Translation update to Launchpad #6
[citadel.git] / webcit / po / webcit / sv.po
1 # Swedish translation for citadel
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the citadel package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: citadel\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-09-16 13:47+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-10-26 21:07+0000\n"
12 "Last-Translator: Henric <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-27 04:54+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #: ../addressbook_popup.c:192
21 msgid "Add"
22 msgstr "äLägg till"
23
24 #. an erased user
25 #: ../auth.c:38
26 msgid "Deleted"
27 msgstr "Raderad"
28
29 #. a new user
30 #: ../auth.c:41
31 msgid "New User"
32 msgstr "Ny Användare"
33
34 #. a trouble maker
35 #: ../auth.c:44
36 msgid "Problem User"
37 msgstr ""
38
39 #. user with normal privileges
40 #: ../auth.c:47
41 msgid "Local User"
42 msgstr "Lokal Användare"
43
44 #. a user that may access network resources
45 #: ../auth.c:50
46 msgid "Network User"
47 msgstr "Nätverks Användare"
48
49 #. a moderator
50 #: ../auth.c:53
51 msgid "Preferred User"
52 msgstr ""
53
54 #. chief
55 #: ../auth.c:56
56 msgid "Aide"
57 msgstr "Chef"
58
59 #: ../auth.c:211 ../auth.c:882
60 msgid "Blank passwords are not allowed."
61 msgstr "Tomt lösenord är inte tillåtet."
62
63 #. If we get to this point then something failed.
64 #: ../auth.c:239 ../auth.c:336 ../auth.c:449
65 msgid "Your password was not accepted."
66 msgstr "Ditt lösenord accepterades inte."
67
68 #: ../auth.c:559 ../static/t/iconbar.html:74
69 msgid "Log off"
70 msgstr ""
71
72 #: ../auth.c:572
73 msgid ""
74 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
75 "Please report this problem to your system administrator."
76 msgstr ""
77
78 #: ../auth.c:578
79 msgid "Read More..."
80 msgstr ""
81
82 #: ../auth.c:583
83 msgid "Log in again"
84 msgstr ""
85
86 #: ../auth.c:614
87 msgid "Validate new users"
88 msgstr ""
89
90 #: ../auth.c:637
91 msgid "No users require validation at this time."
92 msgstr ""
93
94 #: ../auth.c:685
95 msgid "very weak"
96 msgstr ""
97
98 #: ../auth.c:688
99 msgid "weak"
100 msgstr ""
101
102 #: ../auth.c:691
103 msgid "ok"
104 msgstr ""
105
106 #: ../auth.c:695
107 msgid "strong"
108 msgstr ""
109
110 #: ../auth.c:713
111 #, c-format
112 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
113 msgstr ""
114
115 #: ../auth.c:721
116 msgid "Select access level for this user:"
117 msgstr ""
118
119 #: ../auth.c:808
120 msgid "Change your password"
121 msgstr ""
122
123 #: ../auth.c:832
124 msgid "Enter new password:"
125 msgstr ""
126
127 #: ../auth.c:836
128 msgid "Enter it again to confirm:"
129 msgstr ""
130
131 #: ../auth.c:842
132 msgid "Change password"
133 msgstr ""
134
135 #: ../auth.c:844 ../event.c:770 ../graphics.c:71 ../messages.c:1497
136 #: ../paging.c:67 ../sieve.c:205 ../sysmsgs.c:50 ../tasks.c:358
137 #: ../vcard_edit.c:1001 ../who.c:197
138 msgid "Cancel"
139 msgstr ""
140
141 #: ../auth.c:863
142 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
143 msgstr ""
144
145 #: ../auth.c:874
146 msgid "They don't match.  Password was not changed."
147 msgstr ""
148
149 #. 
150 #. * Set to 'unknown' right from the beginning.  Unless we learn
151 #. * something else, that's what we'll go with.
152 #. 
153 #: ../availability.c:154
154 msgid "availability unknown"
155 msgstr ""
156
157 #: ../availability.c:175
158 msgid "free"
159 msgstr ""
160
161 #: ../availability.c:185
162 msgid "BUSY"
163 msgstr ""
164
165 #: ../bbsview_renderer.c:289
166 msgid "Go to page: "
167 msgstr ""
168
169 #: ../bbsview_renderer.c:323
170 msgid "First"
171 msgstr ""
172
173 #: ../bbsview_renderer.c:329
174 msgid "Last"
175 msgstr ""
176
177 #: ../calendar.c:81
178 msgid "Meeting invitation"
179 msgstr ""
180
181 #: ../calendar.c:84
182 msgid "Attendee's reply to your invitation"
183 msgstr ""
184
185 #: ../calendar.c:87
186 msgid "Published event"
187 msgstr ""
188
189 #: ../calendar.c:90
190 msgid "This is an unknown type of calendar item."
191 msgstr ""
192
193 #: ../calendar.c:103 ../calendar_view.c:290 ../calendar_view.c:957
194 #: ../calendar_view.c:1001 ../calendar_view.c:1082 ../tasks.c:247
195 msgid "Summary:"
196 msgstr ""
197
198 #: ../calendar.c:112 ../calendar_view.c:298 ../calendar_view.c:962
199 #: ../calendar_view.c:1006 ../calendar_view.c:1087
200 msgid "Location:"
201 msgstr ""
202
203 #: ../calendar.c:137 ../calendar_view.c:343 ../calendar_view.c:968
204 msgid "Date:"
205 msgstr ""
206
207 #: ../calendar.c:144 ../calendar_view.c:365 ../calendar_view.c:1011
208 #: ../calendar_view.c:1097
209 msgid "Starting date/time:"
210 msgstr ""
211
212 #: ../calendar.c:155 ../calendar_view.c:368 ../calendar_view.c:1013
213 #: ../calendar_view.c:1099
214 msgid "Ending date/time:"
215 msgstr ""
216
217 #: ../calendar.c:164 ../tasks.c:338 ../static/t/files.html:38
218 msgid "Description:"
219 msgstr ""
220
221 #: ../calendar.c:173 ../event.c:93
222 msgid "Recurrence"
223 msgstr ""
224
225 #: ../calendar.c:174 ../event.c:508
226 msgid "This is a recurring event"
227 msgstr ""
228
229 #: ../calendar.c:183
230 msgid "Attendee:"
231 msgstr ""
232
233 #: ../calendar.c:223
234 #, c-format
235 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
236 msgstr ""
237
238 #: ../calendar.c:227
239 #, c-format
240 msgid ""
241 "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
242 msgstr ""
243
244 #: ../calendar.c:232
245 msgid "Update:"
246 msgstr ""
247
248 #: ../calendar.c:233
249 msgid "CONFLICT:"
250 msgstr ""
251
252 #: ../calendar.c:256
253 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
254 msgstr ""
255
256 #: ../calendar.c:257
257 msgid "Accept"
258 msgstr ""
259
260 #: ../calendar.c:258
261 msgid "Tentative"
262 msgstr ""
263
264 #: ../calendar.c:259
265 msgid "Decline"
266 msgstr ""
267
268 #: ../calendar.c:276
269 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
270 msgstr ""
271
272 #: ../calendar.c:277
273 msgid "Update"
274 msgstr ""
275
276 #: ../calendar.c:278
277 msgid "Ignore"
278 msgstr ""
279
280 #: ../calendar.c:300
281 msgid "There was an error parsing this calendar item."
282 msgstr ""
283
284 #: ../calendar.c:333
285 msgid ""
286 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
287 "calendar."
288 msgstr ""
289
290 #: ../calendar.c:337
291 msgid ""
292 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
293 "'pencilled in' to your calendar."
294 msgstr ""
295
296 #: ../calendar.c:341
297 msgid ""
298 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
299 "into your calendar."
300 msgstr ""
301
302 #: ../calendar.c:346
303 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
304 msgstr ""
305
306 #. Translators: RSVP aka Répondez s'il-vous-plaît Is the term
307 #. that the recipient of an ical-invitation should please
308 #. answer this request.
309 #: ../calendar.c:381
310 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
311 msgstr ""
312
313 #: ../calendar.c:383
314 msgid ""
315 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
316 "updated."
317 msgstr ""
318
319 #: ../calendar.c:921
320 msgid "Calendar day view begins at:"
321 msgstr ""
322
323 #: ../calendar.c:922
324 msgid "Calendar day view ends at:"
325 msgstr ""
326
327 #: ../calendar.c:923
328 msgid "Week starts on:"
329 msgstr ""
330
331 #: ../calendar_tools.c:101
332 msgid "Hour: "
333 msgstr ""
334
335 #: ../calendar_tools.c:121
336 msgid "Minute: "
337 msgstr ""
338
339 #: ../calendar_tools.c:192
340 msgid "(status unknown)"
341 msgstr ""
342
343 #: ../calendar_tools.c:208
344 msgid "(needs action)"
345 msgstr ""
346
347 #: ../calendar_tools.c:211
348 msgid "(accepted)"
349 msgstr ""
350
351 #: ../calendar_tools.c:214
352 msgid "(declined)"
353 msgstr ""
354
355 #: ../calendar_tools.c:217
356 msgid "(tenative)"
357 msgstr ""
358
359 #: ../calendar_tools.c:220
360 msgid "(delegated)"
361 msgstr ""
362
363 #: ../calendar_tools.c:223
364 msgid "(completed)"
365 msgstr ""
366
367 #: ../calendar_tools.c:226
368 msgid "(in process)"
369 msgstr ""
370
371 #: ../calendar_tools.c:229
372 msgid "(none)"
373 msgstr ""
374
375 #: ../calendar_view.c:264 ../calendar_view.c:464 ../calendar_view.c:935
376 #: ../event.c:862
377 msgid "Untitled Event"
378 msgstr ""
379
380 #: ../calendar_view.c:289 ../calendar_view.c:956 ../calendar_view.c:1000
381 #: ../calendar_view.c:1081 ../sieve.c:995
382 msgid "From"
383 msgstr ""
384
385 #: ../calendar_view.c:347 ../calendar_view.c:972
386 msgid "Starting date:"
387 msgstr ""
388
389 #: ../calendar_view.c:353 ../calendar_view.c:974
390 msgid "Ending date:"
391 msgstr ""
392
393 #: ../calendar_view.c:361 ../calendar_view.c:1093
394 msgid "Date/time:"
395 msgstr ""
396
397 #: ../calendar_view.c:378 ../calendar_view.c:978 ../calendar_view.c:1016
398 #: ../calendar_view.c:1103
399 msgid "Notes:"
400 msgstr ""
401
402 #: ../calendar_view.c:582 ../calendar_view.c:719
403 msgid "previous"
404 msgstr ""
405
406 #: ../calendar_view.c:594 ../calendar_view.c:731 ../calendar_view.c:1320
407 msgid "next"
408 msgstr ""
409
410 #: ../calendar_view.c:754
411 msgid "Week"
412 msgstr ""
413
414 #: ../calendar_view.c:756
415 msgid "Hours"
416 msgstr ""
417
418 #: ../calendar_view.c:757 ../sieve.c:997 ../static/t/msg_listview.html:10
419 #: ../static/t/summary_header.html:8
420 msgid "Subject"
421 msgstr ""
422
423 #: ../calendar_view.c:758 ../event.c:231
424 msgid "Start"
425 msgstr ""
426
427 #: ../calendar_view.c:759 ../event.c:280
428 msgid "End"
429 msgstr ""
430
431 #: ../calendar_view.c:955 ../calendar_view.c:984 ../event.c:274
432 msgid "All day event"
433 msgstr ""
434
435 #: ../calendar_view.c:999 ../calendar_view.c:1022
436 msgid "Ongoing event"
437 msgstr ""
438
439 #: ../calendar_view.c:1393 ../tasks.c:428
440 msgid "Untitled Task"
441 msgstr ""
442
443 #: ../downloads.c:284
444 #, c-format
445 msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
446 msgstr ""
447
448 #: ../event.c:73
449 msgid "seconds"
450 msgstr ""
451
452 #: ../event.c:74
453 msgid "minutes"
454 msgstr ""
455
456 #: ../event.c:75
457 msgid "hours"
458 msgstr ""
459
460 #: ../event.c:76
461 msgid "days"
462 msgstr ""
463
464 #: ../event.c:77
465 msgid "weeks"
466 msgstr ""
467
468 #: ../event.c:78
469 msgid "months"
470 msgstr ""
471
472 #: ../event.c:79
473 msgid "years"
474 msgstr ""
475
476 #: ../event.c:80
477 msgid "never"
478 msgstr ""
479
480 #: ../event.c:84
481 msgid "first"
482 msgstr ""
483
484 #: ../event.c:85
485 msgid "second"
486 msgstr ""
487
488 #: ../event.c:86
489 msgid "third"
490 msgstr ""
491
492 #: ../event.c:87
493 msgid "fourth"
494 msgstr ""
495
496 #: ../event.c:88
497 msgid "fifth"
498 msgstr ""
499
500 #: ../event.c:91
501 msgid "Event"
502 msgstr ""
503
504 #: ../event.c:92 ../event.c:440 ../event.c:452
505 msgid "Attendees"
506 msgstr ""
507
508 #: ../event.c:168
509 msgid "Add or edit an event"
510 msgstr ""
511
512 #: ../event.c:209 ../static/t/iconbar.html:12
513 msgid "Summary"
514 msgstr ""
515
516 #: ../event.c:220
517 msgid "Location"
518 msgstr ""
519
520 #: ../event.c:330 ../static/t/iconbar.html:32
521 msgid "Notes"
522 msgstr ""
523
524 #: ../event.c:372
525 msgid "Organizer"
526 msgstr ""
527
528 #: ../event.c:377
529 msgid "(you are the organizer)"
530 msgstr ""
531
532 #: ../event.c:395
533 msgid "Show time as:"
534 msgstr ""
535
536 #: ../event.c:418
537 msgid "Free"
538 msgstr ""
539
540 #: ../event.c:426
541 msgid "Busy"
542 msgstr ""
543
544 #: ../event.c:443
545 msgid "(One per line)"
546 msgstr ""
547
548 #: ../event.c:453 ../static/t/edit_message.html:57 ../static/t/iconbar.html:27
549 msgid "Contacts"
550 msgstr ""
551
552 #: ../event.c:516
553 msgid "Recurrence rule"
554 msgstr ""
555
556 #: ../event.c:520
557 msgid "Repeats every"
558 msgstr ""
559
560 #. begin 'weekday_selector' div
561 #: ../event.c:538
562 msgid "on these weekdays:"
563 msgstr ""
564
565 #: ../event.c:596
566 #, c-format
567 msgid "on day %s%d%s of the month"
568 msgstr ""
569
570 #: ../event.c:605 ../event.c:667
571 msgid "on the "
572 msgstr ""
573
574 #: ../event.c:629
575 msgid "of the month"
576 msgstr ""
577
578 #: ../event.c:658
579 msgid "every "
580 msgstr ""
581
582 #: ../event.c:659
583 msgid "year on this date"
584 msgstr ""
585
586 #: ../event.c:691 ../static/t/msg_listselector_bottom.html:7
587 #: ../static/t/msg_listselector_top.html:7
588 msgid "of"
589 msgstr ""
590
591 #: ../event.c:715
592 msgid "Recurrence range"
593 msgstr ""
594
595 #: ../event.c:723
596 msgid "No ending date"
597 msgstr ""
598
599 #: ../event.c:730
600 msgid "Repeat this event"
601 msgstr ""
602
603 #: ../event.c:733
604 msgid "times"
605 msgstr ""
606
607 #: ../event.c:741
608 msgid "Repeat this event until "
609 msgstr ""
610
611 #: ../event.c:767 ../tasks.c:356
612 msgid "Save"
613 msgstr ""
614
615 #: ../event.c:768 ../tasks.c:357 ../static/t/msg_listview.html:30
616 #: ../static/t/view_message.html:38
617 msgid "Delete"
618 msgstr ""
619
620 #: ../event.c:769
621 msgid "Check attendee availability"
622 msgstr ""
623
624 #: ../fmt_date.c:310
625 msgid "Time format"
626 msgstr ""
627
628 #: ../graphics.c:42
629 msgid "Image upload"
630 msgstr ""
631
632 #: ../graphics.c:58
633 msgid "You can upload an image directly from your computer"
634 msgstr ""
635
636 #: ../graphics.c:61
637 msgid "Please select a file to upload:"
638 msgstr ""
639
640 #: ../graphics.c:67
641 msgid "Upload"
642 msgstr ""
643
644 #: ../graphics.c:69
645 msgid "Reset form"
646 msgstr ""
647
648 #: ../graphics.c:92
649 msgid "Graphics upload has been cancelled."
650 msgstr ""
651
652 #: ../graphics.c:99
653 msgid "You didn't upload a file."
654 msgstr ""
655
656 #: ../graphics.c:146
657 msgid "your photo"
658 msgstr ""
659
660 #: ../graphics.c:152
661 msgid "the icon for this room"
662 msgstr ""
663
664 #: ../graphics.c:159
665 msgid "the Greetingpicture for the login prompt"
666 msgstr ""
667
668 #: ../graphics.c:166
669 msgid "the Logoff banner picture"
670 msgstr ""
671
672 #: ../graphics.c:175
673 msgid "the icon for this floor"
674 msgstr ""
675
676 #: ../html2html.c:136
677 #, c-format
678 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
679 msgstr ""
680
681 #: ../iconbar.c:248
682 msgid "Iconbar Setting"
683 msgstr ""
684
685 #: ../inetconf.c:112 ../inetconf.c:121 ../inetconf.c:134 ../inetconf.c:161
686 #: ../netconf.c:158 ../netconf.c:185 ../netconf.c:193 ../netconf.c:241
687 #: ../netconf.c:249
688 #, c-format
689 msgid "Invalid Parameter"
690 msgstr ""
691
692 #: ../inetconf.c:127
693 #, c-format
694 msgid "%s has been deleted."
695 msgstr ""
696
697 #. <domain> added status message
698 #: ../inetconf.c:145
699 msgid "added."
700 msgstr ""
701
702 #: ../listsub.c:37
703 msgid "List subscription"
704 msgstr ""
705
706 #: ../listsub.c:50
707 msgid "List subscribe/unsubscribe"
708 msgstr ""
709
710 #: ../listsub.c:70
711 msgid "Confirmation request sent"
712 msgstr ""
713
714 #: ../listsub.c:72
715 #, c-format
716 msgid ""
717 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
718 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
719 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
720 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
721 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
722 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
723 msgstr ""
724
725 #: ../listsub.c:85
726 msgid "Go back..."
727 msgstr ""
728
729 #: ../messages.c:55
730 msgid "ERROR:"
731 msgstr ""
732
733 #: ../messages.c:73
734 msgid "Empty message"
735 msgstr ""
736
737 #: ../messages.c:1061
738 #, c-format
739 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
740 msgstr ""
741
742 #: ../messages.c:1067
743 #, c-format
744 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
745 msgstr ""
746
747 #: ../messages.c:1119
748 msgid "Saved to Drafts failed: "
749 msgstr ""
750
751 #: ../messages.c:1185
752 msgid "Refusing to post empty message.\n"
753 msgstr ""
754
755 #: ../messages.c:1211
756 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
757 msgstr ""
758
759 #: ../messages.c:1220
760 msgid "Message has been sent.\n"
761 msgstr ""
762
763 #: ../messages.c:1223
764 msgid "Message has been posted.\n"
765 msgstr ""
766
767 #: ../messages.c:1444
768 #, c-format
769 msgid "The message was not moved."
770 msgstr ""
771
772 #: ../messages.c:1466
773 msgid "Confirm move of message"
774 msgstr ""
775
776 #: ../messages.c:1474
777 msgid "Move this message to:"
778 msgstr ""
779
780 #: ../messages.c:1495 ../static/t/msg_listview.html:28
781 #: ../static/t/view_message.html:37
782 msgid "Move"
783 msgstr ""
784
785 #: ../messages.c:1537
786 #, c-format
787 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
788 msgstr ""
789
790 #: ../messages.c:1597
791 #, c-format
792 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
793 msgstr ""
794
795 #: ../messages.c:1759
796 msgid "Attach signature to email messages?"
797 msgstr ""
798
799 #: ../messages.c:1762
800 msgid "Use this signature:"
801 msgstr ""
802
803 #: ../messages.c:1764
804 msgid "Default character set for email headers:"
805 msgstr ""
806
807 #: ../messages.c:1767
808 msgid "Preferred email address"
809 msgstr ""
810
811 #: ../messages.c:1769
812 msgid "Preferred display name for email messages"
813 msgstr ""
814
815 #: ../messages.c:1773
816 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
817 msgstr ""
818
819 #: ../messages.c:1776
820 msgid "Mailbox view mode"
821 msgstr ""
822
823 #: ../msg_renderers.c:523
824 msgid "edit"
825 msgstr ""
826
827 #: ../msg_renderers.c:1023
828 msgid "I don't know how to display "
829 msgstr ""
830
831 #: ../msg_renderers.c:1242
832 msgid "(no subject)"
833 msgstr ""
834
835 #: ../notes.c:345
836 msgid "Click on any note to edit it."
837 msgstr ""
838
839 #: ../openid.c:19
840 msgid "Manage Account/OpenID Associations"
841 msgstr ""
842
843 #: ../openid.c:37
844 msgid "Do you really want to delete this OpenID?"
845 msgstr ""
846
847 #: ../openid.c:38
848 msgid "(delete)"
849 msgstr ""
850
851 #: ../openid.c:46
852 msgid "Add an OpenID: "
853 msgstr ""
854
855 #: ../openid.c:49
856 msgid "Attach"
857 msgstr ""
858
859 #: ../openid.c:53
860 #, c-format
861 msgid "%s does not permit authentication via OpenID."
862 msgstr ""
863
864 #: ../paging.c:35
865 msgid "Send instant message"
866 msgstr ""
867
868 #: ../paging.c:44
869 msgid "Send an instant message to: "
870 msgstr ""
871
872 #: ../paging.c:58
873 msgid "Enter message text:"
874 msgstr ""
875
876 #: ../paging.c:66
877 msgid "Send message"
878 msgstr ""
879
880 #: ../paging.c:86
881 msgid "Message was not sent."
882 msgstr ""
883
884 #: ../paging.c:100
885 msgid "Message has been sent to "
886 msgstr ""
887
888 #: ../preferences.c:846
889 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
890 msgstr ""
891
892 #: ../preferences.c:1058
893 msgid "Make this my start page"
894 msgstr ""
895
896 #: ../preferences.c:1097
897 msgid "This isn't allowed to become the start page."
898 msgstr ""
899
900 #: ../preferences.c:1101
901 msgid "You no longer have a start page selected."
902 msgstr ""
903
904 #: ../preferences.c:1152
905 msgid "Prefered startpage"
906 msgstr ""
907
908 #: ../roomlist.c:46 ../roomlist.c:390 ../siteconfig.c:39 ../siteconfig.c:58
909 msgid "Higher access is required to access this function."
910 msgstr ""
911
912 #: ../roomlist.c:101
913 msgid "My Folders"
914 msgstr ""
915
916 #: ../roomops.c:677 ../roomops.c:970 ../sieve.c:571
917 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
918 msgstr ""
919
920 #: ../roomops.c:805 ../sieve.c:627
921 msgid "Your changes have been saved."
922 msgstr ""
923
924 #: ../roomops.c:847
925 #, c-format
926 msgid "User '%s' kicked out of room '%s'."
927 msgstr ""
928
929 #: ../roomops.c:863
930 #, c-format
931 msgid "User '%s' invited to room '%s'."
932 msgstr ""
933
934 #: ../roomops.c:893
935 msgid "Cancelled.  No new room was created."
936 msgstr ""
937
938 #: ../roomops.c:1159
939 msgid "Floor has been deleted."
940 msgstr ""
941
942 #: ../roomops.c:1183
943 msgid "New floor has been created."
944 msgstr ""
945
946 #: ../roomops.c:1262
947 msgid "Room list view"
948 msgstr ""
949
950 #: ../roomops.c:1265
951 msgid "Show empty floors"
952 msgstr ""
953
954 #: ../roomtokens.c:512
955 msgid "file"
956 msgstr ""
957
958 #: ../roomtokens.c:514
959 msgid "files"
960 msgstr ""
961
962 #: ../roomviews.c:42
963 msgid "Bulletin Board"
964 msgstr ""
965
966 #: ../roomviews.c:43
967 msgid "Mail Folder"
968 msgstr ""
969
970 #: ../roomviews.c:44
971 msgid "Address Book"
972 msgstr ""
973
974 #: ../roomviews.c:45 ../static/t/iconbar.html:22
975 msgid "Calendar"
976 msgstr ""
977
978 #: ../roomviews.c:46
979 msgid "Task List"
980 msgstr ""
981
982 #: ../roomviews.c:47
983 msgid "Notes List"
984 msgstr ""
985
986 #: ../roomviews.c:48
987 msgid "Wiki"
988 msgstr ""
989
990 #: ../roomviews.c:49
991 msgid "Calendar List"
992 msgstr ""
993
994 #: ../roomviews.c:50
995 msgid "Journal"
996 msgstr ""
997
998 #: ../roomviews.c:51
999 msgid "Blog"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: ../serv_func.c:186
1003 msgid ""
1004 "This server is already serving its maximum number of users and cannot accept "
1005 "any additional logins at this time.  Please try again later or contact your "
1006 "system administrator."
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../serv_func.c:191 ../serv_func.c:220
1010 msgid "Received unexpected answer from Citadel server; bailing out."
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../serv_func.c:229
1014 #, c-format
1015 msgid ""
1016 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
1017 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
1018 "newer.\n"
1019 "\n"
1020 "\n"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../sieve.c:18 ../sieve.c:103
1024 msgid "View/edit server-side mail filters"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: ../sieve.c:28
1028 msgid ""
1029 "This installation of Citadel was built without support for server-side mail "
1030 "filtering.<br>Please contact your system administrator if you require this "
1031 "feature.<br>"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: ../sieve.c:117
1035 msgid "When new mail arrives: "
1036 msgstr ""
1037
1038 #: ../sieve.c:121
1039 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: ../sieve.c:125
1043 msgid "Filter it according to rules selected below"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: ../sieve.c:130
1047 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../sieve.c:141
1051 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
1052 msgstr ""
1053
1054 #: ../sieve.c:156
1055 msgid "The currently active script is: "
1056 msgstr ""
1057
1058 #: ../sieve.c:171 ../sieve.c:644
1059 msgid "Add or delete scripts"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: ../sieve.c:203 ../sysmsgs.c:48 ../vcard_edit.c:1000
1063 msgid "Save changes"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: ../sieve.c:657
1067 msgid "Add a new script"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: ../sieve.c:660
1071 msgid ""
1072 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
1073 "click 'Create'."
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../sieve.c:666
1077 msgid "Script name: "
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../sieve.c:669
1081 msgid "Create"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../sieve.c:674
1085 msgid "Edit scripts"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../sieve.c:677
1089 msgid "Return to the script editing screen"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../sieve.c:684
1093 msgid "Delete scripts"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: ../sieve.c:687
1097 msgid ""
1098 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
1099 "'Delete'."
1100 msgstr ""
1101
1102 #: ../sieve.c:711
1103 msgid "Delete script"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: ../sieve.c:711
1107 msgid "Delete this script?"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: ../sieve.c:748
1111 msgid "A script by that name already exists."
1112 msgstr ""
1113
1114 #: ../sieve.c:757
1115 msgid ""
1116 "A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
1117 "and activate it."
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../sieve.c:974
1121 msgid "Move rule up"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: ../sieve.c:979
1125 msgid "Move rule down"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: ../sieve.c:984
1129 msgid "Delete rule"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../sieve.c:992
1133 msgid "If"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../sieve.c:996
1137 msgid "To or Cc"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../sieve.c:998
1141 msgid "Reply-to"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: ../sieve.c:999 ../smtpqueue.c:197 ../static/t/msg_listview.html:11
1145 #: ../static/t/summary_header.html:9
1146 msgid "Sender"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ../sieve.c:1000
1150 msgid "Resent-From"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../sieve.c:1001
1154 msgid "Resent-To"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../sieve.c:1002
1158 msgid "Envelope From"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../sieve.c:1003
1162 msgid "Envelope To"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../sieve.c:1004
1166 msgid "X-Mailer"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../sieve.c:1005
1170 msgid "X-Spam-Flag"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: ../sieve.c:1006
1174 msgid "X-Spam-Status"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: ../sieve.c:1007
1178 msgid "List-ID"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: ../sieve.c:1008
1182 msgid "Message size"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../sieve.c:1009 ../static/t/select_messageindex_all.html:1
1186 msgid "All"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../sieve.c:1028
1190 msgid "contains"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: ../sieve.c:1029
1194 msgid "does not contain"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: ../sieve.c:1030
1198 msgid "is"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: ../sieve.c:1031
1202 msgid "is not"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: ../sieve.c:1032
1206 msgid "matches"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: ../sieve.c:1033
1210 msgid "does not match"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: ../sieve.c:1053
1214 msgid "(All messages)"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: ../sieve.c:1057
1218 msgid "is larger than"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../sieve.c:1058
1222 msgid "is smaller than"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: ../sieve.c:1081
1226 msgid "Keep"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../sieve.c:1082
1230 msgid "Discard silently"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../sieve.c:1083
1234 msgid "Reject"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../sieve.c:1084
1238 msgid "Move message to"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: ../sieve.c:1085
1242 msgid "Forward to"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../sieve.c:1086
1246 msgid "Vacation"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../sieve.c:1123
1250 msgid "Message:"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../sieve.c:1133
1254 msgid "continue processing"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../sieve.c:1134
1258 msgid "stop"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../sieve.c:1137
1262 msgid "and then"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: ../sieve.c:1158
1266 msgid "Add rule"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../siteconfig.c:254
1270 msgid ""
1271 "WARNING: Failed to parse Server Config; do you run a to new citserver?"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: ../siteconfig.c:313
1275 msgid "Your system configuration has been updated."
1276 msgstr ""
1277
1278 #: ../smtpqueue.c:133
1279 msgid "(Delete)"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: ../smtpqueue.c:191
1283 msgid "Message ID"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../smtpqueue.c:193
1287 msgid "Date/time submitted"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../smtpqueue.c:195
1291 msgid "Last attempt"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: ../smtpqueue.c:199
1295 msgid "Recipients"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: ../smtpqueue.c:214
1299 msgid "The queue is empty."
1300 msgstr ""
1301
1302 #: ../smtpqueue.c:220
1303 msgid "You do not have permission to view this resource."
1304 msgstr ""
1305
1306 #: ../smtpqueue.c:236
1307 msgid "View the outbound SMTP queue"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: ../smtpqueue.c:252
1311 msgid "Refresh this page"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../summary.c:101
1315 msgid "(None)"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../summary.c:153
1319 msgid "(Nothing)"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: ../summary.c:167
1323 #, c-format
1324 msgid ""
1325 "You are connected to %s, running %s with %s, server build %s and located in "
1326 "%s.  Your system administrator is %s."
1327 msgstr ""
1328
1329 #: ../summary.c:195
1330 msgid "Messages"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../summary.c:208 ../static/t/iconbar.html:37
1334 msgid "Tasks"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: ../summary.c:221
1338 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../summary.c:236
1342 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../summary.c:249
1346 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../summary.c:275
1350 #, c-format
1351 msgid "Summary page for %s"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../sysmsgs.c:33
1355 #, c-format
1356 msgid "Edit %s"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../sysmsgs.c:36
1360 #, c-format
1361 msgid ""
1362 "Enter %s below. Text is formatted to the reader's browser. A newline is "
1363 "forced by preceding the next line by a blank."
1364 msgstr ""
1365
1366 #: ../sysmsgs.c:70
1367 #, c-format
1368 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
1369 msgstr ""
1370
1371 #: ../sysmsgs.c:89
1372 #, c-format
1373 msgid "%s has been saved."
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../sysmsgs.c:97 ../sysmsgs.c:98
1377 msgid "Room info"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: ../sysmsgs.c:103 ../sysmsgs.c:105
1381 msgid "Your bio"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../tasks.c:95
1385 msgid "Completed?"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../tasks.c:97
1389 msgid "Name of task"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: ../tasks.c:99
1393 msgid "Date due"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: ../tasks.c:101
1397 msgid "Category"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: ../tasks.c:103
1401 msgid "Show All"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: ../tasks.c:228
1405 msgid "Edit task"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ../tasks.c:258
1409 msgid "Start date:"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: ../tasks.c:266 ../tasks.c:296
1413 msgid "No date"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: ../tasks.c:270 ../tasks.c:299
1417 msgid "or"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: ../tasks.c:284 ../tasks.c:313
1421 msgid "Time associated"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: ../tasks.c:288
1425 msgid "Due date:"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: ../tasks.c:317
1429 msgid "Completed:"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: ../tasks.c:328
1433 msgid "Category:"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../useredit.c:533
1437 msgid ""
1438 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
1439 msgstr ""
1440
1441 #: ../useredit.c:610
1442 msgid "Changes were not saved."
1443 msgstr ""
1444
1445 #: ../useredit.c:700
1446 #, c-format
1447 msgid "A new user has been created."
1448 msgstr ""
1449
1450 #: ../useredit.c:705
1451 msgid ""
1452 "You are attempting to create a new user from within Citadel while running in "
1453 "host based authentication mode.  In this mode, you must create new users on "
1454 "the host system, not within Citadel."
1455 msgstr ""
1456
1457 #: ../userlist.c:39
1458 #, c-format
1459 msgid "User list for %s"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: ../userlist.c:57
1463 msgid "User Name"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: ../userlist.c:58
1467 msgid "Number"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: ../userlist.c:59
1471 msgid "Access Level"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: ../userlist.c:60
1475 msgid "Last Login"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: ../userlist.c:61
1479 msgid "Total Logins"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: ../userlist.c:62
1483 msgid "Total Posts"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: ../userlist.c:119
1487 msgid "User profile"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../userlist.c:157
1491 #, c-format
1492 msgid "Click here to send an instant message to %s"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../vcard_edit.c:117 ../vcard_edit.c:120
1496 msgid "(no name)"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../vcard_edit.c:385
1500 msgid " (work)"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: ../vcard_edit.c:387
1504 msgid " (home)"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../vcard_edit.c:389
1508 msgid " (cell)"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: ../vcard_edit.c:400 ../vcard_edit.c:905
1512 msgid "Address:"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: ../vcard_edit.c:468
1516 msgid "Telephone:"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../vcard_edit.c:473
1520 msgid "E-mail:"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../vcard_edit.c:563
1524 msgid "This address book is empty."
1525 msgstr ""
1526
1527 #: ../vcard_edit.c:577
1528 msgid "An internal error has occurred."
1529 msgstr ""
1530
1531 #: ../vcard_edit.c:728
1532 msgid "Error"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: ../vcard_edit.c:832
1536 msgid "Edit contact information"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: ../vcard_edit.c:853
1540 msgid "Prefix"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: ../vcard_edit.c:853
1544 msgid "First Name"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: ../vcard_edit.c:853
1548 msgid "Middle Name"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: ../vcard_edit.c:853
1552 msgid "Last Name"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: ../vcard_edit.c:853
1556 msgid "Suffix"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: ../vcard_edit.c:874
1560 msgid "Display name:"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: ../vcard_edit.c:881
1564 msgid "Title:"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: ../vcard_edit.c:888
1568 msgid "Organization:"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: ../vcard_edit.c:899
1572 msgid "PO box:"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: ../vcard_edit.c:915
1576 msgid "City:"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../vcard_edit.c:921
1580 msgid "State:"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: ../vcard_edit.c:927
1584 msgid "ZIP code:"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../vcard_edit.c:933
1588 msgid "Country:"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: ../vcard_edit.c:943
1592 msgid "Home telephone:"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../vcard_edit.c:949
1596 msgid "Work telephone:"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: ../vcard_edit.c:955
1600 msgid "Mobile telephone:"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: ../vcard_edit.c:961
1604 msgid "Fax number:"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: ../vcard_edit.c:972
1608 msgid "Primary Internet e-mail address"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: ../vcard_edit.c:979
1612 msgid "Internet e-mail aliases"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: ../vcard_edit.c:1046
1616 msgid "Unable to enter the room to save your message"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: ../vcard_edit.c:1055
1620 msgid "Aborting."
1621 msgstr ""
1622
1623 #: ../vcard_edit.c:1091 ../vcard_edit.c:1137
1624 msgid "An error has occurred."
1625 msgstr ""
1626
1627 #: ../vcard_edit.c:1193
1628 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: ../webcit.c:339
1632 msgid "Authorization Required"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: ../webcit.c:348
1636 #, c-format
1637 msgid ""
1638 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
1639 "not be logged in: %s\n"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: ../who.c:151
1643 msgid "Edit your session display"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: ../who.c:155
1647 msgid ""
1648 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
1649 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
1650 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
1651 "corresponding box. "
1652 msgstr ""
1653
1654 #: ../who.c:168
1655 msgid "Room name:"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: ../who.c:173
1659 msgid "Change room name"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: ../who.c:177
1663 msgid "Host name:"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: ../who.c:182
1667 msgid "Change host name"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: ../who.c:187 ../static/t/login.html:19
1671 #: ../static/t/openid_manual_create.html:15
1672 msgid "User name:"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: ../who.c:192
1676 msgid "Change user name"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: ../wiki.c:53 ../wiki.c:146 ../wiki.c:268
1680 #, c-format
1681 msgid "There is no room called '%s'."
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../wiki.c:60
1685 #, c-format
1686 msgid "'%s' is not a Wiki room."
1687 msgstr ""
1688
1689 #: ../wiki.c:94
1690 #, c-format
1691 msgid "There is no page called '%s' here."
1692 msgstr ""
1693
1694 #: ../wiki.c:96
1695 msgid ""
1696 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
1697 "create this page."
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../wiki.c:167 ../static/t/msg_listview.html:12
1701 #: ../static/t/summary_header.html:10
1702 msgid "Date"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../wiki.c:168
1706 msgid "Author"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: ../wiki.c:195 ../wiki.c:204
1710 msgid "(show)"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: ../wiki.c:197 ../static/t/navbar.html:147
1714 msgid "Current version"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: ../wiki.c:209
1718 msgid "(revert)"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: ../wiki.c:289
1722 msgid "Page title"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: ../static/t/display_main_menu.html:8
1726 msgid "Basic commands"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: ../static/t/display_main_menu.html:11
1730 msgid "Your info"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: ../static/t/display_main_menu.html:13
1734 msgid "Advanced room commands"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../static/t/edit_message.html:23
1738 msgid "from"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../static/t/edit_message.html:29 ../static/t/edit_message.html:38
1742 msgid "Anonymous"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: ../static/t/edit_message.html:47
1746 msgid "in"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: ../static/t/edit_message.html:51
1750 msgid "To:"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../static/t/edit_message.html:62 ../static/t/view_message.html:16
1754 msgid "CC:"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: ../static/t/edit_message.html:68
1758 msgid "BCC:"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: ../static/t/edit_message.html:76 ../static/t/view_message.html:17
1762 msgid "Subject:"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: ../static/t/edit_message.html:76
1766 msgid "Subject (optional):"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../static/t/edit_message.html:92
1770 msgid "--- forwarded message ---"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: ../static/t/edit_message.html:112
1774 msgid "Attachments:"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: ../static/t/edit_message.html:116
1778 msgid "Attach file:"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: ../static/t/files.html:3
1782 msgid "Files available for download in"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: ../static/t/files.html:18
1786 msgid "Filename"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: ../static/t/files.html:19
1790 msgid "Size"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../static/t/files.html:20
1794 msgid "Content"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../static/t/files.html:21
1798 msgid "Description"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../static/t/files.html:35
1802 msgid "Upload a file:"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: ../static/t/floors_edit_one.html:11
1806 msgid "(delete floor)"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: ../static/t/floors_edit_one.html:13
1810 msgid "(edit graphic)"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../static/t/floors.html:4
1814 msgid "Add/change/delete floors"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: ../static/t/floors.html:10
1818 msgid "Floor number"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../static/t/floors.html:11
1822 msgid "Floor name"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../static/t/floors.html:12
1826 msgid "Number of rooms"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: ../static/t/floors.html:13
1830 msgid "Floor CSS"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../static/t/iconbar.html:17
1834 msgid "Mail"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: ../static/t/iconbar.html:42
1838 msgid "Rooms"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../static/t/iconbar.html:47
1842 msgid "Online users"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: ../static/t/iconbar.html:51
1846 msgid "Loading"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: ../static/t/iconbar.html:56
1850 msgid "Chat"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../static/t/iconbar.html:62
1854 msgid "Advanced"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ../static/t/iconbar.html:68
1858 msgid "Administration"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../static/t/iconbar.html:77
1862 msgid "customize this menu"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../static/t/iconbar.html:80
1866 msgid "switch to room list"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../static/t/iconbar.html:81
1870 msgid "switch to menu"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../static/t/iconbar.html:82
1874 msgid "My folders"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../static/t/knrooms.html:5
1878 msgid "Room list"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../static/t/knrooms.html:5
1882 msgid "Folder list"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../static/t/knrooms.html:19
1886 msgid "View as room list"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: ../static/t/knrooms.html:20
1890 msgid "View as folder list"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../static/t/knrooms.html:40
1894 msgid "Room Listing"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: ../static/t/login.html:4 ../static/t/openid_login.html:4
1898 msgid ""
1899 "WARNING: You have JavaScript disabled in your web browser.  Many functions "
1900 "of this system will not work properly."
1901 msgstr ""
1902
1903 #: ../static/t/login.html:8 ../static/t/openid_login.html:8
1904 msgid "powered by"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../static/t/login.html:21
1908 msgid "Password:"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../static/t/login.html:23 ../static/t/openid_login.html:21
1912 msgid "Language:"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: ../static/t/login.html:39
1916 msgid "Log in using OpenID"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: ../static/t/login.html:43
1920 msgid "If you already have an account on"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: ../static/t/login.html:44
1924 msgid "enter your user name and password and click &quot;Login.&quot;"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: ../static/t/login.html:45
1928 msgid ""
1929 "<b>If you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, "
1930 "and click &quot;New User.&quot; "
1931 msgstr ""
1932
1933 #: ../static/t/login.html:46 ../static/t/openid_login.html:37
1934 msgid "Please log off properly when finished. "
1935 msgstr ""
1936
1937 #: ../static/t/login.html:47 ../static/t/openid_login.html:38
1938 msgid "See the"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: ../static/t/login.html:47 ../static/t/openid_login.html:38
1942 msgid "recommended browser list"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../static/t/login.html:47 ../static/t/openid_login.html:38
1946 msgid ""
1947 "if you have trouble using Webcit.</li> <li>You must have <i>cookies</i> "
1948 "turned on. "
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../static/t/login.html:48 ../static/t/openid_login.html:39
1952 msgid ""
1953 "Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up "
1954 "windows, you will not be able to receive any instant messages."
1955 msgstr ""
1956
1957 #: ../static/t/msg_listselector_bottom.html:2
1958 #: ../static/t/msg_listselector_top.html:2
1959 msgid "Reading #"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: ../static/t/msg_listselector_bottom.html:7
1963 #: ../static/t/msg_listselector_top.html:7 ../static/t/roombanner.html:10
1964 msgid "messages"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../static/t/msg_listselector_bottom.html:12
1968 #: ../static/t/msg_listselector_top.html:12
1969 msgid "oldest to newest"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../static/t/msg_listselector_bottom.html:20
1973 #: ../static/t/msg_listselector_top.html:20
1974 msgid "newest to oldest"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ../static/t/msg_listview.html:20
1978 msgid "Loading messages from server, please wait"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../static/t/msg_listview.html:27
1982 msgid "Open in new window"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../static/t/msg_listview.html:29
1986 msgid "Copy"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../static/t/msg_listview.html:31 ../static/t/view_message.html:41
1990 msgid "Print"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../static/t/navbar.html:5
1994 msgid "Ungoto"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../static/t/navbar.html:13
1998 msgid "Read new messages"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../static/t/navbar.html:19 ../static/t/navbar.html:117
2002 msgid "Read all messages"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../static/t/navbar.html:25
2006 msgid "Enter a message"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../static/t/navbar.html:34
2010 msgid "View contacts"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../static/t/navbar.html:40
2014 msgid "Add new contact"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../static/t/navbar.html:49
2018 msgid "Day view"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../static/t/navbar.html:55
2022 msgid "Month view"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../static/t/navbar.html:61
2026 msgid "Add new event"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: ../static/t/navbar.html:70
2030 msgid "Calendar list"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: ../static/t/navbar.html:79
2034 msgid "View tasks"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: ../static/t/navbar.html:85
2038 msgid "Add new task"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: ../static/t/navbar.html:94
2042 msgid "View notes"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: ../static/t/navbar.html:102
2046 msgid "Add new note"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../static/t/navbar.html:111
2050 msgid "Refresh message list"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: ../static/t/navbar.html:123
2054 msgid "Write mail"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: ../static/t/navbar.html:133
2058 msgid "Wiki home"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: ../static/t/navbar.html:140
2062 msgid "Edit this page"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: ../static/t/navbar.html:147
2066 msgid "History"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: ../static/t/navbar.html:155
2070 msgid "Skip this room"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: ../static/t/navbar.html:161
2074 msgid "Goto next room"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: ../static/t/newstartpage.html:4
2078 msgid "New start page"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ../static/t/newstartpage.html:9
2082 msgid "Your start page has been changed."
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../static/t/newstartpage.html:12
2086 msgid ""
2087 "(Note: this does not change your browser's home page. It changes the page "
2088 "you begin on when you log on to"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../static/t/no_new_msgs.html:3
2092 msgid "No new messages."
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../static/t/openid_login.html:19
2096 msgid "OpenID URL:"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../static/t/openid_login.html:31
2100 msgid "Log in using a user name and password"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../static/t/openid_login.html:34
2104 msgid "Enter your OpenID URL and click &quot;Login&quot;."
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../static/t/openid_login.html:36
2108 msgid "Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it."
2109 msgstr ""
2110
2111 #: ../static/t/openid_manual_create.html:4
2112 msgid " - powered by <a href='http://www.citadel.org'>Citadel</a>"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../static/t/openid_manual_create.html:8
2116 msgid "Your OpenID"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../static/t/openid_manual_create.html:8
2120 msgid "was successfully verified."
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../static/t/openid_manual_create.html:9
2124 msgid "However, the user name"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../static/t/openid_manual_create.html:9
2128 msgid "conflicts with an existing user."
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../static/t/openid_manual_create.html:11
2132 msgid "Please specify the user name you would like to use."
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../static/t/preferences.html:4 ../static/t/preferences.html:7
2136 msgid "Preferences and settings"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: ../static/t/roombanner.html:10
2140 msgid "new of"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../static/t/roombanner.html:24
2144 msgid "Select page: "
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../static/t/searchomatic.html:4
2148 msgid "Search: "
2149 msgstr ""
2150
2151 #: ../static/t/start_of_new_msgs.html:4
2152 msgid "Old messages"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: ../static/t/start_of_new_msgs.html:8
2156 msgid "New messages"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: ../static/t/view_message.html:8 ../static/t/view_submessage.html:4
2160 msgid "from "
2161 msgstr ""
2162
2163 #: ../static/t/view_message.html:15
2164 msgid "to"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../static/t/view_message.html:19
2168 msgid "Edit"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../static/t/view_message.html:21 ../static/t/view_message.html:26
2172 #: ../static/t/view_message.html:31
2173 msgid "Reply"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../static/t/view_message.html:22
2177 msgid "ReplyQuoted"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../static/t/view_message.html:27 ../static/t/view_message.html:32
2181 msgid "ReplyAll"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ../static/t/view_message.html:28 ../static/t/view_message.html:33
2185 msgid "Forward"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: ../static/t/view_message.html:40
2189 msgid "Headers"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: ../static/t/viewomatic.html:4
2193 msgid "View as:"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ../static/t/who.html:14
2197 msgid "Users currently on "
2198 msgstr ""