]> code.citadel.org Git - citadel.git/blobdiff - webcit/po/webcit/ru.po
Attachment Upload: we removed the colon, adjust the i18n to save us from fuzzyness.
[citadel.git] / webcit / po / webcit / ru.po
index f535eda2e0df2b45d847d4a95e4f1c549fa92299..64947fd8ec0bf26715c90f863a8df5177ce61fe7 100644 (file)
@@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-01-31 08:31+0000\n"
 "Last-Translator: Andrey Olykainen <Unknown>\n"
 "Language-Team: <room_citadel_translators@uncensored.citadel.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-31 08:31+0000\n"
 "Last-Translator: Andrey Olykainen <Unknown>\n"
 "Language-Team: <room_citadel_translators@uncensored.citadel.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-25 04:34+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-12 04:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16251)\n"
+"Language: ru\n"
 "X-Language: ru_RU\n"
 
 #: ../../roomops.c:708 ../../roomops.c:1005 ../../sieve.c:364
 "X-Language: ru_RU\n"
 
 #: ../../roomops.c:708 ../../roomops.c:1005 ../../sieve.c:364
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Ваши изменения сохранены."
 #: ../../roomops.c:881
 #, c-format
 msgid "User '%s' kicked out of room '%s'."
 #: ../../roomops.c:881
 #, c-format
 msgid "User '%s' kicked out of room '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Пользователь '%s' был удалён из комнаты '%s'."
 
 #: ../../roomops.c:898
 #, c-format
 
 #: ../../roomops.c:898
 #, c-format
@@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "Показать пустые этажи"
 
 #: ../../roomviews.c:50
 msgid "Bulletin Board"
 
 #: ../../roomviews.c:50
 msgid "Bulletin Board"
-msgstr ""
+msgstr "Доска объявлений"
 
 #: ../../roomviews.c:51
 msgid "Mail Folder"
 
 #: ../../roomviews.c:51
 msgid "Mail Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Почтовая папка"
 
 #: ../../roomviews.c:52
 msgid "Address Book"
 
 #: ../../roomviews.c:52
 msgid "Address Book"
@@ -250,6 +250,8 @@ msgstr "старые сообщения"
 msgid ""
 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
 msgstr ""
 msgid ""
 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
 msgstr ""
+"Произошла ошибка во время попытки создания или редактирования записи "
+"адресной книги."
 
 #: ../../useredit.c:717
 msgid "Changes were not saved."
 
 #: ../../useredit.c:717
 msgid "Changes were not saved."
@@ -280,7 +282,7 @@ msgstr "Последний"
 
 #: ../../graphics.c:56
 msgid "Graphics upload has been cancelled."
 
 #: ../../graphics.c:56
 msgid "Graphics upload has been cancelled."
-msgstr ""
+msgstr "Загрузка графики была отменена."
 
 #: ../../graphics.c:62
 msgid "You didn't upload a file."
 
 #: ../../graphics.c:62
 msgid "You didn't upload a file."
@@ -352,7 +354,7 @@ msgstr "(не указан)"
 
 #: ../../notes.c:343
 msgid "Click on any note to edit it."
 
 #: ../../notes.c:343
 msgid "Click on any note to edit it."
-msgstr ""
+msgstr "Щёлкните на любой заметке, если хотите внести в неё изменения."
 
 #: ../../vcard_edit.c:175 ../../vcard_edit.c:178
 msgid "(no name)"
 
 #: ../../vcard_edit.c:175 ../../vcard_edit.c:178
 msgid "(no name)"
@@ -388,7 +390,7 @@ msgstr "Адресная книга пуста."
 
 #: ../../vcard_edit.c:793
 msgid "An internal error has occurred."
 
 #: ../../vcard_edit.c:793
 msgid "An internal error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Произошла внутренняя ошибка."
 
 #: ../../vcard_edit.c:944
 msgid "Error"
 
 #: ../../vcard_edit.c:944
 msgid "Error"
@@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "Ошибка"
 
 #: ../../vcard_edit.c:1048
 msgid "Edit contact information"
 
 #: ../../vcard_edit.c:1048
 msgid "Edit contact information"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить сведения о контакте"
 
 #: ../../vcard_edit.c:1068
 msgid "Prefix"
 
 #: ../../vcard_edit.c:1068
 msgid "Prefix"
@@ -432,7 +434,7 @@ msgstr "Организация:"
 
 #: ../../vcard_edit.c:1114
 msgid "PO box:"
 
 #: ../../vcard_edit.c:1114
 msgid "PO box:"
-msgstr ""
+msgstr "Абонентский ящик:"
 
 #: ../../vcard_edit.c:1130
 msgid "City:"
 
 #: ../../vcard_edit.c:1130
 msgid "City:"
@@ -480,7 +482,7 @@ msgstr "Сохранить изменения"
 
 #: ../../vcard_edit.c:1261
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
 
 #: ../../vcard_edit.c:1261
 msgid "Unable to enter the room to save your message"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно войти в комнату для сохранения вашего сообщения"
 
 #: ../../vcard_edit.c:1265
 msgid "Aborting."
 
 #: ../../vcard_edit.c:1265
 msgid "Aborting."
@@ -569,7 +571,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../../calendar.c:222
 #, c-format
 
 #: ../../calendar.c:222
 #, c-format
-msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
+msgid ""
+"This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
 msgstr "Данное событие может конфликтовать с  '%s' в вашем календаре."
 
 #: ../../calendar.c:227
 msgstr "Данное событие может конфликтовать с  '%s' в вашем календаре."
 
 #: ../../calendar.c:227
@@ -616,7 +619,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
 "calendar."
 msgid ""
 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
 "calendar."
-msgstr "Вы приняли приглашение на встречу. Она была добавлена в ваш календарь."
+msgstr ""
+"Вы приняли приглашение на встречу. Она была добавлена в ваш календарь."
 
 #: ../../calendar.c:332
 msgid ""
 
 #: ../../calendar.c:332
 msgid ""
@@ -663,7 +667,7 @@ msgstr "Неделя начинается с:"
 
 #: ../../paging.c:35
 msgid "Send instant message"
 
 #: ../../paging.c:35
 msgid "Send instant message"
-msgstr ""
+msgstr "Отправить сообщение"
 
 #: ../../paging.c:43
 msgid "Send an instant message to: "
 
 #: ../../paging.c:43
 msgid "Send an instant message to: "
@@ -689,10 +693,10 @@ msgstr ""
 msgid "Iconbar Setting"
 msgstr "Настройка панели иконок"
 
 msgid "Iconbar Setting"
 msgstr "Настройка панели иконок"
 
-#.
+#. 
 #. * Set to 'unknown' right from the beginning.  Unless we learn
 #. * something else, that's what we'll go with.
 #. * Set to 'unknown' right from the beginning.  Unless we learn
 #. * something else, that's what we'll go with.
-#.
+#. 
 #: ../../availability.c:148
 msgid "availability unknown"
 msgstr "доступность не известна"
 #: ../../availability.c:148
 msgid "availability unknown"
 msgstr "доступность не известна"
@@ -1053,7 +1057,7 @@ msgstr "Использовать подпись:"
 
 #: ../../messages.c:1961
 msgid "Default character set for email headers:"
 
 #: ../../messages.c:1961
 msgid "Default character set for email headers:"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартный набор символов для заголовков письма:"
 
 #: ../../messages.c:1964
 msgid "Preferred email address"
 
 #: ../../messages.c:1964
 msgid "Preferred email address"
@@ -1134,7 +1138,8 @@ msgid "Higher access is required to access this function."
 msgstr "Требуется больше прав для доступа к этой функции."
 
 #: ../../siteconfig.c:256
 msgstr "Требуется больше прав для доступа к этой функции."
 
 #: ../../siteconfig.c:256
-msgid "WARNING: Failed to parse Server Config; do you run a to new citserver?"
+msgid ""
+"WARNING: Failed to parse Server Config; do you run a to new citserver?"
 msgstr ""
 
 #: ../../siteconfig.c:319
 msgstr ""
 
 #: ../../siteconfig.c:319
@@ -1306,7 +1311,7 @@ msgstr "Привилегированный пользователь"
 #: ../../auth.c:48 ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:49
 #: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:46
 #: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:57
 #: ../../auth.c:48 ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:49
 #: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:46
 #: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:57
-msgid "Aide"
+msgid "Admin"
 msgstr "Администратор"
 
 #: ../../auth.c:513 ../../static/t/iconbar.html:80
 msgstr "Администратор"
 
 #: ../../auth.c:513 ../../static/t/iconbar.html:80
@@ -1630,7 +1635,8 @@ msgstr "Удалить скрипты"
 msgid ""
 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
 "'Delete'."
 msgid ""
 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
 "'Delete'."
-msgstr "Для удаления скрипта, выберите скрипт из списка и нажмите \"Удалить\"."
+msgstr ""
+"Для удаления скрипта, выберите скрипт из списка и нажмите \"Удалить\"."
 
 #: ../../static/t/msg/confirm_move.html:4
 msgid "Confirm move of message"
 
 #: ../../static/t/msg/confirm_move.html:4
 msgid "Confirm move of message"
@@ -2002,7 +2008,7 @@ msgstr "Администрация"
 #: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:6
 #: ../../static/t/aide/display_menu.html:6
 #, fuzzy
 #: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:6
 #: ../../static/t/aide/display_menu.html:6
 #, fuzzy
-msgid "Room Aide Menu"
+msgid "Room Admin Menu"
 msgstr "Информация о комнате"
 
 #: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:13
 msgstr "Информация о комнате"
 
 #: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:13
@@ -2191,7 +2197,8 @@ msgid "(URLS for notifications when users receive new mails; )"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/aide/inet/notify.html:2
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/aide/inet/notify.html:2
-msgid "Syntax: Notificationtemplatename:http[s]://user:password@hostname/path"
+msgid ""
+"Syntax: Notificationtemplatename:http[s]://user:password@hostname/path"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/aide/inet/smarthosts.html:2
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/aide/inet/smarthosts.html:2
@@ -2633,7 +2640,8 @@ msgid "Access level required to create rooms"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:60
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:60
-msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
+msgid ""
+"Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:63
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:63
@@ -3079,7 +3087,7 @@ msgstr "Новые сообщения"
 
 #: ../../static/t/display_main_menu.html:7
 msgid "Basic commands"
 
 #: ../../static/t/display_main_menu.html:7
 msgid "Basic commands"
-msgstr ""
+msgstr "Основные команды"
 
 #: ../../static/t/display_main_menu.html:10
 msgid "Your info"
 
 #: ../../static/t/display_main_menu.html:10
 msgid "Your info"
@@ -3375,7 +3383,7 @@ msgid "Allow non-subscribers to mail to this room."
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:54
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:54
-msgid "Room post publication needs Aide permission."
+msgid "Room post publication needs Admin permission."
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:59
 msgstr ""
 
 #: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:59
@@ -3596,7 +3604,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../static/t/menu/basic_commands.html:6
 msgid "oops! Back to "
 
 #: ../../static/t/menu/basic_commands.html:6
 msgid "oops! Back to "
-msgstr ""
+msgstr "Упс! Назад в "
 
 #: ../../static/t/menu/basic_commands.html:10 ../../static/t/navbar.html:13
 msgid "Read new messages"
 
 #: ../../static/t/menu/basic_commands.html:10 ../../static/t/navbar.html:13
 msgid "Read new messages"
@@ -3891,8 +3899,8 @@ msgid "Your system administrator is"
 msgstr "Администрация"
 
 #: ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:16
 msgstr "Администрация"
 
 #: ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:16
-msgid "Attach file:"
-msgstr "Вложить файл:"
+msgid "Attach file"
+msgstr "Вложить файл"
 
 #: ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:21
 msgid "Upload"
 
 #: ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:21
 msgid "Upload"