msgstr "Wenn schon ein Benutzerkonto existiert auf"
#: ../static/t/login.html:44
-msgid "enter your user name and password and click "Login.""
+msgid "enter your user name and password and click "Log in.""
msgstr "Benutzername und Passwort angeben und "Anmelden" clicken"
#: ../static/t/login.html:45
msgstr "Mit Benutzer und Passwort anmelden"
#: ../static/t/openid_login.html:34
-msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"."
+msgid "Enter your OpenID URL and click "Log in"."
msgstr "Geben Sie ihre OpenID URL ein, und "Anmelden" klicken"
#: ../static/t/openid_login.html:36
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "(Löschen)"
-#~ msgid "Login"
-#~ msgstr "Anmelden"
+msgid "Log in"
+msgstr "Anmelden"
#~ msgid "Users currently on"
#~ msgstr "Angemeldete Benutzer auf"
#~ msgstr "%s"
#~ msgid ""
-#~ "<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
+#~ "<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Log in".<li><a href="
#~ "\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to "
#~ "learn what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off "
#~ "properly when finished. <li>You must use a browser that supports "
#~ "<br /></ul>"
#~ msgid ""
-#~ "enter your user name and password and click "Login."<li><b>If "
+#~ "enter your user name and password and click "Log in."<li><b>If "
#~ "you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, and "
#~ "click "New User." <li>Please log off properly when finished. "
#~ "<li>You must use a browser that supports <i>frames</i> and <i>cookies</"