msgstr "Se você já tiver uma conta ativa"
#: ../static/t/login.html:44
-msgid "enter your user name and password and click "Login.""
-msgstr "entre com seu usuário e senha e clique em "Login.""
+msgid "enter your user name and password and click "Log in.""
+msgstr "entre com seu usuário e senha e clique em "Log in.""
#: ../static/t/login.html:45
msgid ""
msgstr "Log in usando um nome de usuário e senha"
#: ../static/t/openid_login.html:34
-msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"."
-msgstr "Entre com sua URL do OpenID e clique em "Login"."
+msgid "Enter your OpenID URL and click "Log in"."
+msgstr "Entre com sua URL do OpenID e clique em "Log in"."
#: ../static/t/openid_login.html:36
msgid "Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it."
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "(excluir)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Login"
-#~ msgstr "Último Login"
+msgid "Login"
+msgstr "Último Login"
#, fuzzy
#~ msgid "Users currently on"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
+#~ "<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Log in".<li><a href="
#~ "\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to "
#~ "learn what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off "
#~ "properly when finished. <li>You must use a browser that supports "
#~ "receive any instant messages.<br></ul>"
#~ msgstr ""
#~ "<ul><li><b>Se você já tem uma conta em %s</b>, digite seu nome de usuário "
-#~ "e senha e clique em "Login." <li><b>Se você for um novo "
+#~ "e senha e clique em "Log in." <li><b>Se você for um novo "
#~ "usuário</b>, digite o nome de usuário e senha desejados, e clique em "
#~ ""Novo Usuário " <li>Se possível, faça o "log off " "
#~ "quando terminar de usar o sistema. <li> Seu navegador deverá suportar "
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "enter your user name and password and click "Login."<li><b>If "
+#~ "enter your user name and password and click "Log in."<li><b>If "
#~ "you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, and "
#~ "click "New User." <li>Please log off properly when finished. "
#~ "<li>You must use a browser that supports <i>frames</i> and <i>cookies</"
#~ "up windows, you will not be able to receive any instant messages."
#~ msgstr ""
#~ "<ul><li><b>Se você já tem uma conta em %s</b>, digite seu nome de usuário "
-#~ "e senha e clique em "Login." <li><b>Se você for um novo "
+#~ "e senha e clique em "Log in." <li><b>Se você for um novo "
#~ "usuário</b>, digite o nome de usuário e senha desejados, e clique em "
#~ ""Novo Usuário " <li>Se possível, faça o "log off " "
#~ "quando terminar de usar o sistema. <li> Seu navegador deverá suportar "