]> code.citadel.org Git - citadel.git/blobdiff - webcit/po/de.po
* Converted fr.po from iso-8859-1 to utf-8
[citadel.git] / webcit / po / de.po
index 0d2d0119b2ce5d7814394f702fb892ddb58ef180..ce23a03e82534de7f6075ef7b4772728284c64c1 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 17:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-04 17:46-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-04 21:28+0100\n"
 "Last-Translator: Wilfried Goesgens <dothebart@uncensored.citadel.org>\n"
 "Language-Team:  <en@li.org>\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Passwort ändern"
 #: ../iconbar.c:712 ../mainmenu.c:310 ../messages.c:2960 ../messages.c:3082
 #: ../messages.c:3192 ../netconf.c:86 ../netconf.c:149 ../paging.c:54
 #: ../preferences.c:389 ../roomops.c:1301 ../roomops.c:1629 ../roomops.c:2062
-#: ../roomops.c:2211 ../roomops.c:2275 ../sieve.c:179 ../siteconfig.c:608
+#: ../roomops.c:2211 ../roomops.c:2275 ../sieve.c:179 ../siteconfig.c:615
 #: ../sysmsgs.c:59 ../useredit.c:381 ../vcard_edit.c:334 ../who.c:273
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbruch"
@@ -447,31 +447,31 @@ msgstr "Die Aufgabendarstellung ist nicht verfügbar."
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notizen:"
 
-#: ../calendar_view.c:522
+#: ../calendar_view.c:521
 msgid "Week"
 msgstr "Woche"
 
-#: ../calendar_view.c:524
+#: ../calendar_view.c:523
 msgid "Hours"
 msgstr "Stunden"
 
-#: ../calendar_view.c:525 ../messages.c:2343 ../sieve.c:942
+#: ../calendar_view.c:524 ../messages.c:2343 ../sieve.c:944
 msgid "Subject"
 msgstr "Betreff"
 
-#: ../calendar_view.c:526 ../event.c:164
+#: ../calendar_view.c:525 ../event.c:164
 msgid "Start"
 msgstr "Anfang"
 
-#: ../calendar_view.c:527 ../event.c:218
+#: ../calendar_view.c:526 ../event.c:218
 msgid "End"
 msgstr "Ende"
 
-#: ../calendar_view.c:1017
+#: ../calendar_view.c:1016
 msgid "Name of task"
 msgstr "Name der Aufgaben"
 
-#: ../calendar_view.c:1019
+#: ../calendar_view.c:1018
 msgid "Date due"
 msgstr "Fälligkeitsdatum"
 
@@ -823,7 +823,7 @@ msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
 msgstr "Den Citadel-Brand anzeigen"
 
 #: ../iconbar.c:711 ../netconf.c:146 ../roomops.c:1300 ../roomops.c:1627
-#: ../sieve.c:177 ../siteconfig.c:606 ../sysmsgs.c:57 ../useredit.c:381
+#: ../sieve.c:177 ../siteconfig.c:613 ../sysmsgs.c:57 ../useredit.c:381
 #: ../vcard_edit.c:333
 msgid "Save changes"
 msgstr "Änderungen übernehmen"
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "Keine alte Nachricht"
 msgid "No messages here."
 msgstr "Keine Beiträge hier"
 
-#: ../messages.c:2345 ../sieve.c:944 ../smtpqueue.c:174
+#: ../messages.c:2345 ../sieve.c:946 ../smtpqueue.c:174
 msgid "Sender"
 msgstr "Absender"
 
@@ -1875,22 +1875,22 @@ msgstr "Nachrichten Verfallsvorgabe für diesen Raum"
 msgid "Use the default policy for this floor"
 msgstr "Die Vorgaberichtlinie dieser Etage verwenden "
 
-#: ../roomops.c:1583 ../roomops.c:1610 ../siteconfig.c:545 ../siteconfig.c:570
+#: ../roomops.c:1583 ../roomops.c:1610 ../siteconfig.c:552 ../siteconfig.c:577
 #, c-format
 msgid "Never automatically expire messages"
 msgstr "Nachrichten nie automatisch löschen"
 
-#: ../roomops.c:1587 ../roomops.c:1614 ../siteconfig.c:549 ../siteconfig.c:574
+#: ../roomops.c:1587 ../roomops.c:1614 ../siteconfig.c:556 ../siteconfig.c:581
 #, c-format
 msgid "Expire by message count"
 msgstr "Nachrichten nach Anzahl löschen"
 
-#: ../roomops.c:1591 ../roomops.c:1618 ../siteconfig.c:553 ../siteconfig.c:578
+#: ../roomops.c:1591 ../roomops.c:1618 ../siteconfig.c:560 ../siteconfig.c:585
 #, c-format
 msgid "Expire by message age"
 msgstr "Lösche Nachrichten älter als"
 
-#: ../roomops.c:1593 ../roomops.c:1620 ../siteconfig.c:555 ../siteconfig.c:580
+#: ../roomops.c:1593 ../roomops.c:1620 ../siteconfig.c:562 ../siteconfig.c:587
 #, c-format
 msgid "Number of messages or days: "
 msgstr "Anzahl der Nachrichten pro Tag: "
@@ -2077,7 +2077,9 @@ msgstr "Neues Script hinzufügen"
 msgid ""
 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
 "click 'Create'."
-msgstr "Um eine neues Script anzulegen, den gewünschten Scriptnamen in das Textfeld eintragen und 'Anlegen' Klicken"
+msgstr ""
+"Um eine neues Script anzulegen, den gewünschten Scriptnamen in das Textfeld "
+"eintragen und 'Anlegen' Klicken"
 
 #: ../sieve.c:616
 msgid "Script name: "
@@ -2103,7 +2105,9 @@ msgstr "Script Löschen"
 msgid ""
 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
 "'Delete'."
-msgstr "Um ein vorhandenes Script zu Löschen das Script aus der Liste auswählen und dann 'Löschen' Klicken"
+msgstr ""
+"Um ein vorhandenes Script zu Löschen das Script aus der Liste auswählen und "
+"dann 'Löschen' Klicken"
 
 #: ../sieve.c:658
 msgid "Delete script"
@@ -2121,148 +2125,155 @@ msgstr "Es gibt schon ein Script mit diesem Namen!"
 msgid ""
 "A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
 "and activate it."
-msgstr "Ein neues Script wurde erzeugt. Es kann im Script-bearbeiten Formular aktiviert werden."
+msgstr ""
+"Ein neues Script wurde erzeugt. Es kann im Script-bearbeiten Formular "
+"aktiviert werden."
 
-#: ../sieve.c:919
+#: ../sieve.c:921
 msgid "Move rule up"
 msgstr "Regel nach oben bewegen"
 
-#: ../sieve.c:924
+#: ../sieve.c:926
 msgid "Move rule down"
 msgstr "Regel nach unten bewegen"
 
-#: ../sieve.c:929
+#: ../sieve.c:931
 msgid "Delete rule"
 msgstr "Regel Löschen"
 
-#: ../sieve.c:937
+#: ../sieve.c:939
 msgid "If"
 msgstr "Wenn"
 
-#: ../sieve.c:940
+#: ../sieve.c:942
 msgid "From"
 msgstr "From"
 
-#: ../sieve.c:941
+#: ../sieve.c:943
 msgid "To or Cc"
 msgstr "To oder Cc"
 
-#: ../sieve.c:943
+#: ../sieve.c:945
 msgid "Reply-to"
 msgstr "Reply-to"
 
-#: ../sieve.c:945
+#: ../sieve.c:947
 msgid "Resent-From"
 msgstr "Resent-From"
 
-#: ../sieve.c:946
+#: ../sieve.c:948
 msgid "Resent-To"
 msgstr "Resent-To"
 
-#: ../sieve.c:947
+#: ../sieve.c:949
 msgid "Envelope From"
 msgstr "Envelope From"
 
-#: ../sieve.c:948
+#: ../sieve.c:950
 msgid "Envelope To"
 msgstr "Envelope To"
 
-#: ../sieve.c:949
+#: ../sieve.c:951
 msgid "X-Mailer"
 msgstr "X-Mailer"
 
-#: ../sieve.c:950
+#: ../sieve.c:952
 msgid "X-Spam-Flag"
 msgstr "X-Spam-Flag"
 
-#: ../sieve.c:951
+#: ../sieve.c:953
 msgid "X-Spam-Status"
 msgstr "X-Spam-Status"
 
-#: ../sieve.c:952
+#: ../sieve.c:954
 msgid "Message size"
 msgstr "Nachrichten größe"
 
-#: ../sieve.c:953
+#: ../sieve.c:955
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: ../sieve.c:972
+#: ../sieve.c:974
 msgid "contains"
 msgstr "beinhaltet"
 
-#: ../sieve.c:973
+#: ../sieve.c:975
 msgid "does not contain"
 msgstr "beinhaltet nicht"
 
-#: ../sieve.c:974
+#: ../sieve.c:976
 msgid "is"
 msgstr "ist"
 
-#: ../sieve.c:975
+#: ../sieve.c:977
 msgid "is not"
 msgstr "ist nicht"
 
-#: ../sieve.c:976
+#: ../sieve.c:978
 msgid "matches"
 msgstr "trifft zu"
 
-#: ../sieve.c:977
+#: ../sieve.c:979
 msgid "does not match"
 msgstr "trifft nicht zu"
 
-#: ../sieve.c:997
+#: ../sieve.c:999
 msgid "(All messages)"
 msgstr "(Alle Beiträge)"
 
-#: ../sieve.c:1001
+#: ../sieve.c:1003
 msgid "is larger than"
 msgstr "ist größer als"
 
-#: ../sieve.c:1002
+#: ../sieve.c:1004
 msgid "is smaller than"
 msgstr "ist kleiner als"
 
-#: ../sieve.c:1025
+#: ../sieve.c:1027
 msgid "Keep"
 msgstr "Behalten"
 
-#: ../sieve.c:1026
+#: ../sieve.c:1028
 msgid "Discard silently"
 msgstr "still verwerfen"
 
-#: ../sieve.c:1027
+#: ../sieve.c:1029
 msgid "Reject"
 msgstr "Abweisen"
 
-#: ../sieve.c:1028
+#: ../sieve.c:1030
 msgid "Move message to"
 msgstr "Meldung verschieben nach"
 
-#: ../sieve.c:1029
+#: ../sieve.c:1031
 msgid "Forward to"
 msgstr "Weiterleiten an"
 
-#: ../sieve.c:1030
+#: ../sieve.c:1032
 msgid "Vacation"
 msgstr "Abwesenheits Benachrichtigung"
 
-#: ../sieve.c:1067
+#: ../sieve.c:1069
 msgid "Message:"
 msgstr "Nachricht:"
 
-#: ../sieve.c:1077
+#: ../sieve.c:1079
 msgid "continue processing"
 msgstr "weiter Bearbeiten"
 
-#: ../sieve.c:1078
+#: ../sieve.c:1080
 msgid "stop"
 msgstr "stop"
 
-#: ../sieve.c:1081
+#: ../sieve.c:1083
 msgid "and then"
 msgstr "und dann"
 
+#: ../sieve.c:1104
+#, fuzzy
+msgid "Add rule"
+msgstr "Neuer Benutzer"
+
 #: ../siteconfig.c:39
 msgid "Site configuration"
 msgstr "Standortskonfiguration"
@@ -2326,7 +2337,9 @@ msgstr "LDAP Verzeichnis Anbindung des Servers konfigurieren"
 msgid ""
 "NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support.  These "
 "options will have no effect."
-msgstr "Anmerkung: Dieser Citadelserver wurdo ohne LDAP-Support gebaut. Diese Option wird keine Auswirkung haben."
+msgstr ""
+"Anmerkung: Dieser Citadelserver wurdo ohne LDAP-Support gebaut. Diese Option "
+"wird keine Auswirkung haben."
 
 #: ../siteconfig.c:100
 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
@@ -2589,24 +2602,29 @@ msgstr ""
 "<a href=\"http://www.postfix.org/tcp_table.5.html\">Postfix TCP Wörterbuch "
 "Port </a> (-1 zum abschalten)"
 
-#: ../siteconfig.c:541
+#: ../siteconfig.c:522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ManageSieve Port (-1 to disable)"
+msgstr "IMAP4 Server Port (-1 zum abschalten)"
+
+#: ../siteconfig.c:548
 #, c-format
 msgid "Default message expire policy for public rooms"
 msgstr ""
 "Vorgabewerte für die Gültigkeitsdauer von Nachrichten in öffentlichen Räumen"
 
-#: ../siteconfig.c:562
+#: ../siteconfig.c:569
 #, c-format
 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
 msgstr ""
 "Vorgabewerte für die Gültigkeitsdauer von Nachrichten in privaten Mailboxen"
 
-#: ../siteconfig.c:566
+#: ../siteconfig.c:573
 #, c-format
 msgid "Same policy as public rooms"
 msgstr "Die selben Werte wie in öffentlichen Räumen"
 
-#: ../siteconfig.c:692
+#: ../siteconfig.c:700
 msgid "Your system configuration has been updated."
 msgstr "Ihre Systemkonfiguration wurde Übernommen"