#. <domain> added status message
#: ../../inetconf.c:144
msgid " added."
-msgstr "hinzugefügt."
+msgstr " aufgenommen."
#: ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:3
#: ../../static/t/get_logged_in.html:9
#: ../../static/t/navbar.html:154
msgid "New blog post"
-msgstr "neuere Blogbeiträge"
+msgstr "Neuer Blog-Beitrag"
#: ../../static/t/navbar.html:162
msgid "Skip this room"
#: ../../static/t/user/list.html:3
msgid "User list for "
-msgstr "Benutzerliste für "
+msgstr "Benutzer-Liste für "
#: ../../static/t/user/list.html:9
msgid "User Name"
#: ../../static/t/summary/page.html:5
msgid "Summary page for "
-msgstr "Zusammenfassung für "
+msgstr "Übersichtsseite für "
#: ../../static/t/summary/page.html:23
msgid "Messages"
#: ../../static/t/summary/page.html:63
msgid "You are connected to"
-msgstr ""
+msgstr "Sie sind verbunden mit"
#: ../../static/t/summary/page.html:64
-#, fuzzy
msgid "running"
-msgstr "Feinabstimmung"
+msgstr "wird ausgeführt"
#: ../../static/t/summary/page.html:65
msgid "with"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:63
msgid "Automatically grant room-aide status to users who create BLOG rooms"
msgstr ""
-"Automatisch Benutzern, die BLOG Räume erstellen, Moderator-Status geben."
+"Automatisch Benutzern, die BLOG Räume erstellen, Moderator-Status geben"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:66
msgid "Restrict access to Internet mail"