"Project-Id-Version: citadel 7.63-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-28 00:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 20:26+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-14 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Andrey Olykainen <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
-"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-15 04:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../utils/setup.c:119
-#, fuzzy
msgid "Citadel Home Directory"
-msgstr "Active Directory"
+msgstr "Домашняя директория Citadel"
#: ../utils/setup.c:122
msgid ""
#: ../utils/setup.c:149
msgid "Citadel User ID:"
-msgstr ""
+msgstr "ID пользователя Citadel:"
#: ../utils/setup.c:151
msgid ""
msgstr ""
#: ../utils/setup.c:168
-#, fuzzy
msgid "Server port number:"
-msgstr "Номер порта LDAP:"
+msgstr "Номер порта сервера:"
#: ../utils/setup.c:170
msgid ""
msgstr "Используемый метод аутентификации:"
#: ../utils/setup.c:179
-#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its "
"own internal user accounts database. If you choose Host, Citadel users will "
"\n"
"ANSWER \"0\" UNLESS YOU COMPLETELY UNDERSTAND THIS OPTION.\n"
msgstr ""
-"Выберите режим аутентификации пользователей. По умолчанию Citadel использует "
-"свою собственную внутреннюю базу данных учётных записей. Если выбрать "
-"\"Машинная\", то пользовательскими учётными записями Citadel будут считаться "
-"учётные записи машины, на которой он установлен, а для аутентификации будет "
-"использоваться файл /etc/passwd или источник PAM. При выборе LDAP "
-"задействуется соответствующий RFC 2307 сервер каталогов, а при выборе "
-"последнего пункта для аутентификации используется нестандартная LDAP-схема "
-"MS Active Directory."
#: ../utils/setup.c:197
msgid "LDAP host:"
msgstr "Сервер LDAP:"
#: ../utils/setup.c:199
-#, fuzzy
msgid "Please enter the host name or IP address of your LDAP server.\n"
-msgstr "Введите имя или IP-адрес сервера LDAP."
+msgstr "Введите имя или IP-адрес сервера LDAP.\n"
#: ../utils/setup.c:201
msgid "LDAP port number:"
msgstr "Номер порта LDAP:"
#: ../utils/setup.c:203
-#, fuzzy
msgid "Please enter the port number of the LDAP service (usually 389).\n"
-msgstr "Введите номер порта службы LDAP (обычно 389)."
+msgstr "Введите номер порта службы LDAP (обычно 389).\n"
#: ../utils/setup.c:205
msgid "LDAP base DN:"
msgstr "Базовое DN LDAP:"
#: ../utils/setup.c:207
-#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the Base DN to search for authentication\n"
"(for example: dc=example,dc=com)\n"
msgstr ""
-"Введите базовое DN для поиска, используемое при аутентификации (например: "
-"dc=example,dc=com)."
+"Введите базовое DN для поиска, используемое при аутентификации \n"
+"(например: dc=example,dc=com).\n"
#: ../utils/setup.c:210
msgid "LDAP bind DN:"
msgstr "DN для подключения к серверу LDAP:"
#: ../utils/setup.c:212
-#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for "
"performing queries. The account does not require any other privileges. If "
"privileges. If your LDAP server allows anonymous queries, you can\n"
"leave this blank.\n"
msgstr ""
-"Введите DN учётной записи, которое должно использоваться при подключении к "
-"серверу LDAP для выполнения запросов. От учётной записи не требуется других "
-"привилегий. Если сервер LDAP позволяет выполнять запросы анонимно, то вы "
-"можете оставить поле пустым."
#: ../utils/setup.c:220
msgid "LDAP bind password:"
msgstr "Пароль для подключения к LDAP:"
#: ../utils/setup.c:222
-#, fuzzy
msgid ""
"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter\n"
"the password associated with that account. Otherwise, you can leave this\n"
"blank.\n"
msgstr ""
-"Если вы ввели DN учётной записи в предыдущем вопросе, то теперь вам нужно "
-"указать пароль для этой учётной записи. Иначе можете оставить поле пустым."
+"Если вы ввели DN учётной записи в предыдущем вопросе, то теперь вам нужно\n"
+"указать пароль для этой учётной записи. Иначе можете оставить поле пустым.\n"
#: ../utils/setup.c:299
msgid "Yes/No"
-msgstr ""
+msgstr "Да/Нет"
#: ../utils/setup.c:300
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#: ../utils/setup.c:300
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#: ../utils/setup.c:346
msgid "Press return to continue..."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите return для продолжения..."
#: ../utils/setup.c:364
msgid "Important Message"
-msgstr ""
+msgstr "Важное сообщение"
#: ../utils/setup.c:379
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка"
#: ../utils/setup.c:459
msgid "Adding service entry..."
msgstr ""
#. Other errors might mean something really did go wrong.
-#.
+#.
#: ../utils/setup.c:463 ../utils/setup.c:510 ../utils/setup.c:518
msgid "Cannot open"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка открытия"
#: ../utils/setup.c:569
msgid ""
#: ../utils/setup.c:577
msgid "Would you like to automatically start Citadel at boot?\n"
-msgstr ""
+msgstr "Запускать автоматически Citadel при загрузке системы?\n"
#: ../utils/setup.c:583
msgid "Cannot create"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка создания"
#: ../utils/setup.c:682
#, c-format
#: ../utils/setup.c:864
msgid "Enter new value or press return to leave unchanged:"
msgstr ""
+"Введите новое значение или нажмите назад чтобы оставить без изменений:"
#: ../utils/setup.c:1067 ../utils/setup.c:1072 ../utils/setup.c:1384
msgid "setup: cannot open"
#: ../utils/setup.c:1236 ../utils/setup.c:1252
msgid "Setup finished"
-msgstr ""
+msgstr "Установка закончена"
#: ../utils/setup.c:1237
msgid ""
#: ../utils/setup.c:1243
msgid "Setup failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка установки"
#: ../utils/setup.c:1244
msgid ""
#: ../utils/setup.c:1253
msgid "Setup is finished. You may now start the server."
-msgstr ""
+msgstr "Установка закончена. Можете перезагрузить сервер."
#: ../utils/setup.c:1279
msgid "My System"
-msgstr ""
+msgstr "Моя система"
#: ../utils/setup.c:1282
msgid "US 800 555 1212"
-msgstr ""
+msgstr "US 800 555 1212"
#: ../utils/setup.c:1368 ../utils/setup.c:1373
msgid "setup: cannot append"
#: ../utils/setup.c:1450 ../utils/setup.c:1457 ../utils/setup.c:1472
#: ../utils/setup.c:1512
msgid "Citadel Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Установка Citadel"
#: ../utils/setup.c:1459
msgid "The directory you specified does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Указанная директория не существует"
#: ../utils/setup.c:1473
msgid ""
"The Citadel service is still running.\n"
"Please stop the service manually and run setup again."
msgstr ""
+"Сервис Citadel запущен.\n"
+"Остановите сервис самостоятельно и запустите установку снова."
#: ../utils/setup.c:1485
-#, fuzzy
msgid "Citadel setup program"
-msgstr "Active Directory"
+msgstr "Программа установки Citadel"
#: ../utils/setup.c:1513
msgid "This Citadel installation is too old to be upgraded."
#: ../utils/setup.c:1552 ../utils/setup.c:1554 ../utils/setup.c:1556
msgid "Setting file permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Установка разрешений файла"
#~ msgid ""
#~ "Please specify the IP address which the server should be listening to. If "
#~ "you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses."
#~ msgstr ""
#~ "Введите IP-адрес, который будет использовать сервер для ожидания "
-#~ "подключений. Если указать 0.0.0.0, то Citadel будет ожидать подключения "
-#~ "на адÑ\80еÑ\81аÑ\85 вÑ\81еÑ\85 инÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81ов."
+#~ "подключений. Если указать 0.0.0.0, то Citadel будет ожидать подключения на "
+#~ "адресах всех интерфейсов."
#~ msgid ""
-#~ "This can usually be left to the default unless multiple instances of "
-#~ "Citadel are running on the same computer."
+#~ "This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel "
+#~ "are running on the same computer."
#~ msgstr ""
-#~ "Если вы не запускаете несколько экземпляров Citadel на одном компьютере, "
-#~ "то можно оставить значение по умолчанию."
+#~ "Если вы не запускаете несколько экземпляров Citadel на одном компьютере, то "
+#~ "можно оставить значение по умолчанию."
#~ msgid "Internal"
#~ msgstr "Внутренняя"
#~ msgstr "LDAP"
#~ msgid ""
-#~ "Do not change this option unless you are sure it is required, since "
-#~ "changing back requires a full reinstall of Citadel."
+#~ "Do not change this option unless you are sure it is required, since changing "
+#~ "back requires a full reinstall of Citadel."
#~ msgstr ""
#~ "Не выбирайте других пунктов кроме первого, если не уверены, что это "
#~ "действительно нужно, так как для изменения потребуется полностью "