"Project-Id-Version: WebCit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-20 01:03-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-24 10:14+0000\n"
-"Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-19 15:57+0000\n"
+"Last-Translator: Biffaboy <Unknown>\n"
"Language-Team: <room_citadel_translators@uncensored.citadel.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-25 05:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14719)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 04:31+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"
+"Language: \n"
#: ../../roomops.c:708 ../../roomops.c:1005 ../../sieve.c:364
msgid "Cancelled. Changes were not saved."
-msgstr ""
+msgstr "Cancelled. Changes were not saved."
#: ../../roomops.c:838 ../../sieve.c:417
msgid "Your changes have been saved."
-msgstr ""
+msgstr "Your changes have been saved."
#: ../../roomops.c:881
#, c-format
msgid "User '%s' kicked out of room '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "User '%s' kicked out of room '%s'."
#: ../../roomops.c:898
#, c-format
msgid "User '%s' invited to room '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "User '%s' invited to room '%s'."
#: ../../roomops.c:927
msgid "Cancelled. No new room was created."
-msgstr ""
+msgstr "Cancelled. No new room was created."
#: ../../roomops.c:1187
msgid "Floor has been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Floor has been deleted."
#: ../../roomops.c:1211
msgid "New floor has been created."
-msgstr ""
+msgstr "New floor has been created."
#: ../../roomops.c:1290
msgid "Room list view"
-msgstr ""
+msgstr "Room list view"
#: ../../roomops.c:1293
msgid "Show empty floors"
-msgstr ""
+msgstr "Show empty floors"
#: ../../roomviews.c:50
msgid "Bulletin Board"
-msgstr ""
+msgstr "Bulletin Board"
#: ../../roomviews.c:51
msgid "Mail Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Mail Folder"
#: ../../roomviews.c:52
msgid "Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Address Book"
#: ../../roomviews.c:53 ../../static/t/iconbar.html:24
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:55
msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Calendar"
#: ../../roomviews.c:54
msgid "Task List"
-msgstr ""
+msgstr "Task List"
#: ../../roomviews.c:55
msgid "Notes List"
-msgstr ""
+msgstr "Notes List"
#: ../../roomviews.c:56
msgid "Wiki"
-msgstr ""
+msgstr "Wiki"
#: ../../roomviews.c:57
msgid "Calendar List"
-msgstr ""
+msgstr "Calendar List"
#: ../../roomviews.c:58
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Journal"
#: ../../roomviews.c:59
msgid "Drafts"
-msgstr ""
+msgstr "Drafts"
#: ../../roomviews.c:60
msgid "Blog"
-msgstr ""
+msgstr "Blog"
#: ../../tasks.c:93
msgid "Completed?"
-msgstr ""
+msgstr "Completed?"
#: ../../tasks.c:95
msgid "Name of task"
-msgstr ""
+msgstr "Name of task"
#: ../../tasks.c:97
msgid "Date due"
-msgstr ""
+msgstr "Date due"
#: ../../tasks.c:99
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Category"
#: ../../tasks.c:101
msgid "Show All"
-msgstr ""
+msgstr "Show All"
#: ../../tasks.c:223
msgid "Edit task"
-msgstr ""
+msgstr "Edit task"
#: ../../tasks.c:242 ../../calendar.c:98 ../../calendar_view.c:298
#: ../../calendar_view.c:959 ../../calendar_view.c:1003
#: ../../calendar_view.c:1084
msgid "Summary:"
-msgstr ""
+msgstr "Summary:"
#: ../../tasks.c:253
msgid "Start date:"
-msgstr ""
+msgstr "Start date:"
#: ../../tasks.c:261 ../../tasks.c:291
msgid "No date"
-msgstr ""
+msgstr "No date"
#: ../../tasks.c:265 ../../tasks.c:294
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "or"
#: ../../tasks.c:279 ../../tasks.c:308
msgid "Time associated"
-msgstr ""
+msgstr "Time associated"
#: ../../tasks.c:283
msgid "Due date:"
-msgstr ""
+msgstr "Due date:"
#: ../../tasks.c:312
msgid "Completed:"
-msgstr ""
+msgstr "Completed:"
#: ../../tasks.c:323
msgid "Category:"
-msgstr ""
+msgstr "Category:"
#: ../../tasks.c:333 ../../calendar.c:159 ../../static/t/files.html:12
msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Description:"
#: ../../tasks.c:351 ../../event.c:764
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Save"
#: ../../tasks.c:352 ../../event.c:765 ../../static/t/aide/inet/section.html:5
#: ../../static/t/view_blog/comment.html:12
#: ../../static/t/view_blog/post.html:15 ../../static/t/view_message.html:32
#: ../../static/t/navbar.html:116 ../../static/t/msg_listview.html:27
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Delete"
#: ../../tasks.c:353 ../../vcard_edit.c:1216 ../../paging.c:66
#: ../../event.c:767 ../../sysmsgs.c:69 ../../who.c:200 ../../auth.c:812
#: ../../tasks.c:423 ../../calendar_view.c:1379
msgid "Untitled Task"
-msgstr ""
+msgstr "Untitled Task"
#: ../../fmt_date.c:310
msgid "Time format"
-msgstr ""
+msgstr "Time format"
#: ../../listsub.c:54 ../../static/t/listsub/display.html:5
msgid "List subscription"
-msgstr ""
+msgstr "List subscription"
#: ../../listsub.c:67 ../../static/t/listsub/display.html:9
msgid "List subscribe/unsubscribe"
-msgstr ""
+msgstr "List subscribe/unsubscribe"
#: ../../listsub.c:87 ../../static/t/listsub/display.html:15
#: ../../static/t/listsub/display.html:34
msgid "Confirmation request sent"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmation request sent"
#: ../../listsub.c:89
#, c-format
"without your consent.<br><br>Please click on the link which is being e-"
"mailed to you and your subscription will be confirmed.<br>\n"
msgstr ""
+"You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list. The "
+"listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
+"click on to confirm your subscription. This extra step is for your "
+"protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
+"without your consent.<br><br>Please click on the link which is being e-"
+"mailed to you and your subscription will be confirmed.<br>\n"
#: ../../listsub.c:102 ../../static/t/listsub/display.html:24
msgid "Go back..."
-msgstr ""
+msgstr "Go back..."
#: ../../listsub.c:253 ../../listsub.c:291 ../../listsub.c:327
#: ../../listsub.c:334
msgid "You need to specify the mailinglist to subscribe to."
-msgstr ""
+msgstr "You need to specify the mailinglist to subscribe to."
#: ../../listsub.c:260 ../../listsub.c:298
msgid "You need to specify the email address you'd like to subscribe with."
-msgstr ""
+msgstr "You need to specify the email address you'd like to subscribe with."
#: ../../blogview_renderer.c:58 ../../blogview_renderer.c:74
#, c-format
msgid "%d comments"
-msgstr ""
+msgstr "%d comments"
#: ../../blogview_renderer.c:61 ../../blogview_renderer.c:77
msgid "permalink"
-msgstr ""
+msgstr "permalink"
#: ../../blogview_renderer.c:302
msgid "Newer posts"
-msgstr ""
+msgstr "Newer posts"
#: ../../blogview_renderer.c:311
msgid "Older posts"
-msgstr ""
+msgstr "Older posts"
#: ../../useredit.c:629
msgid ""
"An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
msgstr ""
+"An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
#: ../../useredit.c:717
msgid "Changes were not saved."
-msgstr ""
+msgstr "Changes were not saved."
#: ../../useredit.c:782
msgid "A new user has been created."
-msgstr ""
+msgstr "A new user has been created."
#: ../../useredit.c:786
msgid ""
"host based authentication mode. In this mode, you must create new users on "
"the host system, not within Citadel."
msgstr ""
+"You are attempting to create a new user from within Citadel while running in "
+"host based authentication mode. In this mode, you must create new users on "
+"the host system, not within Citadel."
#: ../../bbsview_renderer.c:312
msgid "Go to page: "
-msgstr ""
+msgstr "Go to page: "
#: ../../bbsview_renderer.c:354
msgid "First"
-msgstr ""
+msgstr "First"
#: ../../bbsview_renderer.c:360
msgid "Last"
-msgstr ""
+msgstr "Last"
#: ../../graphics.c:56
msgid "Graphics upload has been cancelled."
-msgstr ""
+msgstr "Graphics upload has been cancelled."
#: ../../graphics.c:62
msgid "You didn't upload a file."
-msgstr ""
+msgstr "You didn't upload a file."
#: ../../graphics.c:112
msgid "your photo"
-msgstr ""
+msgstr "your photo"
#: ../../graphics.c:119
msgid "the icon for this room"
-msgstr ""
+msgstr "the icon for this room"
#: ../../graphics.c:127
msgid "the Greetingpicture for the login prompt"
-msgstr ""
+msgstr "the Greetingpicture for the login prompt"
#: ../../graphics.c:135
msgid "the Logoff banner picture"
-msgstr ""
+msgstr "the Logoff banner picture"
#: ../../graphics.c:146
msgid "the icon for this floor"
-msgstr ""
+msgstr "the icon for this floor"
#: ../../calendar_tools.c:100
msgid "Hour: "
-msgstr ""
+msgstr "Hour: "
#: ../../calendar_tools.c:120
msgid "Minute: "
-msgstr ""
+msgstr "Minute: "
#: ../../calendar_tools.c:191
msgid "(status unknown)"
-msgstr ""
+msgstr "(status unknown)"
#: ../../calendar_tools.c:207
msgid "(needs action)"
-msgstr ""
+msgstr "(needs action)"
#: ../../calendar_tools.c:210
msgid "(accepted)"
-msgstr ""
+msgstr "(accepted)"
#: ../../calendar_tools.c:213
msgid "(declined)"
-msgstr ""
+msgstr "(declined)"
#: ../../calendar_tools.c:216
msgid "(tenative)"
-msgstr ""
+msgstr "(tenative)"
#: ../../calendar_tools.c:219
msgid "(delegated)"
-msgstr ""
+msgstr "(delegated)"
#: ../../calendar_tools.c:222
msgid "(completed)"
-msgstr ""
+msgstr "(completed)"
#: ../../calendar_tools.c:225
msgid "(in process)"
-msgstr ""
+msgstr "(in process)"
#: ../../calendar_tools.c:228
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(none)"
#: ../../notes.c:343
msgid "Click on any note to edit it."
-msgstr ""
+msgstr "Click on any note to edit it."
#: ../../vcard_edit.c:175 ../../vcard_edit.c:178
msgid "(no name)"
-msgstr ""
+msgstr "(no name)"
#: ../../vcard_edit.c:443
msgid " (work)"
-msgstr ""
+msgstr " (work)"
#: ../../vcard_edit.c:445
msgid " (home)"
-msgstr ""
+msgstr " (home)"
#: ../../vcard_edit.c:447
msgid " (cell)"
#: ../../vcard_edit.c:458 ../../vcard_edit.c:1120
msgid "Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Address:"
#: ../../vcard_edit.c:526
msgid "Telephone:"
-msgstr ""
+msgstr "Telephone:"
#: ../../vcard_edit.c:531
msgid "E-mail:"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail:"
#: ../../vcard_edit.c:779
msgid "This address book is empty."
-msgstr ""
+msgstr "This address book is empty."
#: ../../vcard_edit.c:793
msgid "An internal error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "An internal error has occurred."
#: ../../vcard_edit.c:944
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error"
#: ../../vcard_edit.c:1048
msgid "Edit contact information"
-msgstr ""
+msgstr "Edit contact information"
#: ../../vcard_edit.c:1068
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Prefix"
#: ../../vcard_edit.c:1068
msgid "First Name"
-msgstr ""
+msgstr "First Name"
#: ../../vcard_edit.c:1068
msgid "Middle Name"
-msgstr ""
+msgstr "Middle Name"
#: ../../vcard_edit.c:1068
msgid "Last Name"
-msgstr ""
+msgstr "Last Name"
#: ../../vcard_edit.c:1068
msgid "Suffix"
-msgstr ""
+msgstr "Suffix"
#: ../../vcard_edit.c:1089
msgid "Display name:"
-msgstr ""
+msgstr "Display name:"
#: ../../vcard_edit.c:1096
msgid "Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Title:"
#: ../../vcard_edit.c:1103
msgid "Organization:"
-msgstr ""
+msgstr "Organisation:"
#: ../../vcard_edit.c:1114
msgid "PO box:"
-msgstr ""
+msgstr "PO box:"
#: ../../vcard_edit.c:1130
msgid "City:"
-msgstr ""
+msgstr "City:"
#: ../../vcard_edit.c:1136
msgid "State:"
-msgstr ""
+msgstr "County:"
#: ../../vcard_edit.c:1142
msgid "ZIP code:"
-msgstr ""
+msgstr "Post code:"
#: ../../vcard_edit.c:1148
msgid "Country:"
-msgstr ""
+msgstr "Country:"
#: ../../vcard_edit.c:1158
msgid "Home telephone:"
-msgstr ""
+msgstr "Home telephone:"
#: ../../vcard_edit.c:1164
msgid "Work telephone:"
-msgstr ""
+msgstr "Work telephone:"
#: ../../vcard_edit.c:1170
msgid "Mobile telephone:"
-msgstr ""
+msgstr "Mobile telephone:"
#: ../../vcard_edit.c:1176
msgid "Fax number:"
-msgstr ""
+msgstr "Fax number:"
#: ../../vcard_edit.c:1187
msgid "Primary Internet e-mail address"
-msgstr ""
+msgstr "Primary Internet e-mail address"
#: ../../vcard_edit.c:1194
msgid "Internet e-mail aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Internet e-mail aliases"
#: ../../vcard_edit.c:1215 ../../sysmsgs.c:67
msgid "Save changes"
-msgstr ""
+msgstr "Save changes"
#: ../../vcard_edit.c:1261
msgid "Unable to enter the room to save your message"
-msgstr ""
+msgstr "Unable to enter the room to save your message"
#: ../../vcard_edit.c:1265
msgid "Aborting."
-msgstr ""
+msgstr "Aborting."
#: ../../vcard_edit.c:1297 ../../vcard_edit.c:1341 ../../auth.c:367
#: ../../auth.c:397
msgid "An error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "An error has occurred."
#: ../../vcard_edit.c:1399
msgid "Could Not decode vcard photo\n"
-msgstr ""
+msgstr "Could Not decode vcard photo\n"
#: ../../preferences.c:880
msgid "Cancelled. No settings were changed."
-msgstr ""
+msgstr "Cancelled. No settings were changed."
#: ../../preferences.c:1092
msgid "Make this my start page"
-msgstr ""
+msgstr "Make this my start page"
#: ../../preferences.c:1130
msgid "This isn't allowed to become the start page."
-msgstr ""
+msgstr "This isn't allowed to become the start page."
#: ../../preferences.c:1132
msgid "You no longer have a start page selected."
-msgstr ""
+msgstr "You no longer have a start page selected."
#: ../../preferences.c:1182
msgid "Prefered startpage"
-msgstr ""
+msgstr "Prefered startpage"
#: ../../calendar.c:76
msgid "Meeting invitation"
-msgstr ""
+msgstr "Meeting invitation"
#: ../../calendar.c:79
msgid "Attendee's reply to your invitation"
-msgstr ""
+msgstr "Attendee's reply to your invitation"
#: ../../calendar.c:82
msgid "Published event"
-msgstr ""
+msgstr "Published event"
#: ../../calendar.c:85
msgid "This is an unknown type of calendar item."
-msgstr ""
+msgstr "This is an unknown type of calendar item."
#: ../../calendar.c:107 ../../calendar_view.c:306 ../../calendar_view.c:964
#: ../../calendar_view.c:1008 ../../calendar_view.c:1089
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Location:"
#: ../../calendar.c:132 ../../calendar_view.c:351 ../../calendar_view.c:970
msgid "Date:"
-msgstr ""
+msgstr "Date:"
#: ../../calendar.c:139 ../../calendar_view.c:373 ../../calendar_view.c:1013
#: ../../calendar_view.c:1099
msgid "Starting date/time:"
-msgstr ""
+msgstr "Starting date/time:"
#: ../../calendar.c:150 ../../calendar_view.c:376 ../../calendar_view.c:1015
#: ../../calendar_view.c:1101
msgid "Ending date/time:"
-msgstr ""
+msgstr "Ending date/time:"
#: ../../calendar.c:168 ../../event.c:90
msgid "Recurrence"
-msgstr ""
+msgstr "Recurrence"
#: ../../calendar.c:169 ../../event.c:505
msgid "This is a recurring event"
-msgstr ""
+msgstr "This is a recurring event"
#: ../../calendar.c:178
msgid "Attendee:"
-msgstr ""
+msgstr "Attendee:"
#: ../../calendar.c:218
#, c-format
msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
-msgstr ""
+msgstr "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
#: ../../calendar.c:222
#, c-format
-msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
+msgid ""
+"This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
msgstr ""
+"This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
#: ../../calendar.c:227
msgid "Update:"
-msgstr ""
+msgstr "Update:"
#: ../../calendar.c:228
msgid "CONFLICT:"
-msgstr ""
+msgstr "CONFLICT:"
#: ../../calendar.c:251
msgid "How would you like to respond to this invitation?"
-msgstr ""
+msgstr "How would you like to respond to this invitation?"
#: ../../calendar.c:252
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Accept"
#: ../../calendar.c:253
msgid "Tentative"
-msgstr ""
+msgstr "Tentative"
#: ../../calendar.c:254
msgid "Decline"
-msgstr ""
+msgstr "Decline"
#: ../../calendar.c:271
msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
-msgstr ""
+msgstr "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
#: ../../calendar.c:272
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Update"
#: ../../calendar.c:273
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignore"
#: ../../calendar.c:295
msgid "There was an error parsing this calendar item."
-msgstr ""
+msgstr "There was an error parsing this calendar item."
#: ../../calendar.c:328
msgid ""
"You have accepted this meeting invitation. It has been entered into your "
"calendar."
msgstr ""
+"You have accepted this meeting invitation. It has been entered into your "
+"calendar."
#: ../../calendar.c:332
msgid ""
"You have tentatively accepted this meeting invitation. It has been "
"'pencilled in' to your calendar."
msgstr ""
+"You have tentatively accepted this meeting invitation. It has been "
+"'pencilled in' to your calendar."
#: ../../calendar.c:336
msgid ""
"You have declined this meeting invitation. It has <b>not</b> been entered "
"into your calendar."
msgstr ""
+"You have declined this meeting invitation. It has <b>not</b> been entered "
+"into your calendar."
#: ../../calendar.c:341
msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
#. / answer this request.
#: ../../calendar.c:376
msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
-msgstr ""
+msgstr "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
#: ../../calendar.c:378
msgid ""
"You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
"updated."
msgstr ""
+"You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
+"updated."
#: ../../calendar.c:932
msgid "Calendar day view begins at:"
-msgstr ""
+msgstr "Calendar day view begins at:"
#: ../../calendar.c:933
msgid "Calendar day view ends at:"
-msgstr ""
+msgstr "Calendar day view ends at:"
#: ../../calendar.c:934
msgid "Week starts on:"
-msgstr ""
+msgstr "Week starts on:"
#: ../../paging.c:35
msgid "Send instant message"
-msgstr ""
+msgstr "Send instant message"
#: ../../paging.c:43
msgid "Send an instant message to: "
-msgstr ""
+msgstr "Send an instant message to: "
#: ../../paging.c:57
msgid "Enter message text:"
-msgstr ""
+msgstr "Enter message text:"
#: ../../paging.c:65 ../../static/t/edit_message.html:109
msgid "Send message"
-msgstr ""
+msgstr "Send message"
#: ../../paging.c:84
msgid "Message was not sent."
-msgstr ""
+msgstr "Message was not sent."
#: ../../paging.c:95
msgid "Message has been sent to "
-msgstr ""
+msgstr "Message has been sent to "
#: ../../iconbar.c:328
msgid "Iconbar Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Iconbar Setting"
-#.
+#.
#. * Set to 'unknown' right from the beginning. Unless we learn
#. * something else, that's what we'll go with.
-#.
+#.
#: ../../availability.c:148
msgid "availability unknown"
-msgstr ""
+msgstr "availability unknown"
#: ../../availability.c:169
msgid "free"
-msgstr ""
+msgstr "free"
#: ../../availability.c:179
msgid "BUSY"
-msgstr ""
+msgstr "BUSY"
#: ../../serv_func.c:193
msgid ""
#: ../../event.c:70
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "seconds"
#: ../../event.c:71
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "minutos"
#: ../../event.c:72
msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "hours"
#: ../../event.c:73
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "days"
#: ../../event.c:74
msgid "weeks"
-msgstr ""
+msgstr "weeks"
#: ../../event.c:75
msgid "months"
-msgstr ""
+msgstr "months"
#: ../../event.c:76
msgid "years"
-msgstr ""
+msgstr "years"
#: ../../event.c:77
msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "never"
#: ../../event.c:81
msgid "first"
-msgstr ""
+msgstr "first"
#: ../../event.c:82
msgid "second"
-msgstr ""
+msgstr "second"
#: ../../event.c:83
msgid "third"
-msgstr ""
+msgstr "third"
#: ../../event.c:84
msgid "fourth"
-msgstr ""
+msgstr "fourth"
#: ../../event.c:85
msgid "fifth"
-msgstr ""
+msgstr "fifth"
#: ../../event.c:88
msgid "Event"
-msgstr ""
+msgstr "Event"
#: ../../event.c:89 ../../event.c:437 ../../event.c:449
msgid "Attendees"
-msgstr ""
+msgstr "Attendees"
#: ../../event.c:167
msgid "Add or edit an event"
-msgstr ""
+msgstr "Add or edit an event"
#: ../../event.c:206 ../../static/t/iconbar.html:13
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:29
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Summary"
#: ../../event.c:217
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Location:"
#: ../../event.c:228 ../../calendar_view.c:760
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
#: ../../event.c:271 ../../calendar_view.c:957 ../../calendar_view.c:986
msgid "All day event"
-msgstr ""
+msgstr "All day event"
#: ../../event.c:277 ../../calendar_view.c:761
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "End"
#: ../../event.c:327 ../../static/t/iconbar.html:34
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:49
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notes"
#: ../../event.c:369
msgid "Organizer"
#: ../../event.c:392
msgid "Show time as:"
-msgstr ""
+msgstr "Show time as:"
#: ../../event.c:415
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "Free"
#: ../../event.c:423
msgid "Busy"
-msgstr ""
+msgstr "Busy"
#: ../../event.c:440
msgid "(One per line)"
-msgstr ""
+msgstr "(One per line)"
#: ../../event.c:450 ../../static/t/edit_message.html:143
#: ../../static/t/iconbar.html:29 ../../static/t/iconbar/edit.html:42
msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Contacts"
#: ../../event.c:513
msgid "Recurrence rule"
-msgstr ""
+msgstr "Recurrence rule"
#: ../../event.c:517
msgid "Repeats every"
-msgstr ""
+msgstr "Repeats every"
#. begin 'weekday_selector' div
#: ../../event.c:535
msgid "on these weekdays:"
-msgstr ""
+msgstr "on these weekdays:"
#: ../../event.c:593
#, c-format
msgid "on day %s%d%s of the month"
-msgstr ""
+msgstr "on day %s%d%s of the month"
#: ../../event.c:602 ../../event.c:664
msgid "on the "
-msgstr ""
+msgstr "on the "
#: ../../event.c:626
msgid "of the month"
-msgstr ""
+msgstr "of the month"
#: ../../event.c:655
msgid "every "
-msgstr ""
+msgstr "every "
#: ../../event.c:656
msgid "year on this date"
-msgstr ""
+msgstr "year on this date"
#: ../../event.c:688 ../../static/t/msg_listselector_bottom.html:7
#: ../../static/t/msg_listselector_top.html:7
msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "of"
#: ../../event.c:712
msgid "Recurrence range"
-msgstr ""
+msgstr "Recurrence range"
#: ../../event.c:720
msgid "No ending date"
-msgstr ""
+msgstr "No ending date"
#: ../../event.c:727
msgid "Repeat this event"
-msgstr ""
+msgstr "Repeat this event"
#: ../../event.c:730
msgid "times"
-msgstr ""
+msgstr "times"
#: ../../event.c:738
msgid "Repeat this event until "
-msgstr ""
+msgstr "Repeat this event until "
#: ../../event.c:766
msgid "Check attendee availability"
-msgstr ""
+msgstr "Check attendee availability"
#: ../../event.c:858 ../../calendar_view.c:272 ../../calendar_view.c:468
#: ../../calendar_view.c:937
msgid "Untitled Event"
-msgstr ""
+msgstr "Untitled Event"
#: ../../sysmsgs.c:52
#, c-format
msgid "Edit %s"
-msgstr ""
+msgstr "Edit %s"
#: ../../sysmsgs.c:55
#, c-format
"Enter %s below. Text is formatted to the reader's browser. A newline is "
"forced by preceding the next line by a blank."
msgstr ""
+"Enter %s below. Text is formatted to the reader's browser. A newline is "
+"forced by preceding the next line by a blank."
#: ../../sysmsgs.c:89
#, c-format
msgid "Cancelled. %s was not saved."
-msgstr ""
+msgstr "Cancelled. %s was not saved."
#: ../../sysmsgs.c:109
msgid " has been saved."
-msgstr ""
+msgstr " has been saved."
#: ../../sysmsgs.c:116 ../../sysmsgs.c:117
msgid "Room info"
-msgstr ""
+msgstr "Room info"
#: ../../sysmsgs.c:122 ../../sysmsgs.c:124
msgid "Your bio"
-msgstr ""
+msgstr "Your bio"
#: ../../calendar_view.c:297 ../../calendar_view.c:958
#: ../../calendar_view.c:1002 ../../calendar_view.c:1083
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:20
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "From"
#: ../../calendar_view.c:355 ../../calendar_view.c:974
msgid "Starting date:"
-msgstr ""
+msgstr "Starting date:"
#: ../../calendar_view.c:361 ../../calendar_view.c:976
msgid "Ending date:"
-msgstr ""
+msgstr "Ending date:"
#: ../../calendar_view.c:369 ../../calendar_view.c:1095
msgid "Date/time:"
-msgstr ""
+msgstr "Date/time:"
#: ../../calendar_view.c:386 ../../calendar_view.c:980
#: ../../calendar_view.c:1018 ../../calendar_view.c:1105
#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:32
msgid "Notes:"
-msgstr ""
+msgstr "Notes:"
#: ../../calendar_view.c:585 ../../calendar_view.c:721
msgid "previous"
-msgstr ""
+msgstr "previous"
#: ../../calendar_view.c:597 ../../calendar_view.c:733
#: ../../calendar_view.c:1308
msgid "next"
-msgstr ""
+msgstr "next"
#: ../../calendar_view.c:756
msgid "Week"
-msgstr ""
+msgstr "Week"
#: ../../calendar_view.c:758
msgid "Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Hours"
#: ../../calendar_view.c:759 ../../static/t/sieve/display_one.html:22
#: ../../static/t/msg_listview.html:9
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Subject"
#: ../../calendar_view.c:1001 ../../calendar_view.c:1024
msgid "Ongoing event"
-msgstr ""
+msgstr "Ongoing event"
#: ../../messages.c:70
msgid "ERROR:"
-msgstr ""
+msgstr "ERROR:"
#: ../../messages.c:88
msgid "Empty message"
-msgstr ""
+msgstr "Empty message"
#: ../../messages.c:1010
msgid "Cancelled. Message was not posted."
-msgstr ""
+msgstr "Cancelled. Message was not posted."
#: ../../messages.c:1013
msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
-msgstr ""
+msgstr "Automatically cancelled because you have already saved this message."
#: ../../messages.c:1037
msgid "Saved to Drafts failed: "
-msgstr ""
+msgstr "Saved to Drafts failed: "
#: ../../messages.c:1102
msgid "Refusing to post empty message.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Refusing to post empty message.\n"
#: ../../messages.c:1128
msgid "Message has been saved to Drafts.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Message has been saved to Drafts.\n"
#: ../../messages.c:1137
msgid "Message has been sent.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Message has been sent.\n"
#: ../../messages.c:1140
msgid "Message has been posted.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Message has been posted.\n"
#: ../../messages.c:1679
msgid "The message was not moved."
-msgstr ""
+msgstr "The message was not moved."
#: ../../messages.c:1719
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "An error occurred while retrieving this part: %s/%s\n"
#: ../../messages.c:1796
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
#: ../../messages.c:1956
msgid "Attach signature to email messages?"
-msgstr ""
+msgstr "Attach signature to email messages?"
#: ../../messages.c:1959
msgid "Use this signature:"
-msgstr ""
+msgstr "Use this signature:"
#: ../../messages.c:1961
msgid "Default character set for email headers:"
-msgstr ""
+msgstr "Default character set for email headers:"
#: ../../messages.c:1964
msgid "Preferred email address"
-msgstr ""
+msgstr "Preferred email address"
#: ../../messages.c:1966
msgid "Preferred display name for email messages"
-msgstr ""
+msgstr "Preferred display name for email messages"
#: ../../messages.c:1970
msgid "Preferred display name for bulletin board posts"
-msgstr ""
+msgstr "Preferred display name for bulletin board posts"
#: ../../messages.c:1973
msgid "Mailbox view mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mailbox view mode"
#: ../../inetconf.c:110 ../../inetconf.c:119 ../../inetconf.c:133
#: ../../inetconf.c:159 ../../netconf.c:156 ../../netconf.c:183
#: ../../netconf.c:191 ../../netconf.c:239 ../../netconf.c:247
msgid "Invalid Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Invalid Parameter"
#: ../../inetconf.c:126
msgid " has been deleted."
-msgstr ""
+msgstr " has been deleted."
#. <domain> added status message
#: ../../inetconf.c:144
msgid " added."
-msgstr ""
+msgstr " added."
#: ../../who.c:154
msgid "Edit your session display"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:149
#: ../../static/t/room/edit/tab_access.html:42
msgid "Higher access is required to access this function."
-msgstr ""
+msgstr "Higher access is required to access this function."
#: ../../siteconfig.c:256
-msgid "WARNING: Failed to parse Server Config; do you run a to new citserver?"
+msgid ""
+"WARNING: Failed to parse Server Config; do you run a to new citserver?"
msgstr ""
+"WARNING: Failed to parse Server Config; do you run a to new citserver?"
#: ../../siteconfig.c:319
msgid "Your system configuration has been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Your system configuration has been updated."
#: ../../wiki.c:69 ../../wiki.c:162 ../../wiki.c:282
#, c-format
#: ../../wiki.c:223
msgid "(revert)"
-msgstr ""
+msgstr "(revert)"
#: ../../wiki.c:300
msgid "Page title"
-msgstr ""
+msgstr "Page title"
#: ../../webcit.c:316
msgid "Authorization Required"
-msgstr ""
+msgstr "Authorisation Required"
#: ../../webcit.c:324
#, c-format
"The resource you requested requires a valid username and password. You could "
"not be logged in: %s\n"
msgstr ""
+"The resource you requested requires a valid username and password. You could "
+"not be logged in: %s\n"
#: ../../webcit.c:647 ../../auth.c:526
msgid ""
"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server. "
"Please report this problem to your system administrator."
msgstr ""
+"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server. "
+"Please report this problem to your system administrator."
#: ../../webcit.c:654 ../../auth.c:532
msgid "Read More..."
-msgstr ""
+msgstr "Read More..."
#: ../../smtpqueue.c:134 ../../static/t/aide/ignetconf/section.html:5
#: ../../static/t/view_mailq/message.html:2
msgid "(Delete)"
-msgstr ""
+msgstr "(Delete)"
#: ../../smtpqueue.c:334
msgid "First Attempt pending"
-msgstr ""
+msgstr "First Attempt pending"
#: ../../roomlist.c:99
msgid "My Folders"
-msgstr ""
+msgstr "My Folders"
#: ../../downloads.c:289
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
#: ../../roomtokens.c:572
msgid "file"
-msgstr ""
+msgstr "file"
#: ../../roomtokens.c:574
msgid "files"
-msgstr ""
+msgstr "files"
#: ../../summary.c:128
msgid "(None)"
-msgstr ""
+msgstr "(None)"
#: ../../summary.c:184
msgid "(Nothing)"
-msgstr ""
+msgstr "(Nothing)"
#: ../../msg_renderers.c:579 ../../static/t/who/bio.html:15
msgid "edit"
-msgstr ""
+msgstr "edit"
#: ../../msg_renderers.c:1119
msgid "I don't know how to display "
-msgstr ""
+msgstr "I don't know how to display "
#: ../../msg_renderers.c:1353
msgid "(no subject)"
-msgstr ""
+msgstr "(no subject)"
#: ../../addressbook_popup.c:186
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Add"
#. an erased user
#: ../../auth.c:30 ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:43
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:40
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:51
msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Deleted"
#. a new user
#: ../../auth.c:33 ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:44
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:52
#: ../../static/t/get_logged_in.html:79
msgid "New User"
-msgstr ""
+msgstr "New User"
#. a trouble maker
#: ../../auth.c:36 ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:45
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:42
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:53
msgid "Problem User"
-msgstr ""
+msgstr "Problem User"
#. user with normal privileges
#: ../../auth.c:39 ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:46
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:43
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:54
msgid "Local User"
-msgstr ""
+msgstr "Local User"
#. a user that may access network resources
#: ../../auth.c:42 ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:47
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:44
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:55
msgid "Network User"
-msgstr ""
+msgstr "Network User"
#. a moderator
#: ../../auth.c:45 ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:48
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:45
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:56
msgid "Preferred User"
-msgstr ""
+msgstr "Preferred User"
#. chief
#: ../../auth.c:48 ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:49
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:46
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:57
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Admin"
#: ../../auth.c:513 ../../static/t/iconbar.html:80
#: ../../static/t/confirmlogoff.html:3
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:19
msgid "Log off"
-msgstr ""
+msgstr "Log off"
#: ../../auth.c:537
msgid "Log in again"
-msgstr ""
+msgstr "Log in again"
#: ../../auth.c:585 ../../static/t/aide/usermanagement.html:3
msgid "Validate new users"
-msgstr ""
+msgstr "Validate new users"
#: ../../auth.c:605
msgid "No users require validation at this time."
-msgstr ""
+msgstr "No users require validation at this time."
#: ../../auth.c:655
msgid "very weak"
-msgstr ""
+msgstr "very weak"
#: ../../auth.c:658
msgid "weak"
-msgstr ""
+msgstr "weak"
#: ../../auth.c:661
msgid "ok"
-msgstr ""
+msgstr "ok"
#: ../../auth.c:665
msgid "strong"
-msgstr ""
+msgstr "strong"
#: ../../auth.c:683
#, c-format
msgid "Current access level: %d (%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Current access level: %d (%s)\n"
#: ../../auth.c:691
msgid "Select access level for this user:"
-msgstr ""
+msgstr "Select access level for this user:"
#: ../../auth.c:776 ../../static/t/menu/your_info.html:4
msgid "Change your password"
-msgstr ""
+msgstr "Change your password"
#: ../../auth.c:800
msgid "Enter new password:"
-msgstr ""
+msgstr "Enter new password:"
#: ../../auth.c:804
msgid "Enter it again to confirm:"
-msgstr ""
+msgstr "Enter it again to confirm:"
#: ../../auth.c:810
msgid "Change password"
-msgstr ""
+msgstr "Change password"
#: ../../auth.c:830
msgid "Cancelled. Password was not changed."
-msgstr ""
+msgstr "Cancelled. Password was not changed."
#: ../../auth.c:839
msgid "They don't match. Password was not changed."
-msgstr ""
+msgstr "They don't match. Password was not changed."
#: ../../auth.c:845
msgid "Blank passwords are not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Blank passwords are not allowed."
#: ../../openid.c:34
msgid "Manage Account/OpenID Associations"
-msgstr ""
+msgstr "Manage Account/OpenID Associations"
#: ../../openid.c:52
msgid "Do you really want to delete this OpenID?"
-msgstr ""
+msgstr "Do you really want to delete this OpenID?"
#: ../../openid.c:53
msgid "(delete)"
-msgstr ""
+msgstr "(delete)"
#: ../../openid.c:61
msgid "Add an OpenID: "
-msgstr ""
+msgstr "Add an OpenID: "
#: ../../openid.c:64
msgid "Attach"
-msgstr ""
+msgstr "Attach"
#: ../../openid.c:68
#, c-format
msgid "%s does not permit authentication via OpenID."
-msgstr ""
+msgstr "%s does not permit authentication via OpenID."
#: ../../html2html.c:136
#, c-format
msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
-msgstr ""
+msgstr "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
#: ../../static/t/viewomatic.html:4
msgid "View as:"
-msgstr ""
+msgstr "View as:"
#: ../../static/t/sieve/list.html:32 ../../static/t/sieve/none.html:4
#: ../../static/t/menu/your_info.html:7
msgid "View/edit server-side mail filters"
-msgstr ""
+msgstr "View/edit server-side mail filters"
#: ../../static/t/sieve/list.html:41
msgid "When new mail arrives: "
-msgstr ""
+msgstr "When new mail arrives: "
#: ../../static/t/sieve/list.html:43
msgid "Leave it in my inbox without filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Leave it in my inbox without filtering"
#: ../../static/t/sieve/list.html:44
msgid "Filter it according to rules selected below"
-msgstr ""
+msgstr "Filter it according to rules selected below"
#: ../../static/t/sieve/list.html:45
msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
-msgstr ""
+msgstr "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
#: ../../static/t/sieve/list.html:52
msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
-msgstr ""
+msgstr "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
#: ../../static/t/sieve/list.html:64
msgid "Add rule"
-msgstr ""
+msgstr "Add rule"
#: ../../static/t/sieve/list.html:71
msgid "The currently active script is: "
-msgstr ""
+msgstr "The currently active script is: "
#: ../../static/t/sieve/list.html:76 ../../static/t/sieve/add.html:3
msgid "Add or delete scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Add or delete scripts"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:16
msgid "If"
-msgstr ""
+msgstr "If"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:21
msgid "To or Cc"
-msgstr ""
+msgstr "To or Cc"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:23
msgid "Reply-to"
-msgstr ""
+msgstr "Reply-to"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:24
#: ../../static/t/msg_listview.html:10
#: ../../static/t/view_mailq/header.html:27
msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Sender"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:25
msgid "Resent-From"
-msgstr ""
+msgstr "Resent-From"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:26
msgid "Resent-To"
-msgstr ""
+msgstr "Resent-To"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:27
msgid "Envelope From"
-msgstr ""
+msgstr "Envelope From"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:28
msgid "Envelope To"
-msgstr ""
+msgstr "Envelope To"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:29
msgid "X-Mailer"
-msgstr ""
+msgstr "X-Mailer"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:30
msgid "X-Spam-Flag"
-msgstr ""
+msgstr "X-Spam-Flag"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:31
msgid "X-Spam-Status"
-msgstr ""
+msgstr "X-Spam-Status"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:32
msgid "List-ID"
-msgstr ""
+msgstr "List-ID"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:33
msgid "Message size"
-msgstr ""
+msgstr "Message size"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:34
#: ../../static/t/select_messageindex_all.html:1
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "All"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:41
msgid "contains"
-msgstr ""
+msgstr "contains"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:42
msgid "does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "does not contain"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:43
msgid "is"
-msgstr ""
+msgstr "is"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:44
msgid "is not"
-msgstr ""
+msgstr "is not"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:45
msgid "matches"
-msgstr ""
+msgstr "matches"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:46
msgid "does not match"
-msgstr ""
+msgstr "does not match"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:52
msgid "(All messages)"
-msgstr ""
+msgstr "(All messages)"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:56
msgid "is larger than"
-msgstr ""
+msgstr "is larger than"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:57
msgid "is smaller than"
-msgstr ""
+msgstr "is smaller than"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:59
msgid "bytes"
-msgstr ""
+msgstr "bytes"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:65
msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "Keep"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:66
msgid "Discard silently"
-msgstr ""
+msgstr "Discard silently"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:67
msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Reject"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:68
msgid "Move message to"
-msgstr ""
+msgstr "Move message to"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:69
msgid "Forward to"
-msgstr ""
+msgstr "Forward to"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:70
msgid "Vacation"
-msgstr ""
+msgstr "Vacation"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:82
msgid "Message:"
-msgstr ""
+msgstr "Message:"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:90
msgid "and then"
-msgstr ""
+msgstr "and then"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:93
msgid "continue processing"
-msgstr ""
+msgstr "continue processing"
#: ../../static/t/sieve/display_one.html:94
msgid "stop"
-msgstr ""
+msgstr "stop"
#: ../../static/t/sieve/none.html:9
msgid ""
"filtering.<br>Please contact your system administrator if you require this "
"feature.<br>"
msgstr ""
+"This installation of Citadel was built without support for server-side mail "
+"filtering.<br>Please contact your system administrator if you require this "
+"feature.<br>"
#: ../../static/t/sieve/add.html:9
msgid "Add a new script"
-msgstr ""
+msgstr "Add a new script"
#: ../../static/t/sieve/add.html:10
msgid ""
"To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
"click 'Create'."
msgstr ""
+"To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
+"click 'Create'."
#: ../../static/t/sieve/add.html:14
msgid "Script name: "
-msgstr ""
+msgstr "Script name: "
#: ../../static/t/sieve/add.html:18
msgid "Edit scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Edit scripts"
#: ../../static/t/sieve/add.html:20
msgid "Return to the script editing screen"
-msgstr ""
+msgstr "Return to the script editing screen"
#: ../../static/t/sieve/add.html:23
msgid "Delete scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Delete scripts"
#: ../../static/t/sieve/add.html:24
msgid ""
"To delete an existing script, select the script name from the list and click "
"'Delete'."
msgstr ""
+"To delete an existing script, select the script name from the list and click "
+"'Delete'."
#: ../../static/t/msg/confirm_move.html:4
msgid "Confirm move of message"
-msgstr ""
+msgstr "Confirm move of message"
#: ../../static/t/msg/confirm_move.html:12
msgid "Move this message to:"
-msgstr ""
+msgstr "Move this message to:"
#: ../../static/t/login.html:5
msgid "powered by"
-msgstr ""
+msgstr "powered by"
#: ../../static/t/login.html:15 ../../static/t/iconbar.html:88
#: ../../static/t/get_logged_in.html:64 ../../static/t/get_logged_in.html:88
#: ../../static/t/get_logged_in.html:93 ../../static/t/get_logged_in.html:98
#: ../../static/t/get_logged_in.html:107
msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "Log in"
#: ../../static/t/trailing.html:14
msgid ""
"WARNING: You have JavaScript disabled in your web browser. Many functions "
"of this system will not work properly."
msgstr ""
+"WARNING: You have JavaScript disabled in your web browser. Many functions "
+"of this system will not work properly."
#: ../../static/t/view_submessage.html:4
#: ../../static/t/view_message/replyquote.html:3
#: ../../static/t/view_message/replyquote.html:7
#: ../../static/t/view_message/print.html:8 ../../static/t/view_message.html:7
msgid "from "
-msgstr ""
+msgstr "from "
#: ../../static/t/searchomatic.html:4
msgid "Search: "
-msgstr ""
+msgstr "Search: "
#: ../../static/t/listsub/display.html:16
msgid "You are subscribing "
-msgstr ""
+msgstr "You are subscribing "
#: ../../static/t/listsub/display.html:17
msgid " to the "
-msgstr ""
+msgstr " to the "
#: ../../static/t/listsub/display.html:18
msgid " mailing list."
-msgstr ""
+msgstr " mailing list."
#: ../../static/t/listsub/display.html:19
msgid ""
"The listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you "
"to click on to confirm your subscription."
msgstr ""
+"The listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you "
+"to click on to confirm your subscription."
#: ../../static/t/listsub/display.html:20
msgid ""
"This extra step is for your protection, as it prevents others from being "
"able to subscribe you to lists without your consent."
msgstr ""
+"This extra step is for your protection, as it prevents others from being "
+"able to subscribe you to lists without your consent."
#: ../../static/t/listsub/display.html:22
msgid ""
"Please click on the link which is being e-mailed to you and your "
"subscription will be confirmed."
msgstr ""
+"Please click on the link which is being e-mailed to you and your "
+"subscription will be confirmed."
#: ../../static/t/listsub/display.html:27
#: ../../static/t/listsub/display.html:47
msgid "ERROR"
-msgstr ""
+msgstr "ERROR"
#: ../../static/t/listsub/display.html:35
msgid "You are unsubscribing"
-msgstr ""
+msgstr "You are unsubscribing"
#: ../../static/t/listsub/display.html:37
msgid "from the"
-msgstr ""
+msgstr "from the"
#: ../../static/t/listsub/display.html:39
msgid "mailing list."
-msgstr ""
+msgstr "mailing list."
#: ../../static/t/listsub/display.html:40
msgid ""
"The listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you "
"to click on to confirm your unsubscription."
msgstr ""
+"The listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you "
+"to click on to confirm your unsubscription."
#: ../../static/t/listsub/display.html:41
msgid ""
"This extra step is for your protection, as it prevents others from being "
"able to unsubscribe you from lists without your consent."
msgstr ""
+"This extra step is for your protection, as it prevents others from being "
+"able to unsubscribe you from lists without your consent."
#: ../../static/t/listsub/display.html:43
msgid ""
"Please click on the link which is being e-mailed to you and your "
"unsubscription will be confirmed."
msgstr ""
+"Please click on the link which is being e-mailed to you and your "
+"unsubscription will be confirmed."
#: ../../static/t/listsub/display.html:44
msgid "Back..."
-msgstr ""
+msgstr "Back..."
#: ../../static/t/listsub/display.html:54
msgid "Confirmation successful!"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmation successful!"
#: ../../static/t/listsub/display.html:56
msgid "Confirmation failed."
-msgstr ""
+msgstr "Confirmation failed."
#: ../../static/t/listsub/display.html:57
msgid "This could mean one of two things:"
-msgstr ""
+msgstr "This could mean one of two things:"
#: ../../static/t/listsub/display.html:59
msgid ""
"You waited too long to confirm your subscribe/unsubscribe request (the "
"confirmation link is only valid for three days)"
msgstr ""
+"You waited too long to confirm your subscribe/unsubscribe request (the "
+"confirmation link is only valid for three days)"
#: ../../static/t/listsub/display.html:60
msgid ""
"You have <i>already</i> successfully confirmed your subscribe/unsubscribe "
"request and are attempting to do it again."
msgstr ""
+"You have <i>already</i> successfully confirmed your subscribe/unsubscribe "
+"request and are attempting to do it again."
#: ../../static/t/listsub/display.html:62
msgid "The error returned by the server was: "
-msgstr ""
+msgstr "The error returned by the server was: "
#: ../../static/t/listsub/display.html:70
msgid "Name of list:"
-msgstr ""
+msgstr "Name of list:"
#: ../../static/t/listsub/display.html:75
msgid "Your e-mail address:"
-msgstr ""
+msgstr "Your e-mail address:"
#: ../../static/t/listsub/display.html:79
msgid "(If subscribing) preferred format: "
-msgstr ""
+msgstr "(If subscribing) preferred format: "
#: ../../static/t/listsub/display.html:80
msgid "One message at a time"
-msgstr ""
+msgstr "One message at a time"
#: ../../static/t/listsub/display.html:81
msgid "Digest format"
-msgstr ""
+msgstr "Digest format"
#: ../../static/t/listsub/display.html:89
msgid ""
"receive an e-mail containing one additional web link to click on for final "
"confirmation."
msgstr ""
+"When you attempt to subscribe or unsubscribe to a mailing list, you will "
+"receive an e-mail containing one additional web link to click on for final "
+"confirmation."
#: ../../static/t/listsub/display.html:90
msgid ""
"This extra step is for your protection, as it prevents others from being "
"able to subscribe or unsubscribe you to lists."
msgstr ""
+"This extra step is for your protection, as it prevents others from being "
+"able to subscribe or unsubscribe you to lists."
#: ../../static/t/floors_edit_one.html:11
msgid "(delete floor)"
-msgstr ""
+msgstr "(delete floor)"
#: ../../static/t/floors_edit_one.html:13
msgid "(edit graphic)"
-msgstr ""
+msgstr "(edit graphic)"
#: ../../static/t/floors.html:4
msgid "Add/change/delete floors"
-msgstr ""
+msgstr "Add/change/delete floors"
#: ../../static/t/floors.html:10
msgid "Floor number"
-msgstr ""
+msgstr "Floor number"
#: ../../static/t/floors.html:11
msgid "Floor name"
-msgstr ""
+msgstr "Floor name"
#: ../../static/t/floors.html:12
msgid "Number of rooms"
-msgstr ""
+msgstr "Number of rooms"
#: ../../static/t/floors.html:13
msgid "Floor CSS"
-msgstr ""
+msgstr "Floor CSS"
#: ../../static/t/files.html:4
msgid "Files available for download in"
-msgstr ""
+msgstr "Files available for download in"
#: ../../static/t/files.html:9
msgid "Upload a file:"
-msgstr ""
+msgstr "Upload a file:"
#: ../../static/t/files.html:30
msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "File Name"
#: ../../static/t/files.html:31
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Size"
#: ../../static/t/files.html:32
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Content"
#: ../../static/t/files.html:33
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Description"
#: ../../static/t/edit_message.html:9 ../../static/t/iconbar.html:50
#: ../../static/t/iconbar.html:59
msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Loading"
#: ../../static/t/edit_message.html:23
msgid "from"
-msgstr ""
+msgstr "from"
#: ../../static/t/edit_message.html:29 ../../static/t/edit_message.html:38
msgid "Anonymous"
-msgstr ""
+msgstr "Anonymous"
#: ../../static/t/edit_message.html:47
msgid "in"
-msgstr ""
+msgstr "in"
#: ../../static/t/edit_message.html:51
msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "To:"
#: ../../static/t/edit_message.html:57
#: ../../static/t/view_message/print.html:15
#: ../../static/t/view_message.html:15
msgid "CC:"
-msgstr ""
+msgstr "CC:"
#: ../../static/t/edit_message.html:63
msgid "BCC:"
-msgstr ""
+msgstr "BCC:"
#: ../../static/t/edit_message.html:71
msgid "Subject (optional):"
-msgstr ""
+msgstr "Subject (optional):"
#: ../../static/t/edit_message.html:71
#: ../../static/t/view_message/replyquote.html:8
#: ../../static/t/view_message/print.html:16
#: ../../static/t/view_message.html:16
msgid "Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "Subject:"
#: ../../static/t/edit_message.html:86
msgid "--- forwarded message ---"
-msgstr ""
+msgstr "--- forwarded message ---"
#: ../../static/t/edit_message.html:110
msgid "Post message"
-msgstr ""
+msgstr "Post message"
#: ../../static/t/edit_message.html:118
msgid "Save to Drafts"
-msgstr ""
+msgstr "Save to Drafts"
#: ../../static/t/edit_message.html:126
#: ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:5
msgid "Attachments:"
-msgstr ""
+msgstr "Attachments:"
#: ../../static/t/aide/display_serverrestart_page.html:4
msgid "Message to your Users:"
-msgstr ""
+msgstr "Message to your Users:"
#: ../../static/t/aide/display_generic_result.html:2
msgid "Server command results"
-msgstr ""
+msgstr "Server command results"
#: ../../static/t/aide/display_generic_result.html:18
msgid "Enter another command"
-msgstr ""
+msgstr "Enter another command"
#: ../../static/t/aide/display_generic_result.html:19
msgid "Return to menu"
-msgstr ""
+msgstr "Return to menu"
#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:3
msgid "Site configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Site configuration"
#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:6
#: ../../static/t/aide/edituser/select.html:9
msgid "You need to be aide to view this."
-msgstr ""
+msgstr "You need to be aide to view this."
#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:11
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:12
msgid "Access"
-msgstr ""
+msgstr "Access"
#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:13
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Network"
#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:14
msgid "Tuning"
-msgstr ""
+msgstr "Tuning"
#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:15
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directory"
#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:16
msgid "Auto-purger"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-purger"
#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:17
msgid "Indexing/Journaling"
-msgstr ""
+msgstr "Indexing/Journaling"
#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:18
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pushmail.html:1
msgid "Push Email"
-msgstr ""
+msgstr "Push Email"
#: ../../static/t/aide/display_sitewide_config.html:19
msgid "Pop3"
-msgstr ""
+msgstr "Pop3"
#: ../../static/t/aide/usermanagement.html:2
msgid "Add, change, delete user accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Add, change, delete user accounts"
#: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:5
#: ../../static/t/aide/display_menu.html:5
msgid "System Administration Menu"
-msgstr ""
+msgstr "System Administration Menu"
#: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:6
#: ../../static/t/aide/display_menu.html:6
msgid "Room Admin Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Room Admin Menu"
#: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:13
msgid "Local host aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Local host aliases"
#: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:14
msgid "Directory domains"
-msgstr ""
+msgstr "Directory domains"
#: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:15
msgid "Smart hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Smart hosts"
#: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:16
msgid "Fallback smart hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Fallback smart hosts"
#: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:17
msgid "Notification hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Notification hosts"
#: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:22
msgid "RBL hosts"
-msgstr ""
+msgstr "RBL hosts"
#: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:23
msgid "SpamAssassin hosts"
-msgstr ""
+msgstr "SpamAssassin hosts"
#: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:24
msgid "ClamAV clamd hosts"
-msgstr ""
+msgstr "ClamAV clamd hosts"
#: ../../static/t/aide/display_inetconf.html:25
msgid "Masqueradable domains"
-msgstr ""
+msgstr "Masqueradable domains"
#: ../../static/t/aide/edituser/select.html:5
msgid "Edit or delete users"
-msgstr ""
+msgstr "Edit or delete users"
#: ../../static/t/aide/edituser/select.html:17
msgid "Add users"
-msgstr ""
+msgstr "Add users"
#: ../../static/t/aide/edituser/select.html:20
msgid "Edit or Delete users"
-msgstr ""
+msgstr "Edit or Delete users"
#: ../../static/t/aide/edituser/box_select.html:1
msgid ""
"To edit an existing user account, select the user name from the list and "
"click 'Edit'."
msgstr ""
+"To edit an existing user account, select the user name from the list and "
+"click 'Edit'."
#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:4
msgid "Edit user account: "
-msgstr ""
+msgstr "Edit user account: "
#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:24
#: ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:14
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Password"
#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:28
msgid "Permission to send Internet mail"
-msgstr ""
+msgstr "Permission to send Internet mail"
#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:32
msgid "Number of logins"
-msgstr ""
+msgstr "Number of logins"
#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:36
msgid "Messages submitted"
-msgstr ""
+msgstr "Messages submitted"
#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:40
msgid "Access level"
-msgstr ""
+msgstr "Access level"
#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:54
msgid "User ID number"
-msgstr ""
+msgstr "User ID number"
#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:58
msgid "Date and time of last login"
-msgstr ""
+msgstr "Date and time of last login"
#: ../../static/t/aide/edituser/detailview.html:68
msgid "Auto-purge after this many days"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-purge after this many days"
#: ../../static/t/aide/edituser/add.html:1
msgid ""
"To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
"and click 'Create'."
msgstr ""
+"To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
+"and click 'Create'."
#: ../../static/t/aide/edituser/add.html:5
msgid "New user: "
-msgstr ""
+msgstr "New user: "
#: ../../static/t/aide/display_generic_cmd.html:4
msgid "Enter a server command"
-msgstr ""
+msgstr "Enter a server command"
#: ../../static/t/aide/display_generic_cmd.html:12
msgid ""
"supported by WebCit. If you do not know what that means, then this screen "
"will not be of much use to you."
msgstr ""
+"This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
+"supported by WebCit. If you do not know what that means, then this screen "
+"will not be of much use to you."
#: ../../static/t/aide/display_generic_cmd.html:15
msgid "Enter command:"
-msgstr ""
+msgstr "Enter command:"
#: ../../static/t/aide/display_generic_cmd.html:17
msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
-msgstr ""
+msgstr "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
#: ../../static/t/aide/display_generic_cmd.html:20
msgid "Detected host header is "
-msgstr ""
+msgstr "Detected host header is "
#: ../../static/t/aide/display_ignetconf.html:4
msgid "Network configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Network configuration"
#: ../../static/t/aide/display_ignetconf.html:10
#: ../../static/t/aide/ignetconf/edit_node.html:5
#: ../../static/t/aide/ignetconf/add.html:5
msgid "Add a new node"
-msgstr ""
+msgstr "Add a new node"
#: ../../static/t/aide/display_ignetconf.html:14
msgid "Currently configured nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Currently configured nodes"
#: ../../static/t/aide/display_serverrestart.html:26
msgid "Restart Citadel"
-msgstr ""
+msgstr "Restart Citadel"
#: ../../static/t/aide/floorconfig.html:2
msgid "Add, change, or delete floors"
-msgstr ""
+msgstr "Add, change, or delete floors"
#: ../../static/t/aide/serverrestart/box.html:3
msgid "Please wait while the Citadel server is restarted... "
-msgstr ""
+msgstr "Please wait while the Citadel server is restarted... "
#: ../../static/t/aide/serverrestart/box_page_do.html:3
msgid ""
"Please wait while your users are being paged, the citadel server will be "
"restarted after that... "
msgstr ""
+"Please wait while your users are being paged, the citadel server will be "
+"restarted after that... "
#: ../../static/t/aide/inet/masqdomains.html:2
msgid "(Domains as which users are allowed to masquerade)"
-msgstr ""
+msgstr "(Domains as which users are allowed to masquerade)"
#: ../../static/t/aide/inet/rbldns.html:2
msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
-msgstr ""
+msgstr "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
#: ../../static/t/aide/inet/dirnames.html:2
msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
-msgstr ""
+msgstr "(domains mapped with the Global Address Book)"
#: ../../static/t/aide/inet/notify.html:2
msgid "(URLS for notifications when users receive new mails; )"
-msgstr ""
+msgstr "(URLS for notifications when users receive new mails; )"
#: ../../static/t/aide/inet/notify.html:2
-msgid "Syntax: Notificationtemplatename:http[s]://user:password@hostname/path"
+msgid ""
+"Syntax: Notificationtemplatename:http[s]://user:password@hostname/path"
msgstr ""
+"Syntax: Notificationtemplatename:http[s]://user:password@hostname/path"
#: ../../static/t/aide/inet/smarthosts.html:2
msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
-msgstr ""
+msgstr "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
#: ../../static/t/aide/inet/aliases.html:2
msgid "(domains for which this host receives mail)"
-msgstr ""
+msgstr "(domains for which this host receives mail)"
#: ../../static/t/aide/inet/clamav.html:2
msgid "(hosts running the ClamAV clamd service)"
-msgstr ""
+msgstr "(hosts running the ClamAV clamd service)"
#: ../../static/t/aide/inet/spamass.html:2
msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
-msgstr ""
+msgstr "(hosts running the SpamAssassin service)"
#: ../../static/t/aide/inet/fallbackhosts.html:2
msgid "(send outbound mail to these hosts only when direct delivery fails)"
-msgstr ""
+msgstr "(send outbound mail to these hosts only when direct delivery fails)"
#: ../../static/t/aide/ignetconf/display_confirm_delete.html:5
msgid "Confirm delete"
-msgstr ""
+msgstr "Confirm delete"
#: ../../static/t/aide/ignetconf/display_confirm_delete.html:11
msgid "Are you sure you want to delete "
-msgstr ""
+msgstr "Are you sure you want to delete "
#: ../../static/t/aide/ignetconf/display_confirm_delete.html:14
#: ../../static/t/prefs/box.html:198 ../../static/t/iconbar/edit.html:19
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:76 ../../static/t/iconbar/edit.html:82
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:88
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Yes"
#: ../../static/t/aide/ignetconf/display_confirm_delete.html:16
#: ../../static/t/prefs/box.html:200 ../../static/t/iconbar/edit.html:20
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:77 ../../static/t/iconbar/edit.html:83
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:89
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "No"
#: ../../static/t/aide/ignetconf/edit_node.html:15
#: ../../static/t/aide/ignetconf/add.html:15
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:8
msgid "Node name"
-msgstr ""
+msgstr "Node name"
#: ../../static/t/aide/ignetconf/edit_node.html:17
#: ../../static/t/aide/ignetconf/add.html:17
msgid "Shared secret"
-msgstr ""
+msgstr "Shared secret"
#: ../../static/t/aide/ignetconf/edit_node.html:19
#: ../../static/t/aide/ignetconf/add.html:19
msgid "Host or IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Host or IP address"
#: ../../static/t/aide/ignetconf/edit_node.html:21
#: ../../static/t/aide/ignetconf/add.html:21
msgid "Port number"
-msgstr ""
+msgstr "Port number"
#: ../../static/t/aide/ignetconf/section.html:4
msgid "(Edit)"
-msgstr ""
+msgstr "(Edit)"
#: ../../static/t/aide/display_menu.html:12
msgid "Global Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Global Configuration"
#: ../../static/t/aide/display_menu.html:14
msgid "User account management"
-msgstr ""
+msgstr "User account management"
#: ../../static/t/aide/display_menu.html:16
msgid "Shutdown Citadel"
-msgstr ""
+msgstr "Shutdown Citadel"
#: ../../static/t/aide/display_menu.html:18
msgid "Rooms and Floors"
-msgstr ""
+msgstr "Rooms and Floors"
#: ../../static/t/aide/global_config.html:2
msgid "Edit site-wide configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Edit site-wide configuration"
#: ../../static/t/aide/global_config.html:3
msgid "Domain names and Internet mail configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Domain names and Internet mail configuration"
#: ../../static/t/aide/global_config.html:4
msgid "Configure replication with other Citadel servers"
-msgstr ""
+msgstr "Configure replication with other Citadel servers"
#: ../../static/t/aide/global_config.html:5
#: ../../static/t/view_mailq/header.html:3
msgid "View the outbound SMTP queue"
-msgstr ""
+msgstr "View the outbound SMTP queue"
#: ../../static/t/aide/restart.html:2
msgid "Restart Now"
-msgstr ""
+msgstr "Restart Now"
#: ../../static/t/aide/restart.html:3
msgid "Restart after paging users"
-msgstr ""
+msgstr "Restart after paging users"
#: ../../static/t/aide/restart.html:4
msgid "Restart when all users are idle"
-msgstr ""
+msgstr "Restart when all users are idle"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:1
msgid "General site configuration items"
-msgstr ""
+msgstr "General site configuration items"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:5
msgid "Change Login Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Change Login Logo"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:6
msgid "Change Logout Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Change Logout Logo"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:11
msgid "Fully qualified domain name"
-msgstr ""
+msgstr "Fully qualified domain name"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:14
msgid "Human-readable node name"
-msgstr ""
+msgstr "Human-readable node name"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:17
msgid "Telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "Telephone number"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:20
msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
-msgstr ""
+msgstr "Paginator prompt (for text mode clients)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:23
msgid "Geographic location of this system"
-msgstr ""
+msgstr "Geographic location of this system"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:26
msgid "Name of system administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Name of system administrator"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_general.html:29
msgid "Default timezone for unzoned calendar items"
-msgstr ""
+msgstr "Default timezone for unzoned calendar items"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:1
msgid "Configure automatic expiry of old messages"
-msgstr ""
+msgstr "Configure automatic expiry of old messages"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:2
msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
-msgstr ""
+msgstr "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:6
msgid "Hour to run database auto-purge"
-msgstr ""
+msgstr "Hour to run database auto-purge"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:66
msgid "Default message expire policy for public rooms"
-msgstr ""
+msgstr "Default message expire policy for public rooms"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:68
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:86
#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:17
#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:45
msgid "Never automatically expire messages"
-msgstr ""
+msgstr "Never automatically expire messages"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:71
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:89
#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:20
#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:48
msgid "Expire by message count"
-msgstr ""
+msgstr "Expire by message count"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:73
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:92
#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:23
#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:51
msgid "Expire by message age"
-msgstr ""
+msgstr "Expire by message age"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:75
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:94
#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:25
#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:53
msgid "Number of messages or days: "
-msgstr ""
+msgstr "Number of messages or days: "
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:81
msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
-msgstr ""
+msgstr "Default message expire policy for private mailboxes"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_autopurger.html:83
msgid "Same policy as public rooms"
-msgstr ""
+msgstr "Same policy as public rooms"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:1
msgid "Network services"
-msgstr ""
+msgstr "Network services"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:2
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:3
"Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
"Citadel server."
msgstr ""
+"Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
+"Citadel server."
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:6
msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP MTA port (-1 to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:9
msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
-msgstr ""
+msgstr "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:12
msgid "Flag message as spam, instead of rejecting it"
-msgstr ""
+msgstr "Flag message as spam, instead of rejecting it"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:15
msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "IMAP listener port (-1 to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:19
msgid "Network run frequency (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Network run frequency (in seconds)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:22
msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
-msgstr ""
+msgstr "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:25
msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP MSA port (-1 to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:28
msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:31
msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:34
msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
-msgstr ""
+msgstr "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:38
msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this sites domains"
-msgstr ""
+msgstr "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this sites domains"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:41
msgid "Postfix TCP Dictionary Port"
-msgstr ""
+msgstr "Postfix TCP Dictionary Port"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:41
msgid "-1 to disable"
-msgstr ""
+msgstr "-1 to disable"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:44
msgid "ManageSieve Port (-1 to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "ManageSieve Port (-1 to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:47
msgid "Perform RBL checks upon connect instead of after RCPT"
-msgstr ""
+msgstr "Perform RBL checks upon connect instead of after RCPT"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:50
msgid "Keep original from headers in IMAP"
-msgstr ""
+msgstr "Keep original from headers in IMAP"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:53
msgid "XMPP (Jabber) client to server port (-1 to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "XMPP (Jabber) client to server port (-1 to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_network.html:56
msgid "XMPP (Jabber) server to server port (-1 to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "XMPP (Jabber) server to server port (-1 to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pop3.html:1
msgid "POP3"
-msgstr ""
+msgstr "POP3"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pop3.html:6
msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 listener port (-1 to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pop3.html:9
msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pop3.html:12
msgid "POP3 fetch frequency in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 fetch frequency in seconds"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pop3.html:15
msgid "POP3 fastest fetch frequency in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 fastest fetch frequency in seconds"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_tuning.html:1
msgid "Advanced server fine-tuning controls"
-msgstr ""
+msgstr "Advanced server fine-tuning controls"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_tuning.html:5
msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Server connection idle timeout (in seconds)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_tuning.html:8
msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_tuning.html:11
msgid "Default user purge time (days)"
-msgstr ""
+msgstr "Default user purge time (days)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_tuning.html:14
msgid "Default room purge time (days)"
-msgstr ""
+msgstr "Default room purge time (days)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_tuning.html:17
msgid "Maximum message length"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum message length"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_tuning.html:20
msgid "Minimum number of worker threads"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum number of worker threads"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_tuning.html:23
msgid "Maximum number of worker threads"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum number of worker threads"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_tuning.html:26
msgid "Automatically delete committed database logs"
-msgstr ""
+msgstr "Automatically delete committed database logs"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pushmail.html:5
msgid "Funambol server host (blank to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "Funambol server host (blank to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pushmail.html:8
msgid "Funambol server port "
-msgstr ""
+msgstr "Funambol server port "
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pushmail.html:11
msgid "Funambol sync source"
-msgstr ""
+msgstr "Funambol sync source"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pushmail.html:14
msgid "Funambol auth details (user:pass)"
-msgstr ""
+msgstr "Funambol auth details (user:pass)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_pushmail.html:17
msgid "External pager tool (blank to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "External pager tool (blank to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:1
msgid "Access controls and site policy settings"
-msgstr ""
+msgstr "Access controls and site policy settings"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:5
msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
-msgstr ""
+msgstr "Allow aides to zap (forget) rooms"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:9
msgid "Quarantine messages from problem users"
-msgstr ""
+msgstr "Quarantine messages from problem users"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:12
msgid "Name of quarantine room"
-msgstr ""
+msgstr "Name of quarantine room"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:17
msgid "Name of room to log pages"
-msgstr ""
+msgstr "Name of room to log pages"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:22
msgid "Authentication mode"
-msgstr ""
+msgstr "Authentication mode"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:24
msgid "Self contained"
-msgstr ""
+msgstr "Self contained"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:25
msgid "Host based"
-msgstr ""
+msgstr "Host based"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:26
msgid "LDAP (RFC2307)"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP (RFC2307)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:27
msgid "LDAP (Active Directory)"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP (Active Directory)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:30
msgid "Master user name (blank to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "Master user name (blank to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:33
msgid "Master user password"
-msgstr ""
+msgstr "Master user password"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:38
msgid "Initial access level for new users"
-msgstr ""
+msgstr "Initial access level for new users"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:49
msgid "Access level required to create rooms"
-msgstr ""
+msgstr "Access level required to create rooms"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:60
-msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
+msgid ""
+"Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
msgstr ""
+"Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:63
msgid "Automatically grant room-aide status to users who create BLOG rooms"
-msgstr ""
+msgstr "Automatically grant room-aide status to users who create BLOG rooms"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:66
msgid "Restrict access to Internet mail"
-msgstr ""
+msgstr "Restrict access to Internet mail"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:71
msgid "Disable self-service user account creation"
-msgstr ""
+msgstr "Disable self-service user account creation"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:71
msgid "Hint: do not select both!"
-msgstr ""
+msgstr "Hint: do not select both!"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:74
msgid "Require registration for new users"
-msgstr ""
+msgstr "Require registration for new users"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_access.html:77
msgid "Allow anonymous guest access"
-msgstr ""
+msgstr "Allow anonymous guest access"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_indexing.html:1
msgid "Indexing and Journaling"
-msgstr ""
+msgstr "Indexing and Journaling"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_indexing.html:2
msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
-msgstr ""
+msgstr "Warning: these facilities are resource intensive."
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_indexing.html:6
msgid "Enable full text index"
-msgstr ""
+msgstr "Enable full text index"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_indexing.html:9
msgid "Perform journaling of email messages"
-msgstr ""
+msgstr "Perform journaling of email messages"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_indexing.html:13
msgid "Perform journaling of non-email messages"
-msgstr ""
+msgstr "Perform journaling of non-email messages"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_indexing.html:16
msgid "Email destination of journalized messages"
-msgstr ""
+msgstr "Email destination of journalized messages"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:1
msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
-msgstr ""
+msgstr "Configure the LDAP connector for Citadel"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:4
msgid ""
"NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support. These "
"options will have no effect."
msgstr ""
+"NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support. These "
+"options will have no effect."
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:9
msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "Host name of LDAP server (blank to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:13
msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "Port number of LDAP server (blank to disable)"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:16
msgid "Base DN"
-msgstr ""
+msgstr "Base DN"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:19
msgid "Bind DN"
-msgstr ""
+msgstr "Bind DN"
#: ../../static/t/aide/siteconfig/tab_directory.html:22
msgid "Password for bind DN"
-msgstr ""
+msgstr "Password for bind DN"
#: ../../static/t/iconbar.html:7
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Language:"
#: ../../static/t/iconbar.html:19
msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Mail"
#: ../../static/t/iconbar.html:39 ../../static/t/iconbar/edit.html:61
#: ../../static/t/summary/page.html:30
msgid "Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Tasks"
#: ../../static/t/iconbar.html:48 ../../static/t/iconbar/edit.html:67
msgid "Rooms"
-msgstr ""
+msgstr "Rooms"
#: ../../static/t/iconbar.html:57
msgid "Online users"
-msgstr ""
+msgstr "Online users"
#: ../../static/t/iconbar.html:62 ../../static/t/iconbar/edit.html:79
msgid "Chat"
-msgstr ""
+msgstr "Chat"
#: ../../static/t/iconbar.html:65
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Advanced"
#: ../../static/t/iconbar.html:72 ../../static/t/room/edit/editroom.html:4
#: ../../static/t/room/edit.html:5
msgid "Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Administration"
#: ../../static/t/iconbar.html:83
msgid "customize this menu"
#: ../../static/t/iconbar.html:92
msgid "switch to room list"
-msgstr ""
+msgstr "switch to room list"
#: ../../static/t/iconbar.html:93
msgid "switch to menu"
-msgstr ""
+msgstr "switch to menu"
#: ../../static/t/iconbar.html:94
msgid "My folders"
-msgstr ""
+msgstr "My folders"
#: ../../static/t/view_message/list_attach.html:3
#: ../../static/t/view_message/inline_attach.html:4
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "View"
#: ../../static/t/view_message/list_attach.html:4
#: ../../static/t/view_message/inline_attach.html:5
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Download"
#: ../../static/t/view_message/print.html:14
#: ../../static/t/view_message.html:14
msgid "to"
-msgstr ""
+msgstr "to"
#: ../../static/t/openid_manual_create.html:2
msgid "Your OpenID"
-msgstr ""
+msgstr "Your OpenID"
#: ../../static/t/openid_manual_create.html:2
msgid "was successfully verified."
-msgstr ""
+msgstr "was successfully verified."
#: ../../static/t/openid_manual_create.html:3
msgid "However, the user name"
-msgstr ""
+msgstr "However, the user name"
#: ../../static/t/openid_manual_create.html:3
msgid "conflicts with an existing user."
-msgstr ""
+msgstr "conflicts with an existing user."
#: ../../static/t/openid_manual_create.html:5
msgid "Please specify the user name you would like to use."
-msgstr ""
+msgstr "Please specify the user name you would like to use."
#: ../../static/t/files/graphicsupload.html:2
msgid "Image upload"
-msgstr ""
+msgstr "Image upload"
#: ../../static/t/files/graphicsupload.html:6
msgid "You can upload an image directly from your computer"
-msgstr ""
+msgstr "You can upload an image directly from your computer"
#: ../../static/t/files/graphicsupload.html:8
msgid "Please select a file to upload:"
-msgstr ""
+msgstr "Please select a file to upload:"
#: ../../static/t/files/section_onefile.html:20
msgid "Slideshow"
-msgstr ""
+msgstr "Slideshow"
#: ../../static/t/roombanner.html:10 ../../static/t/roombanner.html:11
msgid "new of"
-msgstr ""
+msgstr "new of"
#: ../../static/t/roombanner.html:10 ../../static/t/roombanner.html:11
#: ../../static/t/msg_listselector_bottom.html:7
#: ../../static/t/msg_listselector_top.html:7
msgid "messages"
-msgstr ""
+msgstr "messages"
#: ../../static/t/roombanner.html:28
msgid "Select page: "
-msgstr ""
+msgstr "Select page: "
#: ../../static/t/who.html:13
msgid "Users currently on "
-msgstr ""
+msgstr "Users currently on "
#: ../../static/t/who.html:22
msgid "Click on a name to read user info. Click on"
-msgstr ""
+msgstr "Click on a name to read user info. Click on"
#: ../../static/t/who.html:24
msgid "to send an instant message to that user."
-msgstr ""
+msgstr "to send an instant message to that user."
#: ../../static/t/msg_listselector_bottom.html:2
#: ../../static/t/msg_listselector_top.html:2
msgid "Reading #"
-msgstr ""
+msgstr "Reading #"
#: ../../static/t/msg_listselector_bottom.html:12
#: ../../static/t/msg_listselector_top.html:12
msgid "oldest to newest"
-msgstr ""
+msgstr "oldest to newest"
#: ../../static/t/msg_listselector_bottom.html:20
#: ../../static/t/msg_listselector_top.html:20
msgid "newest to oldest"
-msgstr ""
+msgstr "newest to oldest"
#: ../../static/t/newstartpage.html:4
msgid "New start page"
-msgstr ""
+msgstr "New start page"
#: ../../static/t/newstartpage.html:9
msgid "Your start page has been changed."
-msgstr ""
+msgstr "Your start page has been changed."
#: ../../static/t/newstartpage.html:12
msgid ""
"(Note: this does not change your browser's home page. It changes the page "
"you begin on when you log on to"
msgstr ""
+"(Note: this does not change your browser's home page. It changes the page "
+"you begin on when you log on to"
#: ../../static/t/no_new_msgs.html:3
msgid "No new messages."
-msgstr ""
+msgstr "No new messages."
#: ../../static/t/view_blog/comment_box.html:8
msgid "Post a comment"
-msgstr ""
+msgstr "Post a comment"
#: ../../static/t/prefs/pushemail.html:2
msgid "Configure Push Email"
-msgstr ""
+msgstr "Configure Push Email"
#: ../../static/t/prefs/pushemail.html:9
msgid "Push email and SMS settings"
-msgstr ""
+msgstr "Push email and SMS settings"
#: ../../static/t/prefs/pushemail.html:17
msgid ""
"Funambol server that you haved recieved new email and automatically "
"syncronize any devices you have with the Funambol client installed."
msgstr ""
+"If your administrator has enabled the functionality, Citadel can notify a "
+"Funambol server that you haved recieved new email and automatically "
+"syncronize any devices you have with the Funambol client installed."
#: ../../static/t/prefs/pushemail.html:20
msgid ""
"Alternatively, if the administrator has configured it, Citadel can send a "
"text message to you when new mail arrives."
msgstr ""
+"Alternatively, if the administrator has configured it, Citadel can send a "
+"text message to you when new mail arrives."
#: ../../static/t/prefs/pushemail.html:26
msgid "Notify Funambol server"
-msgstr ""
+msgstr "Notify Funambol server"
#: ../../static/t/prefs/pushemail.html:31
msgid "Send a text message to..."
-msgstr ""
+msgstr "Send a text message to..."
#: ../../static/t/prefs/pushemail.html:33
msgid ""
"(Use international format, without any leading zeros, spaces or hypens, like "
"+61415011501)"
msgstr ""
+"(Use international format, without any leading zeros, spaces or hypens, like "
+"+61415011501)"
#: ../../static/t/prefs/pushemail.html:38
msgid "Use custom notification scheme configured by your Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Use custom notification scheme configured by your Admin"
#: ../../static/t/prefs/pushemail.html:43
msgid "Don‘t send any notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Don‘t send any notifications"
#: ../../static/t/prefs/box.html:9
msgid "Tree (folders) view"
-msgstr ""
+msgstr "Tree (folders) view"
#: ../../static/t/prefs/box.html:11
msgid "Table (rooms) view"
-msgstr ""
+msgstr "Table (rooms) view"
#: ../../static/t/prefs/box.html:20
msgid "12 hour (am/pm)"
-msgstr ""
+msgstr "12 hour (am/pm)"
#: ../../static/t/prefs/box.html:25
msgid "24 hour"
-msgstr ""
+msgstr "24 hour"
#: ../../static/t/prefs/box.html:152
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Sunday"
#: ../../static/t/prefs/box.html:153
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Monday"
#: ../../static/t/prefs/box.html:174
msgid "No signature"
-msgstr ""
+msgstr "No signature"
#: ../../static/t/prefs/box.html:238
msgid "Full-functionality"
-msgstr ""
+msgstr "Full-functionality"
#: ../../static/t/prefs/box.html:241
msgid "Safe mode"
-msgstr ""
+msgstr "Safe mode"
#: ../../static/t/prefs/box.html:242
msgid ""
"Safe mode is less intensive on your web browser, but not as fully featured."
msgstr ""
+"Safe mode is less intensive on your web browser, but not as fully featured."
#: ../../static/t/wiki/pagelist.html:1
msgid "List of Wiki pages"
-msgstr ""
+msgstr "List of Wiki pages"
#: ../../static/t/wiki/history.html:1
msgid "History of edits for this page"
-msgstr ""
+msgstr "History of edits for this page"
#: ../../static/t/who/list_static_header.html:1
msgid "Users currently on"
-msgstr ""
+msgstr "Users currently on"
#: ../../static/t/who/section.html:4
msgid "(kill)"
-msgstr ""
+msgstr "(kill)"
#: ../../static/t/who/bio.html:4 ../../static/t/user/show.html:4
msgid "User profile"
-msgstr ""
+msgstr "User profile"
#: ../../static/t/who/summary.html:5 ../../static/t/who/box_list_static.html:6
#: ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:13
msgid "User name"
-msgstr ""
+msgstr "User name"
#: ../../static/t/who/summary.html:6 ../../static/t/who/box_list_static.html:7
msgid "Room"
-msgstr ""
+msgstr "Room"
#: ../../static/t/who/box_list_static.html:8
msgid "From host"
-msgstr ""
+msgstr "From host"
#: ../../static/t/view_message.html:19
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Edit"
#: ../../static/t/view_message.html:22 ../../static/t/view_message.html:26
msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "Reply"
#: ../../static/t/view_message.html:23
msgid "ReplyQuoted"
-msgstr ""
+msgstr "ReplyQuoted"
#: ../../static/t/view_message.html:27
msgid "ReplyAll"
-msgstr ""
+msgstr "ReplyAll"
#: ../../static/t/view_message.html:28
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Forward"
#: ../../static/t/view_message.html:31 ../../static/t/msg_listview.html:25
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Move"
#: ../../static/t/view_message.html:34
msgid "Headers"
-msgstr ""
+msgstr "Headers"
#: ../../static/t/view_message.html:35 ../../static/t/msg_listview.html:28
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Print"
#: ../../static/t/preferences.html:4 ../../static/t/preferences.html:7
msgid "Preferences and settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferences and settings"
#: ../../static/t/user/list.html:3
msgid "User list for "
-msgstr ""
+msgstr "User list for "
#: ../../static/t/user/list.html:9
msgid "User Name"
-msgstr ""
+msgstr "User Name"
#: ../../static/t/user/list.html:10
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Number"
#: ../../static/t/user/list.html:11
msgid "Access Level"
-msgstr ""
+msgstr "Access Level"
#: ../../static/t/user/list.html:12
msgid "Last Login"
-msgstr ""
+msgstr "Last Login"
#: ../../static/t/user/list.html:13
msgid "Total Logins"
-msgstr ""
+msgstr "Total Logins"
#: ../../static/t/user/list.html:14
msgid "Total Posts"
-msgstr ""
+msgstr "Total Posts"
#: ../../static/t/user/show.html:9
msgid "Click here to send an instant message to"
-msgstr ""
+msgstr "Click here to send an instant message to"
#: ../../static/t/start_of_new_msgs.html:4
msgid "Old messages"
-msgstr ""
+msgstr "Old messages"
#: ../../static/t/start_of_new_msgs.html:8
msgid "New messages"
-msgstr ""
+msgstr "New messages"
#: ../../static/t/display_main_menu.html:7
msgid "Basic commands"
-msgstr ""
+msgstr "Basic commands"
#: ../../static/t/display_main_menu.html:10
msgid "Your info"
-msgstr ""
+msgstr "Your info"
#: ../../static/t/display_main_menu.html:12
msgid "Advanced room commands"
-msgstr ""
+msgstr "Advanced room commands"
#: ../../static/t/iconbar/save.html:4 ../../static/t/iconbar/edit.html:4
msgid "Customize the icon bar"
msgid ""
"Your icon bar has been updated. Please select any of its choices to continue."
msgstr ""
+"Your icon bar has been updated. Please select any of its choices to continue."
#: ../../static/t/iconbar/save.html:11
msgid ""
"You may need to force refresh (SHIFT-F5)> in order for changes to take effect"
msgstr ""
+"You may need to force refresh (SHIFT-F5)> in order for changes to take effect"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:11
msgid "Display icons as:"
-msgstr ""
+msgstr "Display icons as:"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:12
msgid "pictures and text"
-msgstr ""
+msgstr "pictures and text"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:13
msgid "pictures only"
-msgstr ""
+msgstr "pictures only"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:14
msgid "text only"
-msgstr ""
+msgstr "text only"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:16
msgid ""
"Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
"the left side of the screen."
msgstr ""
+"Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
+"the left side of the screen."
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:23
msgid "Site logo"
-msgstr ""
+msgstr "Site logo"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:23
msgid "An icon describing this site"
-msgstr ""
+msgstr "An icon describing this site"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:29
msgid "Your summary page"
-msgstr ""
+msgstr "Your summary page"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:36
msgid "Mail (inbox)"
-msgstr ""
+msgstr "Mail (inbox)"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:36
msgid "A shortcut to your email Inbox"
-msgstr ""
+msgstr "A shortcut to your email Inbox"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:42
msgid "Your personal address book"
-msgstr ""
+msgstr "Your personal address book"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:49
msgid "Your personal notes"
-msgstr ""
+msgstr "Your personal notes"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:55
msgid "A shortcut to your personal calendar"
-msgstr ""
+msgstr "A shortcut to your personal calendar"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:61
msgid "A shortcut to your personal task list"
-msgstr ""
+msgstr "A shortcut to your personal task list"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:67
msgid ""
"Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
"available."
msgstr ""
+"Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
+"available."
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:73
msgid "Who is online?"
-msgstr ""
+msgstr "Who is online?"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:73
msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:79
msgid ""
"Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
"room."
msgstr ""
+"Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
+"room."
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:85
msgid "Advanced options"
-msgstr ""
+msgstr "Advanced options"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:85
msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
-msgstr ""
+msgstr "Access to the complete menu of Citadel functions."
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:91
msgid "Citadel logo"
-msgstr ""
+msgstr "Citadel logo"
#: ../../static/t/iconbar/edit.html:91
msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
-msgstr ""
+msgstr "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:8
msgid "Message expire policy for this room"
-msgstr ""
+msgstr "Message expire policy for this room"
#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:14
msgid "Use the default policy for this floor"
-msgstr ""
+msgstr "Use the default policy for this floor"
#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:36
msgid "Message expire policy for this floor"
-msgstr ""
+msgstr "Message expire policy for this floor"
#: ../../static/t/room/edit/tab_expire.html:42
msgid "Use the system default"
-msgstr ""
+msgstr "Use the system default"
#: ../../static/t/room/edit/editroom.html:5 ../../static/t/room/edit.html:6
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration"
#: ../../static/t/room/edit/editroom.html:6 ../../static/t/room/edit.html:7
msgid "Message expire policy"
-msgstr ""
+msgstr "Message expire policy"
#: ../../static/t/room/edit/editroom.html:7 ../../static/t/room/edit.html:8
msgid "Access controls"
-msgstr ""
+msgstr "Access controls"
#: ../../static/t/room/edit/editroom.html:8 ../../static/t/room/edit.html:9
msgid "Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Sharing"
#: ../../static/t/room/edit/editroom.html:9 ../../static/t/room/edit.html:10
msgid "Mailing list service"
-msgstr ""
+msgstr "Mailing list service"
#: ../../static/t/room/edit/editroom.html:10 ../../static/t/room/edit.html:11
msgid "Remote retrieval"
-msgstr ""
+msgstr "Remote retrieval"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:6
msgid "name of room: "
-msgstr ""
+msgstr "name of room: "
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:10
#: ../../static/t/room/create.html:20
msgid "Resides on floor: "
-msgstr ""
+msgstr "Resides on floor: "
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:16
#: ../../static/t/room/create.html:68
msgid "Type of room:"
-msgstr ""
+msgstr "Type of room:"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:22
#: ../../static/t/room/create.html:73
msgid "Public (automatically appears to everyone)"
-msgstr ""
+msgstr "Public (automatically appears to everyone)"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:28
#: ../../static/t/room/create.html:77
msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
-msgstr ""
+msgstr "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:35
#: ../../static/t/room/create.html:81
msgid "Private - require password: "
-msgstr ""
+msgstr "Private - require password: "
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:44
#: ../../static/t/room/create.html:86
msgid "Private - invitation only"
-msgstr ""
+msgstr "Private - invitation only"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:51
#: ../../static/t/room/create.html:90
msgid "Personal (mailbox for you only)"
-msgstr ""
+msgstr "Personal (mailbox for you only)"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:55
msgid "If private, cause current users to forget room"
-msgstr ""
+msgstr "If private, cause current users to forget room"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:61
msgid "Preferred users only"
-msgstr ""
+msgstr "Preferred users only"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:66
msgid "Read-only room"
-msgstr ""
+msgstr "Read-only room"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:71
msgid "All users allowed to post may also delete messages"
-msgstr ""
+msgstr "All users allowed to post may also delete messages"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:76
msgid "File directory room"
-msgstr ""
+msgstr "File directory room"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:80
msgid "Directory name: "
-msgstr ""
+msgstr "Directory name: "
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:86
msgid "Uploading allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Uploading allowed"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:91
msgid "Downloading allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Downloading allowed"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:96
msgid "Visible directory"
-msgstr ""
+msgstr "Visible directory"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:103
msgid "Network shared room"
-msgstr ""
+msgstr "Network shared room"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:108
msgid "Permanent (does not auto-purge)"
-msgstr ""
+msgstr "Permanent (does not auto-purge)"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:113
msgid "Subject Required (Force users to specify a message subject)"
-msgstr ""
+msgstr "Subject Required (Force users to specify a message subject)"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:116
msgid "Anonymous messages"
-msgstr ""
+msgstr "Anonymous messages"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:122
msgid "No anonymous messages"
-msgstr ""
+msgstr "No anonymous messages"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:127
msgid "All messages are anonymous"
-msgstr ""
+msgstr "All messages are anonymous"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:132
msgid "Prompt user when entering messages"
-msgstr ""
+msgstr "Prompt user when entering messages"
#: ../../static/t/room/edit/tab_config.html:136
msgid "Room aide: "
-msgstr ""
+msgstr "Room aide: "
#: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:5
msgid ""
"<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
"to the following list recipients:</i><br><br>"
msgstr ""
+"<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
+"to the following list recipients:</i><br><br>"
#: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:19
msgid ""
"<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
"following list recipients:</i><br><br>"
msgstr ""
+"<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
+"following list recipients:</i><br><br>"
#: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:39
msgid "Add recipients from Contacts or other address books"
-msgstr ""
+msgstr "Add recipients from Contacts or other address books"
#: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:48
msgid "Allow non-subscribers to mail to this room."
-msgstr ""
+msgstr "Allow non-subscribers to mail to this room."
#: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:54
msgid "Room post publication needs Admin permission."
-msgstr ""
+msgstr "Room post publication needs Admin permission."
#: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:59
msgid "Allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
-msgstr ""
+msgstr "Allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
#: ../../static/t/room/edit/tab_listserv.html:65
msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
-msgstr ""
+msgstr "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
#: ../../static/t/room/edit/digestrecp_removal.html:1
#: ../../static/t/room/edit/pop3client_removal.html:9
#: ../../static/t/room/edit/listrecp_removal.html:1
#: ../../static/t/room/edit/rssclient_removal.html:5
msgid "(remove)"
-msgstr ""
+msgstr "(remove)"
#: ../../static/t/room/edit/tab_admin.html:5
msgid "Delete this room"
-msgstr ""
+msgstr "Delete this room"
#: ../../static/t/room/edit/tab_admin.html:10
msgid "Set or change the icon for this rooms banner"
-msgstr ""
+msgstr "Set or change the icon for this rooms banner"
#: ../../static/t/room/edit/tab_admin.html:14
msgid "Edit this rooms Info file"
-msgstr ""
+msgstr "Edit this rooms Info file"
#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:5
msgid "Shared with"
-msgstr ""
+msgstr "Shared with"
#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:6
msgid "Not shared with"
-msgstr ""
+msgstr "Not shared with"
#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:11
#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:21
msgid "Remote node name"
-msgstr ""
+msgstr "Remote node name"
#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:12
#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:22
msgid "Remote room name"
-msgstr ""
+msgstr "Remote room name"
#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:13
#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:23
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Actions"
#: ../../static/t/room/edit/tab_share.html:35
msgid ""
"identical on the remote node. <li>If the remote room name is different, the "
"remote node must also configure the name of the room here."
msgstr ""
+"When sharing a room, it must be shared from both ends. Adding a node to the "
+"'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
+"other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
+"<li>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
+"identical on the remote node. <li>If the remote room name is different, the "
+"remote node must also configure the name of the room here."
#: ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:2
msgid ""
"Retrieve messages from these remote POP3 accounts and store them in this "
"room:"
msgstr ""
+"Retrieve messages from these remote POP3 accounts and store them in this "
+"room:"
#: ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:12
msgid "Remote host"
-msgstr ""
+msgstr "Remote host"
#: ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:15
msgid "Keep messages on server?"
-msgstr ""
+msgstr "Keep messages on server?"
#: ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:16
msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval"
#: ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:31
msgid "Fetch the following RSS feeds and store them in this room:"
-msgstr ""
+msgstr "Fetch the following RSS feeds and store them in this room:"
#: ../../static/t/room/edit/tab_feed.html:43
msgid "Feed URL"
-msgstr ""
+msgstr "Feed URL"
#: ../../static/t/room/edit/tab_access.html:5
msgid ""
"The users listed below have access to this room. To remove a user from the "
"access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
msgstr ""
+"The users listed below have access to this room. To remove a user from the "
+"access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
#: ../../static/t/room/edit/tab_access.html:20
msgid ""
"To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
"below and click 'Invite'."
msgstr ""
+"To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
+"below and click 'Invite'."
#: ../../static/t/room/edit/tab_access.html:26
msgid "Invite:"
-msgstr ""
+msgstr "Invite:"
#: ../../static/t/room/edit/tab_access.html:35
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Users"
#: ../../static/t/room/zapped_list.html:7
msgid "Zapped (forgotten) rooms"
-msgstr ""
+msgstr "Zapped (forgotten) rooms"
#: ../../static/t/room/zapped_list.html:10
msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room."
-msgstr ""
+msgstr "Click on any room to un-zap it and goto that room."
#: ../../static/t/room/display_private.html:7
msgid "Go to a hidden room"
-msgstr ""
+msgstr "Go to a hidden room"
#: ../../static/t/room/display_private.html:8
msgid ""
"room, it will appear in your regular room listings so you don‘t have to keep "
"returning here."
msgstr ""
+"If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
+"enter that room by typing its name below. Once you gain access to a private "
+"room, it will appear in your regular room listings so you don‘t have to keep "
+"returning here."
#: ../../static/t/room/display_private.html:14
msgid "Enter room name:"
-msgstr ""
+msgstr "Enter room name:"
#: ../../static/t/room/display_private.html:21
msgid "Enter room password:"
-msgstr ""
+msgstr "Enter room password:"
#: ../../static/t/room/create.html:11
#: ../../static/t/menu/advanced_roomcommands.html:6
msgid "Create a new room"
-msgstr ""
+msgstr "Create a new room"
#: ../../static/t/room/create.html:18
msgid "Name of room: "
-msgstr ""
+msgstr "Name of room: "
#: ../../static/t/room/create.html:32
msgid "Default view for room: "
-msgstr ""
+msgstr "Default view for room: "
#: ../../static/t/room/zap_this.html:3
msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
-msgstr ""
+msgstr "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
#: ../../static/t/room/zap_this.html:6
msgid "If you select this option,"
-msgstr ""
+msgstr "If you select this option,"
#: ../../static/t/room/zap_this.html:8
msgid "will disappear from your room list. Is this what you wish to do?"
-msgstr ""
+msgstr "will disappear from your room list. Is this what you wish to do?"
#: ../../static/t/menu/your_info.html:2
msgid "Change your preferences and settings"
-msgstr ""
+msgstr "Change your preferences and settings"
#: ../../static/t/menu/your_info.html:3
msgid "Update your contact information"
-msgstr ""
+msgstr "Update your contact information"
#: ../../static/t/menu/your_info.html:5
msgid "Enter your 'bio'"
-msgstr ""
+msgstr "Enter your 'bio'"
#: ../../static/t/menu/your_info.html:6
msgid "Edit your online photo"
-msgstr ""
+msgstr "Edit your online photo"
#: ../../static/t/menu/your_info.html:8
msgid "Edit your push email settings"
-msgstr ""
+msgstr "Edit your push email settings"
#: ../../static/t/menu/your_info.html:9
msgid "Manage your OpenIDs"
-msgstr ""
+msgstr "Manage your OpenIDs"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:3
msgid "List known rooms"
-msgstr ""
+msgstr "List known rooms"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:3
msgid "Where can I go from here?"
-msgstr ""
+msgstr "Where can I go from here?"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:4 ../../static/t/navbar.html:168
msgid "Goto next room"
-msgstr ""
+msgstr "Goto next room"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:4
msgid "...with <em>unread</em> messages"
-msgstr ""
+msgstr "...with <em>unread</em> messages"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:5
msgid "Skip to next room"
-msgstr ""
+msgstr "Skip to next room"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:5
msgid "(come back here later)"
-msgstr ""
+msgstr "(come back here later)"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:6 ../../static/t/navbar.html:5
msgid "Ungoto"
-msgstr ""
+msgstr "Ungoto"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:6
msgid "oops! Back to "
-msgstr ""
+msgstr "oops! Back to "
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:10 ../../static/t/navbar.html:13
msgid "Read new messages"
-msgstr ""
+msgstr "Read new messages"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:10
msgid "...in this room"
-msgstr ""
+msgstr "...in this room"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:11 ../../static/t/navbar.html:19
msgid "Read all messages"
-msgstr ""
+msgstr "Read all messages"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:11
msgid "...old <em>and</em> new"
-msgstr ""
+msgstr "...old <em>and</em> new"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:12 ../../static/t/navbar.html:25
msgid "Enter a message"
-msgstr ""
+msgstr "Enter a message"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:12
msgid "(post in this room)"
-msgstr ""
+msgstr "(post in this room)"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:13
msgid "File library"
-msgstr ""
+msgstr "File library"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:13
msgid "(List files available for download)"
-msgstr ""
+msgstr "(List files available for download)"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:17
msgid "Summary page"
-msgstr ""
+msgstr "Summary page"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:17
msgid "Summary of my account"
-msgstr ""
+msgstr "Summary of my account"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:18
msgid "User list"
-msgstr ""
+msgstr "User list"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:18
msgid "(all registered users)"
-msgstr ""
+msgstr "(all registered users)"
#: ../../static/t/menu/basic_commands.html:19
msgid "Bye!"
-msgstr ""
+msgstr "Bye!"
#: ../../static/t/menu/advanced_roomcommands.html:3
msgid "Edit or delete this room"
-msgstr ""
+msgstr "Edit or delete this room"
#: ../../static/t/menu/advanced_roomcommands.html:5
msgid "Go to a 'hidden' room"
-msgstr ""
+msgstr "Go to a 'hidden' room"
#: ../../static/t/menu/advanced_roomcommands.html:7
msgid "Zap (forget) this room"
-msgstr ""
+msgstr "Zap (forget) this room"
#: ../../static/t/menu/advanced_roomcommands.html:8
msgid "List all forgotten rooms"
-msgstr ""
+msgstr "List all forgotten rooms"
#: ../../static/t/navbar.html:34
msgid "View contacts"
-msgstr ""
+msgstr "View contacts"
#: ../../static/t/navbar.html:40
msgid "Add new contact"
-msgstr ""
+msgstr "Add new contact"
#: ../../static/t/navbar.html:49
msgid "Day view"
-msgstr ""
+msgstr "Day view"
#: ../../static/t/navbar.html:55
msgid "Month view"
-msgstr ""
+msgstr "Month view"
#: ../../static/t/navbar.html:61
msgid "Add new event"
-msgstr ""
+msgstr "Add new event"
#: ../../static/t/navbar.html:70
msgid "Calendar list"
-msgstr ""
+msgstr "Calendar list"
#: ../../static/t/navbar.html:79
msgid "View tasks"
-msgstr ""
+msgstr "View tasks"
#: ../../static/t/navbar.html:85
msgid "Add new task"
-msgstr ""
+msgstr "Add new task"
#: ../../static/t/navbar.html:94
msgid "View notes"
-msgstr ""
+msgstr "View notes"
#: ../../static/t/navbar.html:101
msgid "Add new note"
-msgstr ""
+msgstr "Add new note"
#: ../../static/t/navbar.html:110
msgid "Refresh message list"
-msgstr ""
+msgstr "Refresh message list"
#: ../../static/t/navbar.html:122
msgid "Write mail"
-msgstr ""
+msgstr "Write mail"
#: ../../static/t/navbar.html:132
msgid "Wiki home"
-msgstr ""
+msgstr "Wiki home"
#: ../../static/t/navbar.html:139
msgid "Edit this page"
-msgstr ""
+msgstr "Edit this page"
#: ../../static/t/navbar.html:145
msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "History"
#: ../../static/t/navbar.html:154
msgid "New blog post"
-msgstr ""
+msgstr "New blog post"
#: ../../static/t/navbar.html:162
msgid "Skip this room"
-msgstr ""
+msgstr "Skip this room"
#: ../../static/t/msg_listview.html:18
msgid "Loading messages from server, please wait"
-msgstr ""
+msgstr "Loading messages from server, please wait"
#: ../../static/t/msg_listview.html:24
msgid "Open in new window"
-msgstr ""
+msgstr "Open in new window"
#: ../../static/t/msg_listview.html:26
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Copy"
#: ../../static/t/view_mailq/message.html:6
msgid "Originaly posted in: "
-msgstr ""
+msgstr "Originaly posted in: "
#: ../../static/t/view_mailq/header.html:15
msgid "Refresh this page"
-msgstr ""
+msgstr "Refresh this page"
#: ../../static/t/view_mailq/header.html:21
msgid "Message ID"
-msgstr ""
+msgstr "Message ID"
#: ../../static/t/view_mailq/header.html:23
msgid "Date/time submitted"
-msgstr ""
+msgstr "Date/time submitted"
#: ../../static/t/view_mailq/header.html:25
msgid "Next attempt"
-msgstr ""
+msgstr "Next attempt"
#: ../../static/t/view_mailq/header.html:29
msgid "Recipients"
-msgstr ""
+msgstr "Recipients"
#: ../../static/t/view_mailq/footer_empty.html:4
msgid "The queue is empty."
-msgstr ""
+msgstr "The queue is empty."
#: ../../static/t/view_mailq/footer_empty.html:9
#: ../../static/t/view_mailq/footer.html:5
msgid "You do not have permission to view this resource."
-msgstr ""
+msgstr "You do not have permission to view this resource."
#: ../../static/t/get_logged_in.html:5
msgid "You must be logged in to access this page."
-msgstr ""
+msgstr "You must be logged in to access this page."
#: ../../static/t/get_logged_in.html:9
#: ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:3
msgid "Close window"
-msgstr ""
+msgstr "Close window"
#: ../../static/t/get_logged_in.html:55
msgid "Log in using a user name and password"
-msgstr ""
+msgstr "Log in using a user name and password"
#: ../../static/t/get_logged_in.html:60 ../../static/t/get_logged_in.html:75
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Password"
#: ../../static/t/get_logged_in.html:65 ../../static/t/get_logged_in.html:69
msgid "New user? Register now"
-msgstr ""
+msgstr "New user? Register now"
#: ../../static/t/get_logged_in.html:70
msgid ""
"enter the name and password you wish to use, and click "New User." "
msgstr ""
+"enter the name and password you wish to use, and click "New User." "
#: ../../static/t/get_logged_in.html:83
msgid "Log in using OpenID"
-msgstr ""
+msgstr "Log in using OpenID"
#: ../../static/t/get_logged_in.html:85
msgid "OpenID URL:"
-msgstr ""
+msgstr "OpenID URL:"
#: ../../static/t/get_logged_in.html:92
msgid "Log in using Google"
-msgstr ""
+msgstr "Log in using Google"
#: ../../static/t/get_logged_in.html:97
msgid "Log in using Yahoo"
-msgstr ""
+msgstr "Log in using Yahoo"
#: ../../static/t/get_logged_in.html:102
msgid "Log in using AOL or AIM"
-msgstr ""
+msgstr "Log in using AOL or AIM"
#: ../../static/t/get_logged_in.html:104
msgid "Enter your AOL or AIM screen name:"
-msgstr ""
+msgstr "Enter your AOL or AIM screen name:"
#: ../../static/t/get_logged_in.html:115
msgid "Please wait"
-msgstr ""
+msgstr "Please wait"
#: ../../static/t/summary/page.html:4
msgid "Summary page for "
-msgstr ""
+msgstr "Summary page for "
#: ../../static/t/summary/page.html:21
msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Messages"
#: ../../static/t/summary/page.html:39
msgid "Today on your calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Today on your calendar"
#: ../../static/t/summary/page.html:51
msgid "Who‘s online now"
-msgstr ""
+msgstr "Who‘s online now"
#: ../../static/t/summary/page.html:60
msgid "About this server"
-msgstr ""
+msgstr "About this server"
#: ../../static/t/summary/page.html:63
msgid "You are connected to"
-msgstr ""
+msgstr "You are connected to"
#: ../../static/t/summary/page.html:64
msgid "running"
-msgstr ""
+msgstr "running"
#: ../../static/t/summary/page.html:65
msgid "with"
-msgstr ""
+msgstr "with"
#: ../../static/t/summary/page.html:66
msgid "server build"
-msgstr ""
+msgstr "server build"
#: ../../static/t/summary/page.html:67
msgid "and located in"
-msgstr ""
+msgstr "and located in"
#: ../../static/t/summary/page.html:68
msgid "Your system administrator is"
-msgstr ""
+msgstr "Your system administrator is"
#: ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:16
-msgid "Attach file:"
-msgstr ""
+msgid "Attach file"
+msgstr "Attach file"
#: ../../static/t/edit_message/attachments_pane.html:21
msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Upload"
#: ../../static/t/edit_message/section_attach_select.html:4
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Remove"
#: ../../static/t/loggedinas.html:3
msgid "Logged in as"
-msgstr ""
+msgstr "Logged in as"
#: ../../static/t/loggedinas.html:6
msgid "Not logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Not logged in."