* Ok, this is it: the 'new new' bbs view is now feature complete. Messages are displ...
authorArt Cancro <ajc@citadel.org>
Sat, 6 Feb 2010 20:08:35 +0000 (20:08 +0000)
committerArt Cancro <ajc@citadel.org>
Sat, 6 Feb 2010 20:08:35 +0000 (20:08 +0000)
13 files changed:
webcit/bbsview_renderer.c
webcit/po/da.po
webcit/po/de.po
webcit/po/en_GB.po
webcit/po/es.po
webcit/po/et_EE.po
webcit/po/fr.po
webcit/po/hu.po
webcit/po/it.po
webcit/po/nl.po
webcit/po/pt_BR.po
webcit/po/ru.po
webcit/po/webcit.pot

index 793210282b27eec8ac5ec89bbf822d81e93a6958..4fbaac6aaecfb99ec1a5fad7bb20b02278f3b14b 100644 (file)
@@ -206,8 +206,9 @@ int bbsview_RenderView_or_Tail(SharedMessageStatus *Stat,
                                        (BBS->msgs[i] > BBS->lastseen)
                                        && ( (i == 0) || (BBS->msgs[i-1] <= BBS->lastseen) )
                                ) {
+                                       /* new messages start here */
                                        wc_printf("<a name=\"newmsgs\">");
-                                       wc_printf("** FIXME new msgs start here **<br>\n");
+                                       StrBufAppendPrintf(WC->trailing_javascript, "location.href=\"#newmsgs\";\n");
                                }
                                if (BBS->msgs[i] > 0L) {
                                        read_message(WC->WBuf, HKEY("view_message"), BBS->msgs[i], NULL, &Mime);
index 83129d153f9805c1d7f087d07fe34b54ab14d8ac..6ef8a8786c8058e953002cca27ad9c751a53e746 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WebCit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 23:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-06 15:06-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-31 11:30+0100\n"
 "Last-Translator: Flemming Veggerby <fveggerby@dbmail.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
@@ -153,9 +153,9 @@ msgid "Change password"
 msgstr "Skift adgangskode"
 
 #: ../auth.c:841 ../event.c:756 ../graphics.c:58 ../mainmenu.c:69
-#: ../messages.c:1477 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
+#: ../messages.c:1446 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
 #: ../roomops.c:2517 ../roomops.c:2677 ../roomops.c:2742 ../sieve.c:209
-#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1043 ../who.c:200
+#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1003 ../who.c:200
 msgid "Cancel"
 msgstr "Afbryd"
 
@@ -179,24 +179,18 @@ msgstr "fri"
 msgid "BUSY"
 msgstr "OPTAGET"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:193 ../bbsview_renderer.c:214
-#, c-format
-msgid "Previous %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bbsview_renderer.c:199
-msgid "No messages here."
-msgstr "Ingen meddelelser her."
+#: ../bbsview_renderer.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Go to page: "
+msgstr "Vælg"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:247
-#, c-format
-msgid "Next %d"
-msgstr ""
+#: ../bbsview_renderer.c:257 ../vcard_edit.c:855
+msgid "First"
+msgstr "Fornavn"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:268
-#, fuzzy
-msgid "no more messages"
-msgstr "Anonyme meddelelser"
+#: ../bbsview_renderer.c:263 ../vcard_edit.c:855
+msgid "Last"
+msgstr "Efternavn"
 
 #: ../calendar.c:67
 msgid "Meeting invitation"
@@ -345,15 +339,15 @@ msgstr ""
 "Du har valgt at ignorere denne S.U. Din kalender er <b>ikke</b> blevet "
 "opdateret."
 
-#: ../calendar.c:902
+#: ../calendar.c:904
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr "Kalender dag visning begynder:"
 
-#: ../calendar.c:903
+#: ../calendar.c:905
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr "Kalender dag visning slutter:"
 
-#: ../calendar.c:904
+#: ../calendar.c:906
 msgid "Week starts on:"
 msgstr "Ugen starter:"
 
@@ -661,7 +655,7 @@ msgstr "Check deltager tilgænglighed"
 msgid "Add/change/delete floors"
 msgstr "Tilføj/ændre/slette etager"
 
-#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:771
+#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:731
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
@@ -863,104 +857,104 @@ msgstr "FEJL:"
 msgid "unexpected end of message"
 msgstr "uventet slut på meddelelse"
 
-#: ../messages.c:662
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(intet emne)"
-
-#: ../messages.c:1091
+#: ../messages.c:1060
 #, c-format
 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
 msgstr "Afbrudt.  Meddelelse ikke opsat."
 
-#: ../messages.c:1097
+#: ../messages.c:1066
 #, c-format
 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
 msgstr "Automatisk afbrudt fordi du har allerede gemt denne meddelelse."
 
-#: ../messages.c:1121
+#: ../messages.c:1090
 msgid "Saved to Drafts failed: "
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1198
+#: ../messages.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
 msgstr "Meddelelse blev sendt til "
 
-#: ../messages.c:1207
+#: ../messages.c:1176
 msgid "Message has been sent.\n"
 msgstr "Meddelelse er blevet sendt.\n"
 
-#: ../messages.c:1210
+#: ../messages.c:1179
 msgid "Message has been posted.\n"
 msgstr "Meddelelse er blevet opsat.\n"
 
-#: ../messages.c:1424
+#: ../messages.c:1393
 #, c-format
 msgid "The message was not moved."
 msgstr "Meddelelsen blev ikke flyttet."
 
-#: ../messages.c:1446
+#: ../messages.c:1415
 msgid "Confirm move of message"
 msgstr "Godkend flytning af meddelelse"
 
-#: ../messages.c:1454
+#: ../messages.c:1423
 msgid "Move this message to:"
 msgstr "Flyt denne meddelelse til:"
 
-#: ../messages.c:1475 ../static/t/msg_listview.html:28
+#: ../messages.c:1444 ../static/t/msg_listview.html:28
 #: ../static/t/view_message.html:39
 msgid "Move"
 msgstr "Flyt"
 
-#: ../messages.c:1515
+#: ../messages.c:1484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
 msgstr "En fejl opstod under hentning af denne del: %s\n"
 
-#: ../messages.c:1575
+#: ../messages.c:1544
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
 msgstr "En fejl opstod under hentning af denne del: %s\n"
 
-#: ../messages.c:1729
+#: ../messages.c:1706
 msgid "Attach signature to email messages?"
 msgstr "Tilføj signatur til meddelelser?"
 
-#: ../messages.c:1732
+#: ../messages.c:1709
 msgid "Use this signature:"
 msgstr "Brug denne signatur"
 
-#: ../messages.c:1734
+#: ../messages.c:1711
 msgid "Default character set for email headers:"
 msgstr "Standard karaktérsæt for email headers:"
 
-#: ../messages.c:1737
+#: ../messages.c:1714
 #, fuzzy
 msgid "Preferred email address"
 msgstr "Pimær Internet Email adresse"
 
-#: ../messages.c:1739
+#: ../messages.c:1716
 #, fuzzy
 msgid "Preferred display name for email messages"
 msgstr "Vist navn på email meddelelser"
 
-#: ../messages.c:1743
+#: ../messages.c:1720
 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
 msgstr "Vist navn på opslagstavle posteringer"
 
-#: ../messages.c:1746
+#: ../messages.c:1723
 msgid "Mailbox view mode"
 msgstr "Postkasse visning"
 
-#: ../msg_renderers.c:503 ../vcard_edit.c:62
+#: ../msg_renderers.c:510
 msgid "edit"
 msgstr "editér"
 
-#: ../msg_renderers.c:989
+#: ../msg_renderers.c:1004
 #, fuzzy
 msgid "I don't know how to display "
 msgstr "Jeg ved ikke hvordan jeg viser"
 
+#: ../msg_renderers.c:1207
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(intet emne)"
+
 #: ../notes.c:349
 msgid "Click on any note to edit it."
 msgstr "Klik på en note for at ændre den."
@@ -1054,7 +1048,7 @@ msgstr "Du har ikke længere en startside."
 msgid "Prefered startpage"
 msgstr "Foretrukken Bruger"
 
-#: ../roomlist.c:55
+#: ../roomlist.c:57
 #, fuzzy
 msgid "My Folders"
 msgstr "Mine foldere"
@@ -1380,7 +1374,7 @@ msgid "Room aide: "
 msgstr "Rum Systemansvarlig"
 
 #: ../roomops.c:1459 ../roomops.c:1734 ../roomops.c:1826 ../sieve.c:207
-#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1042
+#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1002
 msgid "Save changes"
 msgstr "Gem ændringer"
 
@@ -2231,146 +2225,138 @@ msgstr "Bruger profil"
 msgid "Click here to send an instant message to %s"
 msgstr "Klik her for at sende online meddelelse til %s"
 
-#: ../vcard_edit.c:161 ../vcard_edit.c:164
+#: ../vcard_edit.c:120 ../vcard_edit.c:123
 msgid "(no name)"
 msgstr "(intet navn)"
 
-#: ../vcard_edit.c:428
+#: ../vcard_edit.c:388
 msgid " (work)"
 msgstr "(arbejde)"
 
-#: ../vcard_edit.c:430
+#: ../vcard_edit.c:390
 msgid " (home)"
 msgstr "(hjem)"
 
-#: ../vcard_edit.c:432
+#: ../vcard_edit.c:392
 msgid " (cell)"
 msgstr "(afdeling)"
 
-#: ../vcard_edit.c:443 ../vcard_edit.c:947
+#: ../vcard_edit.c:403 ../vcard_edit.c:907
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse:"
 
-#: ../vcard_edit.c:511
+#: ../vcard_edit.c:471
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:516
+#: ../vcard_edit.c:476
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: ../vcard_edit.c:606
+#: ../vcard_edit.c:566
 msgid "This address book is empty."
 msgstr "Denne adressebog er tom."
 
-#: ../vcard_edit.c:620
+#: ../vcard_edit.c:580
 #, fuzzy
 msgid "An internal error has occurred."
 msgstr "En intern fejl er opstået"
 
-#: ../vcard_edit.c:874
+#: ../vcard_edit.c:834
 msgid "Edit contact information"
 msgstr "Editér kontakt information"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Prefix"
 msgstr "Præfix"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "First"
-msgstr "Fornavn"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Middle"
 msgstr "Mellemnavn"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "Last"
-msgstr "Efternavn"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Suffix"
 msgstr "Tilføjelse"
 
-#: ../vcard_edit.c:916
+#: ../vcard_edit.c:876
 msgid "Display name:"
 msgstr "Vist navn:"
 
-#: ../vcard_edit.c:923
+#: ../vcard_edit.c:883
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: ../vcard_edit.c:930
+#: ../vcard_edit.c:890
 msgid "Organization:"
 msgstr "Organisation:"
 
-#: ../vcard_edit.c:941
+#: ../vcard_edit.c:901
 msgid "PO box:"
 msgstr "Postbox:"
 
-#: ../vcard_edit.c:957
+#: ../vcard_edit.c:917
 msgid "City:"
 msgstr "By:"
 
-#: ../vcard_edit.c:963
+#: ../vcard_edit.c:923
 msgid "State:"
 msgstr "Stat:"
 
-#: ../vcard_edit.c:969
+#: ../vcard_edit.c:929
 msgid "ZIP code:"
 msgstr "Postnummer:"
 
-#: ../vcard_edit.c:975
+#: ../vcard_edit.c:935
 msgid "Country:"
 msgstr "Land:"
 
-#: ../vcard_edit.c:985
+#: ../vcard_edit.c:945
 msgid "Home telephone:"
 msgstr "Hjemmetelefon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:991
+#: ../vcard_edit.c:951
 msgid "Work telephone:"
 msgstr "Arbejdstelefon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:997
+#: ../vcard_edit.c:957
 #, fuzzy
 msgid "Mobile telephone:"
 msgstr "Mobiltelefon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:1003
+#: ../vcard_edit.c:963
 #, fuzzy
 msgid "Fax number:"
 msgstr "Fax nummer"
 
-#: ../vcard_edit.c:1014
+#: ../vcard_edit.c:974
 msgid "Primary Internet e-mail address"
 msgstr "Pimær Internet Email adresse"
 
-#: ../vcard_edit.c:1021
+#: ../vcard_edit.c:981
 msgid "Internet e-mail aliases"
 msgstr "Internet Email aliasser"
 
-#: ../vcard_edit.c:1088
+#: ../vcard_edit.c:1048
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1097
+#: ../vcard_edit.c:1057
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1133 ../vcard_edit.c:1179
+#: ../vcard_edit.c:1093 ../vcard_edit.c:1139
 msgid "An error has occurred."
 msgstr "En fejl er opstået"
 
-#: ../vcard_edit.c:1235
+#: ../vcard_edit.c:1195
 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
 msgstr "Kunne ikke dekode vcard foto\n"
 
-#: ../webcit.c:326
+#: ../webcit.c:331
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Godkendelse Krævet"
 
-#: ../webcit.c:335
+#: ../webcit.c:340
 #, c-format
 msgid ""
 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
@@ -2799,6 +2785,13 @@ msgstr "Headers"
 msgid "Users currently on "
 msgstr "Brugere i øjeblikket på "
 
+#~ msgid "No messages here."
+#~ msgstr "Ingen meddelelser her."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no more messages"
+#~ msgstr "Anonyme meddelelser"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "older messages"
 #~ msgstr "Ingen gamle meddelelser."
index 4db8f41c4625c2e656a128d78992727aceae2613..345e1017d2fe39b6dff94328974c6deca455819c 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WebCit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 23:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-06 15:06-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-14 23:18+0100\n"
 "Last-Translator: Wilfried Goesgens <dothebart@uncensored.citadel.org>\n"
 "Language-Team:  <room_citadel_translators@uncensored.citadel.org>\n"
@@ -159,9 +159,9 @@ msgid "Change password"
 msgstr "Passwort ändern"
 
 #: ../auth.c:841 ../event.c:756 ../graphics.c:58 ../mainmenu.c:69
-#: ../messages.c:1477 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
+#: ../messages.c:1446 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
 #: ../roomops.c:2517 ../roomops.c:2677 ../roomops.c:2742 ../sieve.c:209
-#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1043 ../who.c:200
+#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1003 ../who.c:200
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbruch"
 
@@ -185,24 +185,18 @@ msgstr "frei"
 msgid "BUSY"
 msgstr "BESCHÄFTIGT"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:193 ../bbsview_renderer.c:214
-#, c-format
-msgid "Previous %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bbsview_renderer.c:199
-msgid "No messages here."
-msgstr "Keine Beiträge vorhanden"
+#: ../bbsview_renderer.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Go to page: "
+msgstr "Seite wählen"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:247
-#, c-format
-msgid "Next %d"
-msgstr ""
+#: ../bbsview_renderer.c:257 ../vcard_edit.c:855
+msgid "First"
+msgstr "Vorname"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:268
-#, fuzzy
-msgid "no more messages"
-msgstr "Anonyme Nachrichten"
+#: ../bbsview_renderer.c:263 ../vcard_edit.c:855
+msgid "Last"
+msgstr "Nachname"
 
 #: ../calendar.c:67
 msgid "Meeting invitation"
@@ -351,15 +345,15 @@ msgid ""
 "updated."
 msgstr "u.A.w.g. abgelehnt. Sie wurde <b>nicht</b> übernommen."
 
-#: ../calendar.c:902
+#: ../calendar.c:904
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr "Kalender-Tagesübersicht beginnt bei:"
 
-#: ../calendar.c:903
+#: ../calendar.c:905
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr "Kalender-Tagesübersicht endet bei:"
 
-#: ../calendar.c:904
+#: ../calendar.c:906
 msgid "Week starts on:"
 msgstr "Wochen starten am:"
 
@@ -654,7 +648,7 @@ msgstr "Verfügbarkeit der Teilnehmer überprüfen"
 msgid "Add/change/delete floors"
 msgstr "Etage erstellen/ändern/löschen"
 
-#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:771
+#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:731
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
@@ -853,102 +847,102 @@ msgstr "FEHLER"
 msgid "unexpected end of message"
 msgstr "unerwartetes Meldungsende"
 
-#: ../messages.c:662
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(kein Betreff)"
-
-#: ../messages.c:1091
+#: ../messages.c:1060
 #, c-format
 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
 msgstr "Abgebrochen. Beitrag wurde nicht gesendet."
 
-#: ../messages.c:1097
+#: ../messages.c:1066
 #, c-format
 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
 msgstr ""
 "Automatisch abgebrochen, weil Sie diesen Beitrag schon gespeichert haben."
 
-#: ../messages.c:1121
+#: ../messages.c:1090
 msgid "Saved to Drafts failed: "
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1198
+#: ../messages.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
 msgstr "Kurznachricht gesendet an "
 
-#: ../messages.c:1207
+#: ../messages.c:1176
 msgid "Message has been sent.\n"
 msgstr "Nachricht wurde gesendet.\n"
 
-#: ../messages.c:1210
+#: ../messages.c:1179
 msgid "Message has been posted.\n"
 msgstr "Beitrag wurde gesendet.\n"
 
-#: ../messages.c:1424
+#: ../messages.c:1393
 #, c-format
 msgid "The message was not moved."
 msgstr "Die Meldung wurde nicht verschoben."
 
-#: ../messages.c:1446
+#: ../messages.c:1415
 msgid "Confirm move of message"
 msgstr "Verschieben bestätigen"
 
-#: ../messages.c:1454
+#: ../messages.c:1423
 msgid "Move this message to:"
 msgstr "Meldung verschieben nach:"
 
-#: ../messages.c:1475 ../static/t/msg_listview.html:28
+#: ../messages.c:1444 ../static/t/msg_listview.html:28
 #: ../static/t/view_message.html:39
 msgid "Move"
 msgstr "Verschieben"
 
-#: ../messages.c:1515
+#: ../messages.c:1484
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
 msgstr "Ein Fehler trat in diesem Teil auf: %s/%s\n"
 
-#: ../messages.c:1575
+#: ../messages.c:1544
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
 msgstr "Ein Fehler trat in diesem Teil auf: %s\n"
 
-#: ../messages.c:1729
+#: ../messages.c:1706
 msgid "Attach signature to email messages?"
 msgstr "EMail-Signatur anhängen?"
 
-#: ../messages.c:1732
+#: ../messages.c:1709
 msgid "Use this signature:"
 msgstr "Diese Signatur benutzen"
 
-#: ../messages.c:1734
+#: ../messages.c:1711
 msgid "Default character set for email headers:"
 msgstr "Vorgabezeichensatz für EMail Kopfzeilen"
 
-#: ../messages.c:1737
+#: ../messages.c:1714
 msgid "Preferred email address"
 msgstr "Bevorzugte EMailadresse"
 
-#: ../messages.c:1739
+#: ../messages.c:1716
 msgid "Preferred display name for email messages"
 msgstr "Bevorzugter Name als Email-Absender"
 
-#: ../messages.c:1743
+#: ../messages.c:1720
 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
 msgstr "Bevorzugter Name in Diskussionsforen"
 
-#: ../messages.c:1746
+#: ../messages.c:1723
 msgid "Mailbox view mode"
 msgstr "Anzeigemodus des Posteingangs"
 
-#: ../msg_renderers.c:503 ../vcard_edit.c:62
+#: ../msg_renderers.c:510
 msgid "edit"
 msgstr "bearbeiten"
 
-#: ../msg_renderers.c:989
+#: ../msg_renderers.c:1004
 msgid "I don't know how to display "
 msgstr "Kann den folgenden Header nicht darstellen:"
 
+#: ../msg_renderers.c:1207
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kein Betreff)"
+
 #: ../notes.c:349
 msgid "Click on any note to edit it."
 msgstr "Auf eine Notiz klicken zum editieren"
@@ -1039,7 +1033,7 @@ msgstr "Startseite gelöscht"
 msgid "Prefered startpage"
 msgstr "nur Privilegierte Benutzer"
 
-#: ../roomlist.c:55
+#: ../roomlist.c:57
 #, fuzzy
 msgid "My Folders"
 msgstr "Meine Ordner"
@@ -1364,7 +1358,7 @@ msgid "Room aide: "
 msgstr "Raumverantwortlicher: "
 
 #: ../roomops.c:1459 ../roomops.c:1734 ../roomops.c:1826 ../sieve.c:207
-#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1042
+#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1002
 msgid "Save changes"
 msgstr "Änderungen übernehmen"
 
@@ -2166,143 +2160,135 @@ msgstr "Benutzerprofil"
 msgid "Click here to send an instant message to %s"
 msgstr "Hier klicken um eine Kurznachricht an %s zu senden"
 
-#: ../vcard_edit.c:161 ../vcard_edit.c:164
+#: ../vcard_edit.c:120 ../vcard_edit.c:123
 msgid "(no name)"
 msgstr "(kein Name)"
 
-#: ../vcard_edit.c:428
+#: ../vcard_edit.c:388
 msgid " (work)"
 msgstr " (Firma)"
 
-#: ../vcard_edit.c:430
+#: ../vcard_edit.c:390
 msgid " (home)"
 msgstr " (Privat)"
 
-#: ../vcard_edit.c:432
+#: ../vcard_edit.c:392
 msgid " (cell)"
 msgstr " (Handy)"
 
-#: ../vcard_edit.c:443 ../vcard_edit.c:947
+#: ../vcard_edit.c:403 ../vcard_edit.c:907
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse:"
 
-#: ../vcard_edit.c:511
+#: ../vcard_edit.c:471
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon"
 
-#: ../vcard_edit.c:516
+#: ../vcard_edit.c:476
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-Mail:"
 
-#: ../vcard_edit.c:606
+#: ../vcard_edit.c:566
 msgid "This address book is empty."
 msgstr "Dieses Adressbuch ist leer."
 
-#: ../vcard_edit.c:620
+#: ../vcard_edit.c:580
 msgid "An internal error has occurred."
 msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten."
 
-#: ../vcard_edit.c:874
+#: ../vcard_edit.c:834
 msgid "Edit contact information"
 msgstr "Kontaktdaten bearbeiten"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Prefix"
 msgstr "Anrede"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "First"
-msgstr "Vorname"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Middle"
 msgstr "Mittelinitial"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "Last"
-msgstr "Nachname"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Suffix"
 msgstr "Zähler"
 
-#: ../vcard_edit.c:916
+#: ../vcard_edit.c:876
 msgid "Display name:"
 msgstr "Namen anzeigen:"
 
-#: ../vcard_edit.c:923
+#: ../vcard_edit.c:883
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: ../vcard_edit.c:930
+#: ../vcard_edit.c:890
 msgid "Organization:"
 msgstr "Organisation:"
 
-#: ../vcard_edit.c:941
+#: ../vcard_edit.c:901
 msgid "PO box:"
 msgstr "Postfach:"
 
-#: ../vcard_edit.c:957
+#: ../vcard_edit.c:917
 msgid "City:"
 msgstr "Stadt:"
 
-#: ../vcard_edit.c:963
+#: ../vcard_edit.c:923
 msgid "State:"
 msgstr "Bundesland:"
 
-#: ../vcard_edit.c:969
+#: ../vcard_edit.c:929
 msgid "ZIP code:"
 msgstr "Postleitzahl:"
 
-#: ../vcard_edit.c:975
+#: ../vcard_edit.c:935
 msgid "Country:"
 msgstr "Land:"
 
-#: ../vcard_edit.c:985
+#: ../vcard_edit.c:945
 msgid "Home telephone:"
 msgstr "Telefon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:991
+#: ../vcard_edit.c:951
 msgid "Work telephone:"
 msgstr "Telefon/Büro:"
 
-#: ../vcard_edit.c:997
+#: ../vcard_edit.c:957
 msgid "Mobile telephone:"
 msgstr "Mobiltelefon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:1003
+#: ../vcard_edit.c:963
 msgid "Fax number:"
 msgstr "Faxnummer."
 
-#: ../vcard_edit.c:1014
+#: ../vcard_edit.c:974
 msgid "Primary Internet e-mail address"
 msgstr "Haupt-EMailadresse"
 
-#: ../vcard_edit.c:1021
+#: ../vcard_edit.c:981
 msgid "Internet e-mail aliases"
 msgstr "Internet EMail-Aliase"
 
-#: ../vcard_edit.c:1088
+#: ../vcard_edit.c:1048
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1097
+#: ../vcard_edit.c:1057
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1133 ../vcard_edit.c:1179
+#: ../vcard_edit.c:1093 ../vcard_edit.c:1139
 msgid "An error has occurred."
 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten."
 
-#: ../vcard_edit.c:1235
+#: ../vcard_edit.c:1195
 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
 msgstr "Konnte VCard photo nicht dekodieren\n"
 
-#: ../webcit.c:326
+#: ../webcit.c:331
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Authentifizierung benötigt"
 
-#: ../webcit.c:335
+#: ../webcit.c:340
 #, c-format
 msgid ""
 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
@@ -2713,6 +2699,13 @@ msgstr "Kopfzeilen"
 msgid "Users currently on "
 msgstr "Angemeldete Benutzer auf "
 
+#~ msgid "No messages here."
+#~ msgstr "Keine Beiträge vorhanden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no more messages"
+#~ msgstr "Anonyme Nachrichten"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "older messages"
 #~ msgstr "Keine alte Nachricht"
index be4e7063c65effed69577843546335dae2f8821c..62345e24186feec4889f3314f67afb16621cbf97 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WebCit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 23:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-06 15:06-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: David Given <dg@cowlark.com>\n"
 "Language-Team:  <room_citadel_translators@uncensored.citadel.org>\n"
@@ -155,9 +155,9 @@ msgid "Change password"
 msgstr ""
 
 #: ../auth.c:841 ../event.c:756 ../graphics.c:58 ../mainmenu.c:69
-#: ../messages.c:1477 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
+#: ../messages.c:1446 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
 #: ../roomops.c:2517 ../roomops.c:2677 ../roomops.c:2742 ../sieve.c:209
-#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1043 ../who.c:200
+#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1003 ../who.c:200
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -181,22 +181,16 @@ msgstr ""
 msgid "BUSY"
 msgstr ""
 
-#: ../bbsview_renderer.c:193 ../bbsview_renderer.c:214
-#, c-format
-msgid "Previous %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bbsview_renderer.c:199
-msgid "No messages here."
+#: ../bbsview_renderer.c:223
+msgid "Go to page: "
 msgstr ""
 
-#: ../bbsview_renderer.c:247
-#, c-format
-msgid "Next %d"
+#: ../bbsview_renderer.c:257 ../vcard_edit.c:855
+msgid "First"
 msgstr ""
 
-#: ../bbsview_renderer.c:268
-msgid "no more messages"
+#: ../bbsview_renderer.c:263 ../vcard_edit.c:855
+msgid "Last"
 msgstr ""
 
 #: ../calendar.c:67
@@ -337,15 +331,15 @@ msgid ""
 "updated."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:902
+#: ../calendar.c:904
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:903
+#: ../calendar.c:905
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:904
+#: ../calendar.c:906
 msgid "Week starts on:"
 msgstr ""
 
@@ -637,7 +631,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add/change/delete floors"
 msgstr ""
 
-#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:771
+#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:731
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -829,100 +823,100 @@ msgstr ""
 msgid "unexpected end of message"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:662
-msgid "(no subject)"
-msgstr ""
-
-#: ../messages.c:1091
+#: ../messages.c:1060
 #, c-format
 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1097
+#: ../messages.c:1066
 #, c-format
 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1121
+#: ../messages.c:1090
 msgid "Saved to Drafts failed: "
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1198
+#: ../messages.c:1167
 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1207
+#: ../messages.c:1176
 msgid "Message has been sent.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1210
+#: ../messages.c:1179
 msgid "Message has been posted.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1424
+#: ../messages.c:1393
 #, c-format
 msgid "The message was not moved."
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1446
+#: ../messages.c:1415
 msgid "Confirm move of message"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1454
+#: ../messages.c:1423
 msgid "Move this message to:"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1475 ../static/t/msg_listview.html:28
+#: ../messages.c:1444 ../static/t/msg_listview.html:28
 #: ../static/t/view_message.html:39
 msgid "Move"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1515
+#: ../messages.c:1484
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1575
+#: ../messages.c:1544
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1729
+#: ../messages.c:1706
 msgid "Attach signature to email messages?"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1732
+#: ../messages.c:1709
 msgid "Use this signature:"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1734
+#: ../messages.c:1711
 msgid "Default character set for email headers:"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1737
+#: ../messages.c:1714
 msgid "Preferred email address"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1739
+#: ../messages.c:1716
 msgid "Preferred display name for email messages"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1743
+#: ../messages.c:1720
 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1746
+#: ../messages.c:1723
 msgid "Mailbox view mode"
 msgstr ""
 
-#: ../msg_renderers.c:503 ../vcard_edit.c:62
+#: ../msg_renderers.c:510
 msgid "edit"
 msgstr ""
 
-#: ../msg_renderers.c:989
+#: ../msg_renderers.c:1004
 msgid "I don't know how to display "
 msgstr ""
 
+#: ../msg_renderers.c:1207
+msgid "(no subject)"
+msgstr ""
+
 #: ../notes.c:349
 msgid "Click on any note to edit it."
 msgstr ""
@@ -1012,7 +1006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Prefered startpage"
 msgstr ""
 
-#: ../roomlist.c:55
+#: ../roomlist.c:57
 msgid "My Folders"
 msgstr ""
 
@@ -1331,7 +1325,7 @@ msgid "Room aide: "
 msgstr ""
 
 #: ../roomops.c:1459 ../roomops.c:1734 ../roomops.c:1826 ../sieve.c:207
-#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1042
+#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1002
 msgid "Save changes"
 msgstr ""
 
@@ -2092,143 +2086,135 @@ msgstr ""
 msgid "Click here to send an instant message to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:161 ../vcard_edit.c:164
+#: ../vcard_edit.c:120 ../vcard_edit.c:123
 msgid "(no name)"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:428
+#: ../vcard_edit.c:388
 msgid " (work)"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:430
+#: ../vcard_edit.c:390
 msgid " (home)"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:432
+#: ../vcard_edit.c:392
 msgid " (cell)"
 msgstr " (mobile)"
 
-#: ../vcard_edit.c:443 ../vcard_edit.c:947
+#: ../vcard_edit.c:403 ../vcard_edit.c:907
 msgid "Address:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:511
+#: ../vcard_edit.c:471
 msgid "Telephone:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:516
+#: ../vcard_edit.c:476
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:606
+#: ../vcard_edit.c:566
 msgid "This address book is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:620
+#: ../vcard_edit.c:580
 msgid "An internal error has occurred."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:874
+#: ../vcard_edit.c:834
 msgid "Edit contact information"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Prefix"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Middle"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "Last"
-msgstr ""
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Suffix"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:916
+#: ../vcard_edit.c:876
 msgid "Display name:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:923
+#: ../vcard_edit.c:883
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:930
+#: ../vcard_edit.c:890
 msgid "Organization:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:941
+#: ../vcard_edit.c:901
 msgid "PO box:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:957
+#: ../vcard_edit.c:917
 msgid "City:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:963
+#: ../vcard_edit.c:923
 msgid "State:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:969
+#: ../vcard_edit.c:929
 msgid "ZIP code:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:975
+#: ../vcard_edit.c:935
 msgid "Country:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:985
+#: ../vcard_edit.c:945
 msgid "Home telephone:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:991
+#: ../vcard_edit.c:951
 msgid "Work telephone:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:997
+#: ../vcard_edit.c:957
 msgid "Mobile telephone:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1003
+#: ../vcard_edit.c:963
 msgid "Fax number:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1014
+#: ../vcard_edit.c:974
 msgid "Primary Internet e-mail address"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1021
+#: ../vcard_edit.c:981
 msgid "Internet e-mail aliases"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1088
+#: ../vcard_edit.c:1048
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1097
+#: ../vcard_edit.c:1057
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1133 ../vcard_edit.c:1179
+#: ../vcard_edit.c:1093 ../vcard_edit.c:1139
 msgid "An error has occurred."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1235
+#: ../vcard_edit.c:1195
 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
 msgstr ""
 
-#: ../webcit.c:326
+#: ../webcit.c:331
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
-#: ../webcit.c:335
+#: ../webcit.c:340
 #, c-format
 msgid ""
 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
index 3759900f530a1d5351423d6664a36e622142196e..a24b7b8c7d5787fa0e98879454f80893db4b9291 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WebCit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 23:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-06 15:06-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:23-0500\n"
 "Last-Translator: Gabriel C. Huertas <gabrielhuertas@terra.es>\n"
 "Language-Team: Spanish <room_citadel_translators@uncensored.citadel.org>\n"
@@ -159,9 +159,9 @@ msgid "Change password"
 msgstr "Cambia contraseña"
 
 #: ../auth.c:841 ../event.c:756 ../graphics.c:58 ../mainmenu.c:69
-#: ../messages.c:1477 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
+#: ../messages.c:1446 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
 #: ../roomops.c:2517 ../roomops.c:2677 ../roomops.c:2742 ../sieve.c:209
-#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1043 ../who.c:200
+#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1003 ../who.c:200
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -185,25 +185,19 @@ msgstr "libre"
 msgid "BUSY"
 msgstr "OCUPADO"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:193 ../bbsview_renderer.c:214
-#, c-format
-msgid "Previous %d"
-msgstr ""
+#: ../bbsview_renderer.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Go to page: "
+msgstr "Borrar"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:199
-msgid "No messages here."
-msgstr "No hay mensajes aquí"
+#: ../bbsview_renderer.c:257 ../vcard_edit.c:855
+msgid "First"
+msgstr "Primero"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:247
-#, c-format
-msgid "Next %d"
+#: ../bbsview_renderer.c:263 ../vcard_edit.c:855
+msgid "Last"
 msgstr ""
 
-#: ../bbsview_renderer.c:268
-#, fuzzy
-msgid "no more messages"
-msgstr "Mensajes anónimos"
-
 #: ../calendar.c:67
 msgid "Meeting invitation"
 msgstr "Invitación a reunión"
@@ -348,15 +342,15 @@ msgid ""
 "updated."
 msgstr "Eligió ignorar este RSVP. Su calendario <b>no</b> se actualizó "
 
-#: ../calendar.c:902
+#: ../calendar.c:904
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr "La visualización del calendario comienza por el dia:"
 
-#: ../calendar.c:903
+#: ../calendar.c:905
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr "Los dias mostrados del calendario finalizan en:"
 
-#: ../calendar.c:904
+#: ../calendar.c:906
 msgid "Week starts on:"
 msgstr ""
 
@@ -664,7 +658,7 @@ msgstr "Comprobar posibilidad de atender"
 msgid "Add/change/delete floors"
 msgstr "Añadir/cambiar/borrar/niveles"
 
-#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:771
+#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:731
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
@@ -868,104 +862,104 @@ msgstr "ERROR"
 msgid "unexpected end of message"
 msgstr "finalización inesperada de mensaje"
 
-#: ../messages.c:662
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sin asunto)"
-
-#: ../messages.c:1091
+#: ../messages.c:1060
 #, c-format
 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
 msgstr "Cancelado. El mensaje no ha sido enviado."
 
-#: ../messages.c:1097
+#: ../messages.c:1066
 #, c-format
 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
 msgstr "Cancelado automáticamente porque ya habías salvado este mensaje."
 
-#: ../messages.c:1121
+#: ../messages.c:1090
 msgid "Saved to Drafts failed: "
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1198
+#: ../messages.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
 msgstr "El mensaje ha sido enviado a "
 
-#: ../messages.c:1207
+#: ../messages.c:1176
 msgid "Message has been sent.\n"
 msgstr "El mensaje ha sido enviado.\n"
 
-#: ../messages.c:1210
+#: ../messages.c:1179
 msgid "Message has been posted.\n"
 msgstr "El mensaje ha sido enviado.\n"
 
-#: ../messages.c:1424
+#: ../messages.c:1393
 #, c-format
 msgid "The message was not moved."
 msgstr "No se movió el mensaje."
 
-#: ../messages.c:1446
+#: ../messages.c:1415
 msgid "Confirm move of message"
 msgstr "Confirme mover mensaje"
 
-#: ../messages.c:1454
+#: ../messages.c:1423
 msgid "Move this message to:"
 msgstr "Mover este mensaje a:"
 
-#: ../messages.c:1475 ../static/t/msg_listview.html:28
+#: ../messages.c:1444 ../static/t/msg_listview.html:28
 #: ../static/t/view_message.html:39
 msgid "Move"
 msgstr "Mover"
 
-#: ../messages.c:1515
+#: ../messages.c:1484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
 msgstr "Ocurrió un error mientras se recuperaba esta parte: %s\n"
 
-#: ../messages.c:1575
+#: ../messages.c:1544
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
 msgstr "Ocurrió un error mientras se recuperaba esta parte: %s\n"
 
-#: ../messages.c:1729
+#: ../messages.c:1706
 msgid "Attach signature to email messages?"
 msgstr "¿Añadir firma a el correo electrónico?"
 
-#: ../messages.c:1732
+#: ../messages.c:1709
 msgid "Use this signature:"
 msgstr "Usar esta firma:"
 
-#: ../messages.c:1734
+#: ../messages.c:1711
 msgid "Default character set for email headers:"
 msgstr "Juego de caracteres por defecto para cabeceras de correo:"
 
-#: ../messages.c:1737
+#: ../messages.c:1714
 #, fuzzy
 msgid "Preferred email address"
 msgstr "Dirección de email primaria"
 
-#: ../messages.c:1739
+#: ../messages.c:1716
 #, fuzzy
 msgid "Preferred display name for email messages"
 msgstr "Realizar jornalización de mensajes de correo electrónico"
 
-#: ../messages.c:1743
+#: ../messages.c:1720
 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1746
+#: ../messages.c:1723
 msgid "Mailbox view mode"
 msgstr ""
 
-#: ../msg_renderers.c:503 ../vcard_edit.c:62
+#: ../msg_renderers.c:510
 msgid "edit"
 msgstr "editar"
 
-#: ../msg_renderers.c:989
+#: ../msg_renderers.c:1004
 #, fuzzy
 msgid "I don't know how to display "
 msgstr "No se como mostrar %s"
 
+#: ../msg_renderers.c:1207
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sin asunto)"
+
 #: ../notes.c:349
 msgid "Click on any note to edit it."
 msgstr "Pulse en cualquier nota para editarla"
@@ -1059,7 +1053,7 @@ msgstr "Ya no tiene página de inicio seleccionada."
 msgid "Prefered startpage"
 msgstr "Usuario Preferente"
 
-#: ../roomlist.c:55
+#: ../roomlist.c:57
 #, fuzzy
 msgid "My Folders"
 msgstr "Carpeta de Correo"
@@ -1387,7 +1381,7 @@ msgid "Room aide: "
 msgstr "Administrador de la sala"
 
 #: ../roomops.c:1459 ../roomops.c:1734 ../roomops.c:1826 ../sieve.c:207
-#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1042
+#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1002
 msgid "Save changes"
 msgstr "Salvar cambios"
 
@@ -2230,146 +2224,138 @@ msgstr "Profile de usuario"
 msgid "Click here to send an instant message to %s"
 msgstr "Pulse aquí para enviar un mensaje instantáneo a %s"
 
-#: ../vcard_edit.c:161 ../vcard_edit.c:164
+#: ../vcard_edit.c:120 ../vcard_edit.c:123
 msgid "(no name)"
 msgstr "(sin nombre)"
 
-#: ../vcard_edit.c:428
+#: ../vcard_edit.c:388
 msgid " (work)"
 msgstr " (trabajo)"
 
-#: ../vcard_edit.c:430
+#: ../vcard_edit.c:390
 msgid " (home)"
 msgstr " (casa)"
 
-#: ../vcard_edit.c:432
+#: ../vcard_edit.c:392
 msgid " (cell)"
 msgstr " (celular)"
 
-#: ../vcard_edit.c:443 ../vcard_edit.c:947
+#: ../vcard_edit.c:403 ../vcard_edit.c:907
 msgid "Address:"
 msgstr "Dirección:"
 
-#: ../vcard_edit.c:511
+#: ../vcard_edit.c:471
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Teléfono"
 
-#: ../vcard_edit.c:516
+#: ../vcard_edit.c:476
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail"
 
-#: ../vcard_edit.c:606
+#: ../vcard_edit.c:566
 msgid "This address book is empty."
 msgstr "Esta libreta de direcciones está vacía."
 
-#: ../vcard_edit.c:620
+#: ../vcard_edit.c:580
 #, fuzzy
 msgid "An internal error has occurred."
 msgstr "Se produjo un error"
 
-#: ../vcard_edit.c:874
+#: ../vcard_edit.c:834
 msgid "Edit contact information"
 msgstr "Editar información de contacto"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Prefix"
 msgstr "Prefijo"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "First"
-msgstr "Primero"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Middle"
 msgstr "Medio"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "Last"
-msgstr ""
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Suffix"
 msgstr "Sufijo"
 
-#: ../vcard_edit.c:916
+#: ../vcard_edit.c:876
 msgid "Display name:"
 msgstr "Mostrar nombre:"
 
-#: ../vcard_edit.c:923
+#: ../vcard_edit.c:883
 msgid "Title:"
 msgstr "Título:"
 
-#: ../vcard_edit.c:930
+#: ../vcard_edit.c:890
 msgid "Organization:"
 msgstr "Organización:"
 
-#: ../vcard_edit.c:941
+#: ../vcard_edit.c:901
 msgid "PO box:"
 msgstr "Aptdo. Correos"
 
-#: ../vcard_edit.c:957
+#: ../vcard_edit.c:917
 msgid "City:"
 msgstr "Ciudad"
 
-#: ../vcard_edit.c:963
+#: ../vcard_edit.c:923
 msgid "State:"
 msgstr "Estado:"
 
-#: ../vcard_edit.c:969
+#: ../vcard_edit.c:929
 msgid "ZIP code:"
 msgstr "Código postal"
 
-#: ../vcard_edit.c:975
+#: ../vcard_edit.c:935
 msgid "Country:"
 msgstr "País"
 
-#: ../vcard_edit.c:985
+#: ../vcard_edit.c:945
 msgid "Home telephone:"
 msgstr "Teléfono de casa"
 
-#: ../vcard_edit.c:991
+#: ../vcard_edit.c:951
 msgid "Work telephone:"
 msgstr "Teléfono del trabajo"
 
-#: ../vcard_edit.c:997
+#: ../vcard_edit.c:957
 #, fuzzy
 msgid "Mobile telephone:"
 msgstr "Teléfono de casa"
 
-#: ../vcard_edit.c:1003
+#: ../vcard_edit.c:963
 #, fuzzy
 msgid "Fax number:"
 msgstr "Número de nivel"
 
-#: ../vcard_edit.c:1014
+#: ../vcard_edit.c:974
 msgid "Primary Internet e-mail address"
 msgstr "Dirección de email primaria"
 
-#: ../vcard_edit.c:1021
+#: ../vcard_edit.c:981
 msgid "Internet e-mail aliases"
 msgstr "Alias de email"
 
-#: ../vcard_edit.c:1088
+#: ../vcard_edit.c:1048
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1097
+#: ../vcard_edit.c:1057
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1133 ../vcard_edit.c:1179
+#: ../vcard_edit.c:1093 ../vcard_edit.c:1139
 msgid "An error has occurred."
 msgstr "Se produjo un error"
 
-#: ../vcard_edit.c:1235
+#: ../vcard_edit.c:1195
 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
 msgstr ""
 
-#: ../webcit.c:326
+#: ../webcit.c:331
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorización requerida"
 
-#: ../webcit.c:335
+#: ../webcit.c:340
 #, c-format
 msgid ""
 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
@@ -2793,6 +2779,13 @@ msgstr "Cabeceras"
 msgid "Users currently on "
 msgstr "Usuarios actualmente en %s"
 
+#~ msgid "No messages here."
+#~ msgstr "No hay mensajes aquí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no more messages"
+#~ msgstr "Mensajes anónimos"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "older messages"
 #~ msgstr "No hay mensajes antiguos"
index 413231f5232b7a8dd618b2d7225ff69ea7a35410..75a27f58be49eabb141c94d551c27811e3e8e2f3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 23:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-06 15:06-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Rait Lotamõis <rait@kuma.ee>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -154,9 +154,9 @@ msgid "Change password"
 msgstr "Muuda salasõna"
 
 #: ../auth.c:841 ../event.c:756 ../graphics.c:58 ../mainmenu.c:69
-#: ../messages.c:1477 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
+#: ../messages.c:1446 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
 #: ../roomops.c:2517 ../roomops.c:2677 ../roomops.c:2742 ../sieve.c:209
-#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1043 ../who.c:200
+#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1003 ../who.c:200
 msgid "Cancel"
 msgstr "Katkesta"
 
@@ -180,24 +180,18 @@ msgstr "vaba"
 msgid "BUSY"
 msgstr "HÕIVATUD"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:193 ../bbsview_renderer.c:214
-#, c-format
-msgid "Previous %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bbsview_renderer.c:199
-msgid "No messages here."
-msgstr "Siin ei ole sõnumeid."
+#: ../bbsview_renderer.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Go to page: "
+msgstr "Vali lehekülg:"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:247
-#, c-format
-msgid "Next %d"
-msgstr ""
+#: ../bbsview_renderer.c:257 ../vcard_edit.c:855
+msgid "First"
+msgstr "Eesnimi"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:268
-#, fuzzy
-msgid "no more messages"
-msgstr "Anonüümsed sõnumid"
+#: ../bbsview_renderer.c:263 ../vcard_edit.c:855
+msgid "Last"
+msgstr "Perekonnanimi"
 
 #: ../calendar.c:67
 msgid "Meeting invitation"
@@ -338,15 +332,15 @@ msgid ""
 "updated."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:902
+#: ../calendar.c:904
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr "Kalendripäeva vaade algab kell:"
 
-#: ../calendar.c:903
+#: ../calendar.c:905
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr "Kalendripäeva vaade lõppeb kell:"
 
-#: ../calendar.c:904
+#: ../calendar.c:906
 msgid "Week starts on:"
 msgstr "Nädal algab:"
 
@@ -638,7 +632,7 @@ msgstr "Kontrolli osalejate saadavust"
 msgid "Add/change/delete floors"
 msgstr "Lisa/muuda/kustuta korruseid"
 
-#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:771
+#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:731
 msgid "Error"
 msgstr "Viga"
 
@@ -830,101 +824,101 @@ msgstr ""
 msgid "unexpected end of message"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:662
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(pealkiri puudub)"
-
-#: ../messages.c:1091
+#: ../messages.c:1060
 #, c-format
 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
 msgstr "Katkestatud. Sõnumit ei postitatud."
 
-#: ../messages.c:1097
+#: ../messages.c:1066
 #, c-format
 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
 msgstr "Automaatselt katkestatud, sest sa oled selle sõnumi juba salvestanud."
 
-#: ../messages.c:1121
+#: ../messages.c:1090
 msgid "Saved to Drafts failed: "
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1198
+#: ../messages.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
 msgstr "Sõnum saadetud kasutajale "
 
-#: ../messages.c:1207
+#: ../messages.c:1176
 msgid "Message has been sent.\n"
 msgstr "Sõnum on saadetud.\n"
 
-#: ../messages.c:1210
+#: ../messages.c:1179
 msgid "Message has been posted.\n"
 msgstr "Sõnum on postitatud.\n"
 
-#: ../messages.c:1424
+#: ../messages.c:1393
 #, c-format
 msgid "The message was not moved."
 msgstr "Sõnumit ei liigutatud."
 
-#: ../messages.c:1446
+#: ../messages.c:1415
 msgid "Confirm move of message"
 msgstr "Kinnita sõnumi liigutamine"
 
-#: ../messages.c:1454
+#: ../messages.c:1423
 msgid "Move this message to:"
 msgstr "Liiguta see sõnum kausta:"
 
-#: ../messages.c:1475 ../static/t/msg_listview.html:28
+#: ../messages.c:1444 ../static/t/msg_listview.html:28
 #: ../static/t/view_message.html:39
 msgid "Move"
 msgstr "Liiguta"
 
-#: ../messages.c:1515
+#: ../messages.c:1484
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1575
+#: ../messages.c:1544
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1729
+#: ../messages.c:1706
 msgid "Attach signature to email messages?"
 msgstr "Lisa allkiri e-kirjadele?"
 
-#: ../messages.c:1732
+#: ../messages.c:1709
 msgid "Use this signature:"
 msgstr "Kasuta seda allkirja:"
 
-#: ../messages.c:1734
+#: ../messages.c:1711
 msgid "Default character set for email headers:"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1737
+#: ../messages.c:1714
 msgid "Preferred email address"
 msgstr "Eelistatud e-maili aadress"
 
-#: ../messages.c:1739
+#: ../messages.c:1716
 msgid "Preferred display name for email messages"
 msgstr "Eelistatud nimi e-kirjadele"
 
-#: ../messages.c:1743
+#: ../messages.c:1720
 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
 msgstr "Eelistatud nimi teadetetahvlile postitades"
 
-#: ../messages.c:1746
+#: ../messages.c:1723
 msgid "Mailbox view mode"
 msgstr "Postkasti vaade"
 
-#: ../msg_renderers.c:503 ../vcard_edit.c:62
+#: ../msg_renderers.c:510
 msgid "edit"
 msgstr "muuda"
 
-#: ../msg_renderers.c:989
+#: ../msg_renderers.c:1004
 msgid "I don't know how to display "
 msgstr "Ma ei tea kuidas kuvada "
 
+#: ../msg_renderers.c:1207
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(pealkiri puudub)"
+
 #: ../notes.c:349
 msgid "Click on any note to edit it."
 msgstr "Klõpsa märkmel, et seda muuta."
@@ -1015,7 +1009,7 @@ msgstr "Sul ei ole enam valitud Citadeli avalehte."
 msgid "Prefered startpage"
 msgstr "Privilegeeritud Kasutaja"
 
-#: ../roomlist.c:55
+#: ../roomlist.c:57
 #, fuzzy
 msgid "My Folders"
 msgstr "Minu kaustad"
@@ -1340,7 +1334,7 @@ msgid "Room aide: "
 msgstr "Toa Korrapidaja: "
 
 #: ../roomops.c:1459 ../roomops.c:1734 ../roomops.c:1826 ../sieve.c:207
-#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1042
+#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1002
 msgid "Save changes"
 msgstr "Salvesta muudatused"
 
@@ -2108,143 +2102,135 @@ msgstr "Kasutajaprofiil"
 msgid "Click here to send an instant message to %s"
 msgstr "Klõpsa siin, et saata kasutajale %s kiirsõnum"
 
-#: ../vcard_edit.c:161 ../vcard_edit.c:164
+#: ../vcard_edit.c:120 ../vcard_edit.c:123
 msgid "(no name)"
 msgstr "(nimetu)"
 
-#: ../vcard_edit.c:428
+#: ../vcard_edit.c:388
 msgid " (work)"
 msgstr " (töö)"
 
-#: ../vcard_edit.c:430
+#: ../vcard_edit.c:390
 msgid " (home)"
 msgstr " (kodune)"
 
-#: ../vcard_edit.c:432
+#: ../vcard_edit.c:392
 msgid " (cell)"
 msgstr " (mobiil)"
 
-#: ../vcard_edit.c:443 ../vcard_edit.c:947
+#: ../vcard_edit.c:403 ../vcard_edit.c:907
 msgid "Address:"
 msgstr "Aadress:"
 
-#: ../vcard_edit.c:511
+#: ../vcard_edit.c:471
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:516
+#: ../vcard_edit.c:476
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: ../vcard_edit.c:606
+#: ../vcard_edit.c:566
 msgid "This address book is empty."
 msgstr "See aadressiraamat on tühi"
 
-#: ../vcard_edit.c:620
+#: ../vcard_edit.c:580
 msgid "An internal error has occurred."
 msgstr "Tekkis sisemine viga"
 
-#: ../vcard_edit.c:874
+#: ../vcard_edit.c:834
 msgid "Edit contact information"
 msgstr "Muuda kontaktinfot"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Prefix"
 msgstr "Tiitel"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "First"
-msgstr "Eesnimi"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Middle"
 msgstr "Lisanimi"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "Last"
-msgstr "Perekonnanimi"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Suffix"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:916
+#: ../vcard_edit.c:876
 msgid "Display name:"
 msgstr "Kuvatav nimi:"
 
-#: ../vcard_edit.c:923
+#: ../vcard_edit.c:883
 msgid "Title:"
 msgstr "Ametinimi:"
 
-#: ../vcard_edit.c:930
+#: ../vcard_edit.c:890
 msgid "Organization:"
 msgstr "Organisatsioon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:941
+#: ../vcard_edit.c:901
 msgid "PO box:"
 msgstr "Postkast"
 
-#: ../vcard_edit.c:957
+#: ../vcard_edit.c:917
 msgid "City:"
 msgstr "Linn:"
 
-#: ../vcard_edit.c:963
+#: ../vcard_edit.c:923
 msgid "State:"
 msgstr "Maakond:"
 
-#: ../vcard_edit.c:969
+#: ../vcard_edit.c:929
 msgid "ZIP code:"
 msgstr "Postiindeks"
 
-#: ../vcard_edit.c:975
+#: ../vcard_edit.c:935
 msgid "Country:"
 msgstr "Riik"
 
-#: ../vcard_edit.c:985
+#: ../vcard_edit.c:945
 msgid "Home telephone:"
 msgstr "Kodune telefon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:991
+#: ../vcard_edit.c:951
 msgid "Work telephone:"
 msgstr "Töötelefon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:997
+#: ../vcard_edit.c:957
 msgid "Mobile telephone:"
 msgstr "Mobiiltelefon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:1003
+#: ../vcard_edit.c:963
 msgid "Fax number:"
 msgstr "Faks:"
 
-#: ../vcard_edit.c:1014
+#: ../vcard_edit.c:974
 msgid "Primary Internet e-mail address"
 msgstr "Peamine Interneti e-maili aadress"
 
-#: ../vcard_edit.c:1021
+#: ../vcard_edit.c:981
 msgid "Internet e-mail aliases"
 msgstr "Interneti e-maili aliased"
 
-#: ../vcard_edit.c:1088
+#: ../vcard_edit.c:1048
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1097
+#: ../vcard_edit.c:1057
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1133 ../vcard_edit.c:1179
+#: ../vcard_edit.c:1093 ../vcard_edit.c:1139
 msgid "An error has occurred."
 msgstr "Tekkis viga."
 
-#: ../vcard_edit.c:1235
+#: ../vcard_edit.c:1195
 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
 msgstr "Ei suutnud dekodeerida visiitkaardi fotot\n"
 
-#: ../webcit.c:326
+#: ../webcit.c:331
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Nõutav Autoriseering"
 
-#: ../webcit.c:335
+#: ../webcit.c:340
 #, c-format
 msgid ""
 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
@@ -2650,6 +2636,13 @@ msgstr ""
 msgid "Users currently on "
 msgstr "Kasutajad hetkel võrgus  - "
 
+#~ msgid "No messages here."
+#~ msgstr "Siin ei ole sõnumeid."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no more messages"
+#~ msgstr "Anonüümsed sõnumid"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "older messages"
 #~ msgstr "Ei ole vanu sõnumeid."
index 3bd424aa84a5102d160a063d929535e6a9632f6c..be37deb64ebc6980481f3c2cb2fd61bf5e3817fa 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WebCit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 23:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-06 15:06-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-10 21:49+0100\n"
 "Last-Translator: iltl <iltl@free.fr>\n"
 "Language-Team:  <room_citadel_translators@uncensored.citadel.org>\n"
@@ -160,9 +160,9 @@ msgid "Change password"
 msgstr "Changer le mot de passe"
 
 #: ../auth.c:841 ../event.c:756 ../graphics.c:58 ../mainmenu.c:69
-#: ../messages.c:1477 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
+#: ../messages.c:1446 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
 #: ../roomops.c:2517 ../roomops.c:2677 ../roomops.c:2742 ../sieve.c:209
-#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1043 ../who.c:200
+#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1003 ../who.c:200
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abandonner"
 
@@ -187,24 +187,18 @@ msgstr "libre"
 msgid "BUSY"
 msgstr "OCCUPÉ(E)"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:193 ../bbsview_renderer.c:214
-#, c-format
-msgid "Previous %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bbsview_renderer.c:199
-msgid "No messages here."
-msgstr "Pas de message ici."
+#: ../bbsview_renderer.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Go to page: "
+msgstr "Sélectionner la page :"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:247
-#, c-format
-msgid "Next %d"
-msgstr ""
+#: ../bbsview_renderer.c:257 ../vcard_edit.c:855
+msgid "First"
+msgstr "Prénom"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:268
-#, fuzzy
-msgid "no more messages"
-msgstr "Messages anonymes"
+#: ../bbsview_renderer.c:263 ../vcard_edit.c:855
+msgid "Last"
+msgstr "Nom"
 
 #: ../calendar.c:67
 msgid "Meeting invitation"
@@ -352,15 +346,15 @@ msgstr ""
 "Vous avez choisi d'ignorer cette réponse. Votre agenda <b>n'a pas</b> été "
 "modifié. "
 
-#: ../calendar.c:902
+#: ../calendar.c:904
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr "Heure de début de journée :"
 
-#: ../calendar.c:903
+#: ../calendar.c:905
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr "Heure de fin de journée :"
 
-#: ../calendar.c:904
+#: ../calendar.c:906
 msgid "Week starts on:"
 msgstr "La semaine démarre le:"
 
@@ -655,7 +649,7 @@ msgstr "Vérifiez la disponibilité des invités"
 msgid "Add/change/delete floors"
 msgstr "Ajouter / modifier / supprimer un palier"
 
-#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:771
+#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:731
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
@@ -856,101 +850,101 @@ msgstr "ERREUR :"
 msgid "unexpected end of message"
 msgstr "fin de message inattendue"
 
-#: ../messages.c:662
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(pas d'objet)"
-
-#: ../messages.c:1091
+#: ../messages.c:1060
 #, c-format
 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
 msgstr "Abandon. Message non envoyé."
 
-#: ../messages.c:1097
+#: ../messages.c:1066
 #, c-format
 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
 msgstr "Abandon automatique car vous avez déjà enregistré ce message."
 
-#: ../messages.c:1121
+#: ../messages.c:1090
 msgid "Saved to Drafts failed: "
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1198
+#: ../messages.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
 msgstr "Le message a été envoyé à "
 
-#: ../messages.c:1207
+#: ../messages.c:1176
 msgid "Message has been sent.\n"
 msgstr "Message envoyé.\n"
 
-#: ../messages.c:1210
+#: ../messages.c:1179
 msgid "Message has been posted.\n"
 msgstr "Message posté.\n"
 
-#: ../messages.c:1424
+#: ../messages.c:1393
 #, c-format
 msgid "The message was not moved."
 msgstr "Ce message n'a pas été déplacé."
 
-#: ../messages.c:1446
+#: ../messages.c:1415
 msgid "Confirm move of message"
 msgstr "Confirmer le déplacement de ce message"
 
-#: ../messages.c:1454
+#: ../messages.c:1423
 msgid "Move this message to:"
 msgstr "Déplacer ce message vers :"
 
-#: ../messages.c:1475 ../static/t/msg_listview.html:28
+#: ../messages.c:1444 ../static/t/msg_listview.html:28
 #: ../static/t/view_message.html:39
 msgid "Move"
 msgstr "Déplacer"
 
-#: ../messages.c:1515
+#: ../messages.c:1484
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
 msgstr "Une erreur est apparue en récupérant cette partie : %s/%s\n"
 
-#: ../messages.c:1575
+#: ../messages.c:1544
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
 msgstr "Une erreur est apparue en récupérant cette partie : %s\n"
 
-#: ../messages.c:1729
+#: ../messages.c:1706
 msgid "Attach signature to email messages?"
 msgstr "Attacher une signature aux courriels ?"
 
-#: ../messages.c:1732
+#: ../messages.c:1709
 msgid "Use this signature:"
 msgstr "Utiliser cette signature :"
 
-#: ../messages.c:1734
+#: ../messages.c:1711
 msgid "Default character set for email headers:"
 msgstr "Jeu de caractères par défaut pour les en-têtes des courriels :"
 
-#: ../messages.c:1737
+#: ../messages.c:1714
 msgid "Preferred email address"
 msgstr "Adresse de courriel préférée"
 
-#: ../messages.c:1739
+#: ../messages.c:1716
 msgid "Preferred display name for email messages"
 msgstr "Intitulé d'affichage des courriels"
 
-#: ../messages.c:1743
+#: ../messages.c:1720
 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
 msgstr "Nom à utiliser dans le panneau d'affichage"
 
-#: ../messages.c:1746
+#: ../messages.c:1723
 msgid "Mailbox view mode"
 msgstr "Mode d'affichage"
 
-#: ../msg_renderers.c:503 ../vcard_edit.c:62
+#: ../msg_renderers.c:510
 msgid "edit"
 msgstr "modifier"
 
-#: ../msg_renderers.c:989
+#: ../msg_renderers.c:1004
 msgid "I don't know how to display "
 msgstr "Je ne sais pas comment afficher "
 
+#: ../msg_renderers.c:1207
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(pas d'objet)"
+
 #: ../notes.c:349
 msgid "Click on any note to edit it."
 msgstr "Cliquer sur une note pour la modifier."
@@ -1042,7 +1036,7 @@ msgstr "Vous n'avez pas encore choisi de page d'accueil."
 msgid "Prefered startpage"
 msgstr "Usager privilégié"
 
-#: ../roomlist.c:55
+#: ../roomlist.c:57
 #, fuzzy
 msgid "My Folders"
 msgstr "Mes répertoires"
@@ -1368,7 +1362,7 @@ msgid "Room aide: "
 msgstr "Administrateur "
 
 #: ../roomops.c:1459 ../roomops.c:1734 ../roomops.c:1826 ../sieve.c:207
-#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1042
+#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1002
 msgid "Save changes"
 msgstr "Enregistrer les modifications"
 
@@ -2182,143 +2176,135 @@ msgstr "Profil usager"
 msgid "Click here to send an instant message to %s"
 msgstr "Cliquez ici pour envoyer un message instantané à %s"
 
-#: ../vcard_edit.c:161 ../vcard_edit.c:164
+#: ../vcard_edit.c:120 ../vcard_edit.c:123
 msgid "(no name)"
 msgstr "(pas de nom)"
 
-#: ../vcard_edit.c:428
+#: ../vcard_edit.c:388
 msgid " (work)"
 msgstr " (travail)"
 
-#: ../vcard_edit.c:430
+#: ../vcard_edit.c:390
 msgid " (home)"
 msgstr " (accueil)"
 
-#: ../vcard_edit.c:432
+#: ../vcard_edit.c:392
 msgid " (cell)"
 msgstr " (portable)"
 
-#: ../vcard_edit.c:443 ../vcard_edit.c:947
+#: ../vcard_edit.c:403 ../vcard_edit.c:907
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse :"
 
-#: ../vcard_edit.c:511
+#: ../vcard_edit.c:471
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Téléphone :"
 
-#: ../vcard_edit.c:516
+#: ../vcard_edit.c:476
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Courriel :"
 
-#: ../vcard_edit.c:606
+#: ../vcard_edit.c:566
 msgid "This address book is empty."
 msgstr "Le carnet d'adresses est vide."
 
-#: ../vcard_edit.c:620
+#: ../vcard_edit.c:580
 msgid "An internal error has occurred."
 msgstr "Une erreur interne est apparue."
 
-#: ../vcard_edit.c:874
+#: ../vcard_edit.c:834
 msgid "Edit contact information"
 msgstr "Modifier l'information du contact"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Prefix"
 msgstr "Civilité"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "First"
-msgstr "Prénom"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Middle"
 msgstr "Deuxième prénom"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "Last"
-msgstr "Nom"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Suffix"
 msgstr "Suffixe"
 
-#: ../vcard_edit.c:916
+#: ../vcard_edit.c:876
 msgid "Display name:"
 msgstr "Nom affiché : "
 
-#: ../vcard_edit.c:923
+#: ../vcard_edit.c:883
 msgid "Title:"
 msgstr "Titre :"
 
-#: ../vcard_edit.c:930
+#: ../vcard_edit.c:890
 msgid "Organization:"
 msgstr "Organisation :"
 
-#: ../vcard_edit.c:941
+#: ../vcard_edit.c:901
 msgid "PO box:"
 msgstr "Boîte postale :"
 
-#: ../vcard_edit.c:957
+#: ../vcard_edit.c:917
 msgid "City:"
 msgstr "Ville :"
 
-#: ../vcard_edit.c:963
+#: ../vcard_edit.c:923
 msgid "State:"
 msgstr "État :"
 
-#: ../vcard_edit.c:969
+#: ../vcard_edit.c:929
 msgid "ZIP code:"
 msgstr "Code postal :"
 
-#: ../vcard_edit.c:975
+#: ../vcard_edit.c:935
 msgid "Country:"
 msgstr "Pays :"
 
-#: ../vcard_edit.c:985
+#: ../vcard_edit.c:945
 msgid "Home telephone:"
 msgstr "Téléphone personnel :"
 
-#: ../vcard_edit.c:991
+#: ../vcard_edit.c:951
 msgid "Work telephone:"
 msgstr "Téléphone professionnel :"
 
-#: ../vcard_edit.c:997
+#: ../vcard_edit.c:957
 msgid "Mobile telephone:"
 msgstr "Téléphone personnel :"
 
-#: ../vcard_edit.c:1003
+#: ../vcard_edit.c:963
 msgid "Fax number:"
 msgstr "Numéro de fax:"
 
-#: ../vcard_edit.c:1014
+#: ../vcard_edit.c:974
 msgid "Primary Internet e-mail address"
 msgstr "Adresse de courriel principale "
 
-#: ../vcard_edit.c:1021
+#: ../vcard_edit.c:981
 msgid "Internet e-mail aliases"
 msgstr "Alias d'adresses de courriel"
 
-#: ../vcard_edit.c:1088
+#: ../vcard_edit.c:1048
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1097
+#: ../vcard_edit.c:1057
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1133 ../vcard_edit.c:1179
+#: ../vcard_edit.c:1093 ../vcard_edit.c:1139
 msgid "An error has occurred."
 msgstr "Une erreur est apparue."
 
-#: ../vcard_edit.c:1235
+#: ../vcard_edit.c:1195
 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
 msgstr "Impossible de décoder la photo de la vcard\n"
 
-#: ../webcit.c:326
+#: ../webcit.c:331
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorisation requise"
 
-#: ../webcit.c:335
+#: ../webcit.c:340
 #, c-format
 msgid ""
 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
@@ -2737,6 +2723,13 @@ msgstr "Entêtes"
 msgid "Users currently on "
 msgstr "Usagers actuellement dans "
 
+#~ msgid "No messages here."
+#~ msgstr "Pas de message ici."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no more messages"
+#~ msgstr "Messages anonymes"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "older messages"
 #~ msgstr "Pas d'ancien message."
index fbc41d9629e3051c7a0b936183b367f2d87c2835..45865a033da2ee791e2835f0cb2045655fd39126 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WebCit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 23:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-06 15:06-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-12 16:41+0200\n"
 "Last-Translator: Czakó Krisztián <slapic@prolin.hu>\n"
 "Language-Team:  <room_citadel_translators@uncensored.citadel.org>\n"
@@ -154,9 +154,9 @@ msgid "Change password"
 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
 
 #: ../auth.c:841 ../event.c:756 ../graphics.c:58 ../mainmenu.c:69
-#: ../messages.c:1477 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
+#: ../messages.c:1446 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
 #: ../roomops.c:2517 ../roomops.c:2677 ../roomops.c:2742 ../sieve.c:209
-#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1043 ../who.c:200
+#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1003 ../who.c:200
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégsem"
 
@@ -180,24 +180,18 @@ msgstr "Szabad"
 msgid "BUSY"
 msgstr "ELFOGLALT"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:193 ../bbsview_renderer.c:214
-#, c-format
-msgid "Previous %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bbsview_renderer.c:199
-msgid "No messages here."
-msgstr "Itt nincsenek üzenetek."
+#: ../bbsview_renderer.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Go to page: "
+msgstr "Oldal kiválasztása:"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:247
-#, c-format
-msgid "Next %d"
-msgstr ""
+#: ../bbsview_renderer.c:257 ../vcard_edit.c:855
+msgid "First"
+msgstr "Keresztnév"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:268
-#, fuzzy
-msgid "no more messages"
-msgstr "Anonym üzenetek"
+#: ../bbsview_renderer.c:263 ../vcard_edit.c:855
+msgid "Last"
+msgstr "Vezetéknév"
 
 #: ../calendar.c:67
 msgid "Meeting invitation"
@@ -346,15 +340,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Figyelmen kívül hagyta ezt az RSVP-t. Az ön naptára <b>nem</b> frissült."
 
-#: ../calendar.c:902
+#: ../calendar.c:904
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr "Naptár napi nézet kezdődik:"
 
-#: ../calendar.c:903
+#: ../calendar.c:905
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr "Naptár napi nézet végződik:"
 
-#: ../calendar.c:904
+#: ../calendar.c:906
 msgid "Week starts on:"
 msgstr "Hét első napja:"
 
@@ -646,7 +640,7 @@ msgstr "Résztvevők elérhetőségének ellenőrzése"
 msgid "Add/change/delete floors"
 msgstr "Szint hozzáadása/módosítása/törlése"
 
-#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:771
+#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:731
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
@@ -847,101 +841,101 @@ msgstr "HIBA:"
 msgid "unexpected end of message"
 msgstr "az üzenet váratlanul végetért"
 
-#: ../messages.c:662
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(nincs tárgy)"
-
-#: ../messages.c:1091
+#: ../messages.c:1060
 #, c-format
 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
 msgstr "Megszakítva. Az üzenet nem lett beküldve."
 
-#: ../messages.c:1097
+#: ../messages.c:1066
 #, c-format
 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
 msgstr "Automatikusan megszakítva, mert ön már elmentette ezt az üzenetet."
 
-#: ../messages.c:1121
+#: ../messages.c:1090
 msgid "Saved to Drafts failed: "
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1198
+#: ../messages.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
 msgstr "Az üzenet elküldésre került ide:"
 
-#: ../messages.c:1207
+#: ../messages.c:1176
 msgid "Message has been sent.\n"
 msgstr "Üzenet elküldve.\n"
 
-#: ../messages.c:1210
+#: ../messages.c:1179
 msgid "Message has been posted.\n"
 msgstr "Üzenet postázva.\n"
 
-#: ../messages.c:1424
+#: ../messages.c:1393
 #, c-format
 msgid "The message was not moved."
 msgstr "Az üzenetet nem mozgattuk."
 
-#: ../messages.c:1446
+#: ../messages.c:1415
 msgid "Confirm move of message"
 msgstr "Üzenet mozgatás jóváhagyása"
 
-#: ../messages.c:1454
+#: ../messages.c:1423
 msgid "Move this message to:"
 msgstr "Üzenet mozgatása ide:"
 
-#: ../messages.c:1475 ../static/t/msg_listview.html:28
+#: ../messages.c:1444 ../static/t/msg_listview.html:28
 #: ../static/t/view_message.html:39
 msgid "Move"
 msgstr "Mozgat"
 
-#: ../messages.c:1515
+#: ../messages.c:1484
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
 msgstr "Hiba történt, miközben beszereztem ezt a részt: %s/%s\n"
 
-#: ../messages.c:1575
+#: ../messages.c:1544
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
 msgstr "Hiba történt, miközben beszereztem ezt a részt: %s\n"
 
-#: ../messages.c:1729
+#: ../messages.c:1706
 msgid "Attach signature to email messages?"
 msgstr "Csatol aláírást az email üzenetekhez?"
 
-#: ../messages.c:1732
+#: ../messages.c:1709
 msgid "Use this signature:"
 msgstr "Használja ezt az aláírást:"
 
-#: ../messages.c:1734
+#: ../messages.c:1711
 msgid "Default character set for email headers:"
 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet a levél fejléceihez:"
 
-#: ../messages.c:1737
+#: ../messages.c:1714
 msgid "Preferred email address"
 msgstr "Kedvelt email cím"
 
-#: ../messages.c:1739
+#: ../messages.c:1716
 msgid "Preferred display name for email messages"
 msgstr "Kedvelt megjelenített név az email üzenetekhez"
 
-#: ../messages.c:1743
+#: ../messages.c:1720
 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
 msgstr "Kedvelt megjelenített név a hirdetőtábla üzenetkehez"
 
-#: ../messages.c:1746
+#: ../messages.c:1723
 msgid "Mailbox view mode"
 msgstr "Postafiók megjelenítési mód"
 
-#: ../msg_renderers.c:503 ../vcard_edit.c:62
+#: ../msg_renderers.c:510
 msgid "edit"
 msgstr "szerkeszt"
 
-#: ../msg_renderers.c:989
+#: ../msg_renderers.c:1004
 msgid "I don't know how to display "
 msgstr "Nem tudom hogyan jelenítsem meg."
 
+#: ../msg_renderers.c:1207
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(nincs tárgy)"
+
 #: ../notes.c:349
 msgid "Click on any note to edit it."
 msgstr "Kattintson bármely jegyzetre a szerkesztéshez."
@@ -1032,7 +1026,7 @@ msgstr "Önnek mostantól nincs kezdőlapja."
 msgid "Prefered startpage"
 msgstr "Kedvelt felhasználó"
 
-#: ../roomlist.c:55
+#: ../roomlist.c:57
 #, fuzzy
 msgid "My Folders"
 msgstr "Saját mappáim"
@@ -1359,7 +1353,7 @@ msgid "Room aide: "
 msgstr ""
 
 #: ../roomops.c:1459 ../roomops.c:1734 ../roomops.c:1826 ../sieve.c:207
-#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1042
+#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1002
 msgid "Save changes"
 msgstr "Változások mentése"
 
@@ -2138,143 +2132,135 @@ msgstr "Felhasználói profil"
 msgid "Click here to send an instant message to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:161 ../vcard_edit.c:164
+#: ../vcard_edit.c:120 ../vcard_edit.c:123
 msgid "(no name)"
 msgstr "(nincs név)"
 
-#: ../vcard_edit.c:428
+#: ../vcard_edit.c:388
 msgid " (work)"
 msgstr "(munka)"
 
-#: ../vcard_edit.c:430
+#: ../vcard_edit.c:390
 msgid " (home)"
 msgstr "(otthon)"
 
-#: ../vcard_edit.c:432
+#: ../vcard_edit.c:392
 msgid " (cell)"
 msgstr "(mobil)"
 
-#: ../vcard_edit.c:443 ../vcard_edit.c:947
+#: ../vcard_edit.c:403 ../vcard_edit.c:907
 msgid "Address:"
 msgstr "Cím:"
 
-#: ../vcard_edit.c:511
+#: ../vcard_edit.c:471
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:516
+#: ../vcard_edit.c:476
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: ../vcard_edit.c:606
+#: ../vcard_edit.c:566
 msgid "This address book is empty."
 msgstr "Ez a címlista üres."
 
-#: ../vcard_edit.c:620
+#: ../vcard_edit.c:580
 msgid "An internal error has occurred."
 msgstr "Belső hiba történt."
 
-#: ../vcard_edit.c:874
+#: ../vcard_edit.c:834
 msgid "Edit contact information"
 msgstr "Kapcsolat információ szerkesztése"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Prefix"
 msgstr "Megszólítás"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "First"
-msgstr "Keresztnév"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Middle"
 msgstr "Középső név"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "Last"
-msgstr "Vezetéknév"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Suffix"
 msgstr "Utótag"
 
-#: ../vcard_edit.c:916
+#: ../vcard_edit.c:876
 msgid "Display name:"
 msgstr "Megjelenített név:"
 
-#: ../vcard_edit.c:923
+#: ../vcard_edit.c:883
 msgid "Title:"
 msgstr "Megszólítás:"
 
-#: ../vcard_edit.c:930
+#: ../vcard_edit.c:890
 msgid "Organization:"
 msgstr "Szervezet:"
 
-#: ../vcard_edit.c:941
+#: ../vcard_edit.c:901
 msgid "PO box:"
 msgstr "Postafiók:"
 
-#: ../vcard_edit.c:957
+#: ../vcard_edit.c:917
 msgid "City:"
 msgstr "Város:"
 
-#: ../vcard_edit.c:963
+#: ../vcard_edit.c:923
 msgid "State:"
 msgstr "Megye:"
 
-#: ../vcard_edit.c:969
+#: ../vcard_edit.c:929
 msgid "ZIP code:"
 msgstr "Irányítószám:"
 
-#: ../vcard_edit.c:975
+#: ../vcard_edit.c:935
 msgid "Country:"
 msgstr "Ország:"
 
-#: ../vcard_edit.c:985
+#: ../vcard_edit.c:945
 msgid "Home telephone:"
 msgstr "Otthoni telefon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:991
+#: ../vcard_edit.c:951
 msgid "Work telephone:"
 msgstr "Munkahelyi telefon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:997
+#: ../vcard_edit.c:957
 msgid "Mobile telephone:"
 msgstr "Mobiltelefon:"
 
-#: ../vcard_edit.c:1003
+#: ../vcard_edit.c:963
 msgid "Fax number:"
 msgstr "Fax szám:"
 
-#: ../vcard_edit.c:1014
+#: ../vcard_edit.c:974
 msgid "Primary Internet e-mail address"
 msgstr "Elsődleges Internet e-mail cím"
 
-#: ../vcard_edit.c:1021
+#: ../vcard_edit.c:981
 msgid "Internet e-mail aliases"
 msgstr "További Internet e-mail címek"
 
-#: ../vcard_edit.c:1088
+#: ../vcard_edit.c:1048
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1097
+#: ../vcard_edit.c:1057
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1133 ../vcard_edit.c:1179
+#: ../vcard_edit.c:1093 ../vcard_edit.c:1139
 msgid "An error has occurred."
 msgstr "Egy hiba lépett fel."
 
-#: ../vcard_edit.c:1235
+#: ../vcard_edit.c:1195
 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
 msgstr "Nem tudom értelmezni a névjegy fényképet\n"
 
-#: ../webcit.c:326
+#: ../webcit.c:331
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Azonosítás szükséges"
 
-#: ../webcit.c:335
+#: ../webcit.c:340
 #, c-format
 msgid ""
 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
@@ -2674,6 +2660,13 @@ msgstr "Fejlécek"
 msgid "Users currently on "
 msgstr ""
 
+#~ msgid "No messages here."
+#~ msgstr "Itt nincsenek üzenetek."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no more messages"
+#~ msgstr "Anonym üzenetek"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "older messages"
 #~ msgstr "Nincsenek régi üzenetek."
index 38b29069ad2b16f8b49786ff54c729efe117f69e..345261b5ccd421dae99ce879de24bd7f45df26a5 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WebCit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 23:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-06 15:06-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-20 14:18+0100\n"
 "Last-Translator: Gabriele Tassoni <gabriele.tassoni@email.it>\n"
 "Language-Team:  <room_citadel_translators@uncensored.citadel.org>\n"
@@ -155,9 +155,9 @@ msgid "Change password"
 msgstr "Cambia la password"
 
 #: ../auth.c:841 ../event.c:756 ../graphics.c:58 ../mainmenu.c:69
-#: ../messages.c:1477 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
+#: ../messages.c:1446 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
 #: ../roomops.c:2517 ../roomops.c:2677 ../roomops.c:2742 ../sieve.c:209
-#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1043 ../who.c:200
+#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1003 ../who.c:200
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancella"
 
@@ -181,24 +181,18 @@ msgstr "libero"
 msgid "BUSY"
 msgstr "OCCUPATO"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:193 ../bbsview_renderer.c:214
-#, c-format
-msgid "Previous %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bbsview_renderer.c:199
-msgid "No messages here."
-msgstr "Nessun messaggio."
+#: ../bbsview_renderer.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Go to page: "
+msgstr "Cancella"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:247
-#, c-format
-msgid "Next %d"
-msgstr ""
+#: ../bbsview_renderer.c:257 ../vcard_edit.c:855
+msgid "First"
+msgstr "Nome"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:268
-#, fuzzy
-msgid "no more messages"
-msgstr "Messaggio anonimo"
+#: ../bbsview_renderer.c:263 ../vcard_edit.c:855
+msgid "Last"
+msgstr "Cognome"
 
 #: ../calendar.c:67
 msgid "Meeting invitation"
@@ -351,15 +345,15 @@ msgstr ""
 "Hai scelto di ignorare questo RSVP. il tuo calendario <b>non</b> "
 "verr&agrave; aggiornato."
 
-#: ../calendar.c:902
+#: ../calendar.c:904
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr "La vista giornaliera del calendario inizia il:"
 
-#: ../calendar.c:903
+#: ../calendar.c:905
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr "La vista giornaliera del calendario finisce il:"
 
-#: ../calendar.c:904
+#: ../calendar.c:906
 msgid "Week starts on:"
 msgstr ""
 
@@ -666,7 +660,7 @@ msgstr "Controlla la disponibilit&agrave; del membro."
 msgid "Add/change/delete floors"
 msgstr "Agiungi, cambia o cancella i piani"
 
-#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:771
+#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:731
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
@@ -871,104 +865,104 @@ msgstr "ERRORE:"
 msgid "unexpected end of message"
 msgstr "Fine del messaggio inaspettata"
 
-#: ../messages.c:662
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(nessun oggetto)"
-
-#: ../messages.c:1091
+#: ../messages.c:1060
 #, c-format
 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
 msgstr "Cancellato. Il messaggio non &egrave; stato inviato."
 
-#: ../messages.c:1097
+#: ../messages.c:1066
 #, c-format
 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
 msgstr "Cancellato automaticamente, hai gi&agrave; salvato questo messaggio."
 
-#: ../messages.c:1121
+#: ../messages.c:1090
 msgid "Saved to Drafts failed: "
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1198
+#: ../messages.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
 msgstr "Il Messaggio è stato spedito a"
 
-#: ../messages.c:1207
+#: ../messages.c:1176
 msgid "Message has been sent.\n"
 msgstr "Il messaggio &egrave; stato inviato.\n"
 
-#: ../messages.c:1210
+#: ../messages.c:1179
 msgid "Message has been posted.\n"
 msgstr "Il messaggio &egrave; stato postato.\n"
 
-#: ../messages.c:1424
+#: ../messages.c:1393
 #, c-format
 msgid "The message was not moved."
 msgstr "Il messaggio non è stato spostato"
 
-#: ../messages.c:1446
+#: ../messages.c:1415
 msgid "Confirm move of message"
 msgstr "Conferma lo spostamento del messaggio"
 
-#: ../messages.c:1454
+#: ../messages.c:1423
 msgid "Move this message to:"
 msgstr "Sposta questo messaggio in:"
 
-#: ../messages.c:1475 ../static/t/msg_listview.html:28
+#: ../messages.c:1444 ../static/t/msg_listview.html:28
 #: ../static/t/view_message.html:39
 msgid "Move"
 msgstr "Sposta"
 
-#: ../messages.c:1515
+#: ../messages.c:1484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
 msgstr "E' avvenuto un errore durante il recupero di questa parte: %s<br/>\n"
 
-#: ../messages.c:1575
+#: ../messages.c:1544
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
 msgstr "E' avvenuto un errore durante il recupero di questa parte: %s<br/>\n"
 
-#: ../messages.c:1729
+#: ../messages.c:1706
 msgid "Attach signature to email messages?"
 msgstr "Allega la firma ai messaggi email?"
 
-#: ../messages.c:1732
+#: ../messages.c:1709
 msgid "Use this signature:"
 msgstr "Usa questa firma:"
 
-#: ../messages.c:1734
+#: ../messages.c:1711
 msgid "Default character set for email headers:"
 msgstr "Set di caratteri di default per le intestazioni delle email:"
 
-#: ../messages.c:1737
+#: ../messages.c:1714
 #, fuzzy
 msgid "Preferred email address"
 msgstr "Indirizzo email principale"
 
-#: ../messages.c:1739
+#: ../messages.c:1716
 #, fuzzy
 msgid "Preferred display name for email messages"
 msgstr "Esegui l'indicizzazione delle email"
 
-#: ../messages.c:1743
+#: ../messages.c:1720
 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1746
+#: ../messages.c:1723
 msgid "Mailbox view mode"
 msgstr ""
 
-#: ../msg_renderers.c:503 ../vcard_edit.c:62
+#: ../msg_renderers.c:510
 msgid "edit"
 msgstr "Modifica"
 
-#: ../msg_renderers.c:989
+#: ../msg_renderers.c:1004
 #, fuzzy
 msgid "I don't know how to display "
 msgstr "Non so come mostrare %s"
 
+#: ../msg_renderers.c:1207
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(nessun oggetto)"
+
 #: ../notes.c:349
 msgid "Click on any note to edit it."
 msgstr "Clicca su una nota per modificarla."
@@ -1063,7 +1057,7 @@ msgstr "Non hai più una pagina principale selezionata."
 msgid "Prefered startpage"
 msgstr "Utente Preferito"
 
-#: ../roomlist.c:55
+#: ../roomlist.c:57
 #, fuzzy
 msgid "My Folders"
 msgstr "Cartella di Posta"
@@ -1390,7 +1384,7 @@ msgid "Room aide: "
 msgstr "Amministratore della stanza: "
 
 #: ../roomops.c:1459 ../roomops.c:1734 ../roomops.c:1826 ../sieve.c:207
-#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1042
+#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1002
 msgid "Save changes"
 msgstr "Cambia i cambiamenti"
 
@@ -2206,146 +2200,138 @@ msgstr "Profilo utente"
 msgid "Click here to send an instant message to %s"
 msgstr "Clicca qui per inviare un messaggio istantaneo a %s"
 
-#: ../vcard_edit.c:161 ../vcard_edit.c:164
+#: ../vcard_edit.c:120 ../vcard_edit.c:123
 msgid "(no name)"
 msgstr "(nessun nome)"
 
-#: ../vcard_edit.c:428
+#: ../vcard_edit.c:388
 msgid " (work)"
 msgstr "(lavoro)"
 
-#: ../vcard_edit.c:430
+#: ../vcard_edit.c:390
 msgid " (home)"
 msgstr "(casa)"
 
-#: ../vcard_edit.c:432
+#: ../vcard_edit.c:392
 msgid " (cell)"
 msgstr "(cellulare)"
 
-#: ../vcard_edit.c:443 ../vcard_edit.c:947
+#: ../vcard_edit.c:403 ../vcard_edit.c:907
 msgid "Address:"
 msgstr "Indirizzo:"
 
-#: ../vcard_edit.c:511
+#: ../vcard_edit.c:471
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefono:"
 
-#: ../vcard_edit.c:516
+#: ../vcard_edit.c:476
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: ../vcard_edit.c:606
+#: ../vcard_edit.c:566
 msgid "This address book is empty."
 msgstr "Questa lista contatti &egrave; vuota"
 
-#: ../vcard_edit.c:620
+#: ../vcard_edit.c:580
 #, fuzzy
 msgid "An internal error has occurred."
 msgstr "E' avvenuto un errore."
 
-#: ../vcard_edit.c:874
+#: ../vcard_edit.c:834
 msgid "Edit contact information"
 msgstr "Modifica le informazioni del contatto"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Prefix"
 msgstr "Prefisso"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "First"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Middle"
 msgstr "Secondo nome"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "Last"
-msgstr "Cognome"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Suffix"
 msgstr "Suffisso"
 
-#: ../vcard_edit.c:916
+#: ../vcard_edit.c:876
 msgid "Display name:"
 msgstr "Nome da mostrare:"
 
-#: ../vcard_edit.c:923
+#: ../vcard_edit.c:883
 msgid "Title:"
 msgstr "Titolo:"
 
-#: ../vcard_edit.c:930
+#: ../vcard_edit.c:890
 msgid "Organization:"
 msgstr "Organizzazione:"
 
-#: ../vcard_edit.c:941
+#: ../vcard_edit.c:901
 msgid "PO box:"
 msgstr "Presso:"
 
-#: ../vcard_edit.c:957
+#: ../vcard_edit.c:917
 msgid "City:"
 msgstr "Città:"
 
-#: ../vcard_edit.c:963
+#: ../vcard_edit.c:923
 msgid "State:"
 msgstr "Provincia:"
 
-#: ../vcard_edit.c:969
+#: ../vcard_edit.c:929
 msgid "ZIP code:"
 msgstr "C.A.P.:"
 
-#: ../vcard_edit.c:975
+#: ../vcard_edit.c:935
 msgid "Country:"
 msgstr "Nazione:"
 
-#: ../vcard_edit.c:985
+#: ../vcard_edit.c:945
 msgid "Home telephone:"
 msgstr "Telefono di casa:"
 
-#: ../vcard_edit.c:991
+#: ../vcard_edit.c:951
 msgid "Work telephone:"
 msgstr "Telefono di lavoro:"
 
-#: ../vcard_edit.c:997
+#: ../vcard_edit.c:957
 #, fuzzy
 msgid "Mobile telephone:"
 msgstr "Telefono di casa:"
 
-#: ../vcard_edit.c:1003
+#: ../vcard_edit.c:963
 #, fuzzy
 msgid "Fax number:"
 msgstr "Numero del piano"
 
-#: ../vcard_edit.c:1014
+#: ../vcard_edit.c:974
 msgid "Primary Internet e-mail address"
 msgstr "Indirizzo email principale"
 
-#: ../vcard_edit.c:1021
+#: ../vcard_edit.c:981
 msgid "Internet e-mail aliases"
 msgstr "Alias degli indirizzi email esterni"
 
-#: ../vcard_edit.c:1088
+#: ../vcard_edit.c:1048
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1097
+#: ../vcard_edit.c:1057
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1133 ../vcard_edit.c:1179
+#: ../vcard_edit.c:1093 ../vcard_edit.c:1139
 msgid "An error has occurred."
 msgstr "E' avvenuto un errore."
 
-#: ../vcard_edit.c:1235
+#: ../vcard_edit.c:1195
 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
 msgstr ""
 
-#: ../webcit.c:326
+#: ../webcit.c:331
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorizzazione richiesta"
 
-#: ../webcit.c:335
+#: ../webcit.c:340
 #, c-format
 msgid ""
 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
@@ -2767,6 +2753,13 @@ msgstr "Intestazione"
 msgid "Users currently on "
 msgstr "Utenti attualmente su %s"
 
+#~ msgid "No messages here."
+#~ msgstr "Nessun messaggio."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no more messages"
+#~ msgstr "Messaggio anonimo"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "older messages"
 #~ msgstr "Nessun vecchio messaggio."
index a4ac7342c591e463aa83a85a095bd109f6fbb164..d637794ffaa7b946f6ab0d1e341aad60a1c02ead 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WebCit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 23:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-06 15:06-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-10 22:14+0100\n"
 "Last-Translator: Wim Kuilman\n"
 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -156,9 +156,9 @@ msgid "Change password"
 msgstr "Wachtwoord wijzigen"
 
 #: ../auth.c:841 ../event.c:756 ../graphics.c:58 ../mainmenu.c:69
-#: ../messages.c:1477 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
+#: ../messages.c:1446 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
 #: ../roomops.c:2517 ../roomops.c:2677 ../roomops.c:2742 ../sieve.c:209
-#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1043 ../who.c:200
+#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1003 ../who.c:200
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
@@ -182,24 +182,18 @@ msgstr "vrij"
 msgid "BUSY"
 msgstr "BEZET"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:193 ../bbsview_renderer.c:214
-#, c-format
-msgid "Previous %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bbsview_renderer.c:199
-msgid "No messages here."
-msgstr "Hier geen berichten."
+#: ../bbsview_renderer.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Go to page: "
+msgstr "Selecteren"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:247
-#, c-format
-msgid "Next %d"
-msgstr ""
+#: ../bbsview_renderer.c:257 ../vcard_edit.c:855
+msgid "First"
+msgstr "Voornaam"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:268
-#, fuzzy
-msgid "no more messages"
-msgstr "Anonieme berichten"
+#: ../bbsview_renderer.c:263 ../vcard_edit.c:855
+msgid "Last"
+msgstr "Achternaam"
 
 #: ../calendar.c:67
 msgid "Meeting invitation"
@@ -349,15 +343,15 @@ msgstr ""
 "U heeft gekozen dit verzoek om antwoord te negeren.  Uw agenda is <b>niet</"
 "b> bijgewerkt."
 
-#: ../calendar.c:902
+#: ../calendar.c:904
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr "Dag in agenda begint om: "
 
-#: ../calendar.c:903
+#: ../calendar.c:905
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr "Dag in agenda eindigt om: "
 
-#: ../calendar.c:904
+#: ../calendar.c:906
 msgid "Week starts on:"
 msgstr "Week begint op:"
 
@@ -652,7 +646,7 @@ msgstr "Controleer beschikbaarheid deelnemers"
 msgid "Add/change/delete floors"
 msgstr "Toevoegen, wijzigen of verwijderen verdiepingen"
 
-#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:771
+#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:731
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
@@ -853,101 +847,101 @@ msgstr "FOUT: "
 msgid "unexpected end of message"
 msgstr "onverwacht einde van bericht"
 
-#: ../messages.c:662
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(geen onderwerp)"
-
-#: ../messages.c:1091
+#: ../messages.c:1060
 #, c-format
 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
 msgstr "Afgebroken.  Bericht is niet geplaatst."
 
-#: ../messages.c:1097
+#: ../messages.c:1066
 #, c-format
 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
 msgstr "Automatisch afgebroken omdat u dit bericht al heeft bewaard."
 
-#: ../messages.c:1121
+#: ../messages.c:1090
 msgid "Saved to Drafts failed: "
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1198
+#: ../messages.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
 msgstr "Bericht is verstuurd naar "
 
-#: ../messages.c:1207
+#: ../messages.c:1176
 msgid "Message has been sent.\n"
 msgstr "Bericht is verstuurd.\n"
 
-#: ../messages.c:1210
+#: ../messages.c:1179
 msgid "Message has been posted.\n"
 msgstr "Bericht is geplaatst.\n"
 
-#: ../messages.c:1424
+#: ../messages.c:1393
 #, c-format
 msgid "The message was not moved."
 msgstr "Het bericht is niet verplaatst."
 
-#: ../messages.c:1446
+#: ../messages.c:1415
 msgid "Confirm move of message"
 msgstr "Bevestig verplaatsen bericht"
 
-#: ../messages.c:1454
+#: ../messages.c:1423
 msgid "Move this message to:"
 msgstr "Dit bericht verplaatsen naar: "
 
-#: ../messages.c:1475 ../static/t/msg_listview.html:28
+#: ../messages.c:1444 ../static/t/msg_listview.html:28
 #: ../static/t/view_message.html:39
 msgid "Move"
 msgstr "Verplaatsen"
 
-#: ../messages.c:1515
+#: ../messages.c:1484
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
 msgstr "Fout opgetreden bij ophalen dit deel: %s/%s\n"
 
-#: ../messages.c:1575
+#: ../messages.c:1544
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
 msgstr "Fout opgetreden bij ophalen dit deel: %s\n"
 
-#: ../messages.c:1729
+#: ../messages.c:1706
 msgid "Attach signature to email messages?"
 msgstr "Ondertekening aan emailberichten toevoegen?"
 
-#: ../messages.c:1732
+#: ../messages.c:1709
 msgid "Use this signature:"
 msgstr "Gebruik deze ondertekening: "
 
-#: ../messages.c:1734
+#: ../messages.c:1711
 msgid "Default character set for email headers:"
 msgstr "Standaard tekenset voor emailheaders: "
 
-#: ../messages.c:1737
+#: ../messages.c:1714
 msgid "Preferred email address"
 msgstr "Voorkeur e-mailadres"
 
-#: ../messages.c:1739
+#: ../messages.c:1716
 msgid "Preferred display name for email messages"
 msgstr "Weergegeven naam voor emailberichten"
 
-#: ../messages.c:1743
+#: ../messages.c:1720
 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
 msgstr "Voorkeursnaam voor bulletinboard berichten"
 
-#: ../messages.c:1746
+#: ../messages.c:1723
 msgid "Mailbox view mode"
 msgstr "Mailboxweergave"
 
-#: ../msg_renderers.c:503 ../vcard_edit.c:62
+#: ../msg_renderers.c:510
 msgid "edit"
 msgstr "bewerken"
 
-#: ../msg_renderers.c:989
+#: ../msg_renderers.c:1004
 msgid "I don't know how to display "
 msgstr "Ik weet niet hoe ik moet tonen"
 
+#: ../msg_renderers.c:1207
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(geen onderwerp)"
+
 #: ../notes.c:349
 msgid "Click on any note to edit it."
 msgstr "Klik op willekeurige notitie om te bewerken."
@@ -1038,7 +1032,7 @@ msgstr "U heeft geen startpagina meer geselecteerd."
 msgid "Prefered startpage"
 msgstr "Voorkeursgebruiker"
 
-#: ../roomlist.c:55
+#: ../roomlist.c:57
 #, fuzzy
 msgid "My Folders"
 msgstr "Mijn mappen"
@@ -1363,7 +1357,7 @@ msgid "Room aide: "
 msgstr "Ruimte Beheerder: "
 
 #: ../roomops.c:1459 ../roomops.c:1734 ../roomops.c:1826 ../sieve.c:207
-#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1042
+#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1002
 msgid "Save changes"
 msgstr "Wijzigingen bewaren"
 
@@ -2177,143 +2171,135 @@ msgstr "Gebruikersprofiel"
 msgid "Click here to send an instant message to %s"
 msgstr "Klik hier om direct een bericht te sturen naar %s"
 
-#: ../vcard_edit.c:161 ../vcard_edit.c:164
+#: ../vcard_edit.c:120 ../vcard_edit.c:123
 msgid "(no name)"
 msgstr "(geen naam)"
 
-#: ../vcard_edit.c:428
+#: ../vcard_edit.c:388
 msgid " (work)"
 msgstr " (werk)"
 
-#: ../vcard_edit.c:430
+#: ../vcard_edit.c:390
 msgid " (home)"
 msgstr " (thuis)"
 
-#: ../vcard_edit.c:432
+#: ../vcard_edit.c:392
 msgid " (cell)"
 msgstr " (mobiel)"
 
-#: ../vcard_edit.c:443 ../vcard_edit.c:947
+#: ../vcard_edit.c:403 ../vcard_edit.c:907
 msgid "Address:"
 msgstr "Adres: "
 
-#: ../vcard_edit.c:511
+#: ../vcard_edit.c:471
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefoon: "
 
-#: ../vcard_edit.c:516
+#: ../vcard_edit.c:476
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail: "
 
-#: ../vcard_edit.c:606
+#: ../vcard_edit.c:566
 msgid "This address book is empty."
 msgstr "Dit adresboek is leeg."
 
-#: ../vcard_edit.c:620
+#: ../vcard_edit.c:580
 msgid "An internal error has occurred."
 msgstr "Er is een interne fout opgetreden."
 
-#: ../vcard_edit.c:874
+#: ../vcard_edit.c:834
 msgid "Edit contact information"
 msgstr "Bewerk contactinformatie"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Prefix"
 msgstr "Aanhef"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "First"
-msgstr "Voornaam"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Middle"
 msgstr "Voorvoegsel"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "Last"
-msgstr "Achternaam"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Suffix"
 msgstr "Suffix"
 
-#: ../vcard_edit.c:916
+#: ../vcard_edit.c:876
 msgid "Display name:"
 msgstr "Naamweergave: "
 
-#: ../vcard_edit.c:923
+#: ../vcard_edit.c:883
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel: "
 
-#: ../vcard_edit.c:930
+#: ../vcard_edit.c:890
 msgid "Organization:"
 msgstr "Organisatie: "
 
-#: ../vcard_edit.c:941
+#: ../vcard_edit.c:901
 msgid "PO box:"
 msgstr "Postbus: "
 
-#: ../vcard_edit.c:957
+#: ../vcard_edit.c:917
 msgid "City:"
 msgstr "Plaats: "
 
-#: ../vcard_edit.c:963
+#: ../vcard_edit.c:923
 msgid "State:"
 msgstr "Prov.: "
 
-#: ../vcard_edit.c:969
+#: ../vcard_edit.c:929
 msgid "ZIP code:"
 msgstr "Postcode: "
 
-#: ../vcard_edit.c:975
+#: ../vcard_edit.c:935
 msgid "Country:"
 msgstr "Land: "
 
-#: ../vcard_edit.c:985
+#: ../vcard_edit.c:945
 msgid "Home telephone:"
 msgstr "Telefoon thuis: "
 
-#: ../vcard_edit.c:991
+#: ../vcard_edit.c:951
 msgid "Work telephone:"
 msgstr "Telefoon werk: "
 
-#: ../vcard_edit.c:997
+#: ../vcard_edit.c:957
 msgid "Mobile telephone:"
 msgstr "Mobiele telefoon: "
 
-#: ../vcard_edit.c:1003
+#: ../vcard_edit.c:963
 msgid "Fax number:"
 msgstr "Faxnummer:"
 
-#: ../vcard_edit.c:1014
+#: ../vcard_edit.c:974
 msgid "Primary Internet e-mail address"
 msgstr "Primair e-mailadres: "
 
-#: ../vcard_edit.c:1021
+#: ../vcard_edit.c:981
 msgid "Internet e-mail aliases"
 msgstr "Internet e-mail aliases"
 
-#: ../vcard_edit.c:1088
+#: ../vcard_edit.c:1048
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1097
+#: ../vcard_edit.c:1057
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1133 ../vcard_edit.c:1179
+#: ../vcard_edit.c:1093 ../vcard_edit.c:1139
 msgid "An error has occurred."
 msgstr "Er is een fout opgetreden."
 
-#: ../vcard_edit.c:1235
+#: ../vcard_edit.c:1195
 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
 msgstr "Kon de vcard foto niet decoderen\n"
 
-#: ../webcit.c:326
+#: ../webcit.c:331
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorisatie vereist"
 
-#: ../webcit.c:335
+#: ../webcit.c:340
 #, c-format
 msgid ""
 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
@@ -2730,6 +2716,13 @@ msgstr "Headers"
 msgid "Users currently on "
 msgstr "Gebruikers op dit moment op "
 
+#~ msgid "No messages here."
+#~ msgstr "Hier geen berichten."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no more messages"
+#~ msgstr "Anonieme berichten"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "older messages"
 #~ msgstr "Geen oude berichten."
index 77cf0d9b64467f5c8defc1c1c89871fcd2fcf2b8..fcf26b1100cdebdf71068b71dd8f46ab5f4bf17c 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WebCit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 23:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-06 15:06-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-22 23:35-0300\n"
 "Last-Translator: Marco Gonçalves\n"
 "Language-Team:  <room_citadel_translators@uncensored.citadel.org>\n"
@@ -160,9 +160,9 @@ msgid "Change password"
 msgstr "Modificar senha"
 
 #: ../auth.c:841 ../event.c:756 ../graphics.c:58 ../mainmenu.c:69
-#: ../messages.c:1477 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
+#: ../messages.c:1446 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
 #: ../roomops.c:2517 ../roomops.c:2677 ../roomops.c:2742 ../sieve.c:209
-#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1043 ../who.c:200
+#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1003 ../who.c:200
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -186,24 +186,18 @@ msgstr "livre"
 msgid "BUSY"
 msgstr "OCUPADO"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:193 ../bbsview_renderer.c:214
-#, c-format
-msgid "Previous %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bbsview_renderer.c:199
-msgid "No messages here."
-msgstr "Sem mensagens aqui."
+#: ../bbsview_renderer.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Go to page: "
+msgstr "Excluir"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:247
-#, c-format
-msgid "Next %d"
-msgstr ""
+#: ../bbsview_renderer.c:257 ../vcard_edit.c:855
+msgid "First"
+msgstr "Primeiro"
 
-#: ../bbsview_renderer.c:268
-#, fuzzy
-msgid "no more messages"
-msgstr "Mensagens anonimas"
+#: ../bbsview_renderer.c:263 ../vcard_edit.c:855
+msgid "Last"
+msgstr "Último"
 
 #: ../calendar.c:67
 msgid "Meeting invitation"
@@ -352,15 +346,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Você escolheu ignorar esse RSVP. Seu calendário <b>não</b> foi atualizado."
 
-#: ../calendar.c:902
+#: ../calendar.c:904
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr "Dia da visualização do calendário começa em: "
 
-#: ../calendar.c:903
+#: ../calendar.c:905
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr "Dia da visualização do calendário termina em: "
 
-#: ../calendar.c:904
+#: ../calendar.c:906
 msgid "Week starts on:"
 msgstr "Semana começa em:"
 
@@ -667,7 +661,7 @@ msgstr "Checar disponibilidade do participante"
 msgid "Add/change/delete floors"
 msgstr "Adicionar/modificar/excluir andares"
 
-#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:771
+#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:731
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
@@ -867,104 +861,104 @@ msgstr "ERRO:"
 msgid "unexpected end of message"
 msgstr "fim de mensagem inesperado"
 
-#: ../messages.c:662
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sem assunto)"
-
-#: ../messages.c:1091
+#: ../messages.c:1060
 #, c-format
 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
 msgstr "Cancelado.  A mensagem não foi fixada."
 
-#: ../messages.c:1097
+#: ../messages.c:1066
 #, c-format
 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
 msgstr "Cancelado automaticamente porque você já salvou essa mensagem."
 
-#: ../messages.c:1121
+#: ../messages.c:1090
 msgid "Saved to Drafts failed: "
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1198
+#: ../messages.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
 msgstr "Mensagem foi enviada para"
 
-#: ../messages.c:1207
+#: ../messages.c:1176
 msgid "Message has been sent.\n"
 msgstr "A mensagem foi enviada.\n"
 
-#: ../messages.c:1210
+#: ../messages.c:1179
 msgid "Message has been posted.\n"
 msgstr "Mensagem foi fixada.\n"
 
-#: ../messages.c:1424
+#: ../messages.c:1393
 #, c-format
 msgid "The message was not moved."
 msgstr "A mensagem não foi movida."
 
-#: ../messages.c:1446
+#: ../messages.c:1415
 msgid "Confirm move of message"
 msgstr "Confirmar a movimentação da mensagem"
 
-#: ../messages.c:1454
+#: ../messages.c:1423
 msgid "Move this message to:"
 msgstr "Mover essa mensagem para:"
 
-#: ../messages.c:1475 ../static/t/msg_listview.html:28
+#: ../messages.c:1444 ../static/t/msg_listview.html:28
 #: ../static/t/view_message.html:39
 msgid "Move"
 msgstr "Mover"
 
-#: ../messages.c:1515
+#: ../messages.c:1484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
 msgstr "Um erro ocorreu ao obter essa parte: %s\n"
 
-#: ../messages.c:1575
+#: ../messages.c:1544
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
 msgstr "Um erro ocorreu ao obter essa parte: %s\n"
 
-#: ../messages.c:1729
+#: ../messages.c:1706
 msgid "Attach signature to email messages?"
 msgstr "Anexar assinatura em mensagens de email?"
 
-#: ../messages.c:1732
+#: ../messages.c:1709
 msgid "Use this signature:"
 msgstr "Usar essa assinatura:"
 
-#: ../messages.c:1734
+#: ../messages.c:1711
 msgid "Default character set for email headers:"
 msgstr "Codificação padrão para cabeçalhos de email:"
 
-#: ../messages.c:1737
+#: ../messages.c:1714
 #, fuzzy
 msgid "Preferred email address"
 msgstr "Endereço de e-mail primário"
 
-#: ../messages.c:1739
+#: ../messages.c:1716
 #, fuzzy
 msgid "Preferred display name for email messages"
 msgstr "Realizar journaling de mensagens de email"
 
-#: ../messages.c:1743
+#: ../messages.c:1720
 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1746
+#: ../messages.c:1723
 msgid "Mailbox view mode"
 msgstr ""
 
-#: ../msg_renderers.c:503 ../vcard_edit.c:62
+#: ../msg_renderers.c:510
 msgid "edit"
 msgstr "editar"
 
-#: ../msg_renderers.c:989
+#: ../msg_renderers.c:1004
 #, fuzzy
 msgid "I don't know how to display "
 msgstr "Eu não sei como exibir %s"
 
+#: ../msg_renderers.c:1207
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sem assunto)"
+
 #: ../notes.c:349
 msgid "Click on any note to edit it."
 msgstr "Clique em uma nota para editá-la."
@@ -1058,7 +1052,7 @@ msgstr "Você não tem mais uma página inicial selecionada."
 msgid "Prefered startpage"
 msgstr "Usuário preferencial"
 
-#: ../roomlist.c:55
+#: ../roomlist.c:57
 #, fuzzy
 msgid "My Folders"
 msgstr "Pasta para Correio"
@@ -1387,7 +1381,7 @@ msgid "Room aide: "
 msgstr "Aide da sala: "
 
 #: ../roomops.c:1459 ../roomops.c:1734 ../roomops.c:1826 ../sieve.c:207
-#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1042
+#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1002
 msgid "Save changes"
 msgstr "Salvar modificações"
 
@@ -2202,143 +2196,135 @@ msgstr "Perfil do usuário"
 msgid "Click here to send an instant message to %s"
 msgstr "Clique aqui para mandar uma mensagem instantânea para %s"
 
-#: ../vcard_edit.c:161 ../vcard_edit.c:164
+#: ../vcard_edit.c:120 ../vcard_edit.c:123
 msgid "(no name)"
 msgstr "(sem nome)"
 
-#: ../vcard_edit.c:428
+#: ../vcard_edit.c:388
 msgid " (work)"
 msgstr "(trabalho) "
 
-#: ../vcard_edit.c:430
+#: ../vcard_edit.c:390
 msgid " (home)"
 msgstr "(casa)"
 
-#: ../vcard_edit.c:432
+#: ../vcard_edit.c:392
 msgid " (cell)"
 msgstr "(celular)"
 
-#: ../vcard_edit.c:443 ../vcard_edit.c:947
+#: ../vcard_edit.c:403 ../vcard_edit.c:907
 msgid "Address:"
 msgstr "Endereço:"
 
-#: ../vcard_edit.c:511
+#: ../vcard_edit.c:471
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefone:"
 
-#: ../vcard_edit.c:516
+#: ../vcard_edit.c:476
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: ../vcard_edit.c:606
+#: ../vcard_edit.c:566
 msgid "This address book is empty."
 msgstr "Esse caderno de endereços está vazio."
 
-#: ../vcard_edit.c:620
+#: ../vcard_edit.c:580
 msgid "An internal error has occurred."
 msgstr "Um erro interno ocorreu."
 
-#: ../vcard_edit.c:874
+#: ../vcard_edit.c:834
 msgid "Edit contact information"
 msgstr "Editar informação do contato"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Prefix"
 msgstr "Prefixo"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "First"
-msgstr "Primeiro"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Middle"
 msgstr "Meio"
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "Last"
-msgstr "Último"
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Suffix"
 msgstr "Sufixo"
 
-#: ../vcard_edit.c:916
+#: ../vcard_edit.c:876
 msgid "Display name:"
 msgstr "Nome para visualização:"
 
-#: ../vcard_edit.c:923
+#: ../vcard_edit.c:883
 msgid "Title:"
 msgstr "Título:"
 
-#: ../vcard_edit.c:930
+#: ../vcard_edit.c:890
 msgid "Organization:"
 msgstr "Organização:"
 
-#: ../vcard_edit.c:941
+#: ../vcard_edit.c:901
 msgid "PO box:"
 msgstr "Caixa de correio:"
 
-#: ../vcard_edit.c:957
+#: ../vcard_edit.c:917
 msgid "City:"
 msgstr "Cidade:"
 
-#: ../vcard_edit.c:963
+#: ../vcard_edit.c:923
 msgid "State:"
 msgstr "Estado:"
 
-#: ../vcard_edit.c:969
+#: ../vcard_edit.c:929
 msgid "ZIP code:"
 msgstr "Código postal:"
 
-#: ../vcard_edit.c:975
+#: ../vcard_edit.c:935
 msgid "Country:"
 msgstr "País:"
 
-#: ../vcard_edit.c:985
+#: ../vcard_edit.c:945
 msgid "Home telephone:"
 msgstr "Telefone em casa:"
 
-#: ../vcard_edit.c:991
+#: ../vcard_edit.c:951
 msgid "Work telephone:"
 msgstr "Telefone no trabalho:"
 
-#: ../vcard_edit.c:997
+#: ../vcard_edit.c:957
 msgid "Mobile telephone:"
 msgstr "Telefone móvel:"
 
-#: ../vcard_edit.c:1003
+#: ../vcard_edit.c:963
 msgid "Fax number:"
 msgstr "Número de fax:"
 
-#: ../vcard_edit.c:1014
+#: ../vcard_edit.c:974
 msgid "Primary Internet e-mail address"
 msgstr "Endereço de e-mail primário"
 
-#: ../vcard_edit.c:1021
+#: ../vcard_edit.c:981
 msgid "Internet e-mail aliases"
 msgstr "Nomes alternativos para e-mail de Internet"
 
-#: ../vcard_edit.c:1088
+#: ../vcard_edit.c:1048
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1097
+#: ../vcard_edit.c:1057
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1133 ../vcard_edit.c:1179
+#: ../vcard_edit.c:1093 ../vcard_edit.c:1139
 msgid "An error has occurred."
 msgstr "Um erro ocorreu."
 
-#: ../vcard_edit.c:1235
+#: ../vcard_edit.c:1195
 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
 msgstr ""
 
-#: ../webcit.c:326
+#: ../webcit.c:331
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorização Requerida"
 
-#: ../webcit.c:335
+#: ../webcit.c:340
 #, c-format
 msgid ""
 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
@@ -2757,6 +2743,13 @@ msgstr "Cabeçalhos"
 msgid "Users currently on "
 msgstr "Usuários atualmente em %s"
 
+#~ msgid "No messages here."
+#~ msgstr "Sem mensagens aqui."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no more messages"
+#~ msgstr "Mensagens anonimas"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "older messages"
 #~ msgstr "Sem mensagens velhas."
index 1bb51f6fbf34ca9adf34ad133d8a8ca22be2ef9a..57d6437b2d9cbaf3bcc00ea909a78cc4a0b618c4 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WebCit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 23:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-06 15:06-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Andrey N. Oktyabrski <ano@bestmx.ru>\n"
 "Language-Team:  <room_citadel_translators@uncensored.citadel.org>\n"
@@ -159,9 +159,9 @@ msgid "Change password"
 msgstr "Сменить пароль"
 
 #: ../auth.c:841 ../event.c:756 ../graphics.c:58 ../mainmenu.c:69
-#: ../messages.c:1477 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
+#: ../messages.c:1446 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
 #: ../roomops.c:2517 ../roomops.c:2677 ../roomops.c:2742 ../sieve.c:209
-#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1043 ../who.c:200
+#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1003 ../who.c:200
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
@@ -185,22 +185,16 @@ msgstr ""
 msgid "BUSY"
 msgstr ""
 
-#: ../bbsview_renderer.c:193 ../bbsview_renderer.c:214
-#, c-format
-msgid "Previous %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bbsview_renderer.c:199
-msgid "No messages here."
+#: ../bbsview_renderer.c:223
+msgid "Go to page: "
 msgstr ""
 
-#: ../bbsview_renderer.c:247
-#, c-format
-msgid "Next %d"
+#: ../bbsview_renderer.c:257 ../vcard_edit.c:855
+msgid "First"
 msgstr ""
 
-#: ../bbsview_renderer.c:268
-msgid "no more messages"
+#: ../bbsview_renderer.c:263 ../vcard_edit.c:855
+msgid "Last"
 msgstr ""
 
 #: ../calendar.c:67
@@ -341,15 +335,15 @@ msgid ""
 "updated."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:902
+#: ../calendar.c:904
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:903
+#: ../calendar.c:905
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:904
+#: ../calendar.c:906
 msgid "Week starts on:"
 msgstr ""
 
@@ -641,7 +635,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add/change/delete floors"
 msgstr ""
 
-#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:771
+#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:731
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -833,100 +827,100 @@ msgstr ""
 msgid "unexpected end of message"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:662
-msgid "(no subject)"
-msgstr ""
-
-#: ../messages.c:1091
+#: ../messages.c:1060
 #, c-format
 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1097
+#: ../messages.c:1066
 #, c-format
 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1121
+#: ../messages.c:1090
 msgid "Saved to Drafts failed: "
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1198
+#: ../messages.c:1167
 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1207
+#: ../messages.c:1176
 msgid "Message has been sent.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1210
+#: ../messages.c:1179
 msgid "Message has been posted.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1424
+#: ../messages.c:1393
 #, c-format
 msgid "The message was not moved."
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1446
+#: ../messages.c:1415
 msgid "Confirm move of message"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1454
+#: ../messages.c:1423
 msgid "Move this message to:"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1475 ../static/t/msg_listview.html:28
+#: ../messages.c:1444 ../static/t/msg_listview.html:28
 #: ../static/t/view_message.html:39
 msgid "Move"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1515
+#: ../messages.c:1484
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1575
+#: ../messages.c:1544
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1729
+#: ../messages.c:1706
 msgid "Attach signature to email messages?"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1732
+#: ../messages.c:1709
 msgid "Use this signature:"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1734
+#: ../messages.c:1711
 msgid "Default character set for email headers:"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1737
+#: ../messages.c:1714
 msgid "Preferred email address"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1739
+#: ../messages.c:1716
 msgid "Preferred display name for email messages"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1743
+#: ../messages.c:1720
 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1746
+#: ../messages.c:1723
 msgid "Mailbox view mode"
 msgstr ""
 
-#: ../msg_renderers.c:503 ../vcard_edit.c:62
+#: ../msg_renderers.c:510
 msgid "edit"
 msgstr ""
 
-#: ../msg_renderers.c:989
+#: ../msg_renderers.c:1004
 msgid "I don't know how to display "
 msgstr ""
 
+#: ../msg_renderers.c:1207
+msgid "(no subject)"
+msgstr ""
+
 #: ../notes.c:349
 msgid "Click on any note to edit it."
 msgstr ""
@@ -1017,7 +1011,7 @@ msgstr ""
 msgid "Prefered startpage"
 msgstr "Привилегированный пользователь"
 
-#: ../roomlist.c:55
+#: ../roomlist.c:57
 msgid "My Folders"
 msgstr ""
 
@@ -1336,7 +1330,7 @@ msgid "Room aide: "
 msgstr ""
 
 #: ../roomops.c:1459 ../roomops.c:1734 ../roomops.c:1826 ../sieve.c:207
-#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1042
+#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1002
 msgid "Save changes"
 msgstr ""
 
@@ -2097,143 +2091,135 @@ msgstr ""
 msgid "Click here to send an instant message to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:161 ../vcard_edit.c:164
+#: ../vcard_edit.c:120 ../vcard_edit.c:123
 msgid "(no name)"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:428
+#: ../vcard_edit.c:388
 msgid " (work)"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:430
+#: ../vcard_edit.c:390
 msgid " (home)"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:432
+#: ../vcard_edit.c:392
 msgid " (cell)"
 msgstr " (mobile)"
 
-#: ../vcard_edit.c:443 ../vcard_edit.c:947
+#: ../vcard_edit.c:403 ../vcard_edit.c:907
 msgid "Address:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:511
+#: ../vcard_edit.c:471
 msgid "Telephone:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:516
+#: ../vcard_edit.c:476
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:606
+#: ../vcard_edit.c:566
 msgid "This address book is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:620
+#: ../vcard_edit.c:580
 msgid "An internal error has occurred."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:874
+#: ../vcard_edit.c:834
 msgid "Edit contact information"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Prefix"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Middle"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "Last"
-msgstr ""
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Suffix"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:916
+#: ../vcard_edit.c:876
 msgid "Display name:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:923
+#: ../vcard_edit.c:883
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:930
+#: ../vcard_edit.c:890
 msgid "Organization:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:941
+#: ../vcard_edit.c:901
 msgid "PO box:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:957
+#: ../vcard_edit.c:917
 msgid "City:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:963
+#: ../vcard_edit.c:923
 msgid "State:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:969
+#: ../vcard_edit.c:929
 msgid "ZIP code:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:975
+#: ../vcard_edit.c:935
 msgid "Country:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:985
+#: ../vcard_edit.c:945
 msgid "Home telephone:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:991
+#: ../vcard_edit.c:951
 msgid "Work telephone:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:997
+#: ../vcard_edit.c:957
 msgid "Mobile telephone:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1003
+#: ../vcard_edit.c:963
 msgid "Fax number:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1014
+#: ../vcard_edit.c:974
 msgid "Primary Internet e-mail address"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1021
+#: ../vcard_edit.c:981
 msgid "Internet e-mail aliases"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1088
+#: ../vcard_edit.c:1048
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1097
+#: ../vcard_edit.c:1057
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1133 ../vcard_edit.c:1179
+#: ../vcard_edit.c:1093 ../vcard_edit.c:1139
 msgid "An error has occurred."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1235
+#: ../vcard_edit.c:1195
 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
 msgstr ""
 
-#: ../webcit.c:326
+#: ../webcit.c:331
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
-#: ../webcit.c:335
+#: ../webcit.c:340
 #, c-format
 msgid ""
 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
index 0240a6c46dd1fc8ee304dded9eb206c2cc024957..abd898667ebadebe02f659e83781a6bd01e3d76c 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 23:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-06 15:06-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -152,9 +152,9 @@ msgid "Change password"
 msgstr ""
 
 #: ../auth.c:841 ../event.c:756 ../graphics.c:58 ../mainmenu.c:69
-#: ../messages.c:1477 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
+#: ../messages.c:1446 ../paging.c:51 ../roomops.c:1460 ../roomops.c:1828
 #: ../roomops.c:2517 ../roomops.c:2677 ../roomops.c:2742 ../sieve.c:209
-#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1043 ../who.c:200
+#: ../sysmsgs.c:52 ../tasks.c:358 ../vcard_edit.c:1003 ../who.c:200
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -178,22 +178,16 @@ msgstr ""
 msgid "BUSY"
 msgstr ""
 
-#: ../bbsview_renderer.c:193 ../bbsview_renderer.c:214
-#, c-format
-msgid "Previous %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bbsview_renderer.c:199
-msgid "No messages here."
+#: ../bbsview_renderer.c:223
+msgid "Go to page: "
 msgstr ""
 
-#: ../bbsview_renderer.c:247
-#, c-format
-msgid "Next %d"
+#: ../bbsview_renderer.c:257 ../vcard_edit.c:855
+msgid "First"
 msgstr ""
 
-#: ../bbsview_renderer.c:268
-msgid "no more messages"
+#: ../bbsview_renderer.c:263 ../vcard_edit.c:855
+msgid "Last"
 msgstr ""
 
 #: ../calendar.c:67
@@ -334,15 +328,15 @@ msgid ""
 "updated."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:902
+#: ../calendar.c:904
 msgid "Calendar day view begins at:"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:903
+#: ../calendar.c:905
 msgid "Calendar day view ends at:"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar.c:904
+#: ../calendar.c:906
 msgid "Week starts on:"
 msgstr ""
 
@@ -634,7 +628,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add/change/delete floors"
 msgstr ""
 
-#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:771
+#: ../floors.c:50 ../vcard_edit.c:731
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -826,100 +820,100 @@ msgstr ""
 msgid "unexpected end of message"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:662
-msgid "(no subject)"
-msgstr ""
-
-#: ../messages.c:1091
+#: ../messages.c:1060
 #, c-format
 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1097
+#: ../messages.c:1066
 #, c-format
 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1121
+#: ../messages.c:1090
 msgid "Saved to Drafts failed: "
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1198
+#: ../messages.c:1167
 msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1207
+#: ../messages.c:1176
 msgid "Message has been sent.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1210
+#: ../messages.c:1179
 msgid "Message has been posted.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1424
+#: ../messages.c:1393
 #, c-format
 msgid "The message was not moved."
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1446
+#: ../messages.c:1415
 msgid "Confirm move of message"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1454
+#: ../messages.c:1423
 msgid "Move this message to:"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1475 ../static/t/msg_listview.html:28
+#: ../messages.c:1444 ../static/t/msg_listview.html:28
 #: ../static/t/view_message.html:39
 msgid "Move"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1515
+#: ../messages.c:1484
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1575
+#: ../messages.c:1544
 #, c-format
 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1729
+#: ../messages.c:1706
 msgid "Attach signature to email messages?"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1732
+#: ../messages.c:1709
 msgid "Use this signature:"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1734
+#: ../messages.c:1711
 msgid "Default character set for email headers:"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1737
+#: ../messages.c:1714
 msgid "Preferred email address"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1739
+#: ../messages.c:1716
 msgid "Preferred display name for email messages"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1743
+#: ../messages.c:1720
 msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
 msgstr ""
 
-#: ../messages.c:1746
+#: ../messages.c:1723
 msgid "Mailbox view mode"
 msgstr ""
 
-#: ../msg_renderers.c:503 ../vcard_edit.c:62
+#: ../msg_renderers.c:510
 msgid "edit"
 msgstr ""
 
-#: ../msg_renderers.c:989
+#: ../msg_renderers.c:1004
 msgid "I don't know how to display "
 msgstr ""
 
+#: ../msg_renderers.c:1207
+msgid "(no subject)"
+msgstr ""
+
 #: ../notes.c:349
 msgid "Click on any note to edit it."
 msgstr ""
@@ -1009,7 +1003,7 @@ msgstr ""
 msgid "Prefered startpage"
 msgstr ""
 
-#: ../roomlist.c:55
+#: ../roomlist.c:57
 msgid "My Folders"
 msgstr ""
 
@@ -1328,7 +1322,7 @@ msgid "Room aide: "
 msgstr ""
 
 #: ../roomops.c:1459 ../roomops.c:1734 ../roomops.c:1826 ../sieve.c:207
-#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1042
+#: ../sysmsgs.c:50 ../vcard_edit.c:1002
 msgid "Save changes"
 msgstr ""
 
@@ -2089,143 +2083,135 @@ msgstr ""
 msgid "Click here to send an instant message to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:161 ../vcard_edit.c:164
+#: ../vcard_edit.c:120 ../vcard_edit.c:123
 msgid "(no name)"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:428
+#: ../vcard_edit.c:388
 msgid " (work)"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:430
+#: ../vcard_edit.c:390
 msgid " (home)"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:432
+#: ../vcard_edit.c:392
 msgid " (cell)"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:443 ../vcard_edit.c:947
+#: ../vcard_edit.c:403 ../vcard_edit.c:907
 msgid "Address:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:511
+#: ../vcard_edit.c:471
 msgid "Telephone:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:516
+#: ../vcard_edit.c:476
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:606
+#: ../vcard_edit.c:566
 msgid "This address book is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:620
+#: ../vcard_edit.c:580
 msgid "An internal error has occurred."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:874
+#: ../vcard_edit.c:834
 msgid "Edit contact information"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Prefix"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Middle"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:895
-msgid "Last"
-msgstr ""
-
-#: ../vcard_edit.c:895
+#: ../vcard_edit.c:855
 msgid "Suffix"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:916
+#: ../vcard_edit.c:876
 msgid "Display name:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:923
+#: ../vcard_edit.c:883
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:930
+#: ../vcard_edit.c:890
 msgid "Organization:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:941
+#: ../vcard_edit.c:901
 msgid "PO box:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:957
+#: ../vcard_edit.c:917
 msgid "City:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:963
+#: ../vcard_edit.c:923
 msgid "State:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:969
+#: ../vcard_edit.c:929
 msgid "ZIP code:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:975
+#: ../vcard_edit.c:935
 msgid "Country:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:985
+#: ../vcard_edit.c:945
 msgid "Home telephone:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:991
+#: ../vcard_edit.c:951
 msgid "Work telephone:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:997
+#: ../vcard_edit.c:957
 msgid "Mobile telephone:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1003
+#: ../vcard_edit.c:963
 msgid "Fax number:"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1014
+#: ../vcard_edit.c:974
 msgid "Primary Internet e-mail address"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1021
+#: ../vcard_edit.c:981
 msgid "Internet e-mail aliases"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1088
+#: ../vcard_edit.c:1048
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1097
+#: ../vcard_edit.c:1057
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1133 ../vcard_edit.c:1179
+#: ../vcard_edit.c:1093 ../vcard_edit.c:1139
 msgid "An error has occurred."
 msgstr ""
 
-#: ../vcard_edit.c:1235
+#: ../vcard_edit.c:1195
 msgid "Could Not decode vcard photo\n"
 msgstr ""
 
-#: ../webcit.c:326
+#: ../webcit.c:331
 msgid "Authorization Required"
 msgstr ""
 
-#: ../webcit.c:335
+#: ../webcit.c:340
 #, c-format
 msgid ""
 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "