Templatize the info editing boxes
[citadel.git] / webcit / po / webcit / ru.po
index 392d8ccf11d7280186799d95ee4f4959209e8ebd..285d7835ffc424a2c4c68c4d65c633ba798aba16 100644 (file)
-# translation of webcit.po to en_GB.po
+# translation of webcit.po to Russian
 # Copyright (C) 2008 - 2009 The Citadel Project - http://www.citadel.org
 #
 # WebCit messages for Russian
 # Copyright (C) 2009 Andrey N. Oktyabrski
 # This file is distributed under the revised BSD license
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WebCit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 13:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Andrey N. Oktyabrski <ano@bestmx.ru>\n"
-"Language-Team:  <room_citadel_translators@uncensored.citadel.org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-30 23:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-31 08:31+0000\n"
+"Last-Translator: Andrey Olykainen <Unknown>\n"
+"Language-Team: <room_citadel_translators@uncensored.citadel.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-12 04:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16251)\n"
+"X-Language: ru_RU\n"
 
-#: ../addressbook_popup.c:192
-msgid "Add"
-msgstr "Добавить"
+#.
+#. * Set to 'unknown' right from the beginning.  Unless we learn
+#. * something else, that's what we'll go with.
+#.
+#: ../../availability.c:148
+msgid "availability unknown"
+msgstr "доступность не известна"
+
+#: ../../availability.c:169
+msgid "free"
+msgstr "свободно"
+
+#: ../../availability.c:179
+msgid "BUSY"
+msgstr "Занят"
+
+#: ../../graphics.c:50
+msgid "Graphics upload has been cancelled."
+msgstr "Загрузка графики была отменена."
+
+#: ../../graphics.c:56
+msgid "You didn't upload a file."
+msgstr "Вы не загрузили файл"
+
+#: ../../graphics.c:106
+msgid "your photo"
+msgstr "ваше фото"
+
+#: ../../graphics.c:113
+msgid "the icon for this room"
+msgstr "Значёк комнаты"
+
+#: ../../graphics.c:121
+msgid "the Greetingpicture for the login prompt"
+msgstr ""
+
+#: ../../graphics.c:129
+msgid "the Logoff banner picture"
+msgstr ""
+
+#: ../../graphics.c:140
+msgid "the icon for this floor"
+msgstr "Значек для этажа"
+
+#: ../../tasks.c:93
+msgid "Completed?"
+msgstr "Завершено?"
+
+#: ../../tasks.c:95
+msgid "Name of task"
+msgstr "Название задачи"
+
+#: ../../tasks.c:97
+msgid "Date due"
+msgstr ""
+
+#: ../../tasks.c:99
+msgid "Category"
+msgstr "Категория"
+
+#: ../../tasks.c:101
+msgid "Show All"
+msgstr "Показать все"
+
+#: ../../tasks.c:224
+msgid "Edit task"
+msgstr "Редактировать задачу"
+
+#: ../../tasks.c:248 ../../calendar.c:98 ../../calendar_view.c:292
+#: ../../calendar_view.c:953 ../../calendar_view.c:997
+#: ../../calendar_view.c:1078 ../../i18n_templatelist.c:902
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:25
+msgid "Summary:"
+msgstr "Итого:"
+
+#: ../../tasks.c:259
+msgid "Start date:"
+msgstr "Дата начала:"
+
+#: ../../tasks.c:267 ../../tasks.c:297
+msgid "No date"
+msgstr "Без даты"
+
+#: ../../tasks.c:271 ../../tasks.c:300
+msgid "or"
+msgstr "или"
+
+#: ../../tasks.c:285 ../../tasks.c:314
+msgid "Time associated"
+msgstr ""
+
+#: ../../tasks.c:289
+msgid "Due date:"
+msgstr ""
+
+#: ../../tasks.c:318
+msgid "Completed:"
+msgstr "Выполнено:"
+
+#: ../../tasks.c:329
+msgid "Category:"
+msgstr "Категория:"
+
+#: ../../tasks.c:339 ../../calendar.c:159 ../../i18n_templatelist.c:383
+#: ../../i18n_templatelist.c:907 ../../static/t/files.html:12
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:38
+msgid "Description:"
+msgstr "Описание:"
+
+#: ../../tasks.c:357 ../../event.c:769 ../../i18n_templatelist.c:754
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: ../../tasks.c:358 ../../event.c:770 ../../i18n_templatelist.c:115
+#: ../../i18n_templatelist.c:299 ../../i18n_templatelist.c:495
+#: ../../i18n_templatelist.c:612 ../../i18n_templatelist.c:792
+#: ../../i18n_templatelist.c:897 ../../i18n_templatelist.c:971
+#: ../../static/t/aide/inet/section.html:5 ../../static/t/msg_listview.html:27
+#: ../../static/t/navbar.html:116 ../../static/t/view_blog/comment.html:16
+#: ../../static/t/view_blog/post.html:33 ../../static/t/view_message.html:32
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#: ../../tasks.c:359 ../../sysmsgs.c:63 ../../event.c:772 ../../paging.c:60
+#: ../../vcard_edit.c:1218 ../../i18n_templatelist.c:60
+#: ../../i18n_templatelist.c:96 ../../i18n_templatelist.c:103
+#: ../../i18n_templatelist.c:145 ../../i18n_templatelist.c:169
+#: ../../i18n_templatelist.c:195 ../../i18n_templatelist.c:242
+#: ../../i18n_templatelist.c:254 ../../i18n_templatelist.c:293
+#: ../../i18n_templatelist.c:330 ../../i18n_templatelist.c:356
+#: ../../i18n_templatelist.c:372 ../../i18n_templatelist.c:456
+#: ../../i18n_templatelist.c:546 ../../i18n_templatelist.c:581
+#: ../../i18n_templatelist.c:609 ../../i18n_templatelist.c:710
+#: ../../i18n_templatelist.c:755 ../../i18n_templatelist.c:886
+#: ../../i18n_templatelist.c:895 ../../i18n_templatelist.c:924
+#: ../../i18n_templatelist.c:996 ../../static/t/confirmlogoff.html:4
+#: ../../static/t/edit/markdown_epic.html:76
+#: ../../static/t/edit/message.html:132
+#: ../../static/t/edit/message/attachments_pane.html:82
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: ../../tasks.c:429 ../../calendar_view.c:1373
+msgid "Untitled Task"
+msgstr "Задание без заголовка"
+
+#: ../../blogview_renderer.c:58 ../../blogview_renderer.c:74
+#, c-format
+msgid "%d comments"
+msgstr "%d комментариев"
+
+#: ../../blogview_renderer.c:61 ../../blogview_renderer.c:77
+msgid "permalink"
+msgstr "Постоянная ссылка"
+
+#: ../../blogview_renderer.c:302
+msgid "Newer posts"
+msgstr "новые сообщения"
+
+#: ../../blogview_renderer.c:311
+msgid "Older posts"
+msgstr "старые сообщения"
+
+#: ../../sysmsgs.c:46
+#, c-format
+msgid "Edit %s"
+msgstr "Изменить %s"
+
+#: ../../sysmsgs.c:49
+#, c-format
+msgid ""
+"The text is formatted to the reader's browser. A newline is "
+"forced by preceding the next line by a blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../sysmsgs.c:61 ../../vcard_edit.c:1217 ../../i18n_templatelist.c:59
+#: ../../i18n_templatelist.c:194 ../../i18n_templatelist.c:355
+#: ../../i18n_templatelist.c:455 ../../i18n_templatelist.c:580
+#: ../../i18n_templatelist.c:608 ../../i18n_templatelist.c:855
+msgid "Save changes"
+msgstr "Сохранить изменения"
+
+#: ../../sysmsgs.c:83
+#, c-format
+msgid "Cancelled.  %s was not saved."
+msgstr "Отменено. %s не было сохранено."
+
+#: ../../sysmsgs.c:103
+#, fuzzy
+msgid " has been saved."
+msgstr "%s было сохранено."
+
+#: ../../sysmsgs.c:110 ../../sysmsgs.c:111
+msgid "Room info"
+msgstr "Информация о комнате"
+
+#: ../../sysmsgs.c:116 ../../sysmsgs.c:118
+msgid "Your bio"
+msgstr ""
+
+#: ../../calendar_tools.c:94
+msgid "Hour: "
+msgstr "Часы: "
+
+#: ../../calendar_tools.c:114
+msgid "Minute: "
+msgstr "Минуты: "
+
+#: ../../calendar_tools.c:185
+msgid "(status unknown)"
+msgstr "(статус неизвестен)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:201 ../../i18n_templatelist.c:397
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:6
+msgid "(needs action)"
+msgstr "(требуется действие)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:204 ../../i18n_templatelist.c:398
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:7
+msgid "(accepted)"
+msgstr "(принято)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:207 ../../i18n_templatelist.c:399
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:8
+msgid "(declined)"
+msgstr "(отклонено)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:210 ../../i18n_templatelist.c:400
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:9
+msgid "(tenative)"
+msgstr ""
+
+#: ../../calendar_tools.c:213 ../../i18n_templatelist.c:401
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:10
+msgid "(delegated)"
+msgstr "(делегировано)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:216 ../../i18n_templatelist.c:402
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:11
+msgid "(completed)"
+msgstr "(завершено)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:219 ../../i18n_templatelist.c:403
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:12
+msgid "(in process)"
+msgstr "(в процессе)"
+
+#: ../../calendar_tools.c:222 ../../i18n_templatelist.c:404
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:13
+msgid "(none)"
+msgstr "(не указан)"
+
+#: ../../openid.c:28
+msgid "Manage Account/OpenID Associations"
+msgstr ""
+
+#: ../../openid.c:46
+msgid "Do you really want to delete this OpenID?"
+msgstr "Вы действительно хотите удалить OpenID?"
+
+#: ../../openid.c:47
+msgid "(delete)"
+msgstr "(удалить)"
+
+#: ../../openid.c:55
+msgid "Add an OpenID: "
+msgstr "Добавить OpenID: "
+
+#: ../../openid.c:58
+msgid "Attach"
+msgstr "Прикрепить"
+
+#: ../../openid.c:62
+#, c-format
+msgid "%s does not permit authentication via OpenID."
+msgstr ""
+
+#: ../../summary.c:128
+msgid "(None)"
+msgstr "(не указано)"
+
+#: ../../summary.c:184
+msgid "(Nothing)"
+msgstr "(Ничего)"
+
+#: ../../bbsview_renderer.c:312
+msgid "Go to page: "
+msgstr "Перейти на страницу: "
+
+#: ../../bbsview_renderer.c:354
+msgid "First"
+msgstr "Первый"
+
+#: ../../bbsview_renderer.c:360
+msgid "Last"
+msgstr "Последний"
+
+#: ../../html2html.c:131
+#, c-format
+msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
+msgstr ""
 
 #. an erased user
-#: ../auth.c:38
+#: ../../auth.c:30 ../../i18n_templatelist.c:184 ../../i18n_templatelist.c:728
+#: ../../i18n_templatelist.c:736
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:43
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:43
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:54
 msgid "Deleted"
 msgstr "Удалённый"
 
 #. a new user
-#: ../auth.c:41
+#: ../../auth.c:33 ../../i18n_templatelist.c:185 ../../i18n_templatelist.c:341
+#: ../../i18n_templatelist.c:729 ../../i18n_templatelist.c:737
+#: ../../i18n_templatelist.c:771
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:44
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:44
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:55
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:77
 msgid "New User"
 msgstr "Новый пользователь"
 
 #. a trouble maker
-#: ../auth.c:44
+#: ../../auth.c:36 ../../i18n_templatelist.c:186 ../../i18n_templatelist.c:730
+#: ../../i18n_templatelist.c:738
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:45
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:45
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:56
 msgid "Problem User"
 msgstr "Неблагонадёжный пользователь"
 
 #. user with normal privileges
-#: ../auth.c:47
+#: ../../auth.c:39 ../../i18n_templatelist.c:187 ../../i18n_templatelist.c:731
+#: ../../i18n_templatelist.c:739
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:46
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:46
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:57
 msgid "Local User"
 msgstr "Локальный пользователь"
 
 #. a user that may access network resources
-#: ../auth.c:50
+#: ../../auth.c:42 ../../i18n_templatelist.c:188 ../../i18n_templatelist.c:732
+#: ../../i18n_templatelist.c:740
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:47
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:47
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:58
 msgid "Network User"
 msgstr "Сетевой пользователь"
 
 #. a moderator
-#: ../auth.c:53
+#: ../../auth.c:45 ../../i18n_templatelist.c:189 ../../i18n_templatelist.c:733
+#: ../../i18n_templatelist.c:741
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:48
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:48
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:59
 msgid "Preferred User"
 msgstr "Привилегированный пользователь"
 
 #. chief
-#: ../auth.c:56
-msgid "Aide"
+#: ../../auth.c:48 ../../i18n_templatelist.c:190 ../../i18n_templatelist.c:734
+#: ../../i18n_templatelist.c:742
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:49
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:49
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:60
+msgid "Admin"
 msgstr "Администратор"
 
-#: ../auth.c:211 ../auth.c:882
-msgid "Blank passwords are not allowed."
-msgstr "Пароль не должен быть пустым"
-
-#. If we get to this point then something failed.
-#: ../auth.c:239 ../auth.c:336 ../auth.c:449
-msgid "Your password was not accepted."
-msgstr "Неверный пароль"
-
-#: ../auth.c:559 ../static/t/iconbar.html:74
-msgid "Log off"
-msgstr "Выйти"
-
-#: ../auth.c:572
-msgid ""
-"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
-"Please report this problem to your system administrator."
-msgstr ""
-"Эта программа не может соединиться, или уже соединена с сервером Citadel.  "
-"Пожалуйста, сообщите об этом Вашему администратору."
-
-#: ../auth.c:578
-msgid "Read More..."
-msgstr "Далее..."
-
-#: ../auth.c:583
-msgid "Log in again"
-msgstr "Войти снова"
+#: ../../auth.c:367 ../../auth.c:397 ../../vcard_edit.c:1299
+#: ../../vcard_edit.c:1343
+msgid "An error has occurred."
+msgstr "Произошла ошибка."
 
-#: ../auth.c:614
+#: ../../auth.c:547 ../../i18n_templatelist.c:268
+#: ../../static/t/aide/usermanagement.html:3
 msgid "Validate new users"
 msgstr "Новые пользователи"
 
-#: ../auth.c:637
+#: ../../auth.c:567
 msgid "No users require validation at this time."
 msgstr ""
 "На данный момент нет новых пользователей, требующих подтверждения "
 "регистрации."
 
-#: ../auth.c:685
+#: ../../auth.c:617
 msgid "very weak"
 msgstr "слишком простой"
 
-#: ../auth.c:688
+#: ../../auth.c:620
 msgid "weak"
 msgstr "простой"
 
-#: ../auth.c:691
+#: ../../auth.c:623
 msgid "ok"
 msgstr "хороший"
 
-#: ../auth.c:695
+#: ../../auth.c:627
 msgid "strong"
 msgstr "очень хороший"
 
-#: ../auth.c:713
+#: ../../auth.c:645
 #, c-format
 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
 msgstr "Уровень доступа %d (%s)\n"
 
-#: ../auth.c:721
+#: ../../auth.c:653
 msgid "Select access level for this user:"
 msgstr "Уровень доступа для пользователя:"
 
-#: ../auth.c:808
-msgid "Change your password"
-msgstr "Смените пароль"
-
-#: ../auth.c:832
-msgid "Enter new password:"
-msgstr "Введите новый пароль:"
-
-#: ../auth.c:836
-msgid "Enter it again to confirm:"
-msgstr "Введите его ещё раз, для проверки:"
-
-#: ../auth.c:842
-msgid "Change password"
-msgstr "Сменить пароль"
-
-#: ../auth.c:844 ../event.c:770 ../graphics.c:71 ../messages.c:1497
-#: ../paging.c:67 ../sieve.c:205 ../sysmsgs.c:50 ../tasks.c:358
-#: ../vcard_edit.c:1001 ../who.c:197
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
-#: ../auth.c:863
+#: ../../auth.c:736
 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
 msgstr "Смена пароля отменяется, он остался прежним."
 
-#: ../auth.c:874
+#: ../../auth.c:745
 msgid "They don't match.  Password was not changed."
 msgstr "Вы ввели разные пароли, оставляем прежний."
 
-#.
-#. * Set to 'unknown' right from the beginning.  Unless we learn
-#. * something else, that's what we'll go with.
-#.
-#: ../availability.c:154
-msgid "availability unknown"
-msgstr ""
-
-#: ../availability.c:175
-msgid "free"
-msgstr ""
-
-#: ../availability.c:185
-msgid "BUSY"
-msgstr ""
-
-#: ../bbsview_renderer.c:289
-msgid "Go to page: "
-msgstr ""
-
-#: ../bbsview_renderer.c:323
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#: ../bbsview_renderer.c:329
-msgid "Last"
-msgstr ""
+#: ../../auth.c:751
+msgid "Blank passwords are not allowed."
+msgstr "Пароль не должен быть пустым"
 
-#: ../calendar.c:81
+#: ../../calendar.c:76 ../../i18n_templatelist.c:899
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:11
 msgid "Meeting invitation"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:84
+#: ../../calendar.c:79 ../../i18n_templatelist.c:900
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:14
 msgid "Attendee's reply to your invitation"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:87
+#: ../../calendar.c:82 ../../i18n_templatelist.c:901
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:17
 msgid "Published event"
-msgstr ""
+msgstr "Опубликованное событие"
 
-#: ../calendar.c:90
+#: ../../calendar.c:85 ../../i18n_templatelist.c:898
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:8
 msgid "This is an unknown type of calendar item."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:103 ../calendar_view.c:290 ../calendar_view.c:957
-#: ../calendar_view.c:1001 ../calendar_view.c:1082 ../tasks.c:247
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar.c:112 ../calendar_view.c:298 ../calendar_view.c:962
-#: ../calendar_view.c:1006 ../calendar_view.c:1087
+#: ../../calendar.c:107 ../../calendar_view.c:300 ../../calendar_view.c:958
+#: ../../calendar_view.c:1002 ../../calendar_view.c:1083
+#: ../../i18n_templatelist.c:903
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:26
 msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Расположение:"
 
-#: ../calendar.c:137 ../calendar_view.c:343 ../calendar_view.c:968
+#: ../../calendar.c:132 ../../calendar_view.c:345 ../../calendar_view.c:964
+#: ../../i18n_templatelist.c:904
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:31
 msgid "Date:"
-msgstr ""
+msgstr "Дата:"
 
-#: ../calendar.c:144 ../calendar_view.c:365 ../calendar_view.c:1011
-#: ../calendar_view.c:1097
+#: ../../calendar.c:139 ../../calendar_view.c:367 ../../calendar_view.c:1007
+#: ../../calendar_view.c:1093 ../../i18n_templatelist.c:905
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:32
 msgid "Starting date/time:"
-msgstr ""
+msgstr "Дата/время начала:"
 
-#: ../calendar.c:155 ../calendar_view.c:368 ../calendar_view.c:1013
-#: ../calendar_view.c:1099
+#: ../../calendar.c:150 ../../calendar_view.c:370 ../../calendar_view.c:1009
+#: ../../calendar_view.c:1095 ../../i18n_templatelist.c:906
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:34
 msgid "Ending date/time:"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar.c:164 ../tasks.c:338 ../static/t/files.html:38
-msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Дата/время завершения:"
 
-#: ../calendar.c:173 ../event.c:93
+#: ../../calendar.c:168 ../../event.c:91 ../../i18n_templatelist.c:908
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:41
 msgid "Recurrence"
-msgstr ""
+msgstr "Повторение"
 
-#: ../calendar.c:174 ../event.c:508
+#: ../../calendar.c:169 ../../event.c:510 ../../i18n_templatelist.c:909
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:41
 msgid "This is a recurring event"
-msgstr ""
+msgstr "Повторяющееся событие"
 
-#: ../calendar.c:183
+#: ../../calendar.c:178 ../../i18n_templatelist.c:396
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_attendees.html:2
 msgid "Attendee:"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:223
+#: ../../calendar.c:218
 #, c-format
 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:227
+#: ../../calendar.c:222
 #, c-format
 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
-msgstr ""
+msgstr "Данное событие может конфликтовать с  '%s' в вашем календаре."
 
-#: ../calendar.c:232
+#: ../../calendar.c:227 ../../i18n_templatelist.c:440
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_conflict.html:2
 msgid "Update:"
-msgstr ""
+msgstr "Обновление:"
 
-#: ../calendar.c:233
+#: ../../calendar.c:228 ../../i18n_templatelist.c:441
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_conflict.html:3
 msgid "CONFLICT:"
-msgstr ""
+msgstr "Конфликт:"
 
-#: ../calendar.c:256
+#: ../../calendar.c:251 ../../i18n_templatelist.c:910
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:53
 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
-msgstr ""
+msgstr "Как желаете ответить на данное приглашение?"
 
-#: ../calendar.c:257
+#: ../../calendar.c:252 ../../i18n_templatelist.c:911
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:55
 msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Принять"
 
-#: ../calendar.c:258
+#: ../../calendar.c:253 ../../i18n_templatelist.c:912
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:57
 msgid "Tentative"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:259
+#: ../../calendar.c:254 ../../i18n_templatelist.c:913
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:59
 msgid "Decline"
-msgstr ""
+msgstr "Отклонить"
 
-#: ../calendar.c:276
+#: ../../calendar.c:271 ../../i18n_templatelist.c:914
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:66
 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите <i>Update</i> для принятия ответа и обновления календаря."
 
-#: ../calendar.c:277
+#: ../../calendar.c:272 ../../i18n_templatelist.c:915
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:68
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Обновить"
 
-#: ../calendar.c:278
+#: ../../calendar.c:273 ../../i18n_templatelist.c:916
+#: ../../static/t/ical/attachment/display.html:70
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Игнорировать"
 
-#: ../calendar.c:300
+#: ../../calendar.c:295 ../../ical_subst.c:289
 msgid "There was an error parsing this calendar item."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:333
+#: ../../calendar.c:328
 msgid ""
 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
 "calendar."
-msgstr ""
+msgstr "Вы приняли приглашение на встречу. Она была добавлена в ваш календарь."
 
-#: ../calendar.c:337
+#: ../../calendar.c:332
 msgid ""
 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
 "'pencilled in' to your calendar."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:341
+#: ../../calendar.c:336
 msgid ""
 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
 "into your calendar."
 msgstr ""
+"Вы отклонили приглашение на встречу. Она <b>не</b> была добавлена в ваш "
+"календарь."
 
-#: ../calendar.c:346
+#: ../../calendar.c:341
 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
 msgstr "A reply has been sent to the meeting organiser."
 
-#. Translators: RSVP aka Répondez s'il-vous-plaît Is the term
-#. that the recipient of an ical-invitation should please
-#. answer this request.
-#: ../calendar.c:381
+#. Translators: RSVP aka Répondez s'il-vous-plaît Is the term
+#. that the recipient of an ical-invitation should please
+#. answer this request.
+#: ../../calendar.c:376
 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:383
+#: ../../calendar.c:378
 msgid ""
 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
 "updated."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:921
+#: ../../calendar.c:932
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:922
+#: ../../calendar.c:933
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:923
+#: ../../calendar.c:934
 msgid "Week starts on:"
-msgstr ""
+msgstr "Неделя начинается с:"
 
-#: ../calendar_tools.c:101
-msgid "Hour: "
+#: ../../downloads.c:288
+#, c-format
+msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar_tools.c:121
-msgid "Minute: "
-msgstr ""
+#: ../../event.c:71
+msgid "seconds"
+msgstr "секунд(ы)"
 
-#: ../calendar_tools.c:192
-msgid "(status unknown)"
-msgstr ""
+#: ../../event.c:72
+msgid "minutes"
+msgstr "минут(ы)"
 
-#: ../calendar_tools.c:208
-msgid "(needs action)"
-msgstr ""
+#: ../../event.c:73
+msgid "hours"
+msgstr "часа(ов)"
 
-#: ../calendar_tools.c:211
-msgid "(accepted)"
-msgstr ""
+#: ../../event.c:74
+msgid "days"
+msgstr "дня(ей)"
 
-#: ../calendar_tools.c:214
-msgid "(declined)"
-msgstr ""
+#: ../../event.c:75
+msgid "weeks"
+msgstr "недели(ль)"
 
-#: ../calendar_tools.c:217
-msgid "(tenative)"
-msgstr ""
+#: ../../event.c:76
+msgid "months"
+msgstr "месяца(ев)"
 
-#: ../calendar_tools.c:220
-msgid "(delegated)"
-msgstr ""
+#: ../../event.c:77
+msgid "years"
+msgstr "года(лет)"
 
-#: ../calendar_tools.c:223
-msgid "(completed)"
-msgstr ""
+#: ../../event.c:78
+msgid "never"
+msgstr "никогда"
 
-#: ../calendar_tools.c:226
-msgid "(in process)"
-msgstr ""
+#: ../../event.c:82
+msgid "first"
+msgstr "первый"
+
+#: ../../event.c:83
+msgid "second"
+msgstr "второй"
+
+#: ../../event.c:84
+msgid "third"
+msgstr "третий"
+
+#: ../../event.c:85
+msgid "fourth"
+msgstr "четвёртый"
+
+#: ../../event.c:86
+msgid "fifth"
+msgstr "пятый"
+
+#: ../../event.c:89
+msgid "Event"
+msgstr "Событие"
+
+#: ../../event.c:90 ../../event.c:442 ../../event.c:454
+msgid "Attendees"
+msgstr ""
+
+#: ../../event.c:168
+msgid "Add or edit an event"
+msgstr "Добавить или редактировать событие"
+
+#: ../../event.c:211 ../../i18n_templatelist.c:17
+#: ../../i18n_templatelist.c:506 ../../static/t/iconbar.html:13
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:29
+msgid "Summary"
+msgstr "Сводка"
+
+#: ../../event.c:222
+msgid "Location"
+msgstr "Расположение"
+
+#: ../../event.c:233 ../../calendar_view.c:754
+msgid "Start"
+msgstr "Начало"
+
+#: ../../event.c:276 ../../calendar_view.c:951 ../../calendar_view.c:980
+msgid "All day event"
+msgstr "Событие на весь день"
+
+#: ../../event.c:282 ../../calendar_view.c:755
+msgid "End"
+msgstr "Завершение"
+
+#: ../../event.c:332 ../../i18n_templatelist.c:29
+#: ../../i18n_templatelist.c:514 ../../static/t/iconbar.html:34
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:49
+msgid "Notes"
+msgstr "Заметки"
+
+#: ../../event.c:374
+msgid "Organizer"
+msgstr "Organiser"
+
+#: ../../event.c:379
+msgid "(you are the organizer)"
+msgstr "(you are the organiser)"
+
+#: ../../event.c:397
+msgid "Show time as:"
+msgstr "Отображать время как:"
+
+#: ../../event.c:420
+msgid "Free"
+msgstr "Свободно"
+
+#: ../../event.c:428
+msgid "Busy"
+msgstr "Занято"
+
+#: ../../event.c:445
+msgid "(One per line)"
+msgstr ""
+
+#: ../../event.c:455 ../../i18n_templatelist.c:25
+#: ../../i18n_templatelist.c:297 ../../i18n_templatelist.c:334
+#: ../../i18n_templatelist.c:512 ../../static/t/edit/markdown_epic.html:84
+#: ../../static/t/edit/message.html:140 ../../static/t/iconbar.html:29
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:42
+msgid "Contacts"
+msgstr "Контакты"
+
+#: ../../event.c:518
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../event.c:522
+msgid "Repeats every"
+msgstr "Повторять каждый(ые)"
+
+#. begin 'weekday_selector' div
+#: ../../event.c:540
+msgid "on these weekdays:"
+msgstr ""
+
+#: ../../event.c:598
+#, c-format
+msgid "on day %s%d%s of the month"
+msgstr ""
+
+#: ../../event.c:607 ../../event.c:669
+msgid "on the "
+msgstr ""
+
+#: ../../event.c:631
+msgid "of the month"
+msgstr ""
+
+#: ../../event.c:660
+msgid "every "
+msgstr "каждый(ые) "
+
+#: ../../event.c:661
+msgid "year on this date"
+msgstr ""
+
+#: ../../event.c:693 ../../i18n_templatelist.c:478
+#: ../../i18n_templatelist.c:928 ../../static/t/msg_listselector_bottom.html:7
+#: ../../static/t/msg_listselector_top.html:7
+msgid "of"
+msgstr "из"
+
+#: ../../event.c:717
+msgid "Recurrence range"
+msgstr ""
+
+#: ../../event.c:725
+msgid "No ending date"
+msgstr "Нет даты окончания"
+
+#: ../../event.c:732
+msgid "Repeat this event"
+msgstr "повторять это событие"
+
+#: ../../event.c:735
+msgid "times"
+msgstr "раз(а)"
+
+#: ../../event.c:743
+msgid "Repeat this event until "
+msgstr "Повторять это событие до "
+
+#: ../../event.c:771
+msgid "Check attendee availability"
+msgstr ""
+
+#: ../../event.c:865 ../../calendar_view.c:266 ../../calendar_view.c:462
+#: ../../calendar_view.c:931
+msgid "Untitled Event"
+msgstr ""
+
+#: ../../iconbar.c:323
+msgid "Iconbar Setting"
+msgstr "Настройка панели иконок"
+
+#: ../../icontheme.c:173
+msgid "Icon Theme"
+msgstr ""
+
+#: ../../inetconf.c:110 ../../inetconf.c:119 ../../inetconf.c:133
+#: ../../inetconf.c:159 ../../netconf.c:157 ../../netconf.c:184
+#: ../../netconf.c:192 ../../netconf.c:240 ../../netconf.c:248
+msgid "Invalid Parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../../inetconf.c:126
+#, fuzzy
+msgid " has been deleted."
+msgstr "%s было удалено."
+
+#. <domain> added status message
+#: ../../inetconf.c:144
+#, fuzzy
+msgid " added."
+msgstr "добавлено."
+
+#: ../../inetconf.c:237 ../../roomlist.c:50 ../../roomlist.c:378
+#: ../../roomlist.c:506 ../../roomlist.c:601 ../../siteconfig.c:47
+#: ../../siteconfig.c:65 ../../i18n_templatelist.c:357
+#: ../../i18n_templatelist.c:431 ../../i18n_templatelist.c:610
+#: ../../static/t/room/edit/tab_access.html:44
+#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:150
+#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:73
+msgid "Higher access is required to access this function."
+msgstr "Требуется больше прав для доступа к этой функции."
+
+#: ../../listsub.c:31 ../../listsub.c:69 ../../listsub.c:105
+#: ../../listsub.c:112
+msgid "You need to specify the mailinglist to subscribe to."
+msgstr ""
+
+#: ../../listsub.c:38 ../../listsub.c:76
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify the email address you'd like to subscribe with."
+msgstr "Укажите Ваш ник (короткое имя)."
+
+#: ../../messages.c:73
+msgid "ERROR:"
+msgstr "ОШИБКА:"
+
+#: ../../messages.c:91
+msgid "Empty message"
+msgstr "Пустое сообщение"
+
+#: ../../messages.c:1044
+msgid "Cancelled.  Message was not posted."
+msgstr "Отменено. Сообщение не было опубликовано"
+
+#: ../../messages.c:1047
+msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
+msgstr "Автоматически отменено по скольку сообщение уже сохранено."
+
+#: ../../messages.c:1071
+msgid "Saved to Drafts failed: "
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1138
+msgid "Refusing to post empty message.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1164
+msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
+msgstr "Сообщение было сохранено в черновики.\n"
+
+#: ../../messages.c:1174
+msgid "Message has been sent.\n"
+msgstr "Сообщение отправлено.\n"
+
+#: ../../messages.c:1177
+msgid "Message has been posted.\n"
+msgstr "Сообщение опубликовано.\n"
+
+#: ../../messages.c:1791
+msgid "The message was not moved."
+msgstr "Сообщение небыло перемещено."
+
+#: ../../messages.c:1832
+#, c-format
+msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:1922
+#, c-format
+msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:2082
+msgid "Attach signature to email messages?"
+msgstr "Прикрепить подпись к сообщению?"
+
+#: ../../messages.c:2085
+msgid "Use this signature:"
+msgstr "Использовать подпись:"
+
+#: ../../messages.c:2087
+msgid "Default character set for email headers:"
+msgstr "Стандартный набор символов для заголовков письма:"
+
+#: ../../messages.c:2090
+msgid "Preferred email address"
+msgstr "Предпочитаемый адрес эл.почты"
+
+#: ../../messages.c:2092
+msgid "Preferred display name for email messages"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:2096
+msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
+msgstr ""
+
+#: ../../messages.c:2099
+msgid "Mailbox view mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../notes.c:345 ../../i18n_templatelist.c:756
+msgid "Click on any note to edit it."
+msgstr "Щёлкните на любой заметке, если хотите внести в неё изменения."
+
+#: ../../paging.c:29
+msgid "Send instant message"
+msgstr "Отправить сообщение"
+
+#: ../../paging.c:37
+msgid "Send an instant message to: "
+msgstr ""
+
+#: ../../paging.c:51
+msgid "Enter message text:"
+msgstr "Введите текст сообщения:"
+
+#: ../../paging.c:59 ../../i18n_templatelist.c:289
+#: ../../i18n_templatelist.c:326 ../../static/t/edit/markdown_epic.html:50
+#: ../../static/t/edit/message.html:106
+msgid "Send message"
+msgstr "Отправить сообщение"
+
+#: ../../paging.c:78
+msgid "Message was not sent."
+msgstr "Сообщение не было отправлено."
+
+#: ../../paging.c:89
+msgid "Message has been sent to "
+msgstr ""
+
+#: ../../preferences.c:880
+msgid "Cancelled.  No settings were changed."
+msgstr "Отменено. Настройки не были изменены."
+
+#: ../../preferences.c:1128
+msgid "Make this my start page"
+msgstr "Сделать стартовой страницей"
+
+#: ../../preferences.c:1166
+msgid "This isn't allowed to become the start page."
+msgstr ""
+
+#: ../../preferences.c:1168
+msgid "You no longer have a start page selected."
+msgstr ""
+
+#: ../../preferences.c:1220
+msgid "Prefered startpage"
+msgstr "Предпочитаемая стартовая странице"
+
+#: ../../roomlist.c:105
+msgid "My Folders"
+msgstr "Мои папки"
+
+#: ../../roomops.c:712 ../../roomops.c:1013 ../../sieve.c:367
+msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
+msgstr "Отменено. Изменения не сохранены."
+
+#: ../../roomops.c:839 ../../sieve.c:420
+msgid "Your changes have been saved."
+msgstr "Ваши изменения сохранены."
+
+#: ../../roomops.c:885
+#, c-format
+msgid "User '%s' kicked out of room '%s'."
+msgstr "Пользователь '%s' был удалён из комнаты '%s'."
+
+#: ../../roomops.c:902
+#, c-format
+msgid "User '%s' invited to room '%s'."
+msgstr "Пользователь '%s' приглашен в комнату '%s'."
+
+#: ../../roomops.c:933
+msgid "Cancelled.  No new room was created."
+msgstr "Отменено. Новая комната не была создана."
+
+#: ../../roomops.c:1260
+msgid "Floor has been deleted."
+msgstr "Этаж был удален"
+
+#: ../../roomops.c:1284
+msgid "New floor has been created."
+msgstr "Создан новый этаж"
+
+#: ../../roomops.c:1363
+msgid "Room list view"
+msgstr ""
+
+#: ../../roomops.c:1366
+msgid "Show empty floors"
+msgstr "Показать пустые этажи"
+
+#: ../../roomtokens.c:570
+msgid "file"
+msgstr "файл"
+
+#: ../../roomtokens.c:572
+msgid "files"
+msgstr "файлы"
+
+#: ../../roomviews.c:53
+msgid "Bulletin Board"
+msgstr "Доска объявлений"
+
+#: ../../roomviews.c:54
+msgid "Mail Folder"
+msgstr "Почтовая папка"
+
+#: ../../roomviews.c:55
+msgid "Address Book"
+msgstr "Адресная книга"
+
+#: ../../roomviews.c:56 ../../i18n_templatelist.c:33
+#: ../../i18n_templatelist.c:510 ../../static/t/iconbar.html:24
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:55
+msgid "Calendar"
+msgstr "Календарь"
+
+#: ../../roomviews.c:57
+msgid "Task List"
+msgstr "Список задач"
+
+#: ../../roomviews.c:58
+msgid "Notes List"
+msgstr "Список Заметок"
+
+#: ../../roomviews.c:59
+msgid "Wiki"
+msgstr "Вики"
+
+#: ../../roomviews.c:60
+msgid "Calendar List"
+msgstr ""
+
+#: ../../roomviews.c:61
+msgid "Journal"
+msgstr "Журнал"
+
+#: ../../roomviews.c:62
+msgid "Drafts"
+msgstr "Черновики"
+
+#: ../../roomviews.c:63
+msgid "Blog"
+msgstr "Блог"
+
+#: ../../roomviews.c:64
+msgid "Markdown Wiki"
+msgstr ""
+
+#: ../../serv_func.c:193
+msgid ""
+"This server is already serving its maximum number of users and cannot accept "
+"any additional logins at this time.  Please try again later or contact your "
+"system administrator."
+msgstr ""
+
+#: ../../serv_func.c:198 ../../serv_func.c:227
+msgid "Received unexpected answer from Citadel server; bailing out."
+msgstr ""
+
+#: ../../serv_func.c:236
+#, c-format
+msgid ""
+"You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
+"In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
+"newer.\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../siteconfig.c:335
+msgid "Your system configuration has been updated."
+msgstr "Настройки системы обновлены."
+
+#: ../../smtpqueue.c:181
+msgid "First Attempt pending"
+msgstr ""
+
+#: ../../useredit.c:625
+msgid ""
+"An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
+msgstr ""
+"Произошла ошибка во время попытки создания или редактирования записи "
+"адресной книги."
+
+#: ../../useredit.c:713
+msgid "Changes were not saved."
+msgstr "Изменения не были сохранены."
+
+#: ../../useredit.c:778
+msgid "A new user has been created."
+msgstr "Создан новый пользователь."
+
+#: ../../useredit.c:782
+msgid ""
+"You are attempting to create a new user from within Citadel while running in "
+"host based authentication mode.  In this mode, you must create new users on "
+"the host system, not within Citadel."
+msgstr ""
+
+#: ../../vcard_edit.c:170 ../../vcard_edit.c:173
+msgid "(no name)"
+msgstr "(без названия)"
+
+#: ../../vcard_edit.c:438
+msgid " (work)"
+msgstr ""
+
+#: ../../vcard_edit.c:440
+msgid " (home)"
+msgstr ""
+
+#: ../../vcard_edit.c:442
+msgid " (cell)"
+msgstr " (mobile)"
+
+#: ../../vcard_edit.c:453 ../../vcard_edit.c:1122
+msgid "Address:"
+msgstr "Адрес:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:521
+msgid "Telephone:"
+msgstr "Телефон:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:526
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Эл. почта:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:774
+msgid "This address book is empty."
+msgstr "Адресная книга пуста."
+
+#: ../../vcard_edit.c:788
+msgid "An internal error has occurred."
+msgstr "Произошла внутренняя ошибка."
+
+#: ../../vcard_edit.c:940
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1044
+msgid "Edit contact information"
+msgstr "Изменить сведения о контакте"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1070
+msgid "Prefix"
+msgstr "Префикс"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1070
+msgid "First Name"
+msgstr "Имя"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1070
+msgid "Middle Name"
+msgstr "Отчество"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1070
+msgid "Last Name"
+msgstr "Фамилия"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1070
+msgid "Suffix"
+msgstr "Суффикс"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1091
+msgid "Display name:"
+msgstr "Отображаемое имя:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1098
+msgid "Title:"
+msgstr "Заголовок:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1105
+msgid "Organization:"
+msgstr "Организация:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1116
+msgid "PO box:"
+msgstr "Абонентский ящик:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1132
+msgid "City:"
+msgstr "Город:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1138
+msgid "State:"
+msgstr "Штат:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1144
+msgid "ZIP code:"
+msgstr "Почтовый индекс:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1150
+msgid "Country:"
+msgstr "Страна:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1160
+msgid "Home telephone:"
+msgstr "Домашний телефон:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1166
+msgid "Work telephone:"
+msgstr "Рабочий телефон:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1172
+msgid "Mobile telephone:"
+msgstr "Мобильный телефон:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1178
+msgid "Fax number:"
+msgstr "Номер факса:"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1189
+msgid "Primary Internet e-mail address"
+msgstr "Основной ящик электронной почты"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1196
+msgid "Internet e-mail aliases"
+msgstr ""
+
+#: ../../vcard_edit.c:1263
+msgid "Unable to enter the room to save your message"
+msgstr "Невозможно войти в комнату для сохранения вашего сообщения"
+
+#: ../../vcard_edit.c:1267
+msgid "Aborting."
+msgstr "Отмена."
+
+#: ../../vcard_edit.c:1399
+msgid "Could Not decode vcard photo\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../webcit.c:350
+msgid "Authorization Required"
+msgstr "Требуется авторизация"
+
+#: ../../webcit.c:358
+#, c-format
+msgid ""
+"The resource you requested requires a valid username and password. You could "
+"not be logged in: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../webcit.c:681
+msgid ""
+"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
+"Please report this problem to your system administrator."
+msgstr ""
+"Эта программа не может соединиться, или уже соединена с сервером Citadel.  "
+"Пожалуйста, сообщите об этом Вашему администратору."
+
+#: ../../webcit.c:688
+msgid "Read More..."
+msgstr "Далее..."
+
+#: ../../wiki.c:55
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a Wiki room."
+msgstr "'%s' не комната Вики."
+
+#: ../../wiki.c:89
+#, c-format
+msgid "There is no page called '%s' here."
+msgstr "Нет страницы с названием '%s'."
+
+#: ../../wiki.c:91
+msgid ""
+"Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
+"create this page."
+msgstr ""
+
+#: ../../wiki.c:142 ../../i18n_templatelist.c:110
+#: ../../static/t/msg_listview.html:11
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: ../../wiki.c:143
+msgid "Author"
+msgstr "Автор"
+
+#: ../../wiki.c:170 ../../wiki.c:180
+msgid "(show)"
+msgstr "(показать)"
+
+#: ../../wiki.c:171 ../../i18n_templatelist.c:975
+#: ../../i18n_templatelist.c:979 ../../static/t/navbar.html:145
+#: ../../static/t/navbar.html:168
+msgid "Current version"
+msgstr "Текущая версия"
+
+#: ../../wiki.c:184
+msgid "(revert)"
+msgstr ""
+
+#: ../../wiki.c:246
+msgid "Page title"
+msgstr "Заголовок страницы"
+
+#: ../../fmt_date.c:306
+msgid "Time format"
+msgstr "Формат времени"
+
+#: ../../calendar_view.c:291 ../../calendar_view.c:952
+#: ../../calendar_view.c:996 ../../calendar_view.c:1077
+#: ../../i18n_templatelist.c:638 ../../static/t/sieve/display_one.html:20
+msgid "From"
+msgstr "От"
+
+#: ../../calendar_view.c:349 ../../calendar_view.c:968
+msgid "Starting date:"
+msgstr "Дата начала:"
+
+#: ../../calendar_view.c:355 ../../calendar_view.c:970
+msgid "Ending date:"
+msgstr "Дата завершения:"
+
+#: ../../calendar_view.c:363 ../../calendar_view.c:1089
+msgid "Date/time:"
+msgstr "Дата/время:"
+
+#: ../../calendar_view.c:380 ../../calendar_view.c:974
+#: ../../calendar_view.c:1012 ../../calendar_view.c:1099
+#: ../../i18n_templatelist.c:621 ../../static/t/room/edit/tab_share.html:33
+msgid "Notes:"
+msgstr "Заметки:"
+
+#: ../../calendar_view.c:579 ../../calendar_view.c:715
+msgid "previous"
+msgstr "пред."
+
+#: ../../calendar_view.c:591 ../../calendar_view.c:727
+#: ../../calendar_view.c:1302
+msgid "next"
+msgstr "след."
+
+#: ../../calendar_view.c:750
+msgid "Week"
+msgstr "Неделя"
+
+#: ../../calendar_view.c:752
+msgid "Hours"
+msgstr "Часа(ов)"
+
+#: ../../calendar_view.c:753 ../../i18n_templatelist.c:108
+#: ../../i18n_templatelist.c:640 ../../static/t/msg_listview.html:9
+#: ../../static/t/sieve/display_one.html:22
+msgid "Subject"
+msgstr "Тема"
+
+#: ../../calendar_view.c:995 ../../calendar_view.c:1018
+msgid "Ongoing event"
+msgstr ""
+
+#: ../../msg_renderers.c:629 ../../i18n_templatelist.c:246
+#: ../../i18n_templatelist.c:247
+msgid "edit"
+msgstr "изменить"
+
+#: ../../msg_renderers.c:1182
+msgid "I don't know how to display "
+msgstr ""
+
+#: ../../msg_renderers.c:1416
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(без темы)"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:3 ../../static/t/view_mailq/footer_empty.html:4
+msgid "The queue is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:4 ../../i18n_templatelist.c:699
+#: ../../static/t/view_mailq/footer.html:5
+#: ../../static/t/view_mailq/footer_empty.html:9
+msgid "You do not have permission to view this resource."
+msgstr "У вас нет разрешений для просмотра ресурса."
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:5 ../../i18n_templatelist.c:220
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:4 ../../static/t/iconbar/save.html:4
+msgid "Customize the icon bar"
+msgstr "Customise the icon bar"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:6 ../../static/t/iconbar/edit.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Display icons as:"
+msgstr "Отображаемое имя:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:7 ../../static/t/iconbar/edit.html:12
+msgid "pictures and text"
+msgstr "картинки и текст"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:8 ../../static/t/iconbar/edit.html:13
+msgid "pictures only"
+msgstr "только картинки"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:9 ../../static/t/iconbar/edit.html:14
+msgid "text only"
+msgstr "только текст"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:10 ../../static/t/iconbar/edit.html:16
+msgid ""
+"Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
+"the left side of the screen."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:11 ../../i18n_templatelist.c:15
+#: ../../i18n_templatelist.c:19 ../../i18n_templatelist.c:23
+#: ../../i18n_templatelist.c:27 ../../i18n_templatelist.c:31
+#: ../../i18n_templatelist.c:35 ../../i18n_templatelist.c:39
+#: ../../i18n_templatelist.c:43 ../../i18n_templatelist.c:47
+#: ../../i18n_templatelist.c:51 ../../i18n_templatelist.c:55
+#: ../../i18n_templatelist.c:163 ../../i18n_templatelist.c:265
+#: ../../static/t/aide/ignetconf/display_confirm_delete.html:14
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:19 ../../static/t/iconbar/edit.html:26
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:32 ../../static/t/iconbar/edit.html:39
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:45 ../../static/t/iconbar/edit.html:52
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:58 ../../static/t/iconbar/edit.html:64
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:70 ../../static/t/iconbar/edit.html:76
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:82 ../../static/t/iconbar/edit.html:88
+#: ../../static/t/prefs/box.html:198
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:12 ../../i18n_templatelist.c:16
+#: ../../i18n_templatelist.c:20 ../../i18n_templatelist.c:24
+#: ../../i18n_templatelist.c:28 ../../i18n_templatelist.c:32
+#: ../../i18n_templatelist.c:36 ../../i18n_templatelist.c:40
+#: ../../i18n_templatelist.c:44 ../../i18n_templatelist.c:48
+#: ../../i18n_templatelist.c:52 ../../i18n_templatelist.c:56
+#: ../../i18n_templatelist.c:164 ../../i18n_templatelist.c:266
+#: ../../static/t/aide/ignetconf/display_confirm_delete.html:16
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:20 ../../static/t/iconbar/edit.html:27
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:33 ../../static/t/iconbar/edit.html:40
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:46 ../../static/t/iconbar/edit.html:53
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:59 ../../static/t/iconbar/edit.html:65
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:71 ../../static/t/iconbar/edit.html:77
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:83 ../../static/t/iconbar/edit.html:89
+#: ../../static/t/prefs/box.html:200
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:13 ../../static/t/iconbar/edit.html:23
+msgid "Site logo"
+msgstr "Логотип сайта"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:14 ../../static/t/iconbar/edit.html:23
+msgid "An icon describing this site"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:18 ../../i18n_templatelist.c:505
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:29
+msgid "Your summary page"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:21 ../../static/t/iconbar/edit.html:36
+msgid "Mail (inbox)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:22 ../../static/t/iconbar/edit.html:36
+msgid "A shortcut to your email Inbox"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:26 ../../static/t/iconbar/edit.html:42
+msgid "Your personal address book"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:30 ../../static/t/iconbar/edit.html:49
+msgid "Your personal notes"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:34 ../../static/t/iconbar/edit.html:55
+msgid "A shortcut to your personal calendar"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:37 ../../i18n_templatelist.c:516
+#: ../../i18n_templatelist.c:864 ../../static/t/iconbar.html:39
+#: ../../static/t/iconbar/edit.html:61 ../../static/t/summary/page.html:30
+msgid "Tasks"
+msgstr "Задачи"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:38 ../../static/t/iconbar/edit.html:61
+msgid "A shortcut to your personal task list"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:41 ../../i18n_templatelist.c:518
+#: ../../static/t/iconbar.html:48 ../../static/t/iconbar/edit.html:67
+msgid "Rooms"
+msgstr "Комнаты"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:42 ../../static/t/iconbar/edit.html:67
+msgid ""
+"Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:45 ../../static/t/iconbar/edit.html:73
+msgid "Who is online?"
+msgstr "Кто онлайн?"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:46 ../../static/t/iconbar/edit.html:73
+msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:49 ../../i18n_templatelist.c:523
+#: ../../static/t/iconbar.html:62 ../../static/t/iconbar/edit.html:79
+msgid "Chat"
+msgstr "Чат"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:50 ../../static/t/iconbar/edit.html:79
+msgid ""
+"Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
+"room."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:53 ../../static/t/iconbar/edit.html:85
+msgid "Advanced options"
+msgstr "Расширенные настройки"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:54 ../../static/t/iconbar/edit.html:85
+msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:57 ../../static/t/iconbar/edit.html:91
+msgid "Citadel logo"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:58 ../../static/t/iconbar/edit.html:91
+msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:61 ../../i18n_templatelist.c:134
+#: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:5
+#: ../../static/t/aide/display_menu.html:5
+#, fuzzy
+msgid "System Administration Menu"
+msgstr "Администрация"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:62 ../../i18n_templatelist.c:135
+#: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:6
+#: ../../static/t/aide/display_menu.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Room Admin Menu"
+msgstr "Информация о комнате"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:63 ../../static/t/aide/display_inetconf.html:14
+msgid "Local host aliases"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:64 ../../static/t/aide/display_inetconf.html:15
+msgid "Directory domains"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:65 ../../static/t/aide/display_inetconf.html:16
+msgid "Smart hosts"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:66 ../../static/t/aide/display_inetconf.html:17
+msgid "Fallback smart hosts"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:67 ../../static/t/aide/display_inetconf.html:18
+msgid "Notification hosts"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:68 ../../static/t/aide/display_inetconf.html:23
+msgid "RBL hosts"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:69 ../../static/t/aide/display_inetconf.html:24
+msgid "SpamAssassin hosts"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:70 ../../static/t/aide/display_inetconf.html:25
+msgid "ClamAV clamd hosts"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:71 ../../static/t/aide/display_inetconf.html:26
+msgid "Masqueradable domains"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:72 ../../i18n_templatelist.c:458
+#: ../../i18n_templatelist.c:537 ../../i18n_templatelist.c:809
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:3
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_imap.html:2
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_setting.html:1
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:2
+msgid ""
+"Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
+"Citadel server."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:73
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_setting.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Network services"
+msgstr "Сетевой пользователь"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:74
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_setting.html:7
+msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any' IPV4, * for all including IPV6)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:75
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_setting.html:10
+msgid "XMPP (Jabber) client to server port (-1 to disable)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:76
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_setting.html:13
+msgid "XMPP (Jabber) server to server port (-1 to disable)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:77
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_setting.html:16
+msgid "Advanced server fine-tuning controls"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:78
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_setting.html:18
+msgid "Maximum message length"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:79
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_setting.html:21
+msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:80
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_setting.html:24
+msgid "Network run frequency (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:81
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_setting.html:27
+msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:82
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_setting.html:32
+msgid "Minimum number of worker threads"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:83
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_setting.html:35
+msgid "Maximum number of worker threads"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:84
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_setting.html:40
+msgid "Automatically delete committed database logs"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:85 ../../i18n_templatelist.c:467
+#: ../../static/t/menu/advanced_roomcommands.html:6
+#: ../../static/t/room/create.html:11
+msgid "Create a new room"
+msgstr "Создать комнату"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:86 ../../static/t/room/create.html:18
+msgid "Name of room: "
+msgstr "Имя комнаты: "
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:87 ../../i18n_templatelist.c:584
+#: ../../static/t/room/create.html:20
+#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:11
+msgid "Resides on floor: "
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:88 ../../static/t/room/create.html:32
+msgid "Default view for room: "
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:89 ../../i18n_templatelist.c:585
+#: ../../static/t/room/create.html:70
+#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:17
+msgid "Type of room:"
+msgstr "Тип комнаты:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:90 ../../i18n_templatelist.c:586
+#: ../../static/t/room/create.html:75
+#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:23
+msgid "Public (automatically appears to everyone)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:91 ../../i18n_templatelist.c:587
+#: ../../static/t/room/create.html:79
+#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:29
+msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:92 ../../i18n_templatelist.c:588
+#: ../../static/t/room/create.html:83
+#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Private - require password: "
+msgstr "Введите новый пароль:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:93 ../../i18n_templatelist.c:589
+#: ../../static/t/room/create.html:88
+#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:45
+msgid "Private - invitation only"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:94 ../../i18n_templatelist.c:590
+#: ../../static/t/room/create.html:92
+#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:52
+msgid "Personal (mailbox for you only)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:95
+#, fuzzy
+msgid "Create new room"
+msgstr "Создать комнату"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:97 ../../i18n_templatelist.c:253
+#: ../../i18n_templatelist.c:528 ../../i18n_templatelist.c:529
+#: ../../i18n_templatelist.c:952 ../../static/t/confirmlogoff.html:3
+#: ../../static/t/iconbar.html:80 ../../static/t/logout.html:10
+#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:19
+msgid "Log off"
+msgstr "Выйти"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:98 ../../static/t/logout.html:16
+msgid "Log in again"
+msgstr "Войти снова"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:99 ../../static/t/room/zap_this.html:3
+msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:100 ../../static/t/room/zap_this.html:6
+msgid "If you select this option,"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:101 ../../static/t/room/zap_this.html:8
+msgid "will disappear from your room list.  Is this what you wish to do?"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Zap this room"
+msgstr "Пропустить комнату"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:104 ../../static/t/trailing.html:18
+msgid ""
+"WARNING: You have JavaScript disabled in your web browser.  Many functions "
+"of this system will not work properly."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:105 ../../i18n_templatelist.c:408
+#: ../../i18n_templatelist.c:749 ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:14
+#: ../../static/t/who/box_list_static.html:6 ../../static/t/who/summary.html:5
+msgid "User name"
+msgstr "Имя пользователя"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:106 ../../i18n_templatelist.c:750
+#: ../../static/t/who/box_list_static.html:7 ../../static/t/who/summary.html:6
+msgid "Room"
+msgstr "Комната"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:107 ../../static/t/who/box_list_static.html:8
+#, fuzzy
+msgid "From host"
+msgstr "От"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:109 ../../i18n_templatelist.c:475
+#: ../../i18n_templatelist.c:642 ../../static/t/msg_listview.html:10
+#: ../../static/t/sieve/display_one.html:24
+#: ../../static/t/view_mailq/table.html:10
+msgid "Sender"
+msgstr "Отправитель"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:111 ../../static/t/msg_listview.html:18
+msgid "Loading messages from server, please wait"
+msgstr "Загрузка сообщений с сервера, подождите"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:112 ../../static/t/msg_listview.html:24
+msgid "Open in new window"
+msgstr "Открыть в новом окне"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:113 ../../i18n_templatelist.c:493
+#: ../../i18n_templatelist.c:923 ../../static/t/msg_listview.html:25
+#: ../../static/t/view_message.html:31
+msgid "Move"
+msgstr "Переместить"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:114 ../../static/t/msg_listview.html:26
+msgid "Copy"
+msgstr "Копировать"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:116 ../../i18n_templatelist.c:497
+#: ../../static/t/msg_listview.html:28 ../../static/t/view_message.html:35
+msgid "Print"
+msgstr "Печать"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:117 ../../static/t/aide/inet/fallbackhosts.html:2
+msgid "(send outbound mail to these hosts only when direct delivery fails)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:118 ../../static/t/room/zapped_list.html:7
+msgid "Zapped (forgotten) rooms"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:119 ../../static/t/room/zapped_list.html:10
+msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:120
+msgid ""
+"You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
+"Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
+"blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
+"this site if you wish to receive instant messages."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:121 ../../static/t/menu/your_info.html:2
+msgid "Change your preferences and settings"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:122 ../../static/t/menu/your_info.html:3
+msgid "Update your contact information"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:123 ../../i18n_templatelist.c:882
+#: ../../static/t/menu/change_pw.html:6 ../../static/t/menu/your_info.html:4
+msgid "Change your password"
+msgstr "Смените пароль"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:124 ../../static/t/menu/your_info.html:5
+msgid "Enter your 'bio'"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:125 ../../static/t/menu/your_info.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Edit your online photo"
+msgstr "ваше фото"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:126 ../../i18n_templatelist.c:389
+#: ../../i18n_templatelist.c:446 ../../static/t/menu/your_info.html:7
+#: ../../static/t/sieve/list.html:32 ../../static/t/sieve/none.html:4
+msgid "View/edit server-side mail filters"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:127 ../../static/t/menu/your_info.html:8
+msgid "Edit your push email settings"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:128 ../../static/t/menu/your_info.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Manage your OpenIDs"
+msgstr "Ваш OpenID"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:129 ../../static/t/aide/display_logstatus.html:4
+msgid "Temporarily enable debug logging for components"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:130 ../../static/t/aide/display_logstatus.html:13
+msgid ""
+"This screen allows you to enable debug logging of components of the current "
+"citserver process. The setting is non-restart permanent. If you want it to "
+"be enabled permanently add it to the CITADEL_LOGDEBUG environment variable "
+"in your init script."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:131
+msgid "The citadel server has to be restarted. It will be back in a minute."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:132 ../../i18n_templatelist.c:987
+#: ../../static/t/view_message/inline_attach.html:4
+#: ../../static/t/view_message/list_attach.html:3
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:133 ../../i18n_templatelist.c:988
+#: ../../static/t/view_message/inline_attach.html:5
+#: ../../static/t/view_message/list_attach.html:4
+msgid "Download"
+msgstr "Скачать"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:136 ../../static/t/aide/display_menu.html:12
+msgid "Global Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:137 ../../static/t/aide/display_menu.html:14
+msgid "User account management"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:138 ../../static/t/aide/display_menu.html:16
+msgid "Shutdown Citadel"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:139 ../../static/t/aide/display_menu.html:18
+msgid "Rooms and Floors"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:140 ../../static/t/room/display_private.html:7
+msgid "Go to a hidden room"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:141 ../../static/t/room/display_private.html:8
+msgid ""
+"If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
+"enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
+"room, it will appear in your regular room listings so you don‘t have to keep "
+"returning here."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:142 ../../static/t/room/display_private.html:14
+msgid "Enter room name:"
+msgstr "Введите название комнаты:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:143 ../../static/t/room/display_private.html:21
+msgid "Enter room password:"
+msgstr "Введите пароль комнаты:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:144
+#, fuzzy
+msgid "Go there"
+msgstr "Перейти на страницу: "
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:146 ../../i18n_templatelist.c:313
+#: ../../i18n_templatelist.c:314 ../../i18n_templatelist.c:405
+#: ../../i18n_templatelist.c:483 ../../static/t/view_message.html:7
+#: ../../static/t/view_message/print.html:8
+#: ../../static/t/view_message/replyquote.html:3
+#: ../../static/t/view_message/replyquote.html:7
+#: ../../static/t/view_submessage.html:4
+msgid "from "
+msgstr "от "
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:147 ../../i18n_templatelist.c:484
+#: ../../static/t/view_message.html:14
+#: ../../static/t/view_message/print.html:14
+msgid "to"
+msgstr "Кому"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:148 ../../i18n_templatelist.c:284
+#: ../../i18n_templatelist.c:295 ../../i18n_templatelist.c:332
+#: ../../i18n_templatelist.c:485 ../../static/t/edit/message.html:54
+#: ../../static/t/view_message.html:15
+#: ../../static/t/view_message/print.html:15
+msgid "CC:"
+msgstr "Копия:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:149 ../../i18n_templatelist.c:287
+#: ../../i18n_templatelist.c:315 ../../i18n_templatelist.c:486
+#: ../../static/t/edit/message.html:68 ../../static/t/view_message.html:16
+#: ../../static/t/view_message/print.html:16
+#: ../../static/t/view_message/replyquote.html:8
+msgid "Subject:"
+msgstr "Тема:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:150 ../../i18n_templatelist.c:831
+#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:19
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pushmail.html:1
+msgid "Push Email"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:151
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pushmail.html:5
+msgid "Funambol server host (blank to disable)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:152
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pushmail.html:8
+msgid "Funambol server port "
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:153
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pushmail.html:11
+msgid "Funambol sync source"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:154
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pushmail.html:14
+msgid "Funambol auth details (user:pass)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:155
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pushmail.html:17
+msgid "External pager tool (blank to disable)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:156 ../../static/t/prefs/box.html:9
+msgid "Tree (folders) view"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:157 ../../static/t/prefs/box.html:11
+msgid "Table (rooms) view"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:158 ../../static/t/prefs/box.html:20
+msgid "12 hour (am/pm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:159 ../../static/t/prefs/box.html:25
+#, fuzzy
+msgid "24 hour"
+msgstr "часа(ов)"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:160 ../../static/t/prefs/box.html:152
+msgid "Sunday"
+msgstr "Воскресенье"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:161 ../../static/t/prefs/box.html:153
+msgid "Monday"
+msgstr "Понедельник"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:162 ../../static/t/prefs/box.html:174
+#, fuzzy
+msgid "No signature"
+msgstr "Использовать подпись:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:165 ../../static/t/prefs/box.html:238
+msgid "Full-functionality"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:166 ../../static/t/prefs/box.html:241
+msgid "Safe mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:167 ../../static/t/prefs/box.html:242
+msgid ""
+"Safe mode is less intensive on your web browser, but not as fully featured."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:168
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:170 ../../i18n_templatelist.c:171
+#: ../../static/t/preferences.html:4 ../../static/t/preferences.html:7
+msgid "Preferences and settings"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:172 ../../static/t/aide/inet/notify.html:2
+msgid "(URLS for notifications when users receive new mails; )"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:173 ../../static/t/aide/inet/notify.html:2
+msgid "Syntax: Notificationtemplatename:http[s]://user:password@hostname/path"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:174 ../../static/t/display_main_menu.html:9
+msgid "Basic commands"
+msgstr "Основные команды"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:175 ../../static/t/display_main_menu.html:12
+msgid "Your info"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:176 ../../static/t/display_main_menu.html:14
+msgid "Advanced room commands"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:177
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:4
+msgid "Edit user account: "
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:178 ../../i18n_templatelist.c:340
+#: ../../i18n_templatelist.c:763 ../../i18n_templatelist.c:769
+#: ../../i18n_templatelist.c:893
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:20
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:55 ../../static/t/get_logged_in.html:70
+#: ../../static/t/openid_manual_create.html:9 ../../static/t/who/edit.html:39
+msgid "User name:"
+msgstr "Имя пользователя:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:179 ../../i18n_templatelist.c:409
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:24
+#: ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:15
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:180
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:28
+msgid "Permission to send Internet mail"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:181
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:32
+#, fuzzy
+msgid "Number of logins"
+msgstr "Количество комнат"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:182
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Messages submitted"
+msgstr "Размер сообщения"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:183
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Access level"
+msgstr "Уровень доступа"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:191
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:54
+#, fuzzy
+msgid "User ID number"
+msgstr "Имя:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:192
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:58
+msgid "Date and time of last login"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:193
+#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:68
+msgid "Auto-purge after this many days"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:196
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pop3.html:1
+msgid "POP3"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:197
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pop3.html:6
+msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:198
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pop3.html:9
+msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:199
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pop3.html:12
+msgid "POP3 fetch frequency in seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:200
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pop3.html:15
+msgid "POP3 fastest fetch frequency in seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:201 ../../i18n_templatelist.c:502
+#: ../../static/t/aide/global_config.html:6
+#: ../../static/t/view_mailq/header.html:3
+msgid "View the outbound SMTP queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:202 ../../i18n_templatelist.c:211
+#: ../../static/t/view_mailq/header.html:14
+#: ../../static/t/view_mailq/header.html:47
+msgid "Refresh this page"
+msgstr "Обновить страницу"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:203 ../../static/t/view_mailq/header.html:20
+msgid "HINT"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:204 ../../static/t/view_mailq/header.html:21
+msgid ""
+"Citadel reattempts sending mail per interval; it starts at 60 second, and "
+"doubles each time. You can however bypass this mechanism once; all messages "
+"will be reattempted on the next queue run."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:205 ../../static/t/view_mailq/header.html:22
+msgid "OK, got you, lets go!"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:206 ../../static/t/view_mailq/header.html:29
+msgid "Reschedule all messages for delivery on next queue run"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:207 ../../static/t/view_mailq/header.html:35
+msgid "Currently active mail delivery jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:208 ../../static/t/view_mailq/header.html:36
+msgid "Remote Sites:"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:209 ../../static/t/view_mailq/header.html:37
+#, fuzzy
+msgid "Status:"
+msgstr "Штат:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:210 ../../static/t/view_mailq/header.html:45
+msgid "Jobs waiting for further processing:"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:212
+#: ../../static/t/aide/display_serverrestart_page.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Message to your Users:"
+msgstr "Сообщение не было отправлено."
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:213 ../../i18n_templatelist.c:272
+#: ../../i18n_templatelist.c:527 ../../static/t/iconbar.html:72
+#: ../../static/t/room/edit.html:5 ../../static/t/room/edit/editroom.html:4
+msgid "Administration"
+msgstr "Администрация"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:214 ../../i18n_templatelist.c:273
+#: ../../static/t/room/edit.html:6 ../../static/t/room/edit/editroom.html:5
+msgid "Configuration"
+msgstr "Конфигурация"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:215 ../../i18n_templatelist.c:274
+#: ../../static/t/room/edit.html:7 ../../static/t/room/edit/editroom.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Message expire policy"
+msgstr "Размер сообщения"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:216 ../../i18n_templatelist.c:275
+#: ../../static/t/room/edit.html:8 ../../static/t/room/edit/editroom.html:7
+msgid "Access controls"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:217 ../../i18n_templatelist.c:276
+#: ../../static/t/room/edit.html:9 ../../static/t/room/edit/editroom.html:8
+msgid "Sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:218 ../../i18n_templatelist.c:277
+#: ../../static/t/room/edit.html:10 ../../static/t/room/edit/editroom.html:9
+msgid "Mailing list service"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:219 ../../i18n_templatelist.c:278
+#: ../../static/t/room/edit.html:11 ../../static/t/room/edit/editroom.html:10
+msgid "Remote retrieval"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:221 ../../static/t/iconbar/save.html:11
+msgid ""
+"Your icon bar has been updated. Please select any of its choices to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:222 ../../static/t/iconbar/save.html:11
+msgid ""
+"You may need to force refresh (SHIFT-F5)> in order for changes to take effect"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:223
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:1
+msgid "General site configuration items"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:224
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:5
+msgid "Change Login Logo"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:225
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:6
+msgid "Change Logout Logo"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:226 ../../i18n_templatelist.c:237
+#: ../../i18n_templatelist.c:991 ../../static/t/aide/ignetconf/add.html:15
+#: ../../static/t/aide/ignetconf/edit_node.html:15
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Node name"
+msgstr "Имя:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:227
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:11
+msgid "Fully qualified domain name"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:228
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:14
+msgid "Human-readable node name"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:229
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:17
+#, fuzzy
+msgid "Telephone number"
+msgstr "Телефон:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:230
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:20
+msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:231
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:23
+msgid "Geographic location of this system"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:232
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:26
+msgid "Name of system administrator"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:233
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:29
+msgid "Default timezone for unzoned calendar items"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:234
+msgid "Has Files"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:235
+#, fuzzy
+msgid "Networked Room"
+msgstr "Сетевой пользователь"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:236 ../../i18n_templatelist.c:675
+#: ../../i18n_templatelist.c:990 ../../static/t/aide/display_ignetconf.html:10
+#: ../../static/t/aide/ignetconf/add.html:5
+#: ../../static/t/aide/ignetconf/edit_node.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Add a new node"
+msgstr "Добавить новую заметку"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:238 ../../i18n_templatelist.c:992
+#: ../../static/t/aide/ignetconf/add.html:17
+#: ../../static/t/aide/ignetconf/edit_node.html:17
+msgid "Shared secret"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:239 ../../i18n_templatelist.c:993
+#: ../../static/t/aide/ignetconf/add.html:19
+#: ../../static/t/aide/ignetconf/edit_node.html:19
+msgid "Host or IP address"
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:240 ../../i18n_templatelist.c:994
+#: ../../static/t/aide/ignetconf/add.html:21
+#: ../../static/t/aide/ignetconf/edit_node.html:21
+#, fuzzy
+msgid "Port number"
+msgstr "Номер этажа"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:241
+#, fuzzy
+msgid "Add node?"
+msgstr "Добавить новую заметку"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:243 ../../i18n_templatelist.c:262
+#: ../../static/t/who/activesmtpsessions_one.html:13
+#: ../../static/t/who/section.html:4
+#, fuzzy
+msgid "(kill)"
+msgstr " (mobile)"
 
-#: ../calendar_tools.c:229
-msgid "(none)"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:244 ../../i18n_templatelist.c:433
+#: ../../static/t/who/section.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Edit configuration"
+msgstr "Конфигурация"
 
-#: ../calendar_view.c:264 ../calendar_view.c:464 ../calendar_view.c:935
-#: ../event.c:862
-msgid "Untitled Event"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:245 ../../i18n_templatelist.c:434
+#: ../../static/t/who/section.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Edit address book entry"
+msgstr "Адресная книга пуста."
 
-#: ../calendar_view.c:289 ../calendar_view.c:956 ../calendar_view.c:1000
-#: ../calendar_view.c:1081 ../sieve.c:995
-msgid "From"
+#: ../../i18n_templatelist.c:248 ../../i18n_templatelist.c:250
+#: ../../i18n_templatelist.c:836
+msgid "idle since"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar_view.c:347 ../calendar_view.c:972
-msgid "Starting date:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:249 ../../i18n_templatelist.c:251
+#: ../../i18n_templatelist.c:837
+#, fuzzy
+msgid "Minutes"
+msgstr "минут(ы)"
 
-#: ../calendar_view.c:353 ../calendar_view.c:974
-msgid "Ending date:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:252 ../../i18n_templatelist.c:838
+msgid "active"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar_view.c:361 ../calendar_view.c:1093
-msgid "Date/time:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:255 ../../static/t/aide/ignetconf/section.html:4
+msgid "(Edit)"
+msgstr "(редактировать)"
 
-#: ../calendar_view.c:378 ../calendar_view.c:978 ../calendar_view.c:1016
-#: ../calendar_view.c:1103
-msgid "Notes:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:256 ../../i18n_templatelist.c:925
+#: ../../static/t/aide/ignetconf/section.html:5
+#: ../../static/t/view_mailq/message.html:2
+msgid "(Delete)"
+msgstr "(Удалить)"
 
-#: ../calendar_view.c:582 ../calendar_view.c:719
-msgid "previous"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:257 ../../static/t/no_new_msgs.html:3
+msgid "No new messages."
+msgstr "Нет новых сообщений."
 
-#: ../calendar_view.c:594 ../calendar_view.c:731 ../calendar_view.c:1320
-msgid "next"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:258 ../../static/t/newstartpage.html:4
+msgid "New start page"
+msgstr "Новая стартовая страница"
 
-#: ../calendar_view.c:754
-msgid "Week"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:259 ../../static/t/newstartpage.html:9
+msgid "Your start page has been changed."
+msgstr "Стартовая страница изменена."
 
-#: ../calendar_view.c:756
-msgid "Hours"
+#: ../../i18n_templatelist.c:260 ../../static/t/newstartpage.html:12
+msgid ""
+"(Note: this does not change your browser's home page. It changes the page "
+"you begin on when you log on to"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar_view.c:757 ../sieve.c:997 ../static/t/msg_listview.html:10
-#: ../static/t/summary_header.html:8
-msgid "Subject"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:261 ../../static/t/view_blog/comment_box.html:8
+msgid "Post a comment"
+msgstr "Опубликовать комментарий"
 
-#: ../calendar_view.c:758 ../event.c:231
-msgid "Start"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:263
+#: ../../static/t/aide/ignetconf/display_confirm_delete.html:5
+msgid "Confirm delete"
+msgstr "Подтвердить удаление"
 
-#: ../calendar_view.c:759 ../event.c:280
-msgid "End"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:264
+#: ../../static/t/aide/ignetconf/display_confirm_delete.html:11
+msgid "Are you sure you want to delete "
+msgstr "Вы действительно хотите удалить "
 
-#: ../calendar_view.c:955 ../calendar_view.c:984 ../event.c:274
-msgid "All day event"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:267 ../../static/t/aide/usermanagement.html:2
+#, fuzzy
+msgid "Add, change, delete user accounts"
+msgstr "Добавить/изменить/удалить этажи"
 
-#: ../calendar_view.c:999 ../calendar_view.c:1022
-msgid "Ongoing event"
+#: ../../i18n_templatelist.c:269 ../../static/t/aide/inet/clamav.html:2
+msgid "(hosts running the ClamAV clamd service)"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar_view.c:1393 ../tasks.c:428
-msgid "Untitled Task"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:270
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "Отправитель"
 
-#: ../downloads.c:284
-#, c-format
-msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:271
+#: ../../static/t/aide/display_serverrestart.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Restart Citadel"
+msgstr "Новая стартовая страница"
 
-#: ../event.c:73
-msgid "seconds"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:279 ../../static/t/edit/message.html:20
+msgid "from"
+msgstr "от"
 
-#: ../event.c:74
-msgid "minutes"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:280 ../../i18n_templatelist.c:281
+#: ../../i18n_templatelist.c:325 ../../static/t/edit/markdown_epic.html:33
+#: ../../static/t/edit/message.html:26 ../../static/t/edit/message.html:35
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Анонимный"
 
-#: ../event.c:75
-msgid "hours"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:282 ../../static/t/edit/message.html:44
+msgid "in"
+msgstr "в"
 
-#: ../event.c:76
-msgid "days"
+#: ../../i18n_templatelist.c:283 ../../i18n_templatelist.c:294
+#: ../../i18n_templatelist.c:331 ../../static/t/edit/message.html:48
+msgid "To:"
+msgstr "Кому:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:285 ../../i18n_templatelist.c:296
+#: ../../i18n_templatelist.c:333 ../../static/t/edit/message.html:60
+msgid "BCC:"
+msgstr "Скрытая копия:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:286 ../../static/t/edit/message.html:68
+msgid "Subject (optional):"
+msgstr "Тема(опционально):"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:288 ../../static/t/edit/message.html:83
+msgid "--- forwarded message ---"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:77
-msgid "weeks"
+#: ../../i18n_templatelist.c:290 ../../i18n_templatelist.c:327
+#: ../../static/t/edit/markdown_epic.html:51
+#: ../../static/t/edit/message.html:107
+#, fuzzy
+msgid "Post message"
+msgstr "Новый пользователь"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:291 ../../i18n_templatelist.c:328
+#: ../../static/t/edit/markdown_epic.html:59
+#: ../../static/t/edit/message.html:115
+msgid "Save to Drafts"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:78
-msgid "months"
+#: ../../i18n_templatelist.c:292 ../../i18n_templatelist.c:329
+#: ../../i18n_templatelist.c:359 ../../static/t/edit/markdown_epic.html:67
+#: ../../static/t/edit/message.html:123
+#: ../../static/t/edit/message/attachments_pane.html:7
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Вложения:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:298 ../../i18n_templatelist.c:494
+#: ../../i18n_templatelist.c:896
+#, fuzzy
+msgid "Delete this message?"
+msgstr "Удалить комнату"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Room Logo"
+msgstr "Информация о комнате"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:301 ../../static/t/searchomatic.html:4
+msgid "Search: "
+msgstr "Поиск: "
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:302
+#: ../../static/t/aide/display_generic_result.html:2
+msgid "Server command results"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:79
-msgid "years"
+#: ../../i18n_templatelist.c:303
+#: ../../static/t/aide/display_generic_result.html:18
+msgid "Enter another command"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:80
-msgid "never"
+#: ../../i18n_templatelist.c:304
+#: ../../static/t/aide/display_generic_result.html:19
+msgid "Return to menu"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:84
-msgid "first"
+#: ../../i18n_templatelist.c:305 ../../static/t/who/list_static_header.html:1
+msgid "Users currently on"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:85
-msgid "second"
+#: ../../i18n_templatelist.c:306 ../../i18n_templatelist.c:918
+#: ../../static/t/user/show.html:4 ../../static/t/who/bio.html:4
+msgid "User profile"
+msgstr "Профиль пользователя"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:307 ../../i18n_templatelist.c:919
+#: ../../static/t/user/show.html:9 ../../static/t/who/bio.html:11
+msgid "Click here to send an instant message to"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:86
-msgid "third"
+#: ../../i18n_templatelist.c:308
+#, fuzzy
+msgid "Pictures in"
+msgstr "только картинки"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:309 ../../static/t/aide/edituser/select.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Edit or delete users"
+msgstr "Добавить или удалить скрипты"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:310 ../../i18n_templatelist.c:825
+#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:6
+#: ../../static/t/aide/edituser/select.html:9
+#, fuzzy
+msgid "You need to be aide to view this."
+msgstr "У вас нет разрешений для просмотра ресурса."
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:311 ../../static/t/aide/edituser/select.html:17
+#, fuzzy
+msgid "Add users"
+msgstr "Добавить правило"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:312 ../../static/t/aide/edituser/select.html:20
+#, fuzzy
+msgid "Edit or Delete users"
+msgstr "Удалённый"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:316 ../../static/t/aide/serverrestart/box.html:3
+msgid "Please wait while the Citadel server is restarted... "
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:87
-msgid "fourth"
+#: ../../i18n_templatelist.c:317 ../../static/t/user/list.html:3
+#, fuzzy
+msgid "User list for "
+msgstr "Список папок"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:318 ../../static/t/user/list.html:9
+msgid "User Name"
+msgstr "Имя пользователя"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:319 ../../static/t/user/list.html:10
+msgid "Number"
+msgstr "Номер"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:320 ../../static/t/user/list.html:11
+msgid "Access Level"
+msgstr "Уровень доступа"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:321 ../../static/t/user/list.html:12
+msgid "Last Login"
+msgstr "Последний вход"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:322 ../../static/t/user/list.html:13
+msgid "Total Logins"
+msgstr "Всего входов"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:323 ../../static/t/user/list.html:14
+msgid "Total Posts"
+msgstr "Всего сообщений"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:324 ../../i18n_templatelist.c:519
+#: ../../i18n_templatelist.c:522 ../../static/t/edit/markdown_epic.html:13
+#: ../../static/t/iconbar.html:50 ../../static/t/iconbar.html:59
+msgid "Loading"
+msgstr "Загрузка"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:335 ../../static/t/openid_manual_create.html:2
+msgid "Your OpenID"
+msgstr "Ваш OpenID"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:336 ../../static/t/openid_manual_create.html:2
+msgid "was successfully verified."
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:88
-msgid "fifth"
+#: ../../i18n_templatelist.c:337 ../../static/t/openid_manual_create.html:3
+msgid "However, the user name"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:91
-msgid "Event"
+#: ../../i18n_templatelist.c:338 ../../static/t/openid_manual_create.html:3
+msgid "conflicts with an existing user."
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:92 ../event.c:440 ../event.c:452
-msgid "Attendees"
+#: ../../i18n_templatelist.c:339 ../../static/t/openid_manual_create.html:5
+msgid "Please specify the user name you would like to use."
+msgstr "Укажите Ваш ник (короткое имя)."
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:342
+msgid "Exit"
+msgstr "Выход"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:343 ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:9
+msgid "Message expire policy for this room"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:168
-msgid "Add or edit an event"
+#: ../../i18n_templatelist.c:344 ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:15
+msgid "Use the default policy for this floor"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:209 ../static/t/iconbar.html:12
-msgid "Summary"
+#: ../../i18n_templatelist.c:345 ../../i18n_templatelist.c:351
+#: ../../i18n_templatelist.c:686 ../../i18n_templatelist.c:692
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:68
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:86
+#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:18
+#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:46
+msgid "Never automatically expire messages"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:220
-msgid "Location"
+#: ../../i18n_templatelist.c:346 ../../i18n_templatelist.c:352
+#: ../../i18n_templatelist.c:687 ../../i18n_templatelist.c:693
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:71
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:89
+#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:21
+#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:49
+#, fuzzy
+msgid "Expire by message count"
+msgstr "Пустое сообщение"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:347 ../../i18n_templatelist.c:353
+#: ../../i18n_templatelist.c:688 ../../i18n_templatelist.c:694
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:73
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:92
+#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:24
+#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:52
+#, fuzzy
+msgid "Expire by message age"
+msgstr "Пустое сообщение"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:348 ../../i18n_templatelist.c:354
+#: ../../i18n_templatelist.c:689 ../../i18n_templatelist.c:695
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:75
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:94
+#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:26
+#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:54
+msgid "Number of messages or days: "
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:330 ../static/t/iconbar.html:32
-msgid "Notes"
+#: ../../i18n_templatelist.c:349 ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:37
+msgid "Message expire policy for this floor"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:372
-msgid "Organizer"
-msgstr "Organiser"
+#: ../../i18n_templatelist.c:350 ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:43
+msgid "Use the system default"
+msgstr "Использовать значения по умолчанию"
 
-#: ../event.c:377
-msgid "(you are the organizer)"
-msgstr "(you are the organiser)"
+#: ../../i18n_templatelist.c:358 ../../i18n_templatelist.c:760
+#: ../../i18n_templatelist.c:761
+#: ../../static/t/edit/message/attachments_pane.html:5
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:7
+msgid "Close window"
+msgstr "Закрыть окно"
 
-#: ../event.c:395
-msgid "Show time as:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:360
+#, c-format
+msgid "{percent}% of {total_size}"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:418
-msgid "Free"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:361
+#, fuzzy
+msgid "Upload failed"
+msgstr "Загрузить файл:"
 
-#: ../event.c:426
-msgid "Busy"
+#: ../../i18n_templatelist.c:362
+msgid "Processing..."
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:443
-msgid "(One per line)"
+#: ../../i18n_templatelist.c:363
+msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:453 ../static/t/edit_message.html:57 ../static/t/iconbar.html:27
-msgid "Contacts"
+#: ../../i18n_templatelist.c:364
+msgid "You may only drop one file."
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:516
-msgid "Recurrence rule"
+#: ../../i18n_templatelist.c:365
+msgid ""
+"Unrecoverable error - the browser does not permit uploading of any kind."
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:520
-msgid "Repeats every"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:366
+#, fuzzy
+msgid "Are you shure you want to delete {filename}?"
+msgstr "Вы действительно хотите удалить "
 
-#. begin 'weekday_selector' div
-#: ../event.c:538
-msgid "on these weekdays:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:367
+msgid "failed to delete {filename}!"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:596
-#, c-format
-msgid "on day %s%d%s of the month"
+#: ../../i18n_templatelist.c:368
+msgid "deleting {filename}"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:605 ../event.c:667
-msgid "on the "
+#: ../../i18n_templatelist.c:369
+#: ../../static/t/edit/message/attachments_pane.html:63
+msgid "Drop files here to upload"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:629
-msgid "of the month"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:370
+#: ../../static/t/edit/message/attachments_pane.html:66
+msgid "Attach file"
+msgstr "Вложить файл"
 
-#: ../event.c:658
-msgid "every "
+#: ../../i18n_templatelist.c:371
+#: ../../static/t/edit/message/attachments_pane.html:69
+msgid "Processing dropped files..."
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:659
-msgid "year on this date"
+#: ../../i18n_templatelist.c:373
+#: ../../static/t/edit/message/attachments_pane.html:83
+msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:691 ../static/t/msg_listselector_bottom.html:7
-#: ../static/t/msg_listselector_top.html:7
-msgid "of"
+#: ../../i18n_templatelist.c:374
+#: ../../static/t/edit/message/attachments_pane.html:84
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:375
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_indexing.html:1
+msgid "Indexing and Journaling"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:715
-msgid "Recurrence range"
+#: ../../i18n_templatelist.c:376
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_indexing.html:2
+msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:723
-msgid "No ending date"
+#: ../../i18n_templatelist.c:377
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_indexing.html:6
+msgid "Enable full text index"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:730
-msgid "Repeat this event"
+#: ../../i18n_templatelist.c:378
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_indexing.html:9
+msgid "Perform journaling of email messages"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:733
-msgid "times"
+#: ../../i18n_templatelist.c:379
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_indexing.html:13
+msgid "Perform journaling of non-email messages"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:741
-msgid "Repeat this event until "
+#: ../../i18n_templatelist.c:380
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_indexing.html:16
+msgid "Email destination of journalized messages"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:767 ../tasks.c:356
-msgid "Save"
+#: ../../i18n_templatelist.c:381 ../../static/t/files.html:4
+msgid "Files available for download in"
+msgstr "Файлы доступны для загрузки на"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:382 ../../static/t/files.html:9
+msgid "Upload a file:"
+msgstr "Загрузить файл:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:384 ../../i18n_templatelist.c:544
+msgid "Upload"
+msgstr "Загрузить"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:385 ../../static/t/files.html:30
+msgid "Filename"
+msgstr "Имя файла"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:386 ../../static/t/files.html:31
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:387 ../../static/t/files.html:32
+msgid "Content"
+msgstr "Содержимое"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:388 ../../static/t/files.html:33
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:390 ../../static/t/sieve/none.html:9
+msgid ""
+"This installation of Citadel was built without support for server-side mail "
+"filtering.<br>Please contact your system administrator if you require this "
+"feature.<br>"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:768 ../tasks.c:357 ../static/t/msg_listview.html:30
-#: ../static/t/view_message.html:38
-msgid "Delete"
+#: ../../i18n_templatelist.c:391 ../../i18n_templatelist.c:393
+#: ../../static/t/roombanner.html:10 ../../static/t/roombanner.html:11
+msgid "new of"
 msgstr ""
 
-#: ../event.c:769
-msgid "Check attendee availability"
+#: ../../i18n_templatelist.c:392 ../../i18n_templatelist.c:394
+#: ../../i18n_templatelist.c:479 ../../i18n_templatelist.c:929
+#: ../../static/t/msg_listselector_bottom.html:7
+#: ../../static/t/msg_listselector_top.html:7
+#: ../../static/t/roombanner.html:10 ../../static/t/roombanner.html:11
+msgid "messages"
+msgstr "сообщения"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:395 ../../static/t/roombanner.html:28
+msgid "Select page: "
+msgstr "выбор страницы: "
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:406 ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:2
+msgid ""
+"Retrieve messages from these remote POP3 accounts and store them in this "
+"room:"
 msgstr ""
 
-#: ../fmt_date.c:310
-msgid "Time format"
+#: ../../i18n_templatelist.c:407 ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:13
+msgid "Remote host"
 msgstr ""
 
-#: ../graphics.c:42
-msgid "Image upload"
+#: ../../i18n_templatelist.c:410 ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:16
+msgid "Keep messages on server?"
+msgstr "Сохранять сообщения на сервере?"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:411 ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:17
+msgid "Interval"
+msgstr "Интервал"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:412 ../../i18n_templatelist.c:415
+#: ../../i18n_templatelist.c:840 ../../i18n_templatelist.c:842
+#: ../../i18n_templatelist.c:845 ../../i18n_templatelist.c:861
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:413 ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:32
+msgid "Fetch the following RSS feeds and store them in this room:"
 msgstr ""
 
-#: ../graphics.c:58
-msgid "You can upload an image directly from your computer"
+#: ../../i18n_templatelist.c:414 ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:45
+msgid "Feed URL"
 msgstr ""
 
-#: ../graphics.c:61
-msgid "Please select a file to upload:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:416 ../../static/t/aide/edituser/add.html:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
+"and click 'Create'."
+msgstr "Для удаления скрипта, выберите скрипт из списка и нажмите \"Удалить\"."
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:417 ../../static/t/aide/edituser/add.html:5
+#, fuzzy
+msgid "New user: "
+msgstr "Новый пользователь"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:418 ../../i18n_templatelist.c:787
+msgid "Create"
+msgstr "Создать"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:419 ../../static/t/aide/inet/dirnames.html:2
+msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
 msgstr ""
 
-#: ../graphics.c:67
-msgid "Upload"
+#: ../../i18n_templatelist.c:420 ../../static/t/wiki/pagelist.html:1
+msgid "List of Wiki pages"
 msgstr ""
 
-#: ../graphics.c:69
-msgid "Reset form"
+#: ../../i18n_templatelist.c:421 ../../i18n_templatelist.c:582
+#: ../../i18n_templatelist.c:627 ../../i18n_templatelist.c:698
+#: ../../i18n_templatelist.c:954 ../../i18n_templatelist.c:989
+#: ../../static/t/room/edit/alias_removal.html:1
+#: ../../static/t/room/edit/digestrecp_removal.html:1
+#: ../../static/t/room/edit/listrecp_removal.html:1
+#: ../../static/t/room/edit/participate_removal.html:1
+#: ../../static/t/room/edit/pop3client_removal.html:9
+#: ../../static/t/room/edit/rssclient_removal.html:5
+msgid "(remove)"
+msgstr "(удалить)"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:422 ../../static/t/room/edit/tab_access.html:5
+msgid ""
+"The users listed below have access to this room. To remove a user from the "
+"access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
 msgstr ""
 
-#: ../graphics.c:92
-msgid "Graphics upload has been cancelled."
+#: ../../i18n_templatelist.c:423
+msgid "Kick"
 msgstr ""
 
-#: ../graphics.c:99
-msgid "You didn't upload a file."
+#: ../../i18n_templatelist.c:424 ../../static/t/room/edit/tab_access.html:21
+msgid ""
+"To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
+"below and click 'Invite'."
 msgstr ""
 
-#: ../graphics.c:146
-msgid "your photo"
+#: ../../i18n_templatelist.c:425 ../../static/t/room/edit/tab_access.html:28
+msgid "Invite:"
+msgstr "Приглашение:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:426
+#, fuzzy
+msgid "Invite"
+msgstr "Приглашение:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:427
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Пользователи"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:428 ../../i18n_templatelist.c:430
+#: ../../static/t/room/edit/tab_access.html:37
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:429 ../../i18n_templatelist.c:849
+#, fuzzy
+msgid "Addressbook Popup"
+msgstr "Адресная книга"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:432
+#: ../../static/t/aide/edituser/box_select.html:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To edit an existing user account, select the user name from the list and "
+"click 'Edit'."
+msgstr "Для удаления скрипта, выберите скрипт из списка и нажмите \"Удалить\"."
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Delete user"
+msgstr "Удалить правило"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:436
+#, fuzzy
+msgid "Delete this user?"
+msgstr "Удалить скрипт:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Delete File"
+msgstr "Удалённый"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:438 ../../static/t/files/section_onefile.html:20
+msgid "Slideshow"
+msgstr "Слайд-шоу"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:439 ../../static/t/aide/inet/spamass.html:2
+msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
 msgstr ""
 
-#: ../graphics.c:152
-msgid "the icon for this room"
+#: ../../i18n_templatelist.c:442
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_conflict.html:5
+msgid "This is an update of"
 msgstr ""
 
-#: ../graphics.c:159
-msgid "the Greetingpicture for the login prompt"
+#: ../../i18n_templatelist.c:443 ../../i18n_templatelist.c:445
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_conflict.html:5
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_conflict.html:6
+#, fuzzy
+msgid "which is already in your calendar."
+msgstr "Данное событие может конфликтовать с  '%s' в вашем календаре."
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:444
+#: ../../static/t/ical/attachment/display_conflict.html:6
+#, fuzzy
+msgid "This event would conflict with"
+msgstr "Данное событие может конфликтовать с  '%s' в вашем календаре."
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:447 ../../static/t/sieve/list.html:41
+msgid "When new mail arrives: "
+msgstr "При получении нового письма: "
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:448 ../../static/t/sieve/list.html:43
+msgid "Leave it in my inbox without filtering"
+msgstr "Оставить во входящих без фильтрации"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:449 ../../static/t/sieve/list.html:44
+msgid "Filter it according to rules selected below"
 msgstr ""
 
-#: ../graphics.c:166
-msgid "the Logoff banner picture"
+#: ../../i18n_templatelist.c:450 ../../static/t/sieve/list.html:45
+msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
 msgstr ""
 
-#: ../graphics.c:175
-msgid "the icon for this floor"
+#: ../../i18n_templatelist.c:451 ../../static/t/sieve/list.html:52
+msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
 msgstr ""
 
-#: ../html2html.c:136
-#, c-format
-msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
+#: ../../i18n_templatelist.c:452 ../../static/t/sieve/list.html:64
+msgid "Add rule"
+msgstr "Добавить правило"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:453 ../../static/t/sieve/list.html:71
+msgid "The currently active script is: "
+msgstr "Текущий активный фильтр: "
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:454 ../../i18n_templatelist.c:783
+#: ../../static/t/sieve/add.html:3 ../../static/t/sieve/list.html:76
+msgid "Add or delete scripts"
+msgstr "Добавить или удалить скрипты"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:457
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:1
+msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
 msgstr ""
 
-#: ../iconbar.c:248
-msgid "Iconbar Setting"
+#: ../../i18n_templatelist.c:459
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:4
+msgid ""
+"NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support.  These "
+"options will have no effect."
 msgstr ""
 
-#: ../inetconf.c:112 ../inetconf.c:121 ../inetconf.c:134 ../inetconf.c:161
-#: ../netconf.c:158 ../netconf.c:185 ../netconf.c:193 ../netconf.c:241
-#: ../netconf.c:249
-#, c-format
-msgid "Invalid Parameter"
+#: ../../i18n_templatelist.c:460
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:9
+msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
 msgstr ""
 
-#: ../inetconf.c:127
-#, c-format
-msgid "%s has been deleted."
+#: ../../i18n_templatelist.c:461
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:13
+msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
 msgstr ""
 
-#. <domain> added status message
-#: ../inetconf.c:145
-msgid "added."
+#: ../../i18n_templatelist.c:462
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:16
+msgid "Base DN"
 msgstr ""
 
-#: ../listsub.c:37
-msgid "List subscription"
+#: ../../i18n_templatelist.c:463
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:19
+msgid "Bind DN"
 msgstr ""
 
-#: ../listsub.c:50
-msgid "List subscribe/unsubscribe"
+#: ../../i18n_templatelist.c:464
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:22
+msgid "Password for bind DN"
 msgstr ""
 
-#: ../listsub.c:70
-msgid "Confirmation request sent"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:465
+#: ../../static/t/menu/advanced_roomcommands.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Edit or delete this room"
+msgstr "Добавить или удалить скрипты"
 
-#: ../listsub.c:72
-#, c-format
-msgid ""
-"You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
-"listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
-"click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
-"protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
-"without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
-"mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
+#: ../../i18n_templatelist.c:466
+#: ../../static/t/menu/advanced_roomcommands.html:5
+msgid "Go to a 'hidden' room"
 msgstr ""
 
-#: ../listsub.c:85
-msgid "Go back..."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:468
+#: ../../static/t/menu/advanced_roomcommands.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Zap (forget) this room"
+msgstr "Пропустить комнату"
 
-#: ../messages.c:55
-msgid "ERROR:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:469
+#: ../../static/t/menu/advanced_roomcommands.html:8
+msgid "List all forgotten rooms"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:73
+#: ../../i18n_templatelist.c:470
+#: ../../static/t/menu/advanced_roomcommands.html:9
 #, fuzzy
-msgid "Empty message"
-msgstr "Ð\9dовÑ\8bй Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c"
+msgid "Zap duplicate messages"
+msgstr "ЧиÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bе Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f"
 
-#: ../messages.c:1061
-#, c-format
-msgid "Cancelled.  Message was not posted."
+#: ../../i18n_templatelist.c:471
+#: ../../static/t/menu/advanced_roomcommands.html:9
+msgid "(Messages of similar subject, sender and date are moved to trash)"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1067
-#, c-format
-msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:472 ../../static/t/view_mailq/table.html:4
+msgid "Message ID"
+msgstr "ID сообщения"
 
-#: ../messages.c:1119
-msgid "Saved to Drafts failed: "
+#: ../../i18n_templatelist.c:473 ../../static/t/view_mailq/table.html:6
+msgid "Date/time submitted"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1185
-msgid "Refusing to post empty message.\n"
+#: ../../i18n_templatelist.c:474 ../../static/t/view_mailq/table.html:8
+msgid "Next attempt"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1211
-msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:476 ../../static/t/view_mailq/table.html:12
+msgid "Recipients"
+msgstr "Получатели"
 
-#: ../messages.c:1220
-msgid "Message has been sent.\n"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:477 ../../i18n_templatelist.c:927
+#: ../../static/t/msg_listselector_bottom.html:2
+#: ../../static/t/msg_listselector_top.html:2
+msgid "Reading #"
+msgstr "Чтение #"
 
-#: ../messages.c:1223
-msgid "Message has been posted.\n"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:480 ../../i18n_templatelist.c:930
+#: ../../static/t/msg_listselector_bottom.html:12
+#: ../../static/t/msg_listselector_top.html:12
+msgid "oldest to newest"
+msgstr "от старых к новым"
 
-#: ../messages.c:1444
-#, c-format
-msgid "The message was not moved."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:481 ../../i18n_templatelist.c:931
+#: ../../static/t/msg_listselector_bottom.html:20
+#: ../../static/t/msg_listselector_top.html:20
+msgid "newest to oldest"
+msgstr "от новых к станым"
 
-#: ../messages.c:1466
-msgid "Confirm move of message"
+#: ../../i18n_templatelist.c:482
+#: ../../static/t/aide/serverrestart/box_page_do.html:3
+msgid ""
+"Please wait while your users are being paged, the citadel server will be "
+"restarted after that... "
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1474
-msgid "Move this message to:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:487 ../../static/t/view_message.html:19
+msgid "Edit"
+msgstr "Изменить"
 
-#: ../messages.c:1495 ../static/t/msg_listview.html:28
-#: ../static/t/view_message.html:37
-msgid "Move"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:488 ../../i18n_templatelist.c:490
+#: ../../static/t/view_message.html:22 ../../static/t/view_message.html:26
+msgid "Reply"
+msgstr "Ответить"
 
-#: ../messages.c:1537
-#, c-format
-msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
+#: ../../i18n_templatelist.c:489 ../../static/t/view_message.html:23
+msgid "ReplyQuoted"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1597
-#, c-format
-msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
+#: ../../i18n_templatelist.c:491 ../../static/t/view_message.html:27
+msgid "ReplyAll"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1759
-msgid "Attach signature to email messages?"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:492 ../../static/t/view_message.html:28
+msgid "Forward"
+msgstr "Вперёд"
 
-#: ../messages.c:1762
-msgid "Use this signature:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:496 ../../static/t/view_message.html:34
+msgid "Headers"
+msgstr "Заголовки"
 
-#: ../messages.c:1764
-msgid "Default character set for email headers:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:498 ../../static/t/aide/global_config.html:2
+msgid "Edit site-wide configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1767
-msgid "Preferred email address"
+#: ../../i18n_templatelist.c:499 ../../static/t/aide/global_config.html:3
+msgid "Domain names and Internet mail configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1769
-msgid "Preferred display name for email messages"
+#: ../../i18n_templatelist.c:500 ../../static/t/aide/global_config.html:4
+msgid "Configure replication with other Citadel servers"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1773
-msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
+#: ../../i18n_templatelist.c:501 ../../static/t/aide/global_config.html:5
+msgid "Enable/Disable logging of the server components"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1776
-msgid "Mailbox view mode"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:503
+#, fuzzy
+msgid "Powered by Citadel"
+msgstr "Новая стартовая страница"
 
-#: ../msg_renderers.c:523
-msgid "edit"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:504 ../../static/t/iconbar.html:7
+msgid "Language:"
+msgstr "Язык:"
 
-#: ../msg_renderers.c:1023
-msgid "I don't know how to display "
+#: ../../i18n_templatelist.c:507
+msgid "Go to your email inbox"
 msgstr ""
 
-#: ../msg_renderers.c:1242
-msgid "(no subject)"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:508 ../../static/t/iconbar.html:19
+msgid "Mail"
+msgstr "Почта"
 
-#: ../notes.c:345
-msgid "Click on any note to edit it."
+#: ../../i18n_templatelist.c:509
+msgid "Go to your personal calendar"
 msgstr ""
 
-#: ../openid.c:19
-msgid "Manage Account/OpenID Associations"
+#: ../../i18n_templatelist.c:511
+msgid "Go to your personal address book"
 msgstr ""
 
-#: ../openid.c:37
-msgid "Do you really want to delete this OpenID?"
+#: ../../i18n_templatelist.c:513
+msgid "Go to your personal notes"
 msgstr ""
 
-#: ../openid.c:38
-msgid "(delete)"
+#: ../../i18n_templatelist.c:515
+msgid "Go to your personal task list"
 msgstr ""
 
-#: ../openid.c:46
-msgid "Add an OpenID: "
+#: ../../i18n_templatelist.c:517
+msgid "List all your accessible rooms"
 msgstr ""
 
-#: ../openid.c:49
-msgid "Attach"
+#: ../../i18n_templatelist.c:520
+msgid "See who is online right now"
 msgstr ""
 
-#: ../openid.c:53
-#, c-format
-msgid "%s does not permit authentication via OpenID."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:521 ../../static/t/iconbar.html:57
+msgid "Online users"
+msgstr "Пользователи на сайте"
 
-#: ../paging.c:35
-msgid "Send instant message"
+#: ../../i18n_templatelist.c:524
+msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../paging.c:44
-msgid "Send an instant message to: "
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:525 ../../static/t/iconbar.html:65
+msgid "Advanced"
+msgstr "Дополнительно"
 
-#: ../paging.c:58
-msgid "Enter message text:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:526
+#, fuzzy
+msgid "Room and system administration functions"
+msgstr "Администрация"
 
-#: ../paging.c:66
-msgid "Send message"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:530 ../../static/t/iconbar.html:83
+msgid "customize this menu"
+msgstr "customise this menu"
 
-#: ../paging.c:86
-msgid "Message was not sent."
+#: ../../i18n_templatelist.c:531 ../../i18n_templatelist.c:532
+#: ../../i18n_templatelist.c:765 ../../i18n_templatelist.c:774
+#: ../../i18n_templatelist.c:776 ../../i18n_templatelist.c:778
+#: ../../i18n_templatelist.c:781 ../../i18n_templatelist.c:807
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:62 ../../static/t/get_logged_in.html:86
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:91 ../../static/t/get_logged_in.html:96
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:105 ../../static/t/iconbar.html:88
+#: ../../static/t/login.html:17
+msgid "Log in"
+msgstr "Вход"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:533 ../../static/t/iconbar.html:92
+msgid "switch to room list"
 msgstr ""
 
-#: ../paging.c:100
-msgid "Message has been sent to "
+#: ../../i18n_templatelist.c:534 ../../static/t/iconbar.html:93
+msgid "switch to menu"
 msgstr ""
 
-#: ../preferences.c:846
-msgid "Cancelled.  No settings were changed."
+#: ../../i18n_templatelist.c:535 ../../static/t/iconbar.html:94
+msgid "My folders"
+msgstr "Мои папки"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:536
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_imap.html:1
+msgid "IMAP"
 msgstr ""
 
-#: ../preferences.c:1058
-msgid "Make this my start page"
+#: ../../i18n_templatelist.c:538
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_imap.html:5
+msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
 msgstr ""
 
-#: ../preferences.c:1097
-msgid "This isn't allowed to become the start page."
+#: ../../i18n_templatelist.c:539
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_imap.html:8
+msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
 msgstr ""
 
-#: ../preferences.c:1101
-msgid "You no longer have a start page selected."
+#: ../../i18n_templatelist.c:540
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_imap.html:11
+msgid "Keep original from headers in IMAP"
 msgstr ""
 
-#: ../preferences.c:1152
-#, fuzzy
-msgid "Prefered startpage"
-msgstr "Привилегированный пользователь"
+#: ../../i18n_templatelist.c:541 ../../static/t/files/graphicsupload.html:2
+msgid "Image upload"
+msgstr "Загрузить изображение"
 
-#: ../roomlist.c:46 ../roomlist.c:390 ../siteconfig.c:39 ../siteconfig.c:58
-msgid "Higher access is required to access this function."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:542 ../../static/t/files/graphicsupload.html:6
+msgid "You can upload an image directly from your computer"
+msgstr "Можете загрузить изображение с вашего компьютера"
 
-#: ../roomlist.c:101
-msgid "My Folders"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:543 ../../static/t/files/graphicsupload.html:8
+msgid "Please select a file to upload:"
+msgstr "Выберите файл для загрузки:"
 
-#: ../roomops.c:677 ../roomops.c:970 ../sieve.c:571
-msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:545
+msgid "Reset form"
+msgstr "Очистить форму"
 
-#: ../roomops.c:805 ../sieve.c:627
-msgid "Your changes have been saved."
+#: ../../i18n_templatelist.c:547 ../../static/t/listsub/display.html:7
+msgid "List subscription"
 msgstr ""
 
-#: ../roomops.c:847
-#, c-format
-msgid "User '%s' kicked out of room '%s'."
+#: ../../i18n_templatelist.c:548 ../../static/t/listsub/display.html:13
+msgid "List subscribe/unsubscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../roomops.c:863
-#, c-format
-msgid "User '%s' invited to room '%s'."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:549 ../../i18n_templatelist.c:558
+#: ../../static/t/listsub/display.html:19
+#: ../../static/t/listsub/display.html:38
+msgid "Confirmation request sent"
+msgstr "Запрос на подтверждение послан"
 
-#: ../roomops.c:893
-msgid "Cancelled.  No new room was created."
+#: ../../i18n_templatelist.c:550 ../../static/t/listsub/display.html:20
+msgid "You are subscribing "
 msgstr ""
 
-#: ../roomops.c:1159
-msgid "Floor has been deleted."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:551 ../../static/t/listsub/display.html:21
+#, fuzzy
+msgid " to the "
+msgstr "Перейти на страницу: "
 
-#: ../roomops.c:1183
-msgid "New floor has been created."
+#: ../../i18n_templatelist.c:552 ../../static/t/listsub/display.html:22
+msgid " mailing list."
 msgstr ""
 
-#: ../roomops.c:1262
-msgid "Room list view"
+#: ../../i18n_templatelist.c:553 ../../static/t/listsub/display.html:23
+msgid ""
+"The listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you "
+"to click on to confirm your subscription."
 msgstr ""
 
-#: ../roomops.c:1265
-msgid "Show empty floors"
+#: ../../i18n_templatelist.c:554 ../../static/t/listsub/display.html:24
+msgid ""
+"This extra step is for your protection, as it prevents others from being "
+"able to subscribe you to lists without your consent."
 msgstr ""
 
-#: ../roomtokens.c:512
-msgid "file"
+#: ../../i18n_templatelist.c:555 ../../static/t/listsub/display.html:26
+msgid ""
+"Please click on the link which is being e-mailed to you and your "
+"subscription will be confirmed."
 msgstr ""
 
-#: ../roomtokens.c:514
-msgid "files"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:556 ../../static/t/listsub/display.html:28
+msgid "Go back..."
+msgstr "Назад..."
 
-#: ../roomviews.c:42
-msgid "Bulletin Board"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:557 ../../i18n_templatelist.c:566
+#: ../../static/t/listsub/display.html:31
+#: ../../static/t/listsub/display.html:51
+#, fuzzy
+msgid "ERROR"
+msgstr "ОШИБКА:"
 
-#: ../roomviews.c:43
-msgid "Mail Folder"
+#: ../../i18n_templatelist.c:559 ../../static/t/listsub/display.html:39
+msgid "You are unsubscribing"
 msgstr ""
 
-#: ../roomviews.c:44
-msgid "Address Book"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:560 ../../static/t/listsub/display.html:41
+#, fuzzy
+msgid "from the"
+msgstr "от "
 
-#: ../roomviews.c:45 ../static/t/iconbar.html:22
-msgid "Calendar"
+#: ../../i18n_templatelist.c:561 ../../static/t/listsub/display.html:43
+msgid "mailing list."
 msgstr ""
 
-#: ../roomviews.c:46
-msgid "Task List"
+#: ../../i18n_templatelist.c:562 ../../static/t/listsub/display.html:44
+msgid ""
+"The listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you "
+"to click on to confirm your unsubscription."
 msgstr ""
 
-#: ../roomviews.c:47
-msgid "Notes List"
+#: ../../i18n_templatelist.c:563 ../../static/t/listsub/display.html:45
+msgid ""
+"This extra step is for your protection, as it prevents others from being "
+"able to unsubscribe you from lists without your consent."
 msgstr ""
 
-#: ../roomviews.c:48
-msgid "Wiki"
+#: ../../i18n_templatelist.c:564 ../../static/t/listsub/display.html:47
+msgid ""
+"Please click on the link which is being e-mailed to you and your "
+"unsubscription will be confirmed."
 msgstr ""
 
-#: ../roomviews.c:49
-msgid "Calendar List"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:565 ../../static/t/listsub/display.html:48
+#, fuzzy
+msgid "Back..."
+msgstr "Назад..."
 
-#: ../roomviews.c:50
-msgid "Journal"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:567 ../../static/t/listsub/display.html:58
+#, fuzzy
+msgid "Confirmation successful!"
+msgstr "Запрос на подтверждение послан"
 
-#: ../roomviews.c:51
-msgid "Blog"
+#: ../../i18n_templatelist.c:568 ../../static/t/listsub/display.html:60
+#, fuzzy
+msgid "Confirmation failed."
+msgstr "Конфигурация"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:569 ../../static/t/listsub/display.html:61
+msgid "This could mean one of two things:"
 msgstr ""
 
-#: ../serv_func.c:186
+#: ../../i18n_templatelist.c:570 ../../static/t/listsub/display.html:63
 msgid ""
-"This server is already serving its maximum number of users and cannot accept "
-"any additional logins at this time.  Please try again later or contact your "
-"system administrator."
+"You waited too long to confirm your subscribe/unsubscribe request (the "
+"confirmation link is only valid for three days)"
 msgstr ""
 
-#: ../serv_func.c:191 ../serv_func.c:220
-msgid "Received unexpected answer from Citadel server; bailing out."
+#: ../../i18n_templatelist.c:571 ../../static/t/listsub/display.html:64
+msgid ""
+"You have <i>already</i> successfully confirmed your subscribe/unsubscribe "
+"request and are attempting to do it again."
 msgstr ""
 
-#: ../serv_func.c:229
-#, c-format
-msgid ""
-"You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
-"In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
-"newer.\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../i18n_templatelist.c:572 ../../static/t/listsub/display.html:66
+msgid "The error returned by the server was: "
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:18 ../sieve.c:103
-msgid "View/edit server-side mail filters"
+#: ../../i18n_templatelist.c:573 ../../static/t/listsub/display.html:74
+#, fuzzy
+msgid "Name of list:"
+msgstr "Название задачи"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:574 ../../static/t/listsub/display.html:79
+#, fuzzy
+msgid "Your e-mail address:"
+msgstr "Предпочитаемый адрес эл.почты"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:575 ../../static/t/listsub/display.html:83
+msgid "(If subscribing) preferred format: "
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:28
+#: ../../i18n_templatelist.c:576 ../../static/t/listsub/display.html:84
+#, fuzzy
+msgid "One message at a time"
+msgstr "Введите текст сообщения:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:577 ../../static/t/listsub/display.html:85
+#, fuzzy
+msgid "Digest format"
+msgstr "Формат времени"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:578 ../../static/t/listsub/display.html:93
 msgid ""
-"This installation of Citadel was built without support for server-side mail "
-"filtering.<br>Please contact your system administrator if you require this "
-"feature.<br>"
+"When you attempt to subscribe or unsubscribe to a mailing list, you will "
+"receive an e-mail containing one additional web link to click on for final "
+"confirmation."
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:117
-msgid "When new mail arrives: "
+#: ../../i18n_templatelist.c:579 ../../static/t/listsub/display.html:94
+msgid ""
+"This extra step is for your protection, as it prevents others from being "
+"able to subscribe or unsubscribe you to lists."
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:121
-msgid "Leave it in my inbox without filtering"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:583 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:7
+msgid "name of room: "
+msgstr "имя комнаты: "
 
-#: ../sieve.c:125
-msgid "Filter it according to rules selected below"
+#: ../../i18n_templatelist.c:591 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:56
+msgid "If private, cause current users to forget room"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:130
-msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:592 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:62
+#, fuzzy
+msgid "Preferred users only"
+msgstr "Привилегированный пользователь"
 
-#: ../sieve.c:141
-msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
+#: ../../i18n_templatelist.c:593 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:67
+msgid "Read-only room"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:156
-msgid "The currently active script is: "
+#: ../../i18n_templatelist.c:594 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:72
+msgid "All users allowed to post may also delete messages"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:171 ../sieve.c:644
-msgid "Add or delete scripts"
+#: ../../i18n_templatelist.c:595 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:77
+msgid "File directory room"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:203 ../sysmsgs.c:48 ../vcard_edit.c:1000
-msgid "Save changes"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:596 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:81
+#, fuzzy
+msgid "Directory name: "
+msgstr "Имя скрипта: "
 
-#: ../sieve.c:657
-msgid "Add a new script"
+#: ../../i18n_templatelist.c:597 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:87
+msgid "Uploading allowed"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:660
-msgid ""
-"To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
-"click 'Create'."
+#: ../../i18n_templatelist.c:598 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:92
+msgid "Downloading allowed"
+msgstr "Загрузка разрешена"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:599 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:97
+msgid "Visible directory"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:666
-msgid "Script name: "
+#: ../../i18n_templatelist.c:600 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:104
+#, fuzzy
+msgid "Network shared room"
+msgstr "Сетевой пользователь"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:601 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:109
+msgid "Permanent (does not auto-purge)"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:669
-msgid "Create"
+#: ../../i18n_templatelist.c:602 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:114
+msgid "Subject Required (Force users to specify a message subject)"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:674
-msgid "Edit scripts"
+#: ../../i18n_templatelist.c:603 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:117
+#, fuzzy
+msgid "Anonymous messages"
+msgstr "Новый пользователь"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:604 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:123
+#, fuzzy
+msgid "No anonymous messages"
+msgstr "Нет новых сообщений."
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:605 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:128
+#, fuzzy
+msgid "All messages are anonymous"
+msgstr "(Все сообщения)"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:606 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:133
+msgid "Prompt user when entering messages"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:677
-msgid "Return to the script editing screen"
+#: ../../i18n_templatelist.c:607 ../../static/t/room/edit/tab_config.html:137
+#, fuzzy
+msgid "Room aide: "
+msgstr "Название комнаты:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Delete this entry?"
+msgstr "Удалить комнату"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:613 ../../static/t/room/edit/tab_share.html:5
+msgid "Not shared with"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:684
-msgid "Delete scripts"
+#: ../../i18n_templatelist.c:614 ../../static/t/room/edit/tab_share.html:6
+msgid "Shared with"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:687
+#: ../../i18n_templatelist.c:615 ../../i18n_templatelist.c:618
+#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:12
+#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Remote node name"
+msgstr "Имя:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:616 ../../i18n_templatelist.c:619
+#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:13
+#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Remote room name"
+msgstr "Название комнаты:"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:617 ../../i18n_templatelist.c:620
+#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:14
+#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:24
+msgid "Actions"
+msgstr "Действия"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:622 ../../static/t/room/edit/tab_share.html:36
 msgid ""
-"To delete an existing script, select the script name from the list and click "
-"'Delete'."
+"When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
+"'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
+"other nodes must be configured to send messages out to your system as well."
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:711
-msgid "Delete script"
+#: ../../i18n_templatelist.c:623 ../../static/t/room/edit/tab_share.html:38
+msgid ""
+"If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
+"identical on the remote node."
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:711
-msgid "Delete this script?"
+#: ../../i18n_templatelist.c:624 ../../static/t/room/edit/tab_share.html:40
+msgid ""
+"If the remote room name is different, the remote node must also configure "
+"the name of the room here."
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:748
-msgid "A script by that name already exists."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:625 ../../i18n_templatelist.c:712
+#, fuzzy
+msgid "resend messages to this node"
+msgstr "Сохранять сообщения на сервере?"
 
-#: ../sieve.c:757
+#: ../../i18n_templatelist.c:626 ../../static/t/room/edit/tab_share.html:42
 msgid ""
-"A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
-"and activate it."
+"Re-sharing may stress your system and produce large spoolfiles that need to "
+"be transmitted; All messages in this room not originating from this node are "
+"re-spooled and re-sent with the next networker run."
+msgstr ""
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:628 ../../static/t/floors.html:4
+msgid "Add/change/delete floors"
+msgstr "Добавить/изменить/удалить этажи"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:629 ../../static/t/floors.html:10
+msgid "Floor number"
+msgstr "Номер этажа"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:630 ../../static/t/floors.html:11
+msgid "Floor name"
+msgstr "Название этажа"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:631 ../../static/t/floors.html:12
+msgid "Number of rooms"
+msgstr "Количество комнат"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:632 ../../static/t/floors.html:13
+msgid "Floor CSS"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:974
+#: ../../i18n_templatelist.c:633
+#, fuzzy
+msgid "Create new floor"
+msgstr "Создать комнату"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:634
 msgid "Move rule up"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:979
+#: ../../i18n_templatelist.c:635
 msgid "Move rule down"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:984
+#: ../../i18n_templatelist.c:636
 msgid "Delete rule"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить правило"
 
-#: ../sieve.c:992
+#: ../../i18n_templatelist.c:637 ../../static/t/sieve/display_one.html:16
 msgid "If"
-msgstr ""
+msgstr "Если"
 
-#: ../sieve.c:996
+#: ../../i18n_templatelist.c:639 ../../static/t/sieve/display_one.html:21
 msgid "To or Cc"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:998
+#: ../../i18n_templatelist.c:641 ../../static/t/sieve/display_one.html:23
 msgid "Reply-to"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:999 ../smtpqueue.c:197 ../static/t/msg_listview.html:11
-#: ../static/t/summary_header.html:9
-msgid "Sender"
-msgstr ""
-
-#: ../sieve.c:1000
+#: ../../i18n_templatelist.c:643 ../../static/t/sieve/display_one.html:25
 msgid "Resent-From"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:1001
+#: ../../i18n_templatelist.c:644 ../../static/t/sieve/display_one.html:26
 msgid "Resent-To"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:1002
+#: ../../i18n_templatelist.c:645 ../../static/t/sieve/display_one.html:27
 msgid "Envelope From"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:1003
+#: ../../i18n_templatelist.c:646 ../../static/t/sieve/display_one.html:28
 msgid "Envelope To"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:1004
+#: ../../i18n_templatelist.c:647 ../../static/t/sieve/display_one.html:29
 msgid "X-Mailer"
-msgstr ""
+msgstr "X-Mailer"
 
-#: ../sieve.c:1005
+#: ../../i18n_templatelist.c:648 ../../static/t/sieve/display_one.html:30
 msgid "X-Spam-Flag"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:1006
+#: ../../i18n_templatelist.c:649 ../../static/t/sieve/display_one.html:31
 msgid "X-Spam-Status"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:1007
+#: ../../i18n_templatelist.c:650 ../../static/t/sieve/display_one.html:32
 msgid "List-ID"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:1008
+#: ../../i18n_templatelist.c:651 ../../static/t/sieve/display_one.html:33
 msgid "Message size"
-msgstr ""
+msgstr "Размер сообщения"
 
-#: ../sieve.c:1009 ../static/t/select_messageindex_all.html:1
+#: ../../i18n_templatelist.c:652 ../../i18n_templatelist.c:796
+#: ../../static/t/select_messageindex_all.html:1
+#: ../../static/t/sieve/display_one.html:34
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Все"
 
-#: ../sieve.c:1028
+#: ../../i18n_templatelist.c:653 ../../static/t/sieve/display_one.html:41
 msgid "contains"
-msgstr ""
+msgstr "содержит"
 
-#: ../sieve.c:1029
+#: ../../i18n_templatelist.c:654 ../../static/t/sieve/display_one.html:42
 msgid "does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "не содержит"
 
-#: ../sieve.c:1030
+#: ../../i18n_templatelist.c:655 ../../static/t/sieve/display_one.html:43
 msgid "is"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:1031
+#: ../../i18n_templatelist.c:656 ../../static/t/sieve/display_one.html:44
 msgid "is not"
-msgstr ""
+msgstr "не"
 
-#: ../sieve.c:1032
+#: ../../i18n_templatelist.c:657 ../../static/t/sieve/display_one.html:45
 msgid "matches"
-msgstr ""
+msgstr "совпадает"
 
-#: ../sieve.c:1033
+#: ../../i18n_templatelist.c:658 ../../static/t/sieve/display_one.html:46
 msgid "does not match"
-msgstr ""
+msgstr "не совпадает"
 
-#: ../sieve.c:1053
+#: ../../i18n_templatelist.c:659 ../../static/t/sieve/display_one.html:52
 msgid "(All messages)"
-msgstr ""
+msgstr "(Все сообщения)"
 
-#: ../sieve.c:1057
+#: ../../i18n_templatelist.c:660 ../../static/t/sieve/display_one.html:56
 msgid "is larger than"
-msgstr ""
+msgstr "больше чем"
 
-#: ../sieve.c:1058
+#: ../../i18n_templatelist.c:661 ../../static/t/sieve/display_one.html:57
 msgid "is smaller than"
-msgstr ""
+msgstr "меньше чем"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:662 ../../static/t/sieve/display_one.html:59
+#, fuzzy
+msgid "bytes"
+msgstr "года(лет)"
 
-#: ../sieve.c:1081
+#: ../../i18n_templatelist.c:663 ../../static/t/sieve/display_one.html:65
 msgid "Keep"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:1082
+#: ../../i18n_templatelist.c:664 ../../static/t/sieve/display_one.html:66
 msgid "Discard silently"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:1083
+#: ../../i18n_templatelist.c:665 ../../static/t/sieve/display_one.html:67
 msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Отклонить"
 
-#: ../sieve.c:1084
+#: ../../i18n_templatelist.c:666 ../../static/t/sieve/display_one.html:68
 msgid "Move message to"
-msgstr ""
+msgstr "Переместить сообщение в"
 
-#: ../sieve.c:1085
+#: ../../i18n_templatelist.c:667 ../../static/t/sieve/display_one.html:69
 msgid "Forward to"
-msgstr ""
+msgstr "Переадресовать"
 
-#: ../sieve.c:1086
+#: ../../i18n_templatelist.c:668 ../../static/t/sieve/display_one.html:70
 msgid "Vacation"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:1123
+#: ../../i18n_templatelist.c:669 ../../static/t/sieve/display_one.html:82
 msgid "Message:"
-msgstr ""
-
-#: ../sieve.c:1133
-msgid "continue processing"
-msgstr ""
+msgstr "Сообщение:"
 
-#: ../sieve.c:1134
-msgid "stop"
-msgstr ""
-
-#: ../sieve.c:1137
+#: ../../i18n_templatelist.c:670 ../../static/t/sieve/display_one.html:90
 msgid "and then"
 msgstr ""
 
-#: ../sieve.c:1158
-msgid "Add rule"
-msgstr ""
-
-#: ../siteconfig.c:254
-msgid "WARNING: Failed to parse Server Config; do you run a to new citserver?"
-msgstr ""
-
-#: ../siteconfig.c:313
-msgid "Your system configuration has been updated."
-msgstr ""
-
-#: ../smtpqueue.c:133
-msgid "(Delete)"
-msgstr ""
-
-#: ../smtpqueue.c:191
-msgid "Message ID"
-msgstr ""
-
-#: ../smtpqueue.c:193
-msgid "Date/time submitted"
-msgstr ""
-
-#: ../smtpqueue.c:195
-msgid "Last attempt"
-msgstr ""
-
-#: ../smtpqueue.c:199
-msgid "Recipients"
-msgstr ""
-
-#: ../smtpqueue.c:214
-msgid "The queue is empty."
-msgstr ""
-
-#: ../smtpqueue.c:220
-msgid "You do not have permission to view this resource."
-msgstr ""
-
-#: ../smtpqueue.c:236
-msgid "View the outbound SMTP queue"
-msgstr ""
-
-#: ../smtpqueue.c:252
-msgid "Refresh this page"
-msgstr ""
-
-#: ../summary.c:101
-msgid "(None)"
-msgstr ""
-
-#: ../summary.c:153
-msgid "(Nothing)"
-msgstr ""
-
-#: ../summary.c:167
-#, c-format
-msgid ""
-"You are connected to %s, running %s with %s, server build %s and located in "
-"%s.  Your system administrator is %s."
-msgstr ""
-
-#: ../summary.c:195
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
-#: ../summary.c:208 ../static/t/iconbar.html:37
-msgid "Tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../summary.c:221
-msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
-msgstr ""
-
-#: ../summary.c:236
-msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
-msgstr ""
-
-#: ../summary.c:249
-msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
-msgstr ""
-
-#: ../summary.c:275
-#, c-format
-msgid "Summary page for %s"
+#: ../../i18n_templatelist.c:671 ../../static/t/sieve/display_one.html:93
+msgid "continue processing"
 msgstr ""
 
-#: ../sysmsgs.c:33
-#, c-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:672 ../../static/t/sieve/display_one.html:94
+msgid "stop"
+msgstr "стоп"
 
-#: ../sysmsgs.c:36
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter %s below. Text is formatted to the reader's browser. A newline is "
-"forced by preceding the next line by a blank."
+#: ../../i18n_templatelist.c:673 ../../static/t/aide/inet/aliases.html:2
+msgid "(domains for which this host receives mail)"
 msgstr ""
 
-#: ../sysmsgs.c:70
-#, c-format
-msgid "Cancelled.  %s was not saved."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:674 ../../static/t/aide/display_ignetconf.html:4
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Настройка сети"
 
-#: ../sysmsgs.c:89
-#, c-format
-msgid "%s has been saved."
+#: ../../i18n_templatelist.c:676 ../../static/t/aide/display_ignetconf.html:14
+msgid "Currently configured nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../sysmsgs.c:97 ../sysmsgs.c:98
-msgid "Room info"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:677 ../../static/t/floors_edit_one.html:11
+msgid "(delete floor)"
+msgstr "(удалить этаж)"
 
-#: ../sysmsgs.c:103 ../sysmsgs.c:105
-msgid "Your bio"
+#: ../../i18n_templatelist.c:678 ../../static/t/floors_edit_one.html:13
+msgid "(edit graphic)"
 msgstr ""
 
-#: ../tasks.c:95
-msgid "Completed?"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:679
+#, fuzzy
+msgid "Change name"
+msgstr "Изменить название комнаты"
 
-#: ../tasks.c:97
-msgid "Name of task"
+#: ../../i18n_templatelist.c:680
+msgid "Change CSS"
 msgstr ""
 
-#: ../tasks.c:99
-msgid "Date due"
+#: ../../i18n_templatelist.c:681 ../../static/t/addressbook/namelist.html:4
+msgid "Add:"
 msgstr ""
 
-#: ../tasks.c:101
-msgid "Category"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:682
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:1
+#, fuzzy
+msgid "Configure automatic expiry of old messages"
+msgstr "Подтвердить перемещение сообщения"
 
-#: ../tasks.c:103
-msgid "Show All"
+#: ../../i18n_templatelist.c:683
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:2
+msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
 msgstr ""
 
-#: ../tasks.c:228
-msgid "Edit task"
+#: ../../i18n_templatelist.c:684
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:6
+msgid "Hour to run database auto-purge"
 msgstr ""
 
-#: ../tasks.c:258
-msgid "Start date:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:685
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:66
+msgid "Default message expire policy for public rooms"
 msgstr ""
 
-#: ../tasks.c:266 ../tasks.c:296
-msgid "No date"
+#: ../../i18n_templatelist.c:690
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:81
+msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
 msgstr ""
 
-#: ../tasks.c:270 ../tasks.c:299
-msgid "or"
+#: ../../i18n_templatelist.c:691
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:83
+msgid "Same policy as public rooms"
 msgstr ""
 
-#: ../tasks.c:284 ../tasks.c:313
-msgid "Time associated"
+#: ../../i18n_templatelist.c:696
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:99
+msgid "Default user purge time (days)"
 msgstr ""
 
-#: ../tasks.c:288
-msgid "Due date:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:697
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:102
+msgid "Default room purge time (days)"
 msgstr ""
 
-#: ../tasks.c:317
-msgid "Completed:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:700
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete this room?"
+msgstr "Вы действительно хотите удалить "
 
-#: ../tasks.c:328
-msgid "Category:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:701 ../../static/t/room/edit/tab_admin.html:5
+msgid "Delete this room"
+msgstr "Удалить комнату"
 
-#: ../useredit.c:533
-msgid ""
-"An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
+#: ../../i18n_templatelist.c:702 ../../static/t/room/edit/tab_admin.html:10
+msgid "Set or change the icon for this rooms banner"
 msgstr ""
 
-#: ../useredit.c:610
-msgid "Changes were not saved."
+#: ../../i18n_templatelist.c:703 ../../static/t/room/edit/tab_admin.html:14
+msgid "Edit this rooms Info file"
 msgstr ""
 
-#: ../useredit.c:700
-#, c-format
-msgid "A new user has been created."
+#: ../../i18n_templatelist.c:704
+#: ../../static/t/aide/display_generic_cmd.html:4
+msgid "Enter a server command"
 msgstr ""
 
-#: ../useredit.c:705
+#: ../../i18n_templatelist.c:705
+#: ../../static/t/aide/display_generic_cmd.html:12
 msgid ""
-"You are attempting to create a new user from within Citadel while running in "
-"host based authentication mode.  In this mode, you must create new users on "
-"the host system, not within Citadel."
+"This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
+"supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
+"will not be of much use to you."
 msgstr ""
 
-#: ../userlist.c:39
-#, c-format
-msgid "User list for %s"
+#: ../../i18n_templatelist.c:706
+#: ../../static/t/aide/display_generic_cmd.html:15
+msgid "Enter command:"
 msgstr ""
 
-#: ../userlist.c:57
-msgid "User Name"
+#: ../../i18n_templatelist.c:707
+#: ../../static/t/aide/display_generic_cmd.html:17
+msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
 msgstr ""
 
-#: ../userlist.c:58
-msgid "Number"
+#: ../../i18n_templatelist.c:708
+#: ../../static/t/aide/display_generic_cmd.html:20
+msgid "Detected host header is "
 msgstr ""
 
-#: ../userlist.c:59
-msgid "Access Level"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:709
+#, fuzzy
+msgid "Send command"
+msgstr "Основные команды"
 
-#: ../userlist.c:60
-msgid "Last Login"
+#: ../../i18n_templatelist.c:711
+msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: ../userlist.c:61
-msgid "Total Logins"
+#: ../../i18n_templatelist.c:713 ../../static/t/aide/inet/rbldns.html:2
+msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
 msgstr ""
 
-#: ../userlist.c:62
-msgid "Total Posts"
+#: ../../i18n_templatelist.c:714
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:1
+msgid "Access controls and site policy settings"
 msgstr ""
 
-#: ../userlist.c:119
-msgid "User profile"
+#: ../../i18n_templatelist.c:715
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:5
+msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
 msgstr ""
 
-#: ../userlist.c:157
-#, c-format
-msgid "Click here to send an instant message to %s"
+#: ../../i18n_templatelist.c:716
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:9
+msgid "Quarantine messages from problem users"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:117 ../vcard_edit.c:120
-msgid "(no name)"
+#: ../../i18n_templatelist.c:717
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:12
+msgid "Name of quarantine room"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:385
-msgid " (work)"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:718
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:17
+#, fuzzy
+msgid "Name of room to log pages"
+msgstr "Количество комнат"
 
-#: ../vcard_edit.c:387
-msgid " (home)"
+#: ../../i18n_templatelist.c:719
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:22
+msgid "Authentication mode"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:389
-msgid " (cell)"
-msgstr " (mobile)"
-
-#: ../vcard_edit.c:400 ../vcard_edit.c:905
-msgid "Address:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:720
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Self contained"
+msgstr "содержит"
 
-#: ../vcard_edit.c:468
-msgid "Telephone:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:721
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:25
+msgid "Host based"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:473
-msgid "E-mail:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:722
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:26
+msgid "LDAP (RFC2307)"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:563
-msgid "This address book is empty."
+#: ../../i18n_templatelist.c:723
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:27
+msgid "LDAP (Active Directory)"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:577
-msgid "An internal error has occurred."
+#: ../../i18n_templatelist.c:724
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:30
+msgid "Allow anonymous guest access"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:728
-msgid "Error"
+#: ../../i18n_templatelist.c:725
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:33
+msgid "Master user name (blank to disable)"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:832
-msgid "Edit contact information"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:726
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Master user password"
+msgstr "Введите новый пароль:"
 
-#: ../vcard_edit.c:853
-msgid "Prefix"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:727
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:41
+#, fuzzy
+msgid "Initial access level for new users"
+msgstr "Уровень доступа для пользователя:"
 
-#: ../vcard_edit.c:853
-msgid "First Name"
+#: ../../i18n_templatelist.c:735
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:52
+msgid "Access level required to create rooms"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:853
-msgid "Middle Name"
+#: ../../i18n_templatelist.c:743
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:63
+msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:853
-msgid "Last Name"
+#: ../../i18n_templatelist.c:744
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:66
+msgid "Automatically grant room-aide status to users who create BLOG rooms"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:853
-msgid "Suffix"
+#: ../../i18n_templatelist.c:745
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:69
+msgid "Restrict access to Internet mail"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:874
-msgid "Display name:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:746
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:74
+msgid "Disable self-service user account creation"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:881
-msgid "Title:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:747
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:74
+msgid "Hint: do not select both!"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:888
-msgid "Organization:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:748
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:77
+msgid "Require registration for new users"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:899
-msgid "PO box:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:751 ../../static/t/aide/floorconfig.html:2
+#, fuzzy
+msgid "Add, change, or delete floors"
+msgstr "Добавить/изменить/удалить этажи"
 
-#: ../vcard_edit.c:915
-msgid "City:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:752 ../../static/t/viewomatic.html:4
+msgid "View as:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:921
-msgid "State:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:753
+#, fuzzy
+msgid "Delete this note?"
+msgstr "Удалить комнату"
 
-#: ../vcard_edit.c:927
-msgid "ZIP code:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:757 ../../static/t/loggedinas.html:3
+msgid "Logged in as"
+msgstr "Вы вошли как"
 
-#: ../vcard_edit.c:933
-msgid "Country:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:758 ../../static/t/loggedinas.html:6
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Вход не выполнен."
 
-#: ../vcard_edit.c:943
-msgid "Home telephone:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:759 ../../static/t/get_logged_in.html:3
+msgid "You must be logged in to access this page."
+msgstr "Вы должны войти в систему для доступа к этой странице."
 
-#: ../vcard_edit.c:949
-msgid "Work telephone:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:762 ../../static/t/get_logged_in.html:53
+msgid "Log in using a user name and password"
+msgstr "Войдите используя имя пользователя и пароль"
 
-#: ../vcard_edit.c:955
-msgid "Mobile telephone:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:764 ../../i18n_templatelist.c:770
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:58 ../../static/t/get_logged_in.html:73
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
 
-#: ../vcard_edit.c:961
-msgid "Fax number:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:766 ../../i18n_templatelist.c:767
+#: ../../static/t/get_logged_in.html:63 ../../static/t/get_logged_in.html:67
+msgid "New user?  Register now"
+msgstr "Новый пользователь? Зарегистрируйтесь сейчас"
 
-#: ../vcard_edit.c:972
-msgid "Primary Internet e-mail address"
+#: ../../i18n_templatelist.c:768 ../../static/t/get_logged_in.html:68
+msgid ""
+"enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:979
-msgid "Internet e-mail aliases"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:772 ../../static/t/get_logged_in.html:81
+msgid "Log in using OpenID"
+msgstr "Войдите используя OpenID"
 
-#: ../vcard_edit.c:1046
-msgid "Unable to enter the room to save your message"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:773 ../../static/t/get_logged_in.html:83
+msgid "OpenID URL:"
+msgstr "OpenID URL:"
 
-#: ../vcard_edit.c:1055
-msgid "Aborting."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:775 ../../static/t/get_logged_in.html:90
+#, fuzzy
+msgid "Log in using Google"
+msgstr "Войдите используя OpenID"
 
-#: ../vcard_edit.c:1091 ../vcard_edit.c:1137
-msgid "An error has occurred."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:777 ../../static/t/get_logged_in.html:95
+#, fuzzy
+msgid "Log in using Yahoo"
+msgstr "Войдите используя OpenID"
 
-#: ../vcard_edit.c:1193
-msgid "Could Not decode vcard photo\n"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:779 ../../static/t/get_logged_in.html:100
+#, fuzzy
+msgid "Log in using AOL or AIM"
+msgstr "Войдите используя OpenID"
 
-#: ../webcit.c:339
-msgid "Authorization Required"
+#: ../../i18n_templatelist.c:780 ../../static/t/get_logged_in.html:102
+msgid "Enter your AOL or AIM screen name:"
 msgstr ""
 
-#: ../webcit.c:348
-#, c-format
-msgid ""
-"The resource you requested requires a valid username and password. You could "
-"not be logged in: %s\n"
+#: ../../i18n_templatelist.c:782 ../../static/t/get_logged_in.html:113
+msgid "Please wait"
 msgstr ""
 
-#: ../who.c:151
-msgid "Edit your session display"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:784 ../../static/t/sieve/add.html:7
+msgid "Add a new script"
+msgstr "Добавить новый скрипт"
 
-#: ../who.c:155
+#: ../../i18n_templatelist.c:785 ../../static/t/sieve/add.html:8
 msgid ""
-"This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
-"online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
-"click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
-"corresponding box. "
-msgstr ""
-
-#: ../who.c:168
-msgid "Room name:"
-msgstr ""
-
-#: ../who.c:173
-msgid "Change room name"
-msgstr ""
-
-#: ../who.c:177
-msgid "Host name:"
-msgstr ""
-
-#: ../who.c:182
-msgid "Change host name"
+"To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
+"click 'Create'."
 msgstr ""
 
-#: ../who.c:187 ../static/t/login.html:19
-#: ../static/t/openid_manual_create.html:15
-msgid "User name:"
-msgstr "Имя:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:786 ../../static/t/sieve/add.html:12
+msgid "Script name: "
+msgstr "Имя скрипта: "
 
-#: ../who.c:192
-msgid "Change user name"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:788 ../../static/t/sieve/add.html:16
+msgid "Edit scripts"
+msgstr "Изменить скрипты"
 
-#: ../wiki.c:53 ../wiki.c:146 ../wiki.c:268
-#, c-format
-msgid "There is no room called '%s'."
+#: ../../i18n_templatelist.c:789 ../../static/t/sieve/add.html:18
+msgid "Return to the script editing screen"
 msgstr ""
 
-#: ../wiki.c:60
-#, c-format
-msgid "'%s' is not a Wiki room."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:790 ../../static/t/sieve/add.html:21
+msgid "Delete scripts"
+msgstr "Удалить скрипты"
 
-#: ../wiki.c:94
-#, c-format
-msgid "There is no page called '%s' here."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:791 ../../static/t/sieve/add.html:22
+msgid ""
+"To delete an existing script, select the script name from the list and click "
+"'Delete'."
+msgstr "Для удаления скрипта, выберите скрипт из списка и нажмите \"Удалить\"."
 
-#: ../wiki.c:96
-msgid ""
-"Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
-"create this page."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:793 ../../static/t/aide/restart.html:2
+msgid "Restart Now"
+msgstr "Перезагрузить сейчас"
 
-#: ../wiki.c:167 ../static/t/msg_listview.html:12
-#: ../static/t/summary_header.html:10
-msgid "Date"
+#: ../../i18n_templatelist.c:794 ../../static/t/aide/restart.html:3
+msgid "Restart after paging users"
 msgstr ""
 
-#: ../wiki.c:168
-msgid "Author"
+#: ../../i18n_templatelist.c:795 ../../static/t/aide/restart.html:4
+msgid "Restart when all users are idle"
 msgstr ""
 
-#: ../wiki.c:195 ../wiki.c:204
-msgid "(show)"
+#: ../../i18n_templatelist.c:797 ../../static/t/prefs/pushemail.html:2
+msgid "Configure Push Email"
 msgstr ""
 
-#: ../wiki.c:197 ../static/t/navbar.html:147
-msgid "Current version"
+#: ../../i18n_templatelist.c:798 ../../static/t/prefs/pushemail.html:9
+msgid "Push email and SMS settings"
 msgstr ""
 
-#: ../wiki.c:209
-msgid "(revert)"
+#: ../../i18n_templatelist.c:799 ../../static/t/prefs/pushemail.html:17
+msgid ""
+"If your administrator has enabled the functionality, Citadel can notify a "
+"Funambol server that you haved recieved new email and automatically "
+"syncronize any devices you have with the Funambol client installed."
 msgstr ""
 
-#: ../wiki.c:289
-msgid "Page title"
+#: ../../i18n_templatelist.c:800 ../../static/t/prefs/pushemail.html:20
+msgid ""
+"Alternatively, if the administrator has configured it, Citadel can send a "
+"text message to you when new mail arrives."
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/display_main_menu.html:8
-msgid "Basic commands"
+#: ../../i18n_templatelist.c:801 ../../static/t/prefs/pushemail.html:26
+msgid "Notify Funambol server"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/display_main_menu.html:11
-msgid "Your info"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:802 ../../static/t/prefs/pushemail.html:31
+#, fuzzy
+msgid "Send a text message to..."
+msgstr "Отправить сообщение"
 
-#: ../static/t/display_main_menu.html:13
-msgid "Advanced room commands"
+#: ../../i18n_templatelist.c:803 ../../static/t/prefs/pushemail.html:33
+msgid ""
+"(Use international format, without any leading zeros, spaces or hypens, like "
+"+61415011501)"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/edit_message.html:23
-msgid "from"
+#: ../../i18n_templatelist.c:804 ../../static/t/prefs/pushemail.html:38
+msgid "Use custom notification scheme configured by your Admin"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/edit_message.html:29 ../static/t/edit_message.html:38
-msgid "Anonymous"
+#: ../../i18n_templatelist.c:805 ../../static/t/prefs/pushemail.html:43
+msgid "Don‘t send any notifications"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/edit_message.html:47
-msgid "in"
+#: ../../i18n_templatelist.c:806 ../../static/t/login.html:7
+msgid "powered by"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/edit_message.html:51
-msgid "To:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:808
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:1
+msgid "SMTP-Servers"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/edit_message.html:62 ../static/t/view_message.html:16
-msgid "CC:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:810
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:5
+msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/edit_message.html:68
-msgid "BCC:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:811
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:8
+msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/edit_message.html:76 ../static/t/view_message.html:17
-msgid "Subject:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:812
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:11
+msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/edit_message.html:76
-msgid "Subject (optional):"
+#: ../../i18n_templatelist.c:813
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:14
+msgid "Perform RBL checks upon connect instead of after RCPT"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/edit_message.html:92
-msgid "--- forwarded message ---"
+#: ../../i18n_templatelist.c:814
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:17
+msgid "Flag message as spam, instead of rejecting it"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/edit_message.html:112
-msgid "Attachments:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:815
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:20
+msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this sites domains"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/edit_message.html:116
-msgid "Attach file:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:816
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:23
+msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/files.html:3
-msgid "Files available for download in"
+#: ../../i18n_templatelist.c:817
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:27
+msgid "No, allow any address in the From: header"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/files.html:18
-msgid "Filename"
+#: ../../i18n_templatelist.c:818
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:30
+msgid "Only change the From: header if the address is not valid for the user"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/files.html:19
-msgid "Size"
+#: ../../i18n_templatelist.c:819
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:33
+msgid "Yes, always place the user's primary email address in the From: header"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/files.html:20
-msgid "Content"
+#: ../../i18n_templatelist.c:820
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:36
+msgid "No, REJECT messages containing an invalid From: header"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/files.html:21
-msgid "Description"
+#: ../../i18n_templatelist.c:821
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:43
+msgid "Postfix TCP Dictionary Port"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/files.html:35
-msgid "Upload a file:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:822
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:43
+msgid "-1 to disable"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/floors_edit_one.html:11
-msgid "(delete floor)"
+#: ../../i18n_templatelist.c:823
+#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_smtp.html:46
+msgid "ManageSieve Port (-1 to disable)"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/floors_edit_one.html:13
-msgid "(edit graphic)"
+#: ../../i18n_templatelist.c:824
+#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:3
+msgid "Site configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/floors.html:4
-msgid "Add/change/delete floors"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:826
+#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:12
+#, fuzzy
+msgid "General"
+msgstr "Отправитель"
 
-#: ../static/t/floors.html:10
-msgid "Floor number"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:827
+#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Настройка панели иконок"
 
-#: ../static/t/floors.html:11
-msgid "Floor name"
+#: ../../i18n_templatelist.c:828
+#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:15
+msgid "SMTP"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/floors.html:12
-msgid "Number of rooms"
+#: ../../i18n_templatelist.c:829
+#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:16
+msgid "IMAP4"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/floors.html:13
-msgid "Floor CSS"
+#: ../../i18n_templatelist.c:830
+#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:17
+msgid "Pop3"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/iconbar.html:17
-msgid "Mail"
+#: ../../i18n_templatelist.c:832
+#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:21
+msgid "Indexing/Journaling"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/iconbar.html:42
-msgid "Rooms"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:833
+#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Access"
+msgstr "Уровень доступа"
 
-#: ../static/t/iconbar.html:47
-msgid "Online users"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:834
+#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "История"
 
-#: ../static/t/iconbar.html:51
-msgid "Loading"
+#: ../../i18n_templatelist.c:835
+#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:25
+msgid "Auto-purger"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/iconbar.html:56
-msgid "Chat"
+#: ../../i18n_templatelist.c:839 ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:6
+msgid ""
+"<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
+"to the following list recipients:</i><br><br>"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/iconbar.html:62
-msgid "Advanced"
+#: ../../i18n_templatelist.c:841 ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:23
+msgid ""
+"<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
+"following list recipients:</i><br><br>"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/iconbar.html:68
-msgid "Administration"
+#: ../../i18n_templatelist.c:843 ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:43
+msgid "Posts to this room will be sent to these mailing lists"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/iconbar.html:77
-msgid "customize this menu"
-msgstr "customise this menu"
-
-#: ../static/t/iconbar.html:80
-msgid "switch to room list"
+#: ../../i18n_templatelist.c:844 ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:44
+msgid ""
+"All messages posted / mailed into this room will be sent to these email "
+"addresses. If you link this with mailinglist subscriptions, make shure the "
+"default sender address below matches the subscribed address. You will see "
+"your messages twice once the mailinglist sends it back to you."
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/iconbar.html:81
-msgid "switch to menu"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:846
+#, fuzzy
+msgid "List"
+msgstr "Список задач"
 
-#: ../static/t/iconbar.html:82
-msgid "My folders"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:847
+#, fuzzy
+msgid "Digest"
+msgstr "Формат времени"
 
-#: ../static/t/knrooms.html:5
-msgid "Room list"
+#: ../../i18n_templatelist.c:848 ../../i18n_templatelist.c:850
+#: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:66
+msgid "Add recipients from Contacts or other address books"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/knrooms.html:5
-msgid "Folder list"
+#: ../../i18n_templatelist.c:851 ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:75
+msgid "Allow non-subscribers to mail to this room."
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/knrooms.html:19
-msgid "View as room list"
+#: ../../i18n_templatelist.c:852 ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:81
+msgid "Room post publication needs Admin permission."
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/knrooms.html:20
-msgid "View as folder list"
+#: ../../i18n_templatelist.c:853 ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:86
+msgid "Allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/knrooms.html:40
-msgid "Room Listing"
+#: ../../i18n_templatelist.c:854 ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:92
+msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/login.html:4 ../static/t/openid_login.html:4
-msgid ""
-"WARNING: You have JavaScript disabled in your web browser.  Many functions "
-"of this system will not work properly."
+#: ../../i18n_templatelist.c:856
+#: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:110
+msgid "Which from address should be used: "
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/login.html:8 ../static/t/openid_login.html:8
-msgid "powered by"
+#: ../../i18n_templatelist.c:857
+#: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:123
+msgid "none (not advised)"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/login.html:21
-msgid "Password:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:858
+#, fuzzy
+msgid "Set"
+msgstr "Тема"
 
-#: ../static/t/login.html:23 ../static/t/openid_login.html:21
-msgid "Language:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:859
+#: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:135
+msgid "Alternative public emailaddresses pointing to this room: "
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/login.html:39
-msgid "Log in using OpenID"
+#: ../../i18n_templatelist.c:860
+#: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:150
+msgid "All Domains"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/login.html:43
-msgid "If you already have an account on"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:862 ../../static/t/summary/page.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Summary page for "
+msgstr "Итого:"
 
-#: ../static/t/login.html:44
-msgid "enter your user name and password and click &quot;Login.&quot;"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:863 ../../static/t/summary/page.html:21
+msgid "Messages"
+msgstr "Сообщения"
 
-#: ../static/t/login.html:45
-msgid ""
-"<b>If you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, "
-"and click &quot;New User.&quot; "
+#: ../../i18n_templatelist.c:865 ../../static/t/summary/page.html:39
+msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/login.html:46 ../static/t/openid_login.html:37
-msgid "Please log off properly when finished. "
+#: ../../i18n_templatelist.c:866 ../../static/t/summary/page.html:51
+msgid "Who‘s&nbsp;online&nbsp;now"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/login.html:47 ../static/t/openid_login.html:38
-msgid "See the"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:867 ../../static/t/summary/page.html:60
+msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
+msgstr "О сервере"
 
-#: ../static/t/login.html:47 ../static/t/openid_login.html:38
-msgid "recommended browser list"
+#: ../../i18n_templatelist.c:868 ../../static/t/summary/page.html:63
+msgid "You are connected to"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/login.html:47 ../static/t/openid_login.html:38
-msgid ""
-"if you have trouble using Webcit.</li> <li>You must have <i>cookies</i> "
-"turned on. "
+#: ../../i18n_templatelist.c:869 ../../static/t/summary/page.html:64
+msgid "running"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/login.html:48 ../static/t/openid_login.html:39
-msgid ""
-"Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up "
-"windows, you will not be able to receive any instant messages."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:870 ../../static/t/summary/page.html:65
+#, fuzzy
+msgid "with"
+msgstr "пятый"
 
-#: ../static/t/msg_listselector_bottom.html:2
-#: ../static/t/msg_listselector_top.html:2
-msgid "Reading #"
+#: ../../i18n_templatelist.c:871 ../../static/t/summary/page.html:66
+msgid "server build"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/msg_listselector_bottom.html:7
-#: ../static/t/msg_listselector_top.html:7 ../static/t/roombanner.html:10
-msgid "messages"
+#: ../../i18n_templatelist.c:872 ../../static/t/summary/page.html:67
+msgid "and located in"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/msg_listselector_bottom.html:12
-#: ../static/t/msg_listselector_top.html:12
-msgid "oldest to newest"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:873 ../../static/t/summary/page.html:68
+#, fuzzy
+msgid "Your system administrator is"
+msgstr "Администрация"
 
-#: ../static/t/msg_listselector_bottom.html:20
-#: ../static/t/msg_listselector_top.html:20
-msgid "newest to oldest"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:874
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to kill this session?"
+msgstr "Вы действительно хотите удалить OpenID?"
 
-#: ../static/t/msg_listview.html:20
-msgid "Loading messages from server, please wait"
+#: ../../i18n_templatelist.c:875 ../../static/t/who.html:13
+msgid "Users currently on "
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/msg_listview.html:27
-msgid "Open in new window"
+#: ../../i18n_templatelist.c:876 ../../static/t/who.html:22
+msgid "Click on a name to read user info.  Click on"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/msg_listview.html:29
-msgid "Copy"
+#: ../../i18n_templatelist.c:877 ../../static/t/who.html:24
+msgid "to send an instant message to that user."
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/msg_listview.html:31 ../static/t/view_message.html:41
-msgid "Print"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:878 ../../static/t/start_of_new_msgs.html:4
+msgid "Old messages"
+msgstr "Старые сообщения"
 
-#: ../static/t/navbar.html:5
-msgid "Ungoto"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:879 ../../static/t/start_of_new_msgs.html:8
+msgid "New messages"
+msgstr "Новые сообщения"
 
-#: ../static/t/navbar.html:13
-msgid "Read new messages"
+#: ../../i18n_templatelist.c:880
+msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/navbar.html:19 ../static/t/navbar.html:117
-msgid "Read all messages"
+#: ../../i18n_templatelist.c:881 ../../static/t/aide/inet/masqdomains.html:2
+msgid "(Domains as which users are allowed to masquerade)"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/navbar.html:25
-msgid "Enter a message"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:883 ../../static/t/menu/change_pw.html:16
+msgid "Enter new password:"
+msgstr "Введите новый пароль:"
 
-#: ../static/t/navbar.html:34
-msgid "View contacts"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:884 ../../static/t/menu/change_pw.html:20
+msgid "Enter it again to confirm:"
+msgstr "Введите его ещё раз, для проверки:"
 
-#: ../static/t/navbar.html:40
-msgid "Add new contact"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:885
+msgid "Change password"
+msgstr "Сменить пароль"
 
-#: ../static/t/navbar.html:49
-msgid "Day view"
+#: ../../i18n_templatelist.c:887 ../../static/t/who/edit.html:5
+msgid "Edit your session display"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/navbar.html:55
-msgid "Month view"
+#: ../../i18n_templatelist.c:888 ../../static/t/who/edit.html:10
+msgid ""
+"This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
+"online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
+"click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
+"corresponding box. "
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/navbar.html:61
-msgid "Add new event"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:889 ../../static/t/who/edit.html:18
+msgid "Room name:"
+msgstr "Название комнаты:"
 
-#: ../static/t/navbar.html:70
-msgid "Calendar list"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:890
+msgid "Change room name"
+msgstr "Изменить название комнаты"
 
-#: ../static/t/navbar.html:79
-msgid "View tasks"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:891 ../../static/t/who/edit.html:29
+msgid "Host name:"
+msgstr "Имя хоста:"
 
-#: ../static/t/navbar.html:85
-msgid "Add new task"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:892
+msgid "Change host name"
+msgstr "Изменить имя хоста"
 
-#: ../static/t/navbar.html:94
-msgid "View notes"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:894
+msgid "Change user name"
+msgstr "Изменить имя пользователя"
 
-#: ../static/t/navbar.html:102
-msgid "Add new note"
+#: ../../i18n_templatelist.c:917
+msgid "(INBOX)"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/navbar.html:111
-msgid "Refresh message list"
+#: ../../i18n_templatelist.c:920 ../../static/t/wiki/history.html:1
+msgid "History of edits for this page"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/navbar.html:123
-msgid "Write mail"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:921 ../../static/t/msg/confirm_move.html:4
+msgid "Confirm move of message"
+msgstr "Подтвердить перемещение сообщения"
 
-#: ../static/t/navbar.html:133
-msgid "Wiki home"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:922 ../../static/t/msg/confirm_move.html:12
+msgid "Move this message to:"
+msgstr "Переместить сообщение в:"
 
-#: ../static/t/navbar.html:140
-msgid "Edit this page"
+#: ../../i18n_templatelist.c:926 ../../static/t/view_mailq/message.html:6
+msgid "Originaly posted in: "
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/navbar.html:147
-msgid "History"
+#: ../../i18n_templatelist.c:932 ../../static/t/menu/basic_commands.html:3
+msgid "List known rooms"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/navbar.html:155
-msgid "Skip this room"
+#: ../../i18n_templatelist.c:933 ../../static/t/menu/basic_commands.html:3
+msgid "Where can I go from here?"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/navbar.html:161
+#: ../../i18n_templatelist.c:934 ../../i18n_templatelist.c:985
+#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:4 ../../static/t/navbar.html:191
 msgid "Goto next room"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти к следующей комнате"
 
-#: ../static/t/newstartpage.html:4
-msgid "New start page"
+#: ../../i18n_templatelist.c:935 ../../static/t/menu/basic_commands.html:4
+msgid "...with <em>unread</em> messages"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/newstartpage.html:9
-msgid "Your start page has been changed."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:936 ../../static/t/menu/basic_commands.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Skip to next room"
+msgstr "Пропустить комнату"
 
-#: ../static/t/newstartpage.html:12
-msgid ""
-"(Note: this does not change your browser's home page. It changes the page "
-"you begin on when you log on to"
+#: ../../i18n_templatelist.c:937 ../../static/t/menu/basic_commands.html:5
+msgid "(come back here later)"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/no_new_msgs.html:3
-msgid "No new messages."
+#: ../../i18n_templatelist.c:938 ../../i18n_templatelist.c:956
+#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:6 ../../static/t/navbar.html:5
+msgid "Ungoto"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/openid_login.html:19
-msgid "OpenID URL:"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:939 ../../static/t/menu/basic_commands.html:6
+msgid "oops! Back to "
+msgstr "Упс! Назад в "
 
-#: ../static/t/openid_login.html:31
-msgid "Log in using a user name and password"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:940 ../../i18n_templatelist.c:957
+#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:10 ../../static/t/navbar.html:13
+msgid "Read new messages"
+msgstr "Читать новые сообщения"
 
-#: ../static/t/openid_login.html:34
-msgid "Enter your OpenID URL and click &quot;Login&quot;."
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:941 ../../static/t/menu/basic_commands.html:10
+#, fuzzy
+msgid "...in this room"
+msgstr "Пропустить комнату"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:942 ../../i18n_templatelist.c:958
+#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:11 ../../static/t/navbar.html:19
+msgid "Read all messages"
+msgstr "Читать все сообщения"
 
-#: ../static/t/openid_login.html:36
-msgid "Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it."
+#: ../../i18n_templatelist.c:943 ../../static/t/menu/basic_commands.html:11
+msgid "...old <em>and</em> new"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/openid_manual_create.html:4
-#, fuzzy
-msgid " - powered by <a href='http://www.citadel.org'>Citadel</a>"
-msgstr "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
+#: ../../i18n_templatelist.c:944 ../../i18n_templatelist.c:959
+#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:12 ../../static/t/navbar.html:25
+msgid "Enter a message"
+msgstr "Введите сообщение"
 
-#: ../static/t/openid_manual_create.html:8
+#: ../../i18n_templatelist.c:945 ../../static/t/menu/basic_commands.html:12
 #, fuzzy
-msgid "Your OpenID"
-msgstr "СмениÑ\82е Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c"
+msgid "(post in this room)"
+msgstr "Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð¼Ð½Ð°Ñ\82Ñ\83"
 
-#: ../static/t/openid_manual_create.html:8
-#, fuzzy
-msgid "was successfully verified."
-msgstr "Ваш OpenID <tt>%s</tt> проверен."
+#: ../../i18n_templatelist.c:946 ../../static/t/menu/basic_commands.html:13
+msgid "File library"
+msgstr ""
 
-#: ../static/t/openid_manual_create.html:9
-msgid "However, the user name"
+#: ../../i18n_templatelist.c:947 ../../static/t/menu/basic_commands.html:13
+msgid "(List files available for download)"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/openid_manual_create.html:9
+#: ../../i18n_templatelist.c:948 ../../static/t/menu/basic_commands.html:17
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with an existing user."
-msgstr "Однако, имя '%s' уже занято."
-
-#: ../static/t/openid_manual_create.html:11
-msgid "Please specify the user name you would like to use."
-msgstr "Укажите Ваш ник (короткое имя)."
+msgid "Summary page"
+msgstr "Итого:"
 
-#: ../static/t/preferences.html:4 ../static/t/preferences.html:7
-msgid "Preferences and settings"
+#: ../../i18n_templatelist.c:949 ../../static/t/menu/basic_commands.html:17
+msgid "Summary of my account"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/roombanner.html:10
-msgid "new of"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:950 ../../static/t/menu/basic_commands.html:18
+msgid "User list"
+msgstr "Список пользователей"
 
-#: ../static/t/roombanner.html:24
-msgid "Select page: "
+#: ../../i18n_templatelist.c:951 ../../static/t/menu/basic_commands.html:18
+#, fuzzy
+msgid "(all registered users)"
+msgstr "Новые пользователи"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:953 ../../static/t/menu/basic_commands.html:19
+msgid "Bye!"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/searchomatic.html:4
-msgid "Search: "
+#: ../../i18n_templatelist.c:955 ../../static/t/aide/inet/smarthosts.html:2
+msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/start_of_new_msgs.html:4
-msgid "Old messages"
+#: ../../i18n_templatelist.c:960 ../../static/t/navbar.html:34
+msgid "View contacts"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/start_of_new_msgs.html:8
-#, fuzzy
-msgid "New messages"
-msgstr "Новый пользователь"
+#: ../../i18n_templatelist.c:961 ../../static/t/navbar.html:40
+msgid "Add new contact"
+msgstr "Добавить новый контакт"
 
-#: ../static/t/view_message.html:8 ../static/t/view_submessage.html:4
-msgid "from "
+#: ../../i18n_templatelist.c:962 ../../static/t/navbar.html:49
+msgid "Day view"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/view_message.html:15
-msgid "to"
+#: ../../i18n_templatelist.c:963 ../../static/t/navbar.html:55
+msgid "Month view"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/view_message.html:19
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Выход"
+#: ../../i18n_templatelist.c:964 ../../static/t/navbar.html:61
+msgid "Add new event"
+msgstr "Добавить новое событие"
 
-#: ../static/t/view_message.html:21 ../static/t/view_message.html:26
-#: ../static/t/view_message.html:31
-msgid "Reply"
+#: ../../i18n_templatelist.c:965 ../../static/t/navbar.html:70
+msgid "Calendar list"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/view_message.html:22
-msgid "ReplyQuoted"
+#: ../../i18n_templatelist.c:966 ../../static/t/navbar.html:79
+msgid "View tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/view_message.html:27 ../static/t/view_message.html:32
-msgid "ReplyAll"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:967 ../../static/t/navbar.html:85
+msgid "Add new task"
+msgstr "Добавить новое задание"
 
-#: ../static/t/view_message.html:28 ../static/t/view_message.html:33
-msgid "Forward"
-msgstr ""
+#: ../../i18n_templatelist.c:968 ../../static/t/navbar.html:94
+msgid "View notes"
+msgstr "Просмотр заметок"
 
-#: ../static/t/view_message.html:40
-msgid "Headers"
+#: ../../i18n_templatelist.c:969 ../../static/t/navbar.html:101
+msgid "Add new note"
+msgstr "Добавить новую заметку"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:970 ../../static/t/navbar.html:110
+msgid "Refresh message list"
+msgstr "Обновить список сообщений"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:972 ../../static/t/navbar.html:122
+msgid "Write mail"
+msgstr "Написать письмо"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:973 ../../i18n_templatelist.c:977
+#: ../../static/t/navbar.html:132 ../../static/t/navbar.html:155
+msgid "Wiki home"
+msgstr "Домашняя Вики"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:974 ../../i18n_templatelist.c:978
+#: ../../static/t/navbar.html:139 ../../static/t/navbar.html:162
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Редактировать страницу"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:976 ../../i18n_templatelist.c:980
+#: ../../static/t/navbar.html:145 ../../static/t/navbar.html:168
+msgid "History"
+msgstr "История"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:981 ../../static/t/navbar.html:177
+#, fuzzy
+msgid "New blog post"
+msgstr "новые сообщения"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:982
+msgid ""
+"Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/viewomatic.html:4
-msgid "View as:"
+#: ../../i18n_templatelist.c:983 ../../static/t/navbar.html:185
+msgid "Skip this room"
+msgstr "Пропустить комнату"
+
+#: ../../i18n_templatelist.c:984
+msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
 msgstr ""
 
-#: ../static/t/who.html:14
-msgid "Users currently on "
+#: ../../i18n_templatelist.c:986 ../../static/t/navbar.html:196
+msgid "Resend Mailqueue now"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Exit"
-#~ msgstr "Выход"
+#: ../../i18n_templatelist.c:995
+#, fuzzy
+msgid "Save changes?"
+msgstr "Сохранить изменения"
 
-#~ msgid "Customize the icon bar"
-#~ msgstr "Customise the icon bar"
+#~ msgid "There is no room called '%s'."
+#~ msgstr "Не комнаты под названием '%s'."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "User ID number"
-#~ msgstr "Ð\98мÑ\8f:"
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "СеÑ\82евой Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Node name"
-#~ msgstr "Имя:"
+#~ msgid "A script by that name already exists."
+#~ msgstr "Скрипт с таким именем уже существует"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "(Edit)"
-#~ msgstr "Выход"
+#~ msgid "Delete script"
+#~ msgstr "Удалить скрипт"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post message"
-#~ msgstr "Новый пользователь"
+#~ msgid "Room list"
+#~ msgstr "Список комнат"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "New user: "
-#~ msgstr "Новый пользователь"
+#~ msgid " - powered by <a href='http://www.citadel.org'>Citadel</a>"
+#~ msgstr " - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Delete user"
-#~ msgstr "УдалÑ\91ннÑ\8bй"
+#~ msgid "uname"
+#~ msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\84айла"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Delete File"
-#~ msgstr "Удалённый"
+#~ msgid "text"
+#~ msgstr "след."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Log off now?"
-#~ msgstr "Ð\92Ñ\8bйÑ\82и"
+#~ msgid "name"
+#~ msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\84айла"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Master user password"
-#~ msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c:"
+#~ msgid "pname"
+#~ msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\84айла"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Initial access level for new users"
-#~ msgstr "УÑ\80овенÑ\8c Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83па Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f:"
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Network"
-#~ msgstr "СеÑ\82евой Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c"
+#~ msgid "pass"
+#~ msgstr "Ð\97адаÑ\87и"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "(all registered users)"
-#~ msgstr "Ð\9dовÑ\8bе Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82ели"
+#~ msgid "display: none"
+#~ msgstr "Ð\9eÑ\82обÑ\80ажаемое Ð¸Ð¼Ñ\8f:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network services"
-#~ msgstr "Сетевой пользователь"
+#~ msgid "Your password was not accepted."
+#~ msgstr "Неверный пароль"
 
-#~ msgid "Close window"
-#~ msgstr "Закрыть окно"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log off now?"
+#~ msgstr "Выйти"
 
 #~ msgid "Customize this menu"
 #~ msgstr "Customise this menu"