* message edit : add CSS classes for attachment form
authorThierry Pasqualier <thierry@uncensored.citadel.org>
Sun, 26 Aug 2007 21:01:30 +0000 (21:01 +0000)
committerThierry Pasqualier <thierry@uncensored.citadel.org>
Sun, 26 Aug 2007 21:01:30 +0000 (21:01 +0000)
* change some french translations

webcit/messages.c
webcit/po/fr.po

index 736862d404b7db37d8044d92c3d777d7bff25b05..80f69594baedc4d09b2bce01be522ffae504ab61 100644 (file)
@@ -3286,7 +3286,7 @@ void display_enter(void)
        do_template("richedit");
 
        /** Enumerate any attachments which are already in place... */
-       wprintf("<div><img src=\"static/diskette_24x.gif\" class=\"imgedit\" ");
+       wprintf("<div class=\"attachment buttons\"><img src=\"static/diskette_24x.gif\" class=\"imgedit\" > ");
        wprintf(_("Attachments:"));
        wprintf(" ");
        wprintf("<select name=\"which_attachment\" size=1>");
@@ -3303,7 +3303,7 @@ void display_enter(void)
        /** Now offer the ability to attach additional files... */
        wprintf("&nbsp;&nbsp;&nbsp;");
        wprintf(_("Attach file:"));
-       wprintf(" <input name=\"attachfile\" "
+       wprintf(" <input name=\"attachfile\" class=\"attachfile\" "
                "size=16 type=\"file\">\n&nbsp;&nbsp;"
                "<input type=\"submit\" name=\"attach_button\" value=\"%s\">\n", _("Add"));
        wprintf("</div>");
index 6884ad7e2d0c2703d639e0158565fab18a677e10..707f8b15337edaea3559adfd75921fb9a55b1c8e 100644 (file)
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Passer au salon suivant"
 
 #: ../mainmenu.c:49
 msgid "(come back here later)"
-msgstr "(revenir ici plus tard)"
+msgstr "Revenir ici plus tard"
 
 #: ../mainmenu.c:54 ../roomops.c:498
 msgid "Ungoto"
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Revenir"
 #: ../mainmenu.c:56
 #, c-format
 msgid "(oops! Back to %s)"
-msgstr "(oops! retour à %s)"
+msgstr "oops! Retour à %s"
 
 #: ../mainmenu.c:67 ../roomops.c:507
 msgid "Read new messages"
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Liste des usagers"
 
 #: ../mainmenu.c:107
 msgid "(all registered users)"
-msgstr "(tous les usagers enregistrés)"
+msgstr "Tous les usagers enregistrés"
 
 #: ../mainmenu.c:113
 msgid "Bye!"
@@ -1675,11 +1675,11 @@ msgstr "Voir les contacts"
 
 #: ../roomops.c:532
 msgid "Day view"
-msgstr "Présentation par jour"
+msgstr "Vue journalière"
 
 #: ../roomops.c:541
 msgid "Month view"
-msgstr "Présentation par mois"
+msgstr "Vue mensuelle"
 
 #: ../roomops.c:552
 msgid "Calendar list"
@@ -1707,15 +1707,15 @@ msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
 #: ../roomops.c:635
 msgid "Add new event"
-msgstr "Ajouter un nouvel événement"
+msgstr "Ajouter un événement"
 
 #: ../roomops.c:645
 msgid "Add new task"
-msgstr "Ajouter une nouvelle tâche"
+msgstr "Ajouter une tâche"
 
 #: ../roomops.c:655
 msgid "Add new note"
-msgstr "Ajouter une nouvelle note"
+msgstr "Ajouter une note"
 
 #: ../roomops.c:667
 msgid "Edit this page"