add changes from ubuntu launchpad
[citadel.git] / citadel / po / citadel-setup / es.po
1 # citadel po-debconf translation to Spanish
2 # Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest
3 # This file is distributed under the same license as the citadel package.
4 #
5 # Changes:
6 # - Initial translation
7 #       Shukoh <felix_os69@hotmail.com> , 2009
8 #
9 #
10 #  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
11 #  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
12 #  formato, por ejemplo ejecutando:
13 #         info -n '(gettext)PO Files'
14 #         info -n '(gettext)Header Entry'
15 #
16 # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
17 # los siguientes documentos:
18 #
19 # - El proyecto de traducción de Debian al español
20 #   http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion
21 #   especialmente las notas de traducción en
22 #   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
23 #
24 # - La guía de traducción de po's de debconf:
25 #   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
26 #   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
27 #
28 msgid ""
29 msgstr ""
30 "Project-Id-Version: citadel-7.66-1\n"
31 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
32 "POT-Creation-Date: 2010-09-28 00:22+0200\n"
33 "PO-Revision-Date: 2011-09-01 21:50+0000\n"
34 "Last-Translator: Alejandro Pérez <alexperezalonso@gmail.com>\n"
35 "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
36 "MIME-Version: 1.0\n"
37 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
39 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-02 04:36+0000\n"
40 "X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
41 "Language: es\n"
42
43 #: ../utils/setup.c:119
44 msgid "Citadel Home Directory"
45 msgstr "Carpeta personal Citadel"
46
47 #: ../utils/setup.c:122
48 msgid ""
49 "Enter the full pathname of the directory in which the Citadel\n"
50 "installation you are creating or updating resides.  If you\n"
51 "specify a directory other than the default, you will need to\n"
52 "specify the -h flag to the server when you start it up.\n"
53 msgstr ""
54 "Introduzca la ruta completa del directorio en el que \n"
55 "se encuentra la instalación de Citadel. Si especifica\n"
56 "un directorio diferente al por defecto, deberá\n"
57 "especificar la opción -h en el servidor cuando lo inicie.\n"
58
59 #: ../utils/setup.c:128
60 msgid ""
61 "Enter the subdirectory name for an alternate installation of Citadel. To do "
62 "a default installation just leave it blank.If you specify a directory other "
63 "than the default, you will need to\n"
64 "specify the -h flag to the server when you start it up.\n"
65 "note that it may not have a leading /"
66 msgstr ""
67
68 #: ../utils/setup.c:135
69 msgid "Citadel administrator username:"
70 msgstr "Nombre de usuario del administrador de Citadel:"
71
72 #: ../utils/setup.c:137
73 msgid ""
74 "Please enter the name of the Citadel user account that should be granted "
75 "administrative privileges once created. If using internal authentication "
76 "this user account will be created if it does not exist. For external "
77 "authentication this user account has to exist."
78 msgstr ""
79 "Por favor, introduzca el nombre de la cuenta de usuario de Citadel a la que "
80 "se le deben conceder privilegios de administrador una vez creada. Si emplea "
81 "autenticación interna esta cuenta de usuario se creará, si aún no existe. "
82 "Para autenticación externa esta cuenta tiene que existir."
83
84 #: ../utils/setup.c:143
85 msgid "Administrator password:"
86 msgstr "Contraseña del administrador:"
87
88 #: ../utils/setup.c:145
89 msgid ""
90 "Enter a password for the system administrator. When setup\n"
91 "completes it will attempt to create the administrator user\n"
92 "and set the password specified here.\n"
93 msgstr ""
94 "Introduzca una contraseña para la administración del sistema.\n"
95 "Cuando finalice la configuración se intentará crear un usuario\n"
96 "administrador con la contraseña indicada.\n"
97
98 #: ../utils/setup.c:149
99 msgid "Citadel User ID:"
100 msgstr "ID de usuario de Citadel:"
101
102 #: ../utils/setup.c:151
103 msgid ""
104 "Citadel needs to run under its own user ID.  This would\n"
105 "typically be called \"citadel\", but if you are running Citadel\n"
106 "as a public BBS, you might also call it \"bbs\" or \"guest\".\n"
107 "The server will run under this user ID.  Please specify that\n"
108 "user ID here.  You may specify either a user name or a numeric\n"
109 "UID.\n"
110 msgstr ""
111
112 #: ../utils/setup.c:158
113 msgid "Listening address for the Citadel server:"
114 msgstr "Dirección de escucha para el servidor Citadel:"
115
116 #: ../utils/setup.c:160
117 msgid ""
118 "Please specify the IP address which the server should be listening to. You "
119 "can name a specific IPv4 or IPv6 address, or you can specify\n"
120 "'*' for 'any address', '::' for 'any IPv6 address', or '0.0.0.0'\n"
121 "for 'any IPv4 address'. If you leave this blank, Citadel will\n"
122 "listen on all addresses. This can usually be left to the default unless "
123 "multiple instances of Citadel are running on the same computer."
124 msgstr ""
125
126 #: ../utils/setup.c:168
127 msgid "Server port number:"
128 msgstr "Número de puerto del servidor:"
129
130 #: ../utils/setup.c:170
131 msgid ""
132 "Specify the TCP port number on which your server will run.\n"
133 "Normally, this will be port 504, which is the official port\n"
134 "assigned by the IANA for Citadel servers.  You will only need\n"
135 "to specify a different port number if you run multiple instances\n"
136 "of Citadel on the same computer and there is something else\n"
137 "already using port 504.\n"
138 msgstr ""
139 "Especifica el número del puerto TCP con el que su sistema se ejecutará.\n"
140 "Normalmente, este será el puerto 504, que es el puerto oficial\n"
141 "asignado por la IANA para los servidores de Citadel. Sólos tendrá\n"
142 "que especificar un número de puerto diferente si ejecutas múltiples "
143 "instancias\n"
144 "de Citadel en el mismo ordenador y hay algo más usando el puerto 504.\n"
145
146 #: ../utils/setup.c:177
147 msgid "Authentication method to use:"
148 msgstr "Método de autenticación a utilizar:"
149
150 #: ../utils/setup.c:179
151 msgid ""
152 "Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its "
153 "own internal user accounts database. If you choose Host, Citadel users will "
154 "have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a PAM "
155 "source. LDAP chooses an RFC 2307 compliant directory server, the last option "
156 "chooses the nonstandard MS Active Directory LDAP scheme.\n"
157 "Do not change this option unless you are sure it is required, since changing "
158 "back requires a full reinstall of Citadel.\n"
159 " 0. Self contained authentication\n"
160 " 1. Host system integrated authentication\n"
161 " 2. External LDAP - RFC 2307 compliant directory\n"
162 " 3. External LDAP - nonstandard MS Active Directory\n"
163 "\n"
164 "For help: http://www.citadel.org/doku.php/faq:installation:authmodes\n"
165 "\n"
166 "ANSWER \"0\" UNLESS YOU COMPLETELY UNDERSTAND THIS OPTION.\n"
167 msgstr ""
168
169 #: ../utils/setup.c:197
170 msgid "LDAP host:"
171 msgstr "Equipo de LDAP:"
172
173 #: ../utils/setup.c:199
174 msgid "Please enter the host name or IP address of your LDAP server.\n"
175 msgstr ""
176 "Por favor, introduzca el nombre del equipo o la dirección IP de su servidor "
177 "LDAP.\n"
178
179 #: ../utils/setup.c:201
180 msgid "LDAP port number:"
181 msgstr "Número del puerto de LDAP:"
182
183 #: ../utils/setup.c:203
184 msgid "Please enter the port number of the LDAP service (usually 389).\n"
185 msgstr ""
186 "Por favor, introduzca el número del puerto del servicio LDAP (generalmente "
187 "389).\n"
188
189 #: ../utils/setup.c:205
190 msgid "LDAP base DN:"
191 msgstr "DN base de LDAP:"
192
193 #: ../utils/setup.c:207
194 msgid ""
195 "Please enter the Base DN to search for authentication\n"
196 "(for example: dc=example,dc=com)\n"
197 msgstr ""
198 "Por favor, introduzca el DN base para buscar la autenticación (por ejemplo:\n"
199 "dc=ejemplo, dc=com).\n"
200
201 #: ../utils/setup.c:210
202 msgid "LDAP bind DN:"
203 msgstr "DN de enlace de LDAP:"
204
205 #: ../utils/setup.c:212
206 msgid ""
207 "Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for "
208 "performing queries. The account does not require any other privileges. If "
209 "your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank.Please "
210 "enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server\n"
211 "for performing queries.  The account does not require any other\n"
212 "privileges.  If your LDAP server allows anonymous queries, you can\n"
213 "leave this blank.\n"
214 msgstr ""
215
216 #: ../utils/setup.c:220
217 msgid "LDAP bind password:"
218 msgstr "Contraseña para el enlace de LDAP:"
219
220 #: ../utils/setup.c:222
221 msgid ""
222 "If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter\n"
223 "the password associated with that account.  Otherwise, you can leave this\n"
224 "blank.\n"
225 msgstr ""
226
227 #: ../utils/setup.c:299
228 msgid "Yes/No"
229 msgstr "Sí/No"
230
231 #: ../utils/setup.c:300
232 msgid "Yes"
233 msgstr "Sí"
234
235 #: ../utils/setup.c:300
236 msgid "No"
237 msgstr "No"
238
239 #: ../utils/setup.c:346
240 msgid "Press return to continue..."
241 msgstr "Pulse Intro para continuar..."
242
243 #: ../utils/setup.c:364
244 msgid "Important Message"
245 msgstr "Mensaje importante"
246
247 #: ../utils/setup.c:379
248 msgid "Error"
249 msgstr "Error"
250
251 #: ../utils/setup.c:459
252 msgid "Adding service entry..."
253 msgstr ""
254
255 #. Other errors might mean something really did go wrong.
256 #. 
257 #: ../utils/setup.c:463 ../utils/setup.c:510 ../utils/setup.c:518
258 msgid "Cannot open"
259 msgstr "No se pudo abrir"
260
261 #: ../utils/setup.c:569
262 msgid ""
263 "Citadel already appears to be configured to start at boot.\n"
264 "Would you like to keep your boot configuration as is?\n"
265 msgstr ""
266
267 #: ../utils/setup.c:577
268 msgid "Would you like to automatically start Citadel at boot?\n"
269 msgstr "¿Te gustaría que Citadel se iniciase automáticamente al arrancar?\n"
270
271 #: ../utils/setup.c:583
272 msgid "Cannot create"
273 msgstr "No se pudo crear"
274
275 #: ../utils/setup.c:682
276 #, c-format
277 msgid ""
278 "Setup can configure the \"xinetd\" service to automatically\n"
279 "connect incoming telnet sessions to Citadel, bypassing the\n"
280 "host system login: prompt.  Would you like to do this?\n"
281 msgstr ""
282
283 #: ../utils/setup.c:740
284 msgid "You appear to have the "
285 msgstr ""
286
287 #: ../utils/setup.c:742
288 msgid ""
289 " email program\n"
290 "running on your system.  If you want Citadel mail\n"
291 "connected with "
292 msgstr ""
293
294 #: ../utils/setup.c:746
295 msgid ""
296 " you will have to manually integrate\n"
297 "them.  It is preferable to disable "
298 msgstr ""
299
300 #: ../utils/setup.c:749
301 msgid ""
302 ", and use Citadel's\n"
303 "SMTP, POP3, and IMAP services.\n"
304 "\n"
305 "May we disable "
306 msgstr ""
307
308 #: ../utils/setup.c:753
309 msgid ""
310 "so that Citadel has access to ports\n"
311 "25, 110, and 143?\n"
312 msgstr ""
313
314 #: ../utils/setup.c:863
315 msgid "This is currently set to:"
316 msgstr ""
317
318 #: ../utils/setup.c:864
319 msgid "Enter new value or press return to leave unchanged:"
320 msgstr ""
321
322 #: ../utils/setup.c:1067 ../utils/setup.c:1072 ../utils/setup.c:1384
323 msgid "setup: cannot open"
324 msgstr ""
325
326 #: ../utils/setup.c:1175
327 #, c-format
328 msgid ""
329 "\n"
330 "/etc/nsswitch.conf is configured to use the 'db' module for\n"
331 "one or more services.  This is not necessary on most systems,\n"
332 "and it is known to crash the Citadel server when delivering\n"
333 "mail to the Internet.\n"
334 "\n"
335 "Do you want this module to be automatically disabled?\n"
336 "\n"
337 msgstr ""
338
339 #: ../utils/setup.c:1236 ../utils/setup.c:1252
340 msgid "Setup finished"
341 msgstr ""
342
343 #: ../utils/setup.c:1237
344 msgid ""
345 "Setup of the Citadel server is complete.\n"
346 "If you will be using WebCit, please run its\n"
347 "setup program now; otherwise, run './citadel'\n"
348 "to log in.\n"
349 msgstr ""
350
351 #: ../utils/setup.c:1243
352 msgid "Setup failed"
353 msgstr ""
354
355 #: ../utils/setup.c:1244
356 msgid ""
357 "Setup is finished, but the Citadel server failed to start.\n"
358 "Go back and check your configuration.\n"
359 msgstr ""
360
361 #: ../utils/setup.c:1253
362 msgid "Setup is finished.  You may now start the server."
363 msgstr ""
364
365 #: ../utils/setup.c:1279
366 msgid "My System"
367 msgstr "Mi Sistema"
368
369 #: ../utils/setup.c:1282
370 msgid "US 800 555 1212"
371 msgstr "US 800 555 1212"
372
373 #: ../utils/setup.c:1368 ../utils/setup.c:1373
374 msgid "setup: cannot append"
375 msgstr ""
376
377 #: ../utils/setup.c:1450 ../utils/setup.c:1457 ../utils/setup.c:1472
378 #: ../utils/setup.c:1512
379 msgid "Citadel Setup"
380 msgstr ""
381
382 #: ../utils/setup.c:1459
383 msgid "The directory you specified does not exist"
384 msgstr "El directorio especificado no existe"
385
386 #: ../utils/setup.c:1473
387 msgid ""
388 "The Citadel service is still running.\n"
389 "Please stop the service manually and run setup again."
390 msgstr ""
391
392 #: ../utils/setup.c:1485
393 msgid "Citadel setup program"
394 msgstr ""
395
396 #: ../utils/setup.c:1513
397 msgid "This Citadel installation is too old to be upgraded."
398 msgstr "Esta instalación de Citadel es demasiado vieja para ser actualizada."
399
400 #: ../utils/setup.c:1552 ../utils/setup.c:1554 ../utils/setup.c:1556
401 msgid "Setting file permissions"
402 msgstr ""
403
404 #~ msgid ""
405 #~ "Please specify the IP address which the server should be listening to. If "
406 #~ "you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses."
407 #~ msgstr ""
408 #~ "Por favor, indique la dirección IP en la que el servidor debería estar "
409 #~ "escuchando. Si indica la 0.0.0.0, el servidor escuchará en todas las "
410 #~ "direcciones."
411
412 #~ msgid ""
413 #~ "This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel "
414 #~ "are running on the same computer."
415 #~ msgstr ""
416 #~ "Normalmente se puede dejar el valor predeterminado, a no ser que tenga "
417 #~ "varias instancias de Citadel ejecutándose en el mismo equipo."
418
419 #~ msgid "Internal"
420 #~ msgstr "Interna"
421
422 #~ msgid "Host"
423 #~ msgstr "Host"
424
425 #~ msgid "LDAP"
426 #~ msgstr "LDAP"
427
428 #~ msgid ""
429 #~ "Do not change this option unless you are sure it is required, since changing "
430 #~ "back requires a full reinstall of Citadel."
431 #~ msgstr ""
432 #~ "No cambie esta opción a no ser que esté seguro de que es necesario, ya que "
433 #~ "si lo cambia se deberá reinstalar completamente Citadel para volver al "
434 #~ "estado anterior."
435
436 #~ msgid ""
437 #~ "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
438 #~ "the administrator user."
439 #~ msgstr ""
440 #~ "A pesar de que no es obligatorio, es bastante recomendable establecer una "
441 #~ "contraseña para el administrador."
442
443 #~ msgid "Internal, Host, LDAP, Active Directory"
444 #~ msgstr "Interna, Host, LDAP, Active Directory"