Enter message text:"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: ../paging.c:89
1519 msgid "Message was not sent."
1520 msgstr ""
1521
1522 #: ../paging.c:99
1523 msgid "Message has been sent to "
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../paging.c:110
1527 msgid "[ close window ]"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: ../paging.c:170
1531 msgid ""
1532 "You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
1533 "Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
1534 "blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
1535 "this site if you wish to receive instant messages."
1536 msgstr ""
1537
1538 #: ../paging.c:309 ../paging.c:471
1539 msgid "An error occurred while setting up the chat socket."
1540 msgstr ""
1541
1542 #: ../paging.c:336
1543 msgid "Now exiting chat mode."
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../paging.c:507
1547 msgid "Send"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../paging.c:508
1551 msgid "Help"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../paging.c:509
1555 msgid "List users"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: ../preferences.c:204
1559 msgid "Preferences and settings"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: ../preferences.c:225
1563 msgid "Room list view"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: ../preferences.c:231
1567 msgid "Tree (folders) view"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: ../preferences.c:237
1571 msgid "Table (rooms) view"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: ../preferences.c:248
1575 msgid "Calendar hour format"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: ../preferences.c:254
1579 msgid "12 hour (am/pm)"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../preferences.c:260
1583 msgid "24 hour"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: ../preferences.c:271
1587 msgid "Calendar day view begins at:"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: ../preferences.c:300
1591 msgid "Calendar day view ends at:"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: ../preferences.c:329
1595 msgid "Attach signature to email messages?"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: ../preferences.c:347
1599 msgid "No signature"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: ../preferences.c:353
1603 msgid "Use this signature:"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: ../preferences.c:378
1607 msgid "Change"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../preferences.c:400
1611 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
1612 msgstr ""
1613
1614 #: ../roomops.c:19
1615 msgid "Bulletin Board"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: ../roomops.c:20
1619 msgid "Mail Folder"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: ../roomops.c:21
1623 msgid "Address Book"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: ../roomops.c:23
1627 msgid "Task List"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: ../roomops.c:24
1631 msgid "Notes List"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: ../roomops.c:25
1635 msgid "Wiki"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: ../roomops.c:26
1639 msgid "Calendar List"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: ../roomops.c:219
1643 msgid "Zapped (forgotten) rooms"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: ../roomops.c:225
1647 msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room.\n"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: ../roomops.c:319
1651 msgid "View as:"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: ../roomops.c:390
1655 #, c-format
1656 msgid "%d new of %d messages"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: ../roomops.c:434
1660 msgid "View contacts"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: ../roomops.c:445
1664 msgid "Day view"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: ../roomops.c:454
1668 msgid "Month view"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: ../roomops.c:465
1672 msgid "View tasks"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: ../roomops.c:476
1676 msgid "View notes"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: ../roomops.c:487
1680 msgid "View message list"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: ../roomops.c:498
1684 msgid "Wiki home"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: ../roomops.c:523
1688 msgid "Add new contact"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: ../roomops.c:532
1692 msgid "Add new event"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: ../roomops.c:541
1696 msgid "Add new task"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: ../roomops.c:550
1700 msgid "Add new note"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: ../roomops.c:561
1704 msgid "Edit this page"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: ../roomops.c:583
1708 msgid ""
1709 "Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: ../roomops.c:584
1713 msgid "Skip this room"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: ../roomops.c:594
1717 msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: ../roomops.c:967
1721 msgid "Configuration"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../roomops.c:983
1725 msgid "Message expire policy"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../roomops.c:999
1729 msgid "Access controls"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../roomops.c:1015
1733 msgid "Sharing"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../roomops.c:1031
1737 msgid "Mailing list service"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../roomops.c:1053
1741 msgid "Are you sure you want to delete this room?"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: ../roomops.c:1055
1745 msgid "Delete this room"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../roomops.c:1058
1749 msgid "Set or change the icon for this room's banner"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../roomops.c:1061
1753 msgid "Edit this room's Info file"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../roomops.c:1070 ../roomops.c:1903
1757 msgid "Name of room: "
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../roomops.c:1077 ../roomops.c:1907
1761 msgid "Resides on floor: "
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../roomops.c:1091 ../roomops.c:1947
1765 msgid "Type of room:"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../roomops.c:1098
1769 msgid "Public room"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: ../roomops.c:1106
1773 msgid "Private - guess name"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: ../roomops.c:1113
1777 msgid "Private - require password:"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../roomops.c:1123 ../roomops.c:1978
1781 msgid "Private - invitation only"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../roomops.c:1127
1785 msgid "If private, cause current users to forget room"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../roomops.c:1135
1789 msgid "Preferred users only"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: ../roomops.c:1141
1793 msgid "Read-only room"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: ../roomops.c:1148
1797 msgid "File directory room"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: ../roomops.c:1151
1801 msgid "Directory name: "
1802 msgstr ""
1803
1804 #: ../roomops.c:1159
1805 msgid "Uploading allowed"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../roomops.c:1165
1809 msgid "Downloading allowed"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: ../roomops.c:1171
1813 msgid "Visible directory"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../roomops.c:1180
1817 msgid "Network shared room"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../roomops.c:1186
1821 msgid "Permanent (does not auto-purge)"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: ../roomops.c:1191
1825 msgid "Anonymous messages"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: ../roomops.c:1199
1829 msgid "No anonymous messages"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: ../roomops.c:1205
1833 msgid "All messages are anonymous"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../roomops.c:1211
1837 msgid "Prompt user when entering messages"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: ../roomops.c:1217
1841 msgid "Room aide: "
1842 msgstr ""
1843
1844 #: ../roomops.c:1289
1845 msgid "Shared with"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../roomops.c:1292
1849 msgid "Not shared with"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: ../roomops.c:1297 ../roomops.c:1342
1853 msgid "Remote node name"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../roomops.c:1299 ../roomops.c:1344
1857 msgid "Remote room name"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ../roomops.c:1301 ../roomops.c:1346
1861 msgid "Actions"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: ../roomops.c:1334
1865 msgid "Unshare"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: ../roomops.c:1371
1869 msgid "Share"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: ../roomops.c:1379
1873 msgid "Notes:"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: ../roomops.c:1380
1877 msgid ""
1878 "When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
1879 "'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
1880 "other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
1881 "<LI>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
1882 "identical on the remote node.<LI>If the remote room name is different, the "
1883 "remote node must also configure the name of the room here.</UL></I><br />\n"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: ../roomops.c:1401
1887 msgid ""
1888 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
1889 "to the following list recipients:</i><br /><br />\n"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: ../roomops.c:1418 ../roomops.c:1448
1893 msgid "(remove)"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: ../roomops.c:1431
1897 msgid ""
1898 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
1899 "following list recipients:</i><br /><br />\n"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../roomops.c:1462
1903 msgid ""
1904 "This room is configured to allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../roomops.c:1465
1908 msgid "Click to disable."
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../roomops.c:1467
1912 msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
1913 msgstr ""
1914
1915 #: ../roomops.c:1473
1916 msgid ""
1917 "This room is <i>not</i> configured to allow self-service subscribe/"
1918 "unsubscribe requests."
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../roomops.c:1477
1922 msgid "Click to enable."
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../roomops.c:1506
1926 msgid "Message expire policy for this room"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: ../roomops.c:1512
1930 msgid "Use the default policy for this floor"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: ../roomops.c:1516 ../roomops.c:1543 ../siteconfig.c:501 ../siteconfig.c:526
1934 #, c-format
1935 msgid "Never automatically expire messages"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: ../roomops.c:1520 ../roomops.c:1547 ../siteconfig.c:505 ../siteconfig.c:530
1939 #, c-format
1940 msgid "Expire by message count"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../roomops.c:1524 ../roomops.c:1551 ../siteconfig.c:509 ../siteconfig.c:534
1944 #, c-format
1945 msgid "Expire by message age"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: ../roomops.c:1526 ../roomops.c:1553 ../siteconfig.c:511 ../siteconfig.c:536
1949 #, c-format
1950 msgid "Number of messages or days: "
1951 msgstr ""
1952
1953 #: ../roomops.c:1533
1954 msgid "Message expire policy for this floor"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: ../roomops.c:1539
1958 msgid "Use the system default"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: ../roomops.c:1614 ../roomops.c:2978
1962 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
1963 msgstr ""
1964
1965 #: ../roomops.c:1753
1966 msgid "Your changes have been saved."
1967 msgstr ""
1968
1969 #: ../roomops.c:1785
1970 #, c-format
1971 msgid "<B><I>User %s kicked out of room %s.</I></B>\n"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: ../roomops.c:1799
1975 #, c-format
1976 msgid "<B><I>User %s invited to room %s.</I></B>\n"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../roomops.c:1827
1980 msgid ""
1981 "The users listed below have access to this room.  To remove a user from the "
1982 "access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../roomops.c:1847
1986 msgid "Kick"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../roomops.c:1851
1990 msgid ""
1991 "To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
1992 "below and click 'Invite'."
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../roomops.c:1857
1996 msgid "Invite:"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: ../roomops.c:1862
2000 msgid "Invite"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: ../roomops.c:1926
2004 msgid "Default view for room: "
2005 msgstr ""
2006
2007 #: ../roomops.c:1956
2008 msgid "Public (automatically appears to everyone)"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: ../roomops.c:1963
2012 msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../roomops.c:1970
2016 msgid "Private - require password: "
2017 msgstr ""
2018
2019 #: ../roomops.c:1986
2020 msgid "Personal (mailbox for you only)"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: ../roomops.c:1991
2024 msgid "Create new room"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: ../roomops.c:2059
2028 msgid "Cancelled.  No new room was created."
2029 msgstr ""
2030
2031 #: ../roomops.c:2102
2032 msgid "Go to a hidden room"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: ../roomops.c:2113
2036 msgid ""
2037 "If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
2038 "enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
2039 "room, it will appear in your regular room listings so you don't have to keep "
2040 "returning here."
2041 msgstr ""
2042
2043 #: ../roomops.c:2125
2044 msgid "Enter room name:"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: ../roomops.c:2132
2048 msgid "Enter room password:"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: ../roomops.c:2141
2052 msgid "Go there"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: ../roomops.c:2194
2056 msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: ../roomops.c:2199
2060 #, c-format
2061 msgid ""
2062 "If you select this option, <em>%s</em> will disappear from your room list.  "
2063 "Is this what you wish to do?<br />\n"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../roomops.c:2204
2067 msgid "Zap this room"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../roomops.c:2928 ../roomops.c:2934
2071 msgid "Room list"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../roomops.c:2931
2075 msgid "Folder list"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: ../rss.c:34
2079 msgid "Email"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: ../rss.c:73
2083 msgid "Not logged in"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: ../rss.c:92
2087 msgid "Error retrieving RSS feed: couldn't find messages\n"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: ../siteconfig.c:38
2091 msgid "Site configuration"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: ../siteconfig.c:61
2095 msgid "General"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: ../siteconfig.c:62
2099 msgid "Access"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: ../siteconfig.c:63
2103 msgid "Network"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: ../siteconfig.c:64
2107 msgid "Tuning"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: ../siteconfig.c:65
2111 msgid "Directory"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: ../siteconfig.c:66
2115 msgid "Auto-purger"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../siteconfig.c:67
2119 msgid "Indexing/Journaling"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: ../siteconfig.c:71
2123 msgid "General site configuration items"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: ../siteconfig.c:75
2127 msgid "Access controls and site policy settings"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../siteconfig.c:79
2131 msgid "Network services"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: ../siteconfig.c:80 ../siteconfig.c:90
2135 msgid ""
2136 "Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
2137 "Citadel server."
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../siteconfig.c:85
2141 msgid "Advanced server fine-tuning controls"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../siteconfig.c:89
2145 msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../siteconfig.c:95
2149 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../siteconfig.c:96
2153 msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../siteconfig.c:100
2157 msgid "Indexing and Journaling"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../siteconfig.c:101
2161 msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../siteconfig.c:119
2165 #, c-format
2166 msgid "Fully qualified domain name"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: ../siteconfig.c:126
2170 #, c-format
2171 msgid "Human-readable node name"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: ../siteconfig.c:133
2175 #, c-format
2176 msgid "Telephone number"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: ../siteconfig.c:140
2180 #, c-format
2181 msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ../siteconfig.c:148
2185 #, c-format
2186 msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../siteconfig.c:155
2190 #, c-format
2191 msgid "Initial access level for new users"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: ../siteconfig.c:169
2195 #, c-format
2196 msgid "Require registration for new users"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: ../siteconfig.c:177
2200 #, c-format
2201 msgid "Quarantine messages from problem users"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: ../siteconfig.c:185
2205 #, c-format
2206 msgid "Name of quarantine room"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: ../siteconfig.c:192
2210 #, c-format
2211 msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: ../siteconfig.c:199
2215 #, c-format
2216 msgid "Restrict access to Internet mail"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: ../siteconfig.c:207
2220 #, c-format
2221 msgid "Geographic location of this system"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: ../siteconfig.c:214
2225 #, c-format
2226 msgid "Name of system administrator"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../siteconfig.c:221
2230 #, c-format
2231 msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: ../siteconfig.c:228
2235 #, c-format
2236 msgid "Default user purge time (days)"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ../siteconfig.c:235
2240 #, c-format
2241 msgid "Default room purge time (days)"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ../siteconfig.c:242
2245 #, c-format
2246 msgid "Name of room to log pages"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: ../siteconfig.c:249
2250 #, c-format
2251 msgid "Access level required to create rooms"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: ../siteconfig.c:263
2255 #, c-format
2256 msgid "Maximum message length"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../siteconfig.c:270
2260 #, c-format
2261 msgid "Minimum number of worker threads"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ../siteconfig.c:277
2265 #, c-format
2266 msgid "Maximum number of worker threads"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: ../siteconfig.c:284
2270 #, c-format
2271 msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../siteconfig.c:291
2275 #, c-format
2276 msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../siteconfig.c:298
2280 #, c-format
2281 msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../siteconfig.c:306
2285 #, c-format
2286 msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ../siteconfig.c:314
2290 #, c-format
2291 msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: ../siteconfig.c:321
2295 #, c-format
2296 msgid "Network run frequency (in seconds)"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../siteconfig.c:328
2300 #, c-format
2301 msgid "Disable self-service user account creation"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: ../siteconfig.c:336
2305 #, c-format
2306 msgid "Hour to run database auto-purge"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ../siteconfig.c:352
2310 #, c-format
2311 msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ../siteconfig.c:359
2315 #, c-format
2316 msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../siteconfig.c:366
2320 #, c-format
2321 msgid "Base DN"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: ../siteconfig.c:373
2325 #, c-format
2326 msgid "Bind DN"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../siteconfig.c:380
2330 #, c-format
2331 msgid "Password for bind DN"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: ../siteconfig.c:388
2335 #, c-format
2336 msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: ../siteconfig.c:395
2340 #, c-format
2341 msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: ../siteconfig.c:402
2345 #, c-format
2346 msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../siteconfig.c:409
2350 #, c-format
2351 msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../siteconfig.c:416
2355 #, c-format
2356 msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../siteconfig.c:423
2360 #, c-format
2361 msgid "Enable full text index"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: ../siteconfig.c:431
2365 #, c-format
2366 msgid "Automatically delete committed database logs"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: ../siteconfig.c:439
2370 #, c-format
2371 msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: ../siteconfig.c:447
2375 #, c-format
2376 msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this site's domains"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../siteconfig.c:455
2380 #, c-format
2381 msgid "Perform journaling of email messages"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: ../siteconfig.c:463
2385 #, c-format
2386 msgid "Perform journaling of non-email messages"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../siteconfig.c:471
2390 #, c-format
2391 msgid "Email destination of journalized messages"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../siteconfig.c:497
2395 #, c-format
2396 msgid "Default message expire policy for public rooms"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../siteconfig.c:518
2400 #, c-format
2401 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: ../siteconfig.c:522
2405 #, c-format
2406 msgid "Same policy as public rooms"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: ../siteconfig.c:644
2410 msgid "Your system configuration has been updated."
2411 msgstr ""
2412
2413 #: ../subst.c:216
2414 msgid "ERROR: could not open template "
2415 msgstr ""
2416
2417 #: ../summary.c:62
2418 msgid "(nothing)"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: ../summary.c:77
2422 msgid "Messages"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: ../summary.c:114
2426 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: ../summary.c:149
2430 msgid "(None)"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: ../summary.c:162
2434 msgid "(This server does not support task lists)"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: ../summary.c:178
2438 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: ../summary.c:191
2442 msgid "(Nothing)"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: ../summary.c:203
2446 msgid "(This server does not support calendars)"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../summary.c:215
2450 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: ../summary.c:219
2454 #, c-format
2455 msgid ""
2456 "You are connected to %s, running %s with %s, and located in %s.  Your system "
2457 "administrator is %s."
2458 msgstr ""
2459
2460 #: ../summary.c:286
2461 #, c-format
2462 msgid "Summary page for %s"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: ../sysmsgs.c:40
2466 #, c-format
2467 msgid "Edit %s"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: ../sysmsgs.c:44
2471 #, c-format
2472 msgid ""
2473 "Enter %s below.  Text is formatted to the reader's screen width.  To defeat "
2474 "the formatting, indent a line at least one space."
2475 msgstr ""
2476
2477 #: ../sysmsgs.c:79
2478 #, c-format
2479 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
2480 msgstr ""
2481
2482 #: ../sysmsgs.c:98
2483 #, c-format
2484 msgid "%s has been saved."
2485 msgstr ""
2486
2487 #: ../useredit.c:31
2488 msgid "Edit or delete users"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: ../useredit.c:40
2492 msgid "Add users"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: ../useredit.c:43
2496 msgid ""
2497 "To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
2498 "and click 'Create'."
2499 msgstr ""
2500
2501 #: ../useredit.c:48
2502 msgid "New user: "
2503 msgstr ""
2504
2505 #: ../useredit.c:51
2506 msgid "Create"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: ../useredit.c:57
2510 msgid "Edit or Delete users"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../useredit.c:60
2514 msgid ""
2515 "To edit an existing user account, select the user name from the list and "
2516 "click 'Edit'."
2517 msgstr ""
2518
2519 #: ../useredit.c:83
2520 msgid "Edit configuration"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: ../useredit.c:84
2524 msgid "Edit address book entry"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: ../useredit.c:86
2528 msgid "Delete user"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: ../useredit.c:86
2532 msgid "Delete this user?"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: ../useredit.c:204
2536 msgid ""
2537 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../useredit.c:283
2541 msgid "Edit user account: "
2542 msgstr ""
2543
2544 #: ../useredit.c:303
2545 msgid "Password"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../useredit.c:310
2549 msgid "Permission to send Internet mail"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: ../useredit.c:319
2553 msgid "Number of logins"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: ../useredit.c:326
2557 msgid "Messages submitted"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: ../useredit.c:333
2561 msgid "Access level"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: ../useredit.c:347
2565 msgid "User ID number"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: ../useredit.c:355
2569 msgid "Date and time of last login"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: ../useredit.c:370
2573 msgid "Auto-purge after this many days"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: ../useredit.c:402
2577 msgid "Changes were not saved."
2578 msgstr ""
2579
2580 #: ../useredit.c:486
2581 #, c-format
2582 msgid "A new user has been created."
2583 msgstr ""
2584
2585 #: ../userlist.c:48
2586 #, c-format
2587 msgid "User list for %s"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../userlist.c:64
2591 msgid ""
2592 "<TR><TH>User Name</TH><TH>Number</TH><TH>Access Level</TH><TH>Last Login</"
2593 "TH><TH>Total Logins</TH><TH>Total Posts</TH></TR>"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: ../userlist.c:123
2597 msgid "User profile"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: ../userlist.c:159
2601 #, c-format
2602 msgid "Click here to send an instant message to %s"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../vcard_edit.c:184
2606 msgid "Edit contact information"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: ../vcard_edit.c:200
2610 msgid "Prefix"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../vcard_edit.c:200
2614 msgid "First"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: ../vcard_edit.c:200
2618 msgid "Middle"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: ../vcard_edit.c:200
2622 msgid "Last"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: ../vcard_edit.c:200
2626 msgid "Suffix"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: ../vcard_edit.c:221
2630 msgid "Display name:"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../vcard_edit.c:228
2634 msgid "Title:"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: ../vcard_edit.c:235
2638 msgid "Organization:"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: ../vcard_edit.c:246
2642 msgid "PO box:"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../vcard_edit.c:262
2646 msgid "City:"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: ../vcard_edit.c:268
2650 msgid "State:"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../vcard_edit.c:274
2654 msgid "ZIP code:"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../vcard_edit.c:280
2658 msgid "Country:"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: ../vcard_edit.c:290
2662 msgid "Home telephone:"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../vcard_edit.c:296
2666 msgid "Work telephone:"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: ../vcard_edit.c:307
2670 msgid "Primary Internet e-mail address"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../vcard_edit.c:314
2674 msgid "Internet e-mail aliases"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../webcit.c:685
2678 #, c-format
2679 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: ../webcit.c:771
2683 msgid "Make this my start page"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: ../webcit.c:790
2687 msgid "You no longer have a start page selected."
2688 msgstr ""
2689
2690 #: ../webcit.c:826
2691 msgid "Authorization Required"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: ../webcit.c:828
2695 #, c-format
2696 msgid ""
2697 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
2698 "not be logged in: %s\n"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../webcit.c:1247
2702 #, c-format
2703 msgid ""
2704 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
2705 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
2706 "newer.\n"
2707 "\n"
2708 "\n"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../webcit.c:1484 ../webcit.c:1486
2712 msgid "Room info"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../webcit.c:1489 ../webcit.c:1491
2716 msgid "Your bio"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../webcit.c:1499
2720 msgid "your photo"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../webcit.c:1505
2724 msgid "the icon for this room"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: ../webcit.c:1519
2728 msgid "the icon for this floor"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../who.c:27
2732 msgid "User name"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../who.c:28
2736 msgid "Room"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: ../who.c:29
2740 msgid "From host"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: ../who.c:62
2744 msgid "(kill)"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: ../who.c:65
2748 msgid "(edit)"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: ../who.c:141
2752 msgid "Do you really want to kill this session?"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: ../who.c:151
2756 #, c-format
2757 msgid "Users currently on %s"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../who.c:166
2761 #, c-format
2762 msgid ""
2763 "Click on a name to read user info.  Click on %s to send an instant message "
2764 "to that user."
2765 msgstr ""
2766
2767 #: ../who.c:228
2768 msgid "Edit your session display"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: ../who.c:232
2772 msgid ""
2773 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
2774 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
2775 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
2776 "corresponding box. "
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../who.c:244
2780 msgid "Room name:"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: ../who.c:249
2784 msgid "Change room name"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: ../who.c:253
2788 msgid "Host name:"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: ../who.c:258
2792 msgid "Change host name"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: ../who.c:268
2796 msgid "Change user name"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: ../wiki.c:64
2800 #, c-format
2801 msgid "There is no room called '%s'."
2802 msgstr ""
2803
2804 #: ../wiki.c:74
2805 #, c-format
2806 msgid "'%s' is not a Wiki room."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../wiki.c:100
2810 #, c-format
2811 msgid "There is no page called '%s' here."
2812 msgstr ""
2813
2814 #: ../wiki.c:102
2815 msgid ""
2816 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
2817 "create this page."
2818 msgstr ""