* refreshed translation files with new strings
[citadel.git] / webcit / po / en_GB.po
1 # WebCit messages for UK English
2 # Copyright (C) 2006 The Citadel Project - http://www.citadel.org
3 # This file is distributed under the GNU General Public License
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: WebCit 6.71\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-02-25 23:32+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: David Given <dg@cowlark.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../addressbook_popup.c:127 ../messages.c:3463 ../roomops.c:1681
19 #: ../roomops.c:1712 ../roomops.c:1947 ../roomops.c:2003
20 msgid "Add"
21 msgstr ""
22
23 #: ../auth.c:23
24 msgid "Deleted"
25 msgstr ""
26
27 #: ../auth.c:24 ../auth.c:72
28 msgid "New User"
29 msgstr ""
30
31 #: ../auth.c:25
32 msgid "Problem User"
33 msgstr ""
34
35 #: ../auth.c:26
36 msgid "Local User"
37 msgstr ""
38
39 #: ../auth.c:27
40 msgid "Network User"
41 msgstr ""
42
43 #: ../auth.c:28
44 msgid "Preferred User"
45 msgstr ""
46
47 #: ../auth.c:29
48 msgid "Aide"
49 msgstr ""
50
51 #: ../auth.c:52
52 #, c-format
53 msgid ""
54 "<ul><li><b>If you already have an account on %s</b>, enter your user name "
55 "and password and click &quot;Login.&quot; <li><b>If you are a new user</b>, "
56 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
57 "<li>Please log off properly when finished. <li>You must use a browser that "
58 "supports <i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if "
59 "your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
60 "receive any instant messages.<br /></ul>"
61 msgstr ""
62
63 #: ../auth.c:68 ../who.c:268
64 msgid "User name:"
65 msgstr ""
66
67 #: ../auth.c:69
68 msgid "Password:"
69 msgstr ""
70
71 #: ../auth.c:70
72 msgid "Language:"
73 msgstr ""
74
75 #: ../auth.c:71
76 msgid "Login"
77 msgstr ""
78
79 #: ../auth.c:73 ../paging.c:494
80 msgid "Exit"
81 msgstr ""
82
83 #: ../auth.c:75
84 #, c-format
85 msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
86 msgstr ""
87
88 #: ../auth.c:174 ../auth.c:545
89 msgid "Blank passwords are not allowed."
90 msgstr ""
91
92 #: ../auth.c:195
93 msgid "Your password was not accepted."
94 msgstr ""
95
96 #: ../auth.c:296 ../iconbar.c:311 ../iconbar.c:320 ../iconbar.c:412
97 #: ../iconbar.c:421 ../mainmenu.c:107
98 msgid "Log off"
99 msgstr ""
100
101 #: ../auth.c:309
102 msgid ""
103 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
104 "Please report this problem to your system administrator."
105 msgstr ""
106
107 #: ../auth.c:315
108 msgid "Read More..."
109 msgstr ""
110
111 #: ../auth.c:320
112 msgid "Log in again"
113 msgstr ""
114
115 #: ../auth.c:323 ../roomops.c:303
116 msgid "Close window"
117 msgstr ""
118
119 #: ../auth.c:343 ../mainmenu.c:182
120 msgid "Validate new users"
121 msgstr ""
122
123 #: ../auth.c:366
124 msgid "No users require validation at this time."
125 msgstr ""
126
127 #: ../auth.c:407
128 #, c-format
129 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
130 msgstr ""
131
132 #: ../auth.c:415
133 msgid "Select access level for this user:"
134 msgstr ""
135
136 #: ../auth.c:476 ../mainmenu.c:124
137 msgid "Change your password"
138 msgstr ""
139
140 #: ../auth.c:495
141 msgid "Enter new password:"
142 msgstr ""
143
144 #: ../auth.c:499
145 msgid "Enter it again to confirm:"
146 msgstr ""
147
148 #: ../auth.c:505
149 msgid "Change password"
150 msgstr ""
151
152 #: ../auth.c:507 ../calendar.c:584 ../event.c:407 ../graphics.c:51
153 #: ../iconbar.c:741 ../mainmenu.c:240 ../messages.c:3203 ../messages.c:3574
154 #: ../netconf.c:91 ../netconf.c:155 ../paging.c:54 ../preferences.c:420
155 #: ../roomops.c:1485 ../roomops.c:1853 ../roomops.c:2498 ../roomops.c:2645
156 #: ../roomops.c:2712 ../sieve.c:209 ../siteconfig.c:725 ../sysmsgs.c:57
157 #: ../useredit.c:384 ../vcard_edit.c:359 ../who.c:278
158 msgid "Cancel"
159 msgstr ""
160
161 #: ../auth.c:526
162 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
163 msgstr ""
164
165 #: ../auth.c:537
166 msgid "They don't match.  Password was not changed."
167 msgstr ""
168
169 #: ../availability.c:145
170 msgid "availability unknown"
171 msgstr ""
172
173 #: ../availability.c:166
174 msgid "free"
175 msgstr ""
176
177 #: ../availability.c:176
178 msgid "BUSY"
179 msgstr ""
180
181 #: ../calendar.c:24
182 msgid ""
183 "<I>This message contains calendaring/scheduling information, but support for "
184 "calendars is not available on this particular system.  Please ask your "
185 "system administrator to install a new version of the Citadel web service "
186 "with calendaring enabled.</I><br />\n"
187 msgstr ""
188
189 #: ../calendar.c:38
190 msgid ""
191 "<i>Cannot display calendar item.  You are seeing this error because your "
192 "WebCit service has not been installed with calendar support.  Please contact "
193 "your system administrator.</i><br />\n"
194 msgstr ""
195
196 #: ../calendar.c:50
197 msgid ""
198 "<i>Cannot display to-do item.  You are seeing this error because your WebCit "
199 "service has not been installed with calendar support.  Please contact your "
200 "system administrator.</i><br />\n"
201 msgstr ""
202
203 #: ../calendar.c:111
204 msgid "Meeting invitation"
205 msgstr ""
206
207 #: ../calendar.c:114
208 msgid "Attendee's reply to your invitation"
209 msgstr ""
210
211 #: ../calendar.c:117
212 msgid "Published event"
213 msgstr ""
214
215 #: ../calendar.c:120
216 msgid "This is an unknown type of calendar item."
217 msgstr ""
218
219 #: ../calendar.c:133 ../calendar.c:528 ../calendar_view.c:271
220 #: ../calendar_view.c:898 ../calendar_view.c:936 ../calendar_view.c:1015
221 msgid "Summary:"
222 msgstr ""
223
224 #: ../calendar.c:142 ../calendar_view.c:279 ../calendar_view.c:903
225 #: ../calendar_view.c:941 ../calendar_view.c:1020
226 msgid "Location:"
227 msgstr ""
228
229 #: ../calendar.c:168 ../calendar_view.c:303 ../calendar_view.c:912
230 msgid "Date:"
231 msgstr ""
232
233 #: ../calendar.c:175 ../calendar_view.c:309 ../calendar_view.c:946
234 #: ../calendar_view.c:1025
235 msgid "Starting date/time:"
236 msgstr ""
237
238 #: ../calendar.c:186 ../calendar_view.c:319 ../calendar_view.c:948
239 #: ../calendar_view.c:1027
240 msgid "Ending date/time:"
241 msgstr ""
242
243 #: ../calendar.c:195 ../calendar.c:564 ../downloads.c:77
244 msgid "Description:"
245 msgstr ""
246
247 #: ../calendar.c:204
248 msgid "Attendee:"
249 msgstr ""
250
251 #: ../calendar.c:244
252 #, c-format
253 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
254 msgstr ""
255
256 #: ../calendar.c:248
257 #, c-format
258 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
259 msgstr ""
260
261 #: ../calendar.c:253
262 msgid "Update:"
263 msgstr ""
264
265 #: ../calendar.c:254
266 msgid "CONFLICT:"
267 msgstr ""
268
269 #: ../calendar.c:277
270 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
271 msgstr ""
272
273 #: ../calendar.c:278
274 msgid "Accept"
275 msgstr ""
276
277 #: ../calendar.c:279
278 msgid "Tentative"
279 msgstr ""
280
281 #: ../calendar.c:280
282 msgid "Decline"
283 msgstr ""
284
285 #: ../calendar.c:304
286 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
287 msgstr ""
288
289 #: ../calendar.c:305
290 msgid "Update"
291 msgstr ""
292
293 #: ../calendar.c:306
294 msgid "Ignore"
295 msgstr ""
296
297 #: ../calendar.c:332
298 msgid "There was an error parsing this calendar item."
299 msgstr ""
300
301 #: ../calendar.c:366
302 msgid ""
303 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
304 "calendar."
305 msgstr ""
306
307 #: ../calendar.c:370
308 msgid ""
309 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
310 "'pencilled in' to your calendar."
311 msgstr ""
312
313 #: ../calendar.c:374
314 msgid ""
315 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
316 "into your calendar."
317 msgstr ""
318
319 #: ../calendar.c:379
320 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
321 msgstr "A reply has been sent to the meeting organiser."
322
323 #: ../calendar.c:410
324 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
325 msgstr ""
326
327 #: ../calendar.c:412
328 msgid ""
329 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
330 "updated."
331 msgstr ""
332
333 #: ../calendar.c:511
334 msgid "Edit task"
335 msgstr ""
336
337 #: ../calendar.c:539
338 msgid "Start date:"
339 msgstr ""
340
341 #: ../calendar.c:552
342 msgid "Due date:"
343 msgstr ""
344
345 #: ../calendar.c:582 ../event.c:404
346 msgid "Save"
347 msgstr ""
348
349 #: ../calendar.c:583 ../event.c:405 ../inetconf.c:137 ../messages.c:1052
350 #: ../messages.c:2510
351 msgid "Delete"
352 msgstr ""
353
354 #: ../calendar_tools.c:73
355 msgid "Month: "
356 msgstr ""
357
358 #: ../calendar_tools.c:87
359 msgid "Day: "
360 msgstr ""
361
362 #: ../calendar_tools.c:97
363 msgid "Year: "
364 msgstr ""
365
366 #: ../calendar_tools.c:115
367 msgid "Hour: "
368 msgstr ""
369
370 #: ../calendar_tools.c:135
371 msgid "Minute: "
372 msgstr ""
373
374 #: ../calendar_tools.c:202
375 msgid "(status unknown)"
376 msgstr ""
377
378 #: ../calendar_tools.c:218
379 msgid "(needs action)"
380 msgstr ""
381
382 #: ../calendar_tools.c:221
383 msgid "(accepted)"
384 msgstr ""
385
386 #: ../calendar_tools.c:224
387 msgid "(declined)"
388 msgstr ""
389
390 #: ../calendar_tools.c:227
391 msgid "(tenative)"
392 msgstr ""
393
394 #: ../calendar_tools.c:230
395 msgid "(delegated)"
396 msgstr ""
397
398 #: ../calendar_tools.c:233
399 msgid "(completed)"
400 msgstr ""
401
402 #: ../calendar_tools.c:236
403 msgid "(in process)"
404 msgstr ""
405
406 #: ../calendar_tools.c:239
407 msgid "(none)"
408 msgstr ""
409
410 #: ../calendar_view.c:270 ../calendar_view.c:897 ../calendar_view.c:935
411 #: ../calendar_view.c:1014 ../sieve.c:987
412 msgid "From"
413 msgstr ""
414
415 #: ../calendar_view.c:329 ../calendar_view.c:915 ../calendar_view.c:951
416 #: ../calendar_view.c:1030 ../roomops.c:1631
417 msgid "Notes:"
418 msgstr ""
419
420 #: ../calendar_view.c:717
421 msgid "Week"
422 msgstr ""
423
424 #: ../calendar_view.c:719
425 msgid "Hours"
426 msgstr ""
427
428 #: ../calendar_view.c:720 ../messages.c:2505 ../sieve.c:989
429 msgid "Subject"
430 msgstr ""
431
432 #: ../calendar_view.c:721 ../event.c:168
433 msgid "Start"
434 msgstr ""
435
436 #: ../calendar_view.c:722 ../event.c:222
437 msgid "End"
438 msgstr ""
439
440 #: ../calendar_view.c:896 ../calendar_view.c:922 ../event.c:211
441 msgid "All day event"
442 msgstr ""
443
444 #: ../calendar_view.c:934 ../calendar_view.c:958
445 msgid "Ongoing event"
446 msgstr ""
447
448 #: ../calendar_view.c:1458
449 msgid "Name of task"
450 msgstr ""
451
452 #: ../calendar_view.c:1460
453 msgid "Date due"
454 msgstr ""
455
456 #: ../calendar_view.c:1515
457 msgid "The calendar view is not available."
458 msgstr ""
459
460 #: ../calendar_view.c:1522
461 msgid "The tasks view is not available."
462 msgstr ""
463
464 #: ../downloads.c:21
465 #, c-format
466 msgid "Files available for download in %s"
467 msgstr ""
468
469 #: ../downloads.c:31
470 msgid "Filename"
471 msgstr ""
472
473 #: ../downloads.c:32
474 msgid "Size"
475 msgstr ""
476
477 #: ../downloads.c:33
478 msgid "Content"
479 msgstr ""
480
481 #: ../downloads.c:34
482 msgid "Description"
483 msgstr ""
484
485 #: ../downloads.c:75
486 msgid "Upload a file:"
487 msgstr ""
488
489 #: ../downloads.c:79 ../graphics.c:47
490 msgid "Upload"
491 msgstr ""
492
493 #: ../downloads.c:86
494 msgid "Slideshow"
495 msgstr ""
496
497 #: ../downloads.c:107
498 #, c-format
499 msgid "Pictures in %s"
500 msgstr ""
501
502 #: ../downloads.c:206
503 #, c-format
504 msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
505 msgstr ""
506
507 #: ../event.c:79
508 msgid "Add or edit an event"
509 msgstr ""
510
511 #: ../event.c:146 ../iconbar.c:121 ../iconbar.c:550
512 msgid "Summary"
513 msgstr ""
514
515 #: ../event.c:157
516 msgid "Location"
517 msgstr ""
518
519 #: ../event.c:250 ../iconbar.c:197 ../iconbar.c:601
520 msgid "Notes"
521 msgstr ""
522
523 #: ../event.c:292
524 msgid "Organizer"
525 msgstr "Organiser"
526
527 #: ../event.c:297
528 msgid "(you are the organizer)"
529 msgstr "(you are the organiser)"
530
531 #: ../event.c:315
532 msgid "Show time as:"
533 msgstr ""
534
535 #: ../event.c:337
536 msgid "Free"
537 msgstr ""
538
539 #: ../event.c:344
540 msgid "Busy"
541 msgstr ""
542
543 #: ../event.c:350 ../event.c:362
544 msgid "Attendees"
545 msgstr ""
546
547 #: ../event.c:353
548 msgid "(One per line)"
549 msgstr ""
550
551 #: ../event.c:363 ../iconbar.c:180 ../iconbar.c:584 ../messages.c:3301
552 msgid "Contacts"
553 msgstr ""
554
555 #: ../event.c:406
556 msgid "Check attendee availability"
557 msgstr ""
558
559 #: ../floors.c:33
560 msgid "Add/change/delete floors"
561 msgstr ""
562
563 #: ../floors.c:50 ../siteconfig.c:48 ../vcard_edit.c:82 ../wiki.c:66
564 #: ../wiki.c:76
565 msgid "Error"
566 msgstr ""
567
568 #: ../floors.c:61
569 msgid "Floor number"
570 msgstr ""
571
572 #: ../floors.c:63
573 msgid "Floor name"
574 msgstr ""
575
576 #: ../floors.c:65
577 msgid "Number of rooms"
578 msgstr ""
579
580 #: ../floors.c:67
581 msgid "Floor CSS"
582 msgstr ""
583
584 #: ../floors.c:80
585 msgid "(delete floor)"
586 msgstr ""
587
588 #: ../floors.c:86
589 msgid "(edit graphic)"
590 msgstr ""
591
592 #: ../floors.c:100
593 msgid "Change name"
594 msgstr ""
595
596 #: ../floors.c:114
597 msgid "Change CSS"
598 msgstr ""
599
600 #: ../floors.c:127
601 msgid "Create new floor"
602 msgstr ""
603
604 #: ../floors.c:148
605 #, c-format
606 msgid "Floor has been deleted."
607 msgstr ""
608
609 #: ../floors.c:171
610 #, c-format
611 msgid "New floor has been created."
612 msgstr ""
613
614 #: ../graphics.c:27
615 msgid "Image upload"
616 msgstr ""
617
618 #: ../graphics.c:38
619 msgid "You can upload an image directly from your computer"
620 msgstr ""
621
622 #: ../graphics.c:41
623 msgid "Please select a file to upload:"
624 msgstr ""
625
626 #: ../graphics.c:49
627 msgid "Reset form"
628 msgstr ""
629
630 #: ../graphics.c:71
631 msgid "Graphics upload has been cancelled."
632 msgstr ""
633
634 #: ../graphics.c:78
635 msgid "You didn't upload a file."
636 msgstr ""
637
638 #: ../html2html.c:123
639 #, c-format
640 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
641 msgstr ""
642
643 #: ../iconbar.c:101 ../iconbar.c:399
644 msgid "Find out more about Citadel"
645 msgstr ""
646
647 #: ../iconbar.c:102 ../iconbar.c:400
648 msgid "CITADEL"
649 msgstr ""
650
651 #: ../iconbar.c:108
652 msgid "switch to room list"
653 msgstr ""
654
655 #: ../iconbar.c:114 ../iconbar.c:551
656 msgid "Your summary page"
657 msgstr ""
658
659 #: ../iconbar.c:131
660 msgid "Go to your email inbox"
661 msgstr ""
662
663 #: ../iconbar.c:138
664 msgid "Mail"
665 msgstr ""
666
667 #: ../iconbar.c:156
668 msgid "Go to your personal calendar"
669 msgstr ""
670
671 #: ../iconbar.c:163 ../iconbar.c:619 ../roomops.c:20
672 msgid "Calendar"
673 msgstr ""
674
675 #: ../iconbar.c:173
676 msgid "Go to your personal address book"
677 msgstr ""
678
679 #: ../iconbar.c:190
680 msgid "Go to your personal notes"
681 msgstr ""
682
683 #: ../iconbar.c:207
684 msgid "Go to your personal task list"
685 msgstr ""
686
687 #: ../iconbar.c:214 ../iconbar.c:636 ../summary.c:248
688 msgid "Tasks"
689 msgstr ""
690
691 #: ../iconbar.c:222
692 msgid "List all of your accessible rooms"
693 msgstr ""
694
695 #: ../iconbar.c:229 ../iconbar.c:654
696 msgid "Rooms"
697 msgstr ""
698
699 #: ../iconbar.c:238
700 msgid "See who is online right now"
701 msgstr ""
702
703 #: ../iconbar.c:245 ../iconbar.c:674
704 msgid "Who is online?"
705 msgstr ""
706
707 #: ../iconbar.c:269 ../iconbar.c:692
708 msgid "Chat"
709 msgstr ""
710
711 #: ../iconbar.c:279
712 msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
713 msgstr ""
714
715 #: ../iconbar.c:286
716 msgid "Advanced"
717 msgstr ""
718
719 #: ../iconbar.c:296
720 msgid "Room and system administration functions"
721 msgstr ""
722
723 #: ../iconbar.c:303 ../roomops.c:1147 ../roomops.c:1151
724 msgid "Administration"
725 msgstr ""
726
727 #: ../iconbar.c:312 ../iconbar.c:413
728 msgid "Log off now?"
729 msgstr ""
730
731 #: ../iconbar.c:330
732 msgid "Customize this menu"
733 msgstr "Customise this menu"
734
735 #: ../iconbar.c:331
736 msgid "customize this menu"
737 msgstr "customise this menu"
738
739 #: ../iconbar.c:406
740 msgid "switch to menu"
741 msgstr ""
742
743 #: ../iconbar.c:490 ../iconbar.c:797
744 msgid "Customize the icon bar"
745 msgstr "Customise the icon bar"
746
747 #: ../iconbar.c:502
748 msgid "Display icons as:"
749 msgstr ""
750
751 #: ../iconbar.c:508
752 msgid "pictures and text"
753 msgstr ""
754
755 #: ../iconbar.c:509
756 msgid "pictures only"
757 msgstr ""
758
759 #: ../iconbar.c:510
760 msgid "text only"
761 msgstr ""
762
763 #: ../iconbar.c:515
764 msgid ""
765 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
766 "the left side of the screen."
767 msgstr ""
768
769 #: ../iconbar.c:531 ../iconbar.c:548 ../iconbar.c:565 ../iconbar.c:582
770 #: ../iconbar.c:599 ../iconbar.c:617 ../iconbar.c:634 ../iconbar.c:652
771 #: ../iconbar.c:671 ../iconbar.c:690 ../iconbar.c:709 ../iconbar.c:728
772 #: ../netconf.c:249 ../preferences.c:400 ../roomops.c:1916
773 msgid "Yes"
774 msgstr ""
775
776 #: ../iconbar.c:532 ../iconbar.c:549 ../iconbar.c:566 ../iconbar.c:583
777 #: ../iconbar.c:600 ../iconbar.c:618 ../iconbar.c:635 ../iconbar.c:653
778 #: ../iconbar.c:672 ../iconbar.c:691 ../iconbar.c:710 ../iconbar.c:729
779 #: ../netconf.c:252 ../preferences.c:406 ../roomops.c:1916
780 msgid "No"
781 msgstr ""
782
783 #: ../iconbar.c:533
784 msgid "Site logo"
785 msgstr ""
786
787 #: ../iconbar.c:534
788 msgid "An icon describing this site"
789 msgstr ""
790
791 #: ../iconbar.c:567
792 msgid "Mail (inbox)"
793 msgstr ""
794
795 #: ../iconbar.c:568
796 msgid "A shortcut to your email Inbox"
797 msgstr ""
798
799 #: ../iconbar.c:585
800 msgid "Your personal address book"
801 msgstr ""
802
803 #: ../iconbar.c:602
804 msgid "Your personal notes"
805 msgstr ""
806
807 #: ../iconbar.c:620
808 msgid "A shortcut to your personal calendar"
809 msgstr ""
810
811 #: ../iconbar.c:637
812 msgid "A shortcut to your personal task list"
813 msgstr ""
814
815 #: ../iconbar.c:655
816 msgid ""
817 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
818 "available."
819 msgstr ""
820
821 #: ../iconbar.c:673
822 msgid "Yes with users list"
823 msgstr ""
824
825 #: ../iconbar.c:675
826 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
827 msgstr ""
828
829 #: ../iconbar.c:693
830 msgid ""
831 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
832 "room."
833 msgstr ""
834
835 #: ../iconbar.c:711
836 msgid "Advanced options"
837 msgstr ""
838
839 #: ../iconbar.c:712
840 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
841 msgstr ""
842
843 #: ../iconbar.c:730
844 msgid "Citadel logo"
845 msgstr ""
846
847 #: ../iconbar.c:731
848 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
849 msgstr ""
850
851 #: ../iconbar.c:740 ../netconf.c:152 ../roomops.c:1484 ../roomops.c:1759
852 #: ../roomops.c:1851 ../sieve.c:207 ../siteconfig.c:723 ../sysmsgs.c:55
853 #: ../useredit.c:384 ../vcard_edit.c:358
854 msgid "Save changes"
855 msgstr ""
856
857 #: ../iconbar.c:805
858 msgid ""
859 "Your icon bar has been updated.  Please select any of its choices to "
860 "continue."
861 msgstr ""
862
863 #: ../inetconf.c:50
864 msgid "Local host aliases"
865 msgstr ""
866
867 #: ../inetconf.c:51
868 msgid "Directory domains"
869 msgstr ""
870
871 #: ../inetconf.c:52
872 msgid "Gateway domains"
873 msgstr ""
874
875 #: ../inetconf.c:53
876 msgid "Smart hosts"
877 msgstr ""
878
879 #: ../inetconf.c:54
880 msgid "RBL hosts"
881 msgstr ""
882
883 #: ../inetconf.c:55
884 msgid "SpamAssassin hosts"
885 msgstr ""
886
887 #: ../inetconf.c:56
888 msgid "Masqueradable domains"
889 msgstr ""
890
891 #: ../inetconf.c:58
892 msgid "(domains for which this host receives mail)"
893 msgstr ""
894
895 #: ../inetconf.c:59
896 msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
897 msgstr ""
898
899 #: ../inetconf.c:60
900 msgid "(domains whose subdomains match Citadel hosts)"
901 msgstr ""
902
903 #: ../inetconf.c:61
904 msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
905 msgstr ""
906
907 #: ../inetconf.c:62
908 msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
909 msgstr ""
910
911 #: ../inetconf.c:63
912 msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
913 msgstr ""
914
915 #: ../inetconf.c:64
916 msgid "(Domains as which users are allowed to masquerade)"
917 msgstr ""
918
919 #: ../inetconf.c:100
920 msgid "Internet configuration"
921 msgstr ""
922
923 #: ../inetconf.c:136
924 msgid "Delete this entry?"
925 msgstr ""
926
927 #: ../inetconf.c:190
928 #, c-format
929 msgid "%s has been deleted."
930 msgstr ""
931
932 #: ../listsub.c:39
933 msgid "List subscription"
934 msgstr ""
935
936 #: ../listsub.c:51
937 msgid "List subscribe/unsubscribe"
938 msgstr ""
939
940 #: ../listsub.c:72
941 msgid "Confirmation request sent"
942 msgstr ""
943
944 #: ../listsub.c:74
945 #, c-format
946 msgid ""
947 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
948 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
949 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
950 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
951 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
952 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
953 msgstr ""
954
955 #: ../listsub.c:87
956 msgid "Go back..."
957 msgstr ""
958
959 #: ../mainmenu.c:24
960 msgid "Basic commands"
961 msgstr ""
962
963 #: ../mainmenu.c:31
964 msgid "List known rooms"
965 msgstr ""
966
967 #: ../mainmenu.c:33
968 msgid "Where can I go from here?"
969 msgstr ""
970
971 #: ../mainmenu.c:37 ../roomops.c:731
972 msgid "Goto next room"
973 msgstr ""
974
975 #: ../mainmenu.c:39
976 msgid "...with <em>unread</em> messages"
977 msgstr ""
978
979 #: ../mainmenu.c:43
980 msgid "Skip to next room"
981 msgstr ""
982
983 #: ../mainmenu.c:45
984 msgid "(come back here later)"
985 msgstr ""
986
987 #: ../mainmenu.c:50 ../roomops.c:517
988 msgid "Ungoto"
989 msgstr ""
990
991 #: ../mainmenu.c:52
992 #, c-format
993 msgid "(oops! Back to %s)"
994 msgstr ""
995
996 #: ../mainmenu.c:63 ../roomops.c:526
997 msgid "Read new messages"
998 msgstr ""
999
1000 #: ../mainmenu.c:65
1001 msgid "...in this room"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: ../mainmenu.c:69 ../roomops.c:626
1005 msgid "Read all messages"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: ../mainmenu.c:71
1009 msgid "...old <EM>and</EM> new"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: ../mainmenu.c:75 ../roomops.c:706
1013 msgid "Enter a message"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: ../mainmenu.c:77
1017 msgid "(post in this room)"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: ../mainmenu.c:82
1021 msgid "File library"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: ../mainmenu.c:84
1025 msgid "(List files available for download)"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: ../mainmenu.c:95
1029 msgid "Summary page"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: ../mainmenu.c:97
1033 msgid "Summary of my account"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../mainmenu.c:101
1037 msgid "User list"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../mainmenu.c:103
1041 msgid "(all registered users)"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../mainmenu.c:109
1045 msgid "Bye!"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: ../mainmenu.c:121
1049 msgid "Your info"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../mainmenu.c:122
1053 msgid "Change your preferences and settings"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../mainmenu.c:123
1057 msgid "Update your contact information"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../mainmenu.c:125
1061 msgid "Enter your 'bio'"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../mainmenu.c:126
1065 msgid "Edit your online photo"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: ../mainmenu.c:127 ../sieve.c:22 ../sieve.c:107
1069 msgid "View/edit server-side mail filters"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../mainmenu.c:128
1073 msgid "Edit your push email settings"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../mainmenu.c:132
1077 #, c-format
1078 msgid "Zap (forget) this room (%s)"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: ../mainmenu.c:135 ../mainmenu.c:142
1082 msgid "Advanced room commands"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: ../mainmenu.c:136
1086 msgid "Edit or delete this room"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: ../mainmenu.c:137 ../mainmenu.c:143
1090 msgid "Go to a 'hidden' room"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: ../mainmenu.c:138 ../mainmenu.c:144 ../roomops.c:2384
1094 msgid "Create a new room"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: ../mainmenu.c:140 ../mainmenu.c:146
1098 msgid "List all forgotten rooms"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: ../mainmenu.c:162
1102 msgid "System Administration Menu"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: ../mainmenu.c:172
1106 msgid "Global Configuration"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: ../mainmenu.c:173
1110 msgid "Edit site-wide configuration"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: ../mainmenu.c:174
1114 msgid "Domain names and Internet mail configuration"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: ../mainmenu.c:175
1118 msgid "Configure replication with other Citadel servers"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../mainmenu.c:176 ../smtpqueue.c:251
1122 msgid "View the outbound SMTP queue"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../mainmenu.c:180
1126 msgid "User account management"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ../mainmenu.c:181
1130 msgid "Add, change, delete user accounts"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../mainmenu.c:187
1134 msgid "Shutdown Citadel"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: ../mainmenu.c:188
1138 msgid "Restart Now"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: ../mainmenu.c:189
1142 msgid "Restart after paging users"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../mainmenu.c:190
1146 msgid "Restart when all users are idle"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ../mainmenu.c:194
1150 msgid "Rooms and Floors"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../mainmenu.c:195
1154 msgid "Add, change, or delete floors"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../mainmenu.c:211
1158 msgid "Enter a server command"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../mainmenu.c:221
1162 msgid ""
1163 "This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
1164 "supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
1165 "will not be of much use to you."
1166 msgstr ""
1167
1168 #: ../mainmenu.c:229
1169 msgid "Enter command:"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: ../mainmenu.c:232
1173 msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: ../mainmenu.c:236
1177 #, c-format
1178 msgid "Detected host header is %s://%s"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: ../mainmenu.c:238
1182 msgid "Send command"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../mainmenu.c:267
1186 msgid "Server command results"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../mainmenu.c:365
1190 msgid "Please wait while the Citadel server is restarted... "
1191 msgstr ""
1192
1193 #: ../mainmenu.c:381
1194 msgid "Message to your Users:"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: ../mainmenu.c:388
1198 msgid "The citadel server has to be restarted. It 'll be back in a minute."
1199 msgstr ""
1200
1201 #: ../mainmenu.c:407
1202 msgid ""
1203 "Please wait while your users are being paged, the citadel server will be "
1204 "restarted after that... "
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../messages.c:575
1208 msgid " (work)"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../messages.c:577
1212 msgid " (home)"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../messages.c:579
1216 msgid " (cell)"
1217 msgstr " (mobile)"
1218
1219 #: ../messages.c:590 ../vcard_edit.c:263
1220 msgid "Address:"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../messages.c:650
1224 msgid "Telephone:"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: ../messages.c:655
1228 msgid "E-mail:"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: ../messages.c:769 ../messages.c:1412
1232 msgid "ERROR:"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../messages.c:790 ../messages.c:1421 ../messages.c:1528
1236 msgid "unexpected end of message"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../messages.c:803 ../messages.c:1433
1240 msgid "from "
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../messages.c:833 ../messages.c:1449
1244 msgid "in "
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../messages.c:855 ../messages.c:1470
1248 msgid "to "
1249 msgstr ""
1250
1251 #: ../messages.c:928
1252 msgid "View"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: ../messages.c:930
1256 msgid "Download"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../messages.c:999 ../rss.c:28
1260 msgid "Reply"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../messages.c:1014
1264 msgid "ReplyQuoted"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: ../messages.c:1031
1268 msgid "ReplyAll"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../messages.c:1039
1272 msgid "Forward"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../messages.c:1046 ../messages.c:3572
1276 msgid "Move"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: ../messages.c:1052
1280 msgid "Delete this message?"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: ../messages.c:1058
1284 msgid "Headers"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: ../messages.c:1063
1288 msgid "Print"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../messages.c:1071 ../messages.c:3300 ../messages.c:3308
1292 msgid "CC:"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../messages.c:1078 ../messages.c:1510 ../messages.c:3351
1296 msgid "Subject:"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../messages.c:1200
1300 #, c-format
1301 msgid "I don't know how to display %s"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../messages.c:1240 ../messages.c:1784
1305 msgid "edit"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../messages.c:1746 ../messages.c:2063
1309 msgid "(no subject)"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../messages.c:1877
1313 msgid "(no name)"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../messages.c:1931
1317 msgid "This address book is empty."
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../messages.c:1945
1321 msgid "An internal error has occurred."
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../messages.c:2376
1325 msgid "Click on any note to edit it."
1326 msgstr ""
1327
1328 #: ../messages.c:2386
1329 msgid "No new messages."
1330 msgstr ""
1331
1332 #: ../messages.c:2388
1333 msgid "No old messages."
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../messages.c:2390
1337 msgid "No messages here."
1338 msgstr ""
1339
1340 #: ../messages.c:2507 ../sieve.c:991 ../smtpqueue.c:196
1341 msgid "Sender"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: ../messages.c:2509
1345 msgid "Date"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../messages.c:2540 ../messages.c:2711
1349 msgid "Reading #"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../messages.c:2589 ../messages.c:2760 ../sieve.c:1000
1353 msgid "All"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../messages.c:2592 ../messages.c:2763
1357 #, c-format
1358 msgid "of %d messages."
1359 msgstr ""
1360
1361 #: ../messages.c:2601 ../messages.c:2772
1362 msgid "oldest to newest"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: ../messages.c:2610 ../messages.c:2780
1366 msgid "newest to oldest"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../messages.c:2995
1370 #, c-format
1371 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
1372 msgstr ""
1373
1374 #: ../messages.c:3001
1375 #, c-format
1376 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../messages.c:3023
1380 #, c-format
1381 msgid "Message has been sent.\n"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../messages.c:3026
1385 #, c-format
1386 msgid "Message has been posted.\n"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: ../messages.c:3198 ../paging.c:53
1390 msgid "Send message"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../messages.c:3200
1394 msgid "Post message"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../messages.c:3217
1398 msgid " <I>from</I> "
1399 msgstr ""
1400
1401 #: ../messages.c:3243
1402 msgid "Anonymous"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: ../messages.c:3268
1406 msgid " <I>in</I> "
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../messages.c:3278 ../messages.c:3300
1410 msgid "To:"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: ../messages.c:3300 ../messages.c:3325
1414 msgid "BCC:"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: ../messages.c:3354
1418 msgid "Subject (optional):"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: ../messages.c:3373
1422 msgid "--- forwarded message ---"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: ../messages.c:3445
1426 msgid "Attachments:"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: ../messages.c:3460
1430 msgid "Attach file:"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: ../messages.c:3518
1434 #, c-format
1435 msgid "The message was not moved."
1436 msgstr ""
1437
1438 #: ../messages.c:3543
1439 msgid "Confirm move of message"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: ../messages.c:3551
1443 msgid "Move this message to:"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: ../netconf.c:71 ../netconf.c:189
1447 msgid "Add a new node"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: ../netconf.c:80 ../netconf.c:135 ../siteconfig.c:121
1451 #, c-format
1452 msgid "Node name"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../netconf.c:82 ../netconf.c:139
1456 msgid "Shared secret"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../netconf.c:84 ../netconf.c:143
1460 msgid "Host or IP address"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../netconf.c:86 ../netconf.c:147
1464 msgid "Port number"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../netconf.c:89
1468 msgid "Add node"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: ../netconf.c:114
1472 msgid "Edit node configuration for "
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../netconf.c:181
1476 msgid "Network configuration"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../netconf.c:195
1480 msgid "Currently configured nodes"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: ../netconf.c:210
1484 msgid "(Edit)"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../netconf.c:215 ../smtpqueue.c:142
1488 msgid "(Delete)"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: ../netconf.c:234
1492 msgid "Confirm delete"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../netconf.c:242
1496 msgid "Are you sure you want to delete "
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../notes.c:149 ../vcard_edit.c:416 ../vcard_edit.c:462
1500 msgid "An error has occurred."
1501 msgstr ""
1502
1503 #: ../paging.c:23
1504 msgid "Send instant message"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../paging.c:32
1508 msgid "Send an instant message to: "
1509 msgstr ""
1510
1511 #: ../paging.c:45
1512 msgid "Enter message text:"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: ../paging.c:73
1516 msgid "Message was not sent."
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../paging.c:87
1520 msgid "Message has been sent to "
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../paging.c:152
1524 msgid ""
1525 "You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
1526 "Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
1527 "blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
1528 "this site if you wish to receive instant messages."
1529 msgstr ""
1530
1531 #: ../paging.c:291 ../paging.c:454
1532 msgid "An error occurred while setting up the chat socket."
1533 msgstr ""
1534
1535 #: ../paging.c:318
1536 msgid "Now exiting chat mode."
1537 msgstr ""
1538
1539 #: ../paging.c:491
1540 msgid "Send"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: ../paging.c:492
1544 msgid "Help"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: ../paging.c:493
1548 msgid "List users"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: ../preferences.c:183
1552 msgid "Preferences and settings"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: ../preferences.c:201
1556 msgid "Room list view"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: ../preferences.c:207
1560 msgid "Tree (folders) view"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: ../preferences.c:213
1564 msgid "Table (rooms) view"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: ../preferences.c:223
1568 msgid "Time format"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: ../preferences.c:230
1572 msgid "12 hour (am/pm)"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: ../preferences.c:237
1576 msgid "24 hour"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../preferences.c:248
1580 msgid "Calendar day view begins at:"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: ../preferences.c:277
1584 msgid "Calendar day view ends at:"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../preferences.c:306
1588 msgid "Week starts on:"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: ../preferences.c:332
1592 msgid "Attach signature to email messages?"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../preferences.c:350
1596 msgid "No signature"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: ../preferences.c:356
1600 msgid "Use this signature:"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: ../preferences.c:380
1604 msgid "Default character set for email headers:"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: ../preferences.c:394
1608 msgid "Show empty floors"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: ../preferences.c:419
1612 msgid "Change"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: ../preferences.c:443
1616 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
1617 msgstr ""
1618
1619 #: ../pushemail.c:13
1620 msgid "Push email and SMS settings"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: ../roomops.c:17
1624 msgid "Bulletin Board"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: ../roomops.c:18
1628 msgid "Mail Folder"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: ../roomops.c:19
1632 msgid "Address Book"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: ../roomops.c:21
1636 msgid "Task List"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: ../roomops.c:22
1640 msgid "Notes List"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: ../roomops.c:23
1644 msgid "Wiki"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: ../roomops.c:24
1648 msgid "Calendar List"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: ../roomops.c:25
1652 msgid "Journal"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: ../roomops.c:259
1656 msgid "Zapped (forgotten) rooms"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: ../roomops.c:265
1660 msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room.\n"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: ../roomops.c:385
1664 msgid "View as:"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: ../roomops.c:424
1668 msgid "Search: "
1669 msgstr ""
1670
1671 #: ../roomops.c:488
1672 msgid "files"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: ../roomops.c:488
1676 msgid "file"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: ../roomops.c:496
1680 #, c-format
1681 msgid "%d new of %d messages%s"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../roomops.c:540
1685 msgid "View contacts"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: ../roomops.c:551
1689 msgid "Day view"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../roomops.c:560
1693 msgid "Month view"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: ../roomops.c:571
1697 msgid "Calendar list"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../roomops.c:582
1701 msgid "View tasks"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: ../roomops.c:593
1705 msgid "View notes"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: ../roomops.c:604
1709 msgid "View message list"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: ../roomops.c:615
1713 msgid "Wiki home"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: ../roomops.c:641
1717 msgid "Add new contact"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: ../roomops.c:654
1721 msgid "Add new event"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../roomops.c:664
1725 msgid "Add new task"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../roomops.c:674
1729 msgid "Add new note"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../roomops.c:686
1733 msgid "Edit this page"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../roomops.c:696
1737 msgid "Write mail"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../roomops.c:719
1741 msgid ""
1742 "Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: ../roomops.c:720
1746 msgid "Skip this room"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: ../roomops.c:730
1750 msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../roomops.c:1161 ../roomops.c:1165
1754 msgid "Configuration"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: ../roomops.c:1173 ../roomops.c:1177
1758 msgid "Message expire policy"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: ../roomops.c:1185 ../roomops.c:1189
1762 msgid "Access controls"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: ../roomops.c:1197 ../roomops.c:1201
1766 msgid "Sharing"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../roomops.c:1209 ../roomops.c:1213
1770 msgid "Mailing list service"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: ../roomops.c:1223 ../roomops.c:1227
1774 msgid "Remote retrieval"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: ../roomops.c:1242
1778 msgid "Are you sure you want to delete this room?"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: ../roomops.c:1244
1782 msgid "Delete this room"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: ../roomops.c:1247
1786 msgid "Set or change the icon for this room's banner"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: ../roomops.c:1250
1790 msgid "Edit this room's Info file"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../roomops.c:1263 ../roomops.c:1776
1794 msgid "Higher access is required to access this function."
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../roomops.c:1281 ../roomops.c:2393
1798 msgid "Name of room: "
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../roomops.c:1288 ../roomops.c:2399
1802 msgid "Resides on floor: "
1803 msgstr ""
1804
1805 #: ../roomops.c:1304 ../roomops.c:2445
1806 msgid "Type of room:"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: ../roomops.c:1315 ../roomops.c:2455
1810 msgid "Public (automatically appears to everyone)"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../roomops.c:1327 ../roomops.c:2463
1814 msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: ../roomops.c:1338 ../roomops.c:2471
1818 msgid "Private - require password: "
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../roomops.c:1352 ../roomops.c:2480
1822 msgid "Private - invitation only"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../roomops.c:1362 ../roomops.c:2489
1826 msgid "Personal (mailbox for you only)"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: ../roomops.c:1366
1830 msgid "If private, cause current users to forget room"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../roomops.c:1374
1834 msgid "Preferred users only"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: ../roomops.c:1380
1838 msgid "Read-only room"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../roomops.c:1386
1842 msgid "All users allowed to post may also delete messages"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: ../roomops.c:1393
1846 msgid "File directory room"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: ../roomops.c:1396
1850 msgid "Directory name: "
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../roomops.c:1404
1854 msgid "Uploading allowed"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ../roomops.c:1410
1858 msgid "Downloading allowed"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../roomops.c:1416
1862 msgid "Visible directory"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../roomops.c:1425
1866 msgid "Network shared room"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../roomops.c:1431
1870 msgid "Permanent (does not auto-purge)"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../roomops.c:1437
1874 msgid "Subject Required (Force users to specify a message subject)"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../roomops.c:1442
1878 msgid "Anonymous messages"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../roomops.c:1450
1882 msgid "No anonymous messages"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../roomops.c:1456
1886 msgid "All messages are anonymous"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: ../roomops.c:1462
1890 msgid "Prompt user when entering messages"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../roomops.c:1468
1894 msgid "Room aide: "
1895 msgstr ""
1896
1897 #: ../roomops.c:1543
1898 msgid "Shared with"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: ../roomops.c:1546
1902 msgid "Not shared with"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: ../roomops.c:1551 ../roomops.c:1594
1906 msgid "Remote node name"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: ../roomops.c:1553 ../roomops.c:1596
1910 msgid "Remote room name"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../roomops.c:1555 ../roomops.c:1598
1914 msgid "Actions"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../roomops.c:1586
1918 msgid "Unshare"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../roomops.c:1623
1922 msgid "Share"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../roomops.c:1632
1926 msgid ""
1927 "When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
1928 "'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
1929 "other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
1930 "<li>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
1931 "identical on the remote node.<li>If the remote room name is different, the "
1932 "remote node must also configure the name of the room here.</ul></I><br />\n"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../roomops.c:1656
1936 msgid ""
1937 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
1938 "to the following list recipients:</i><br /><br />\n"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: ../roomops.c:1672 ../roomops.c:1703 ../roomops.c:1922 ../roomops.c:1986
1942 msgid "(remove)"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../roomops.c:1686
1946 msgid ""
1947 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
1948 "following list recipients:</i><br /><br />\n"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../roomops.c:1724
1952 msgid "List"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../roomops.c:1725
1956 msgid "Digest"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../roomops.c:1726 ../roomops.c:1727
1960 msgid "Add recipients from Contacts or other address books"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../roomops.c:1737
1964 msgid "Allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../roomops.c:1741
1968 msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../roomops.c:1747
1972 msgid "Allow non-subscribers to mail to this room."
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../roomops.c:1753
1976 msgid "Room post publication needs Aide permission."
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../roomops.c:1797
1980 msgid "Message expire policy for this room"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../roomops.c:1803
1984 msgid "Use the default policy for this floor"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../roomops.c:1807 ../roomops.c:1834 ../siteconfig.c:661 ../siteconfig.c:686
1988 #, c-format
1989 msgid "Never automatically expire messages"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: ../roomops.c:1811 ../roomops.c:1838 ../siteconfig.c:665 ../siteconfig.c:690
1993 #, c-format
1994 msgid "Expire by message count"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../roomops.c:1815 ../roomops.c:1842 ../siteconfig.c:669 ../siteconfig.c:694
1998 #, c-format
1999 msgid "Expire by message age"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: ../roomops.c:1817 ../roomops.c:1844 ../siteconfig.c:671 ../siteconfig.c:696
2003 #, c-format
2004 msgid "Number of messages or days: "
2005 msgstr ""
2006
2007 #: ../roomops.c:1824
2008 msgid "Message expire policy for this floor"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: ../roomops.c:1830
2012 msgid "Use the system default"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../roomops.c:1877
2016 msgid ""
2017 "Retrieve messages from these remote POP3 accounts and store them in this "
2018 "room:"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../roomops.c:1882
2022 msgid "Remote host"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../roomops.c:1884 ../who.c:28
2026 msgid "User name"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: ../roomops.c:1886 ../useredit.c:306
2030 msgid "Password"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: ../roomops.c:1888
2034 msgid "Keep messages on server?"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: ../roomops.c:1954
2038 msgid "Fetch the following RSS feeds and store them in this room:"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: ../roomops.c:1960
2042 msgid "Feed URL"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: ../roomops.c:2073 ../roomops.c:3593 ../sieve.c:568
2046 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../roomops.c:2235 ../sieve.c:624
2050 msgid "Your changes have been saved."
2051 msgstr ""
2052
2053 #: ../roomops.c:2267
2054 #, c-format
2055 msgid "<B><I>User %s kicked out of room %s.</I></B>\n"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: ../roomops.c:2281
2059 #, c-format
2060 msgid "<B><I>User %s invited to room %s.</I></B>\n"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: ../roomops.c:2309
2064 msgid ""
2065 "The users listed below have access to this room.  To remove a user from the "
2066 "access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
2067 msgstr ""
2068
2069 #: ../roomops.c:2330
2070 msgid "Kick"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: ../roomops.c:2334
2074 msgid ""
2075 "To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
2076 "below and click 'Invite'."
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../roomops.c:2341
2080 msgid "Invite:"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../roomops.c:2346
2084 msgid "Invite"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: ../roomops.c:2353
2088 msgid "User"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../roomops.c:2354
2092 msgid "Users"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../roomops.c:2420
2096 msgid "Default view for room: "
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../roomops.c:2496
2100 msgid "Create new room"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../roomops.c:2566
2104 msgid "Cancelled.  No new room was created."
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../roomops.c:2611
2108 msgid "Go to a hidden room"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: ../roomops.c:2615
2112 msgid ""
2113 "If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
2114 "enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
2115 "room, it will appear in your regular room listings so you don't have to keep "
2116 "returning here."
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../roomops.c:2627
2120 msgid "Enter room name:"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../roomops.c:2634
2124 msgid "Enter room password:"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../roomops.c:2644
2128 msgid "Go there"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../roomops.c:2698
2132 msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../roomops.c:2704
2136 #, c-format
2137 msgid ""
2138 "If you select this option, <em>%s</em> will disappear from your room list.  "
2139 "Is this what you wish to do?<br />\n"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: ../roomops.c:2710
2143 msgid "Zap this room"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../roomops.c:3540 ../roomops.c:3546
2147 msgid "Room list"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: ../roomops.c:3543
2151 msgid "Folder list"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: ../rss.c:34
2155 msgid "Email"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: ../rss.c:73
2159 msgid "Not logged in"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: ../rss.c:92
2163 msgid "Error retrieving RSS feed: couldn't find messages\n"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: ../sieve.c:32
2167 msgid ""
2168 "This installation of Citadel was built without support for server-side mail "
2169 "filtering.<br>Please contact your system administrator if you require this "
2170 "feature.<br>"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ../sieve.c:121
2174 msgid "When new mail arrives: "
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../sieve.c:125
2178 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../sieve.c:129
2182 msgid "Filter it according to rules selected below"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../sieve.c:134
2186 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../sieve.c:145
2190 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../sieve.c:160
2194 msgid "The currently active script is: "
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../sieve.c:175 ../sieve.c:641
2198 msgid "Add or delete scripts"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../sieve.c:651
2202 msgid "Add a new script"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: ../sieve.c:654
2206 msgid ""
2207 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
2208 "click 'Create'."
2209 msgstr ""
2210
2211 #: ../sieve.c:660
2212 msgid "Script name: "
2213 msgstr ""
2214
2215 #: ../sieve.c:663 ../useredit.c:51
2216 msgid "Create"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: ../sieve.c:667
2220 msgid "Edit scripts"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: ../sieve.c:670
2224 msgid "Return to the script editing screen"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: ../sieve.c:676
2228 msgid "Delete scripts"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../sieve.c:679
2232 msgid ""
2233 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
2234 "'Delete'."
2235 msgstr ""
2236
2237 #: ../sieve.c:703
2238 msgid "Delete script"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: ../sieve.c:703
2242 msgid "Delete this script?"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: ../sieve.c:740
2246 msgid "A script by that name already exists."
2247 msgstr ""
2248
2249 #: ../sieve.c:749
2250 msgid ""
2251 "A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
2252 "and activate it."
2253 msgstr ""
2254
2255 #: ../sieve.c:966
2256 msgid "Move rule up"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../sieve.c:971
2260 msgid "Move rule down"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: ../sieve.c:976
2264 msgid "Delete rule"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: ../sieve.c:984
2268 msgid "If"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: ../sieve.c:988
2272 msgid "To or Cc"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: ../sieve.c:990
2276 msgid "Reply-to"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../sieve.c:992
2280 msgid "Resent-From"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: ../sieve.c:993
2284 msgid "Resent-To"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: ../sieve.c:994
2288 msgid "Envelope From"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: ../sieve.c:995
2292 msgid "Envelope To"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: ../sieve.c:996
2296 msgid "X-Mailer"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../sieve.c:997
2300 msgid "X-Spam-Flag"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: ../sieve.c:998
2304 msgid "X-Spam-Status"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: ../sieve.c:999
2308 msgid "Message size"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ../sieve.c:1019
2312 msgid "contains"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../sieve.c:1020
2316 msgid "does not contain"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../sieve.c:1021
2320 msgid "is"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: ../sieve.c:1022
2324 msgid "is not"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: ../sieve.c:1023
2328 msgid "matches"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: ../sieve.c:1024
2332 msgid "does not match"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: ../sieve.c:1044
2336 msgid "(All messages)"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: ../sieve.c:1048
2340 msgid "is larger than"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ../sieve.c:1049
2344 msgid "is smaller than"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../sieve.c:1072
2348 msgid "Keep"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: ../sieve.c:1073
2352 msgid "Discard silently"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: ../sieve.c:1074
2356 msgid "Reject"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../sieve.c:1075
2360 msgid "Move message to"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../sieve.c:1076
2364 msgid "Forward to"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../sieve.c:1077
2368 msgid "Vacation"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../sieve.c:1114
2372 msgid "Message:"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../sieve.c:1124
2376 msgid "continue processing"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../sieve.c:1125
2380 msgid "stop"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../sieve.c:1128
2384 msgid "and then"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../sieve.c:1149
2388 msgid "Add rule"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../siteconfig.c:38
2392 msgid "Site configuration"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ../siteconfig.c:59
2396 msgid "General"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../siteconfig.c:60
2400 msgid "Access"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../siteconfig.c:61
2404 msgid "Network"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../siteconfig.c:62
2408 msgid "Tuning"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../siteconfig.c:63
2412 msgid "Directory"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../siteconfig.c:64
2416 msgid "Auto-purger"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../siteconfig.c:65
2420 msgid "Indexing/Journaling"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../siteconfig.c:66 ../siteconfig.c:107
2424 msgid "Push Email"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../siteconfig.c:70
2428 msgid "General site configuration items"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../siteconfig.c:74
2432 msgid "Access controls and site policy settings"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../siteconfig.c:78
2436 msgid "Network services"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../siteconfig.c:79 ../siteconfig.c:90
2440 msgid ""
2441 "Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
2442 "Citadel server."
2443 msgstr ""
2444
2445 #: ../siteconfig.c:84
2446 msgid "Advanced server fine-tuning controls"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../siteconfig.c:88
2450 msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: ../siteconfig.c:92
2454 msgid ""
2455 "NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support.  These "
2456 "options will have no effect."
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../siteconfig.c:98
2460 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../siteconfig.c:99
2464 msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
2465 msgstr ""
2466
2467 #: ../siteconfig.c:103
2468 msgid "Indexing and Journaling"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: ../siteconfig.c:104
2472 msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
2473 msgstr ""
2474
2475 #: ../siteconfig.c:113
2476 msgid "Change Login Logo"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: ../siteconfig.c:114
2480 msgid "Change Logout Logo"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: ../siteconfig.c:128
2484 #, c-format
2485 msgid "Fully qualified domain name"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../siteconfig.c:135
2489 #, c-format
2490 msgid "Human-readable node name"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../siteconfig.c:142
2494 #, c-format
2495 msgid "Telephone number"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../siteconfig.c:149
2499 #, c-format
2500 msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../siteconfig.c:157
2504 #, c-format
2505 msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../siteconfig.c:164
2509 #, c-format
2510 msgid "Initial access level for new users"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../siteconfig.c:178
2514 #, c-format
2515 msgid "Require registration for new users"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: ../siteconfig.c:186
2519 #, c-format
2520 msgid "Quarantine messages from problem users"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: ../siteconfig.c:194
2524 #, c-format
2525 msgid "Name of quarantine room"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: ../siteconfig.c:201
2529 #, c-format
2530 msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: ../siteconfig.c:208
2534 #, c-format
2535 msgid "Restrict access to Internet mail"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../siteconfig.c:216
2539 #, c-format
2540 msgid "Geographic location of this system"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../siteconfig.c:223
2544 #, c-format
2545 msgid "Name of system administrator"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../siteconfig.c:230
2549 #, c-format
2550 msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: ../siteconfig.c:237
2554 #, c-format
2555 msgid "Default user purge time (days)"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../siteconfig.c:244
2559 #, c-format
2560 msgid "Default room purge time (days)"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: ../siteconfig.c:251
2564 #, c-format
2565 msgid "Name of room to log pages"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: ../siteconfig.c:258
2569 #, c-format
2570 msgid "Access level required to create rooms"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: ../siteconfig.c:272
2574 #, c-format
2575 msgid "Maximum message length"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../siteconfig.c:279
2579 #, c-format
2580 msgid "Minimum number of worker threads"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: ../siteconfig.c:286
2584 #, c-format
2585 msgid "Maximum number of worker threads"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: ../siteconfig.c:293
2589 #, c-format
2590 msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../siteconfig.c:300
2594 #, c-format
2595 msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../siteconfig.c:307
2599 #, c-format
2600 msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../siteconfig.c:315
2604 #, c-format
2605 msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../siteconfig.c:323
2609 #, c-format
2610 msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../siteconfig.c:330
2614 #, c-format
2615 msgid "Network run frequency (in seconds)"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../siteconfig.c:337
2619 #, c-format
2620 msgid "Disable self-service user account creation"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../siteconfig.c:345
2624 #, c-format
2625 msgid "Hour to run database auto-purge"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: ../siteconfig.c:361
2629 #, c-format
2630 msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../siteconfig.c:368
2634 #, c-format
2635 msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: ../siteconfig.c:375
2639 #, c-format
2640 msgid "Base DN"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../siteconfig.c:382
2644 #, c-format
2645 msgid "Bind DN"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: ../siteconfig.c:389
2649 #, c-format
2650 msgid "Password for bind DN"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../siteconfig.c:397
2654 #, c-format
2655 msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: ../siteconfig.c:404
2659 #, c-format
2660 msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: ../siteconfig.c:411
2664 #, c-format
2665 msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: ../siteconfig.c:418
2669 #, c-format
2670 msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../siteconfig.c:425
2674 #, c-format
2675 msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: ../siteconfig.c:432
2679 #, c-format
2680 msgid "Enable full text index"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: ../siteconfig.c:440
2684 #, c-format
2685 msgid "Automatically delete committed database logs"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: ../siteconfig.c:448
2689 #, c-format
2690 msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: ../siteconfig.c:456
2694 #, c-format
2695 msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this site's domains"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: ../siteconfig.c:464
2699 #, c-format
2700 msgid "Perform journaling of email messages"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../siteconfig.c:472
2704 #, c-format
2705 msgid "Perform journaling of non-email messages"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: ../siteconfig.c:480
2709 #, c-format
2710 msgid "Email destination of journalized messages"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: ../siteconfig.c:491
2714 #, c-format
2715 msgid "Default timezone for unzoned calendar items"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: ../siteconfig.c:519
2719 #, c-format
2720 msgid ""
2721 "<a href=\"http://www.postfix.org/tcp_table.5.html\">Postfix TCP Dictionary "
2722 "Port </a> (-1 to disable)"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../siteconfig.c:526
2726 #, c-format
2727 msgid "ManageSieve Port (-1 to disable)"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../siteconfig.c:533
2731 #, c-format
2732 msgid "Enable host based authentication mode"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../siteconfig.c:541
2736 #, c-format
2737 msgid "Funambol server host (blank to disable)"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: ../siteconfig.c:548
2741 #, c-format
2742 msgid "Funambol server port "
2743 msgstr ""
2744
2745 #: ../siteconfig.c:555
2746 #, c-format
2747 msgid "Funambol sync source"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: ../siteconfig.c:562
2751 #, c-format
2752 msgid "Funambol auth details (user:pass in Base64)"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: ../siteconfig.c:569
2756 #, c-format
2757 msgid "Perform RBL checks upon connect instead of after RCPT"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../siteconfig.c:577
2761 #, c-format
2762 msgid "Master user name (blank to disable)"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: ../siteconfig.c:584
2766 #, c-format
2767 msgid "Master user password"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: ../siteconfig.c:592
2771 #, c-format
2772 msgid "External pager tool (blank to disable)"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: ../siteconfig.c:599
2776 #, c-format
2777 msgid "Keep original from headers in IMAP"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../siteconfig.c:609
2781 #, c-format
2782 msgid "XMPP (Jabber) client to server port (-1 to disable)"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../siteconfig.c:616
2786 #, c-format
2787 msgid "XMPP (Jabber) server to server port (-1 to disable)"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: ../siteconfig.c:657
2791 #, c-format
2792 msgid "Default message expire policy for public rooms"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: ../siteconfig.c:678
2796 #, c-format
2797 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../siteconfig.c:682
2801 #, c-format
2802 msgid "Same policy as public rooms"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: ../siteconfig.c:822
2806 msgid "Your system configuration has been updated."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../smtpqueue.c:190
2810 msgid "Message ID"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: ../smtpqueue.c:192
2814 msgid "Date/time submitted"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: ../smtpqueue.c:194
2818 msgid "Last attempt"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: ../smtpqueue.c:198
2822 msgid "Recipients"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: ../smtpqueue.c:210
2826 msgid "The queue is empty."
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../smtpqueue.c:216
2830 msgid "You do not have permission to view this resource."
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../smtpqueue.c:269
2834 msgid "Refresh this page"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../subst.c:256
2838 msgid "ERROR: could not open template "
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../summary.c:35
2842 msgid "(nothing)"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: ../summary.c:138
2846 msgid "(None)"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: ../summary.c:151
2850 msgid "(This server does not support task lists)"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: ../summary.c:177
2854 msgid "(Nothing)"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../summary.c:189
2858 msgid "(This server does not support calendars)"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../summary.c:201
2862 #, c-format
2863 msgid ""
2864 "You are connected to %s, running %s with %s, and located in %s.  Your system "
2865 "administrator is %s."
2866 msgstr ""
2867
2868 #: ../summary.c:235
2869 msgid "Messages"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../summary.c:261
2873 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: ../summary.c:276
2877 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: ../summary.c:289
2881 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: ../summary.c:315
2885 #, c-format
2886 msgid "Summary page for %s"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: ../sysmsgs.c:40
2890 #, c-format
2891 msgid "Edit %s"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../sysmsgs.c:43
2895 #, c-format
2896 msgid ""
2897 "Enter %s below. Text is formatted to the reader's browser. A newline is "
2898 "forced by preceding the next line by a blank."
2899 msgstr ""
2900
2901 #: ../sysmsgs.c:77
2902 #, c-format
2903 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
2904 msgstr ""
2905
2906 #: ../sysmsgs.c:96
2907 #, c-format
2908 msgid "%s has been saved."
2909 msgstr ""
2910
2911 #: ../useredit.c:29
2912 msgid "Edit or delete users"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../useredit.c:39
2916 msgid "Add users"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: ../useredit.c:42
2920 msgid ""
2921 "To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
2922 "and click 'Create'."
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../useredit.c:48
2926 msgid "New user: "
2927 msgstr ""
2928
2929 #: ../useredit.c:57
2930 msgid "Edit or Delete users"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: ../useredit.c:60
2934 msgid ""
2935 "To edit an existing user account, select the user name from the list and "
2936 "click 'Edit'."
2937 msgstr ""
2938
2939 #: ../useredit.c:84
2940 msgid "Edit configuration"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: ../useredit.c:85
2944 msgid "Edit address book entry"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../useredit.c:87
2948 msgid "Delete user"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../useredit.c:87
2952 msgid "Delete this user?"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../useredit.c:205
2956 msgid ""
2957 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
2958 msgstr ""
2959
2960 #: ../useredit.c:283
2961 msgid "Edit user account: "
2962 msgstr ""
2963
2964 #: ../useredit.c:313
2965 msgid "Permission to send Internet mail"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: ../useredit.c:322
2969 msgid "Number of logins"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: ../useredit.c:329
2973 msgid "Messages submitted"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: ../useredit.c:336
2977 msgid "Access level"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: ../useredit.c:350
2981 msgid "User ID number"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: ../useredit.c:358
2985 msgid "Date and time of last login"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: ../useredit.c:373
2989 msgid "Auto-purge after this many days"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: ../useredit.c:405
2993 msgid "Changes were not saved."
2994 msgstr ""
2995
2996 #: ../useredit.c:488
2997 #, c-format
2998 msgid "A new user has been created."
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../useredit.c:495
3002 msgid ""
3003 "You are attempting to create a new user from within Citadel while running in "
3004 "host based authentication mode.  In this mode, you must create new users on "
3005 "the host system, not within Citadel."
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../userlist.c:47
3009 #, c-format
3010 msgid "User list for %s"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: ../userlist.c:65
3014 msgid "User Name"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../userlist.c:66
3018 msgid "Number"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../userlist.c:67
3022 msgid "Access Level"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../userlist.c:68
3026 msgid "Last Login"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../userlist.c:69
3030 msgid "Total Logins"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../userlist.c:70
3034 msgid "Total Posts"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: ../userlist.c:127
3038 msgid "User profile"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: ../userlist.c:165
3042 #, c-format
3043 msgid "Click here to send an instant message to %s"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: ../vcard_edit.c:190
3047 msgid "Edit contact information"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: ../vcard_edit.c:211
3051 msgid "Prefix"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: ../vcard_edit.c:211
3055 msgid "First"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: ../vcard_edit.c:211
3059 msgid "Middle"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: ../vcard_edit.c:211
3063 msgid "Last"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: ../vcard_edit.c:211
3067 msgid "Suffix"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: ../vcard_edit.c:232
3071 msgid "Display name:"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: ../vcard_edit.c:239
3075 msgid "Title:"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: ../vcard_edit.c:246
3079 msgid "Organization:"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: ../vcard_edit.c:257
3083 msgid "PO box:"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: ../vcard_edit.c:273
3087 msgid "City:"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../vcard_edit.c:279
3091 msgid "State:"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../vcard_edit.c:285
3095 msgid "ZIP code:"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../vcard_edit.c:291
3099 msgid "Country:"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: ../vcard_edit.c:301
3103 msgid "Home telephone:"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: ../vcard_edit.c:307
3107 msgid "Work telephone:"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: ../vcard_edit.c:313
3111 msgid "Mobile telephone:"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: ../vcard_edit.c:319
3115 msgid "Fax number:"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: ../vcard_edit.c:330
3119 msgid "Primary Internet e-mail address"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: ../vcard_edit.c:337
3123 msgid "Internet e-mail aliases"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: ../webcit.c:822
3127 #, c-format
3128 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: ../webcit.c:906
3132 msgid "Make this my start page"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: ../webcit.c:925
3136 msgid "You no longer have a start page selected."
3137 msgstr ""
3138
3139 #: ../webcit.c:961
3140 msgid "Authorization Required"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: ../webcit.c:963
3144 #, c-format
3145 msgid ""
3146 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
3147 "not be logged in: %s\n"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: ../webcit.c:1400
3151 #, c-format
3152 msgid ""
3153 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
3154 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
3155 "newer.\n"
3156 "\n"
3157 "\n"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../webcit.c:1665 ../webcit.c:1667
3161 msgid "Room info"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../webcit.c:1670 ../webcit.c:1672
3165 msgid "Your bio"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../webcit.c:1681
3169 msgid "your photo"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: ../webcit.c:1688
3173 msgid "the icon for this room"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: ../webcit.c:1695
3177 msgid "the Greetingpicture for the login prompt"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../webcit.c:1702
3181 msgid "the Logoff banner picture"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: ../webcit.c:1717
3185 msgid "the icon for this floor"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: ../who.c:29
3189 msgid "Room"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: ../who.c:30
3193 msgid "From host"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: ../who.c:63
3197 msgid "(kill)"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: ../who.c:66
3201 msgid "(edit)"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: ../who.c:142
3205 msgid "Do you really want to kill this session?"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: ../who.c:149 ../who.c:161
3209 #, c-format
3210 msgid "Users currently on %s"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: ../who.c:170
3214 #, c-format
3215 msgid ""
3216 "Click on a name to read user info.  Click on %s to send an instant message "
3217 "to that user."
3218 msgstr ""
3219
3220 #: ../who.c:232
3221 msgid "Edit your session display"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../who.c:236
3225 msgid ""
3226 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
3227 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
3228 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
3229 "corresponding box. "
3230 msgstr ""
3231
3232 #: ../who.c:249
3233 msgid "Room name:"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: ../who.c:254
3237 msgid "Change room name"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: ../who.c:258
3241 msgid "Host name:"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: ../who.c:263
3245 msgid "Change host name"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: ../who.c:273
3249 msgid "Change user name"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: ../wiki.c:64
3253 #, c-format
3254 msgid "There is no room called '%s'."
3255 msgstr ""
3256
3257 #: ../wiki.c:74
3258 #, c-format
3259 msgid "'%s' is not a Wiki room."
3260 msgstr ""
3261
3262 #: ../wiki.c:100
3263 #, c-format
3264 msgid "There is no page called '%s' here."
3265 msgstr ""
3266
3267 #: ../wiki.c:102
3268 msgid ""
3269 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
3270 "create this page."
3271 msgstr ""