WebCit now detects whether the Citadel server has Sieve support
[citadel.git] / webcit / po / en_GB.po
1 # WebCit messages for UK English
2 # Copyright (C) 2006 The Citadel Project - http://www.citadel.org
3 # This file is distributed under the GNU General Public License
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: WebCit 6.71\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-01-06 00:52-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: David Given <dg@cowlark.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../addressbook_popup.c:127 ../messages.c:3371 ../roomops.c:1676
19 #: ../roomops.c:1707 ../roomops.c:1942 ../roomops.c:1998
20 msgid "Add"
21 msgstr ""
22
23 #: ../auth.c:23
24 msgid "Deleted"
25 msgstr ""
26
27 #: ../auth.c:24 ../auth.c:72
28 msgid "New User"
29 msgstr ""
30
31 #: ../auth.c:25
32 msgid "Problem User"
33 msgstr ""
34
35 #: ../auth.c:26
36 msgid "Local User"
37 msgstr ""
38
39 #: ../auth.c:27
40 msgid "Network User"
41 msgstr ""
42
43 #: ../auth.c:28
44 msgid "Preferred User"
45 msgstr ""
46
47 #: ../auth.c:29
48 msgid "Aide"
49 msgstr ""
50
51 #: ../auth.c:52
52 #, c-format
53 msgid ""
54 "<ul><li><b>If you already have an account on %s</b>, enter your user name "
55 "and password and click &quot;Login.&quot; <li><b>If you are a new user</b>, "
56 "enter the name and password you wish to use, and click &quot;New User.&quot; "
57 "<li>Please log off properly when finished. <li>You must use a browser that "
58 "supports <i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if "
59 "your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
60 "receive any instant messages.<br /></ul>"
61 msgstr ""
62
63 #: ../auth.c:68 ../who.c:268
64 msgid "User name:"
65 msgstr ""
66
67 #: ../auth.c:69
68 msgid "Password:"
69 msgstr ""
70
71 #: ../auth.c:70
72 msgid "Language:"
73 msgstr ""
74
75 #: ../auth.c:71
76 msgid "Login"
77 msgstr ""
78
79 #: ../auth.c:73 ../paging.c:494
80 msgid "Exit"
81 msgstr ""
82
83 #: ../auth.c:75
84 #, c-format
85 msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
86 msgstr ""
87
88 #: ../auth.c:174 ../auth.c:545
89 msgid "Blank passwords are not allowed."
90 msgstr ""
91
92 #: ../auth.c:195
93 msgid "Your password was not accepted."
94 msgstr ""
95
96 #: ../auth.c:296 ../iconbar.c:311 ../iconbar.c:320 ../iconbar.c:412
97 #: ../iconbar.c:421 ../mainmenu.c:107
98 msgid "Log off"
99 msgstr ""
100
101 #: ../auth.c:309
102 msgid ""
103 "This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server.  "
104 "Please report this problem to your system administrator."
105 msgstr ""
106
107 #: ../auth.c:315
108 msgid "Read More..."
109 msgstr ""
110
111 #: ../auth.c:320
112 msgid "Log in again"
113 msgstr ""
114
115 #: ../auth.c:323 ../roomops.c:304
116 msgid "Close window"
117 msgstr ""
118
119 #: ../auth.c:343 ../mainmenu.c:182
120 msgid "Validate new users"
121 msgstr ""
122
123 #: ../auth.c:366
124 msgid "No users require validation at this time."
125 msgstr ""
126
127 #: ../auth.c:407
128 #, c-format
129 msgid "Current access level: %d (%s)\n"
130 msgstr ""
131
132 #: ../auth.c:415
133 msgid "Select access level for this user:"
134 msgstr ""
135
136 #: ../auth.c:476 ../mainmenu.c:124
137 msgid "Change your password"
138 msgstr ""
139
140 #: ../auth.c:495
141 msgid "Enter new password:"
142 msgstr ""
143
144 #: ../auth.c:499
145 msgid "Enter it again to confirm:"
146 msgstr ""
147
148 #: ../auth.c:505
149 msgid "Change password"
150 msgstr ""
151
152 #: ../auth.c:507 ../calendar.c:579 ../event.c:407 ../graphics.c:48
153 #: ../iconbar.c:741 ../mainmenu.c:240 ../messages.c:3141 ../messages.c:3487
154 #: ../netconf.c:91 ../netconf.c:155 ../paging.c:54 ../preferences.c:445
155 #: ../roomops.c:1480 ../roomops.c:1848 ../roomops.c:2486 ../roomops.c:2629
156 #: ../roomops.c:2696 ../sieve.c:209 ../siteconfig.c:706 ../sysmsgs.c:57
157 #: ../useredit.c:384 ../vcard_edit.c:359 ../who.c:278
158 msgid "Cancel"
159 msgstr ""
160
161 #: ../auth.c:526
162 msgid "Cancelled.  Password was not changed."
163 msgstr ""
164
165 #: ../auth.c:537
166 msgid "They don't match.  Password was not changed."
167 msgstr ""
168
169 #: ../availability.c:145
170 msgid "availability unknown"
171 msgstr ""
172
173 #: ../availability.c:166
174 msgid "free"
175 msgstr ""
176
177 #: ../availability.c:176
178 msgid "BUSY"
179 msgstr ""
180
181 #: ../calendar.c:24
182 msgid ""
183 "<I>This message contains calendaring/scheduling information, but support for "
184 "calendars is not available on this particular system.  Please ask your "
185 "system administrator to install a new version of the Citadel web service "
186 "with calendaring enabled.</I><br />\n"
187 msgstr ""
188
189 #: ../calendar.c:38
190 msgid ""
191 "<i>Cannot display calendar item.  You are seeing this error because your "
192 "WebCit service has not been installed with calendar support.  Please contact "
193 "your system administrator.</i><br />\n"
194 msgstr ""
195
196 #: ../calendar.c:50
197 msgid ""
198 "<i>Cannot display to-do item.  You are seeing this error because your WebCit "
199 "service has not been installed with calendar support.  Please contact your "
200 "system administrator.</i><br />\n"
201 msgstr ""
202
203 #: ../calendar.c:111
204 msgid "Meeting invitation"
205 msgstr ""
206
207 #: ../calendar.c:114
208 msgid "Attendee's reply to your invitation"
209 msgstr ""
210
211 #: ../calendar.c:117
212 msgid "Published event"
213 msgstr ""
214
215 #: ../calendar.c:120
216 msgid "This is an unknown type of calendar item."
217 msgstr ""
218
219 #: ../calendar.c:133 ../calendar.c:523 ../calendar_view.c:269
220 #: ../calendar_view.c:890 ../calendar_view.c:926 ../calendar_view.c:1003
221 msgid "Summary:"
222 msgstr ""
223
224 #: ../calendar.c:142 ../calendar_view.c:277 ../calendar_view.c:895
225 #: ../calendar_view.c:931 ../calendar_view.c:1008
226 msgid "Location:"
227 msgstr ""
228
229 #: ../calendar.c:168 ../calendar_view.c:301 ../calendar_view.c:904
230 msgid "Date:"
231 msgstr ""
232
233 #: ../calendar.c:175 ../calendar_view.c:307 ../calendar_view.c:936
234 #: ../calendar_view.c:1013
235 msgid "Starting date/time:"
236 msgstr ""
237
238 #: ../calendar.c:186 ../calendar_view.c:317 ../calendar_view.c:938
239 #: ../calendar_view.c:1015
240 msgid "Ending date/time:"
241 msgstr ""
242
243 #: ../calendar.c:195 ../calendar.c:559 ../downloads.c:70
244 msgid "Description:"
245 msgstr ""
246
247 #: ../calendar.c:204
248 msgid "Attendee:"
249 msgstr ""
250
251 #: ../calendar.c:244
252 #, c-format
253 msgid "This is an update of '%s' which is already in your calendar."
254 msgstr ""
255
256 #: ../calendar.c:248
257 #, c-format
258 msgid "This event would conflict with '%s' which is already in your calendar."
259 msgstr ""
260
261 #: ../calendar.c:253
262 msgid "Update:"
263 msgstr ""
264
265 #: ../calendar.c:254
266 msgid "CONFLICT:"
267 msgstr ""
268
269 #: ../calendar.c:277
270 msgid "How would you like to respond to this invitation?"
271 msgstr ""
272
273 #: ../calendar.c:278
274 msgid "Accept"
275 msgstr ""
276
277 #: ../calendar.c:279
278 msgid "Tentative"
279 msgstr ""
280
281 #: ../calendar.c:280
282 msgid "Decline"
283 msgstr ""
284
285 #: ../calendar.c:304
286 msgid "Click <i>Update</i> to accept this reply and update your calendar."
287 msgstr ""
288
289 #: ../calendar.c:305
290 msgid "Update"
291 msgstr ""
292
293 #: ../calendar.c:306
294 msgid "Ignore"
295 msgstr ""
296
297 #: ../calendar.c:332
298 msgid "There was an error parsing this calendar item."
299 msgstr ""
300
301 #: ../calendar.c:366
302 msgid ""
303 "You have accepted this meeting invitation.  It has been entered into your "
304 "calendar."
305 msgstr ""
306
307 #: ../calendar.c:370
308 msgid ""
309 "You have tentatively accepted this meeting invitation.  It has been "
310 "'pencilled in' to your calendar."
311 msgstr ""
312
313 #: ../calendar.c:374
314 msgid ""
315 "You have declined this meeting invitation.  It has <b>not</b> been entered "
316 "into your calendar."
317 msgstr ""
318
319 #: ../calendar.c:379
320 msgid "A reply has been sent to the meeting organizer."
321 msgstr "A reply has been sent to the meeting organiser."
322
323 #: ../calendar.c:410
324 msgid "Your calendar has been updated to reflect this RSVP."
325 msgstr ""
326
327 #: ../calendar.c:412
328 msgid ""
329 "You have chosen to ignore this RSVP. Your calendar has <b>not</b> been "
330 "updated."
331 msgstr ""
332
333 #: ../calendar.c:506
334 msgid "Edit task"
335 msgstr ""
336
337 #: ../calendar.c:534
338 msgid "Start date:"
339 msgstr ""
340
341 #: ../calendar.c:547
342 msgid "Due date:"
343 msgstr ""
344
345 #: ../calendar.c:577 ../event.c:404
346 msgid "Save"
347 msgstr ""
348
349 #: ../calendar.c:578 ../event.c:405 ../inetconf.c:137 ../messages.c:998
350 #: ../messages.c:2448
351 msgid "Delete"
352 msgstr ""
353
354 #: ../calendar_tools.c:73
355 msgid "Month: "
356 msgstr ""
357
358 #: ../calendar_tools.c:87
359 msgid "Day: "
360 msgstr ""
361
362 #: ../calendar_tools.c:97
363 msgid "Year: "
364 msgstr ""
365
366 #: ../calendar_tools.c:115
367 msgid "Hour: "
368 msgstr ""
369
370 #: ../calendar_tools.c:135
371 msgid "Minute: "
372 msgstr ""
373
374 #: ../calendar_tools.c:202
375 msgid "(status unknown)"
376 msgstr ""
377
378 #: ../calendar_tools.c:218
379 msgid "(needs action)"
380 msgstr ""
381
382 #: ../calendar_tools.c:221
383 msgid "(accepted)"
384 msgstr ""
385
386 #: ../calendar_tools.c:224
387 msgid "(declined)"
388 msgstr ""
389
390 #: ../calendar_tools.c:227
391 msgid "(tenative)"
392 msgstr ""
393
394 #: ../calendar_tools.c:230
395 msgid "(delegated)"
396 msgstr ""
397
398 #: ../calendar_tools.c:233
399 msgid "(completed)"
400 msgstr ""
401
402 #: ../calendar_tools.c:236
403 msgid "(in process)"
404 msgstr ""
405
406 #: ../calendar_tools.c:239
407 msgid "(none)"
408 msgstr ""
409
410 #: ../calendar_view.c:327 ../calendar_view.c:907 ../calendar_view.c:941
411 #: ../calendar_view.c:1018 ../roomops.c:1626
412 msgid "Notes:"
413 msgstr ""
414
415 #: ../calendar_view.c:711
416 msgid "Week"
417 msgstr ""
418
419 #: ../calendar_view.c:713
420 msgid "Hours"
421 msgstr ""
422
423 #: ../calendar_view.c:714 ../messages.c:2443 ../sieve.c:989
424 msgid "Subject"
425 msgstr ""
426
427 #: ../calendar_view.c:715 ../event.c:168
428 msgid "Start"
429 msgstr ""
430
431 #: ../calendar_view.c:716 ../event.c:222
432 msgid "End"
433 msgstr ""
434
435 #: ../calendar_view.c:889 ../calendar_view.c:914 ../event.c:211
436 msgid "All day event"
437 msgstr ""
438
439 #: ../calendar_view.c:925 ../calendar_view.c:948
440 msgid "Ongoing event"
441 msgstr ""
442
443 #: ../calendar_view.c:1446
444 msgid "Name of task"
445 msgstr ""
446
447 #: ../calendar_view.c:1448
448 msgid "Date due"
449 msgstr ""
450
451 #: ../calendar_view.c:1503
452 msgid "The calendar view is not available."
453 msgstr ""
454
455 #: ../calendar_view.c:1510
456 msgid "The tasks view is not available."
457 msgstr ""
458
459 #: ../downloads.c:18
460 #, c-format
461 msgid "Files available for download in %s"
462 msgstr ""
463
464 #: ../downloads.c:28
465 msgid "Filename"
466 msgstr ""
467
468 #: ../downloads.c:29
469 msgid "Size"
470 msgstr ""
471
472 #: ../downloads.c:30
473 msgid "Description"
474 msgstr ""
475
476 #: ../downloads.c:68
477 msgid "Upload a file:"
478 msgstr ""
479
480 #: ../downloads.c:72 ../graphics.c:44
481 msgid "Upload"
482 msgstr ""
483
484 #: ../downloads.c:116
485 #, c-format
486 msgid "An error occurred while retrieving this file: %s\n"
487 msgstr ""
488
489 #: ../event.c:79
490 msgid "Add or edit an event"
491 msgstr ""
492
493 #: ../event.c:146 ../iconbar.c:121 ../iconbar.c:550
494 msgid "Summary"
495 msgstr ""
496
497 #: ../event.c:157
498 msgid "Location"
499 msgstr ""
500
501 #: ../event.c:250 ../iconbar.c:197 ../iconbar.c:601
502 msgid "Notes"
503 msgstr ""
504
505 #: ../event.c:292
506 msgid "Organizer"
507 msgstr "Organiser"
508
509 #: ../event.c:297
510 msgid "(you are the organizer)"
511 msgstr "(you are the organiser)"
512
513 #: ../event.c:315
514 msgid "Show time as:"
515 msgstr ""
516
517 #: ../event.c:337
518 msgid "Free"
519 msgstr ""
520
521 #: ../event.c:344
522 msgid "Busy"
523 msgstr ""
524
525 #: ../event.c:350 ../event.c:362
526 msgid "Attendees"
527 msgstr ""
528
529 #: ../event.c:353
530 msgid "(One per line)"
531 msgstr ""
532
533 #: ../event.c:363 ../iconbar.c:180 ../iconbar.c:584 ../messages.c:3229
534 msgid "Contacts"
535 msgstr ""
536
537 #: ../event.c:406
538 msgid "Check attendee availability"
539 msgstr ""
540
541 #: ../floors.c:33
542 msgid "Add/change/delete floors"
543 msgstr ""
544
545 #: ../floors.c:50 ../siteconfig.c:48 ../vcard_edit.c:82 ../wiki.c:66
546 #: ../wiki.c:76
547 msgid "Error"
548 msgstr ""
549
550 #: ../floors.c:61
551 msgid "Floor number"
552 msgstr ""
553
554 #: ../floors.c:63
555 msgid "Floor name"
556 msgstr ""
557
558 #: ../floors.c:65
559 msgid "Number of rooms"
560 msgstr ""
561
562 #: ../floors.c:67
563 msgid "Floor CSS"
564 msgstr ""
565
566 #: ../floors.c:80
567 msgid "(delete floor)"
568 msgstr ""
569
570 #: ../floors.c:86
571 msgid "(edit graphic)"
572 msgstr ""
573
574 #: ../floors.c:100
575 msgid "Change name"
576 msgstr ""
577
578 #: ../floors.c:114
579 msgid "Change CSS"
580 msgstr ""
581
582 #: ../floors.c:127
583 msgid "Create new floor"
584 msgstr ""
585
586 #: ../floors.c:148
587 #, c-format
588 msgid "Floor has been deleted."
589 msgstr ""
590
591 #: ../floors.c:171
592 #, c-format
593 msgid "New floor has been created."
594 msgstr ""
595
596 #: ../graphics.c:25
597 msgid "Image upload"
598 msgstr ""
599
600 #: ../graphics.c:36
601 msgid ""
602 "You can upload any image directly from your computer, as long as it is in "
603 "GIF format (JPEG, PNG, etc. won't work)."
604 msgstr ""
605
606 #: ../graphics.c:41
607 msgid "Please select a file to upload:"
608 msgstr ""
609
610 #: ../graphics.c:46
611 msgid "Reset form"
612 msgstr ""
613
614 #: ../graphics.c:66
615 msgid "Graphics upload has been cancelled."
616 msgstr ""
617
618 #: ../graphics.c:73
619 msgid "You didn't upload a file."
620 msgstr ""
621
622 #: ../html2html.c:123
623 #, c-format
624 msgid "realloc() error! couldn't get %d bytes: %s"
625 msgstr ""
626
627 #: ../iconbar.c:101 ../iconbar.c:399
628 msgid "Find out more about Citadel"
629 msgstr ""
630
631 #: ../iconbar.c:102 ../iconbar.c:400
632 msgid "CITADEL"
633 msgstr ""
634
635 #: ../iconbar.c:108
636 msgid "switch to room list"
637 msgstr ""
638
639 #: ../iconbar.c:114 ../iconbar.c:551
640 msgid "Your summary page"
641 msgstr ""
642
643 #: ../iconbar.c:131
644 msgid "Go to your email inbox"
645 msgstr ""
646
647 #: ../iconbar.c:138
648 msgid "Mail"
649 msgstr ""
650
651 #: ../iconbar.c:156
652 msgid "Go to your personal calendar"
653 msgstr ""
654
655 #: ../iconbar.c:163 ../iconbar.c:619 ../roomops.c:22
656 msgid "Calendar"
657 msgstr ""
658
659 #: ../iconbar.c:173
660 msgid "Go to your personal address book"
661 msgstr ""
662
663 #: ../iconbar.c:190
664 msgid "Go to your personal notes"
665 msgstr ""
666
667 #: ../iconbar.c:207
668 msgid "Go to your personal task list"
669 msgstr ""
670
671 #: ../iconbar.c:214 ../iconbar.c:636 ../summary.c:248
672 msgid "Tasks"
673 msgstr ""
674
675 #: ../iconbar.c:222
676 msgid "List all of your accessible rooms"
677 msgstr ""
678
679 #: ../iconbar.c:229 ../iconbar.c:654
680 msgid "Rooms"
681 msgstr ""
682
683 #: ../iconbar.c:238
684 msgid "See who is online right now"
685 msgstr ""
686
687 #: ../iconbar.c:245 ../iconbar.c:674
688 msgid "Who is online?"
689 msgstr ""
690
691 #: ../iconbar.c:269 ../iconbar.c:692
692 msgid "Chat"
693 msgstr ""
694
695 #: ../iconbar.c:279
696 msgid "Advanced Options Menu: Advanced Room commands, Account Info, and Chat"
697 msgstr ""
698
699 #: ../iconbar.c:286
700 msgid "Advanced"
701 msgstr ""
702
703 #: ../iconbar.c:296
704 msgid "Room and system administration functions"
705 msgstr ""
706
707 #: ../iconbar.c:303 ../roomops.c:1142 ../roomops.c:1146
708 msgid "Administration"
709 msgstr ""
710
711 #: ../iconbar.c:312 ../iconbar.c:413
712 msgid "Log off now?"
713 msgstr ""
714
715 #: ../iconbar.c:330
716 msgid "Customize this menu"
717 msgstr "Customise this menu"
718
719 #: ../iconbar.c:331
720 msgid "customize this menu"
721 msgstr "customise this menu"
722
723 #: ../iconbar.c:406
724 msgid "switch to menu"
725 msgstr ""
726
727 #: ../iconbar.c:490 ../iconbar.c:797
728 msgid "Customize the icon bar"
729 msgstr "Customise the icon bar"
730
731 #: ../iconbar.c:502
732 msgid "Display icons as:"
733 msgstr ""
734
735 #: ../iconbar.c:508
736 msgid "pictures and text"
737 msgstr ""
738
739 #: ../iconbar.c:509
740 msgid "pictures only"
741 msgstr ""
742
743 #: ../iconbar.c:510
744 msgid "text only"
745 msgstr ""
746
747 #: ../iconbar.c:515
748 msgid ""
749 "Select the icons you would like to see displayed in the 'icon bar' menu on "
750 "the left side of the screen."
751 msgstr ""
752
753 #: ../iconbar.c:531 ../iconbar.c:548 ../iconbar.c:565 ../iconbar.c:582
754 #: ../iconbar.c:599 ../iconbar.c:617 ../iconbar.c:634 ../iconbar.c:652
755 #: ../iconbar.c:671 ../iconbar.c:690 ../iconbar.c:709 ../iconbar.c:728
756 #: ../netconf.c:249 ../preferences.c:425 ../roomops.c:1911
757 msgid "Yes"
758 msgstr ""
759
760 #: ../iconbar.c:532 ../iconbar.c:549 ../iconbar.c:566 ../iconbar.c:583
761 #: ../iconbar.c:600 ../iconbar.c:618 ../iconbar.c:635 ../iconbar.c:653
762 #: ../iconbar.c:672 ../iconbar.c:691 ../iconbar.c:710 ../iconbar.c:729
763 #: ../netconf.c:252 ../preferences.c:431 ../roomops.c:1911
764 msgid "No"
765 msgstr ""
766
767 #: ../iconbar.c:533
768 msgid "Site logo"
769 msgstr ""
770
771 #: ../iconbar.c:534
772 msgid "An icon describing this site"
773 msgstr ""
774
775 #: ../iconbar.c:567
776 msgid "Mail (inbox)"
777 msgstr ""
778
779 #: ../iconbar.c:568
780 msgid "A shortcut to your email Inbox"
781 msgstr ""
782
783 #: ../iconbar.c:585
784 msgid "Your personal address book"
785 msgstr ""
786
787 #: ../iconbar.c:602
788 msgid "Your personal notes"
789 msgstr ""
790
791 #: ../iconbar.c:620
792 msgid "A shortcut to your personal calendar"
793 msgstr ""
794
795 #: ../iconbar.c:637
796 msgid "A shortcut to your personal task list"
797 msgstr ""
798
799 #: ../iconbar.c:655
800 msgid ""
801 "Clicking this icon displays a list of all accessible rooms (or folders) "
802 "available."
803 msgstr ""
804
805 #: ../iconbar.c:673
806 msgid "Yes with users list"
807 msgstr ""
808
809 #: ../iconbar.c:675
810 msgid "Clicking this icon displays a list of all users currently logged in."
811 msgstr ""
812
813 #: ../iconbar.c:693
814 msgid ""
815 "Clicking this icon enters real-time chat mode with other users in the same "
816 "room."
817 msgstr ""
818
819 #: ../iconbar.c:711
820 msgid "Advanced options"
821 msgstr ""
822
823 #: ../iconbar.c:712
824 msgid "Access to the complete menu of Citadel functions."
825 msgstr ""
826
827 #: ../iconbar.c:730
828 msgid "Citadel logo"
829 msgstr ""
830
831 #: ../iconbar.c:731
832 msgid "Displays the 'Powered by Citadel' icon"
833 msgstr ""
834
835 #: ../iconbar.c:740 ../netconf.c:152 ../roomops.c:1479 ../roomops.c:1754
836 #: ../roomops.c:1846 ../sieve.c:207 ../siteconfig.c:704 ../sysmsgs.c:55
837 #: ../useredit.c:384 ../vcard_edit.c:358
838 msgid "Save changes"
839 msgstr ""
840
841 #: ../iconbar.c:805
842 msgid ""
843 "Your icon bar has been updated.  Please select any of its choices to "
844 "continue."
845 msgstr ""
846
847 #: ../inetconf.c:50
848 msgid "Local host aliases"
849 msgstr ""
850
851 #: ../inetconf.c:51
852 msgid "Directory domains"
853 msgstr ""
854
855 #: ../inetconf.c:52
856 msgid "Gateway domains"
857 msgstr ""
858
859 #: ../inetconf.c:53
860 msgid "Smart hosts"
861 msgstr ""
862
863 #: ../inetconf.c:54
864 msgid "RBL hosts"
865 msgstr ""
866
867 #: ../inetconf.c:55
868 msgid "SpamAssassin hosts"
869 msgstr ""
870
871 #: ../inetconf.c:56
872 msgid "Masqueradable domains"
873 msgstr ""
874
875 #: ../inetconf.c:58
876 msgid "(domains for which this host receives mail)"
877 msgstr ""
878
879 #: ../inetconf.c:59
880 msgid "(domains mapped with the Global Address Book)"
881 msgstr ""
882
883 #: ../inetconf.c:60
884 msgid "(domains whose subdomains match Citadel hosts)"
885 msgstr ""
886
887 #: ../inetconf.c:61
888 msgid "(if present, forward all outbound mail to one of these hosts)"
889 msgstr ""
890
891 #: ../inetconf.c:62
892 msgid "(hosts running a Realtime Blackhole List)"
893 msgstr ""
894
895 #: ../inetconf.c:63
896 msgid "(hosts running the SpamAssassin service)"
897 msgstr ""
898
899 #: ../inetconf.c:64
900 msgid "(Domains as which users are allowed to masquerade)"
901 msgstr ""
902
903 #: ../inetconf.c:100
904 msgid "Internet configuration"
905 msgstr ""
906
907 #: ../inetconf.c:136
908 msgid "Delete this entry?"
909 msgstr ""
910
911 #: ../inetconf.c:190
912 #, c-format
913 msgid "%s has been deleted."
914 msgstr ""
915
916 #: ../listsub.c:39
917 msgid "List subscription"
918 msgstr ""
919
920 #: ../listsub.c:51
921 msgid "List subscribe/unsubscribe"
922 msgstr ""
923
924 #: ../listsub.c:72
925 msgid "Confirmation request sent"
926 msgstr ""
927
928 #: ../listsub.c:74
929 #, c-format
930 msgid ""
931 "You are subscribing <TT>%s</TT> to the <b>%s</b> mailing list.  The "
932 "listserver has sent you an e-mail with one additional Web link for you to "
933 "click on to confirm your subscription.  This extra step is for your "
934 "protection, as it prevents others from being able to subscribe you to lists "
935 "without your consent.<br /><br />Please click on the link which is being e-"
936 "mailed to you and your subscription will be confirmed.<br />\n"
937 msgstr ""
938
939 #: ../listsub.c:87
940 msgid "Go back..."
941 msgstr ""
942
943 #: ../mainmenu.c:24
944 msgid "Basic commands"
945 msgstr ""
946
947 #: ../mainmenu.c:31
948 msgid "List known rooms"
949 msgstr ""
950
951 #: ../mainmenu.c:33
952 msgid "Where can I go from here?"
953 msgstr ""
954
955 #: ../mainmenu.c:37 ../roomops.c:731
956 msgid "Goto next room"
957 msgstr ""
958
959 #: ../mainmenu.c:39
960 msgid "...with <em>unread</em> messages"
961 msgstr ""
962
963 #: ../mainmenu.c:43
964 msgid "Skip to next room"
965 msgstr ""
966
967 #: ../mainmenu.c:45
968 msgid "(come back here later)"
969 msgstr ""
970
971 #: ../mainmenu.c:50 ../roomops.c:517
972 msgid "Ungoto"
973 msgstr ""
974
975 #: ../mainmenu.c:52
976 #, c-format
977 msgid "(oops! Back to %s)"
978 msgstr ""
979
980 #: ../mainmenu.c:63 ../roomops.c:526
981 msgid "Read new messages"
982 msgstr ""
983
984 #: ../mainmenu.c:65
985 msgid "...in this room"
986 msgstr ""
987
988 #: ../mainmenu.c:69 ../roomops.c:626
989 msgid "Read all messages"
990 msgstr ""
991
992 #: ../mainmenu.c:71
993 msgid "...old <EM>and</EM> new"
994 msgstr ""
995
996 #: ../mainmenu.c:75 ../roomops.c:706
997 msgid "Enter a message"
998 msgstr ""
999
1000 #: ../mainmenu.c:77
1001 msgid "(post in this room)"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: ../mainmenu.c:82
1005 msgid "File library"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: ../mainmenu.c:84
1009 msgid "(List files available for download)"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: ../mainmenu.c:95
1013 msgid "Summary page"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: ../mainmenu.c:97
1017 msgid "Summary of my account"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: ../mainmenu.c:101
1021 msgid "User list"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: ../mainmenu.c:103
1025 msgid "(all registered users)"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: ../mainmenu.c:109
1029 msgid "Bye!"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: ../mainmenu.c:121
1033 msgid "Your info"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../mainmenu.c:122
1037 msgid "Change your preferences and settings"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../mainmenu.c:123
1041 msgid "Update your contact information"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../mainmenu.c:125
1045 msgid "Enter your 'bio'"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: ../mainmenu.c:126
1049 msgid "Edit your online photo"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../mainmenu.c:127 ../sieve.c:22 ../sieve.c:107
1053 msgid "View/edit server-side mail filters"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../mainmenu.c:128
1057 msgid "Edit your push email settings"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../mainmenu.c:132
1061 #, c-format
1062 msgid "Zap (forget) this room (%s)"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: ../mainmenu.c:135 ../mainmenu.c:142
1066 msgid "Advanced room commands"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: ../mainmenu.c:136
1070 msgid "Edit or delete this room"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: ../mainmenu.c:137 ../mainmenu.c:143
1074 msgid "Go to a 'hidden' room"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../mainmenu.c:138 ../mainmenu.c:144 ../roomops.c:2372
1078 msgid "Create a new room"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: ../mainmenu.c:140 ../mainmenu.c:146
1082 msgid "List all forgotten rooms"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: ../mainmenu.c:162
1086 msgid "System Administration Menu"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: ../mainmenu.c:172
1090 msgid "Global Configuration"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: ../mainmenu.c:173
1094 msgid "Edit site-wide configuration"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: ../mainmenu.c:174
1098 msgid "Domain names and Internet mail configuration"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: ../mainmenu.c:175
1102 msgid "Configure replication with other Citadel servers"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: ../mainmenu.c:176 ../smtpqueue.c:251
1106 msgid "View the outbound SMTP queue"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: ../mainmenu.c:180
1110 msgid "User account management"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: ../mainmenu.c:181
1114 msgid "Add, change, delete user accounts"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: ../mainmenu.c:187
1118 msgid "Shutdown Citadel"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../mainmenu.c:188
1122 msgid "Restart Now"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../mainmenu.c:189
1126 msgid "Restart after paging users"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ../mainmenu.c:190
1130 msgid "Restart when all users are idle"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../mainmenu.c:194
1134 msgid "Rooms and Floors"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: ../mainmenu.c:195
1138 msgid "Add, change, or delete floors"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: ../mainmenu.c:211
1142 msgid "Enter a server command"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../mainmenu.c:221
1146 msgid ""
1147 "This screen allows you to enter Citadel server commands which are not "
1148 "supported by WebCit.  If you do not know what that means, then this screen "
1149 "will not be of much use to you."
1150 msgstr ""
1151
1152 #: ../mainmenu.c:229
1153 msgid "Enter command:"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: ../mainmenu.c:232
1157 msgid "Command input (if requesting SEND_LISTING transfer mode):"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: ../mainmenu.c:236
1161 #, c-format
1162 msgid "Detected host header is %s://%s"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../mainmenu.c:238
1166 msgid "Send command"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../mainmenu.c:267
1170 msgid "Server command results"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: ../mainmenu.c:365
1174 msgid "Please wait while the Citadel server is restarted... "
1175 msgstr ""
1176
1177 #: ../mainmenu.c:381
1178 msgid "Message to your Users:"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: ../mainmenu.c:388
1182 msgid "The citadel server has to be restarted. It 'll be back in a minute."
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../mainmenu.c:407
1186 msgid ""
1187 "Please wait while your users are being paged, the citadel server will be "
1188 "restarted after that... "
1189 msgstr ""
1190
1191 #: ../messages.c:518
1192 msgid " (work)"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: ../messages.c:520
1196 msgid " (home)"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: ../messages.c:522
1200 msgid " (cell)"
1201 msgstr " (mobile)"
1202
1203 #: ../messages.c:533 ../vcard_edit.c:263
1204 msgid "Address:"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../messages.c:593
1208 msgid "Telephone:"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../messages.c:598
1212 msgid "E-mail:"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../messages.c:715 ../messages.c:1359
1216 msgid "ERROR:"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: ../messages.c:736 ../messages.c:1042 ../messages.c:1368 ../messages.c:1471
1220 msgid "unexpected end of message"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../messages.c:749 ../messages.c:1380
1224 msgid "from "
1225 msgstr ""
1226
1227 #: ../messages.c:779 ../messages.c:1396
1228 msgid "in "
1229 msgstr ""
1230
1231 #: ../messages.c:801 ../messages.c:1417
1232 msgid "to "
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../messages.c:874
1236 msgid "View"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../messages.c:876
1240 msgid "Download"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../messages.c:945 ../rss.c:28
1244 msgid "Reply"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../messages.c:960
1248 msgid "ReplyQuoted"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: ../messages.c:977
1252 msgid "ReplyAll"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: ../messages.c:985
1256 msgid "Forward"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../messages.c:992 ../messages.c:3485
1260 msgid "Move"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../messages.c:998
1264 msgid "Delete this message?"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: ../messages.c:1004
1268 msgid "Headers"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../messages.c:1009
1272 msgid "Print"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../messages.c:1017 ../messages.c:3228 ../messages.c:3236
1276 msgid "CC:"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: ../messages.c:1024 ../messages.c:1453 ../messages.c:3263
1280 msgid "Subject:"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: ../messages.c:1148
1284 #, c-format
1285 msgid "I don't know how to display %s"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: ../messages.c:1187 ../messages.c:1726
1289 msgid "edit"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: ../messages.c:1688 ../messages.c:2005
1293 msgid "(no subject)"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: ../messages.c:1819
1297 msgid "(no name)"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: ../messages.c:1873
1301 msgid "This address book is empty."
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../messages.c:1887
1305 msgid "An internal error has occurred."
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../messages.c:2314
1309 msgid "Click on any note to edit it."
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../messages.c:2324
1313 msgid "No new messages."
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../messages.c:2326
1317 msgid "No old messages."
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../messages.c:2328
1321 msgid "No messages here."
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../messages.c:2445 ../sieve.c:991 ../smtpqueue.c:196
1325 msgid "Sender"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: ../messages.c:2447
1329 msgid "Date"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: ../messages.c:2478 ../messages.c:2649
1333 msgid "Reading #"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../messages.c:2527 ../messages.c:2698 ../sieve.c:1000
1337 msgid "All"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: ../messages.c:2530 ../messages.c:2701
1341 #, c-format
1342 msgid "of %d messages."
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../messages.c:2539 ../messages.c:2710
1346 msgid "oldest to newest"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../messages.c:2548 ../messages.c:2718
1350 msgid "newest to oldest"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: ../messages.c:2933
1354 #, c-format
1355 msgid "Cancelled.  Message was not posted."
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../messages.c:2939
1359 #, c-format
1360 msgid "Automatically cancelled because you have already saved this message."
1361 msgstr ""
1362
1363 #: ../messages.c:2961
1364 #, c-format
1365 msgid "Message has been sent.\n"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: ../messages.c:2964
1369 #, c-format
1370 msgid "Message has been posted.\n"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: ../messages.c:3136 ../paging.c:53
1374 msgid "Send message"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../messages.c:3138
1378 msgid "Post message"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: ../messages.c:3155
1382 msgid " <I>from</I> "
1383 msgstr ""
1384
1385 #: ../messages.c:3181
1386 msgid "Anonymous"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: ../messages.c:3206
1390 msgid " <I>in</I> "
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../messages.c:3214 ../messages.c:3228
1394 msgid "To:"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../messages.c:3228 ../messages.c:3245
1398 msgid "BCC:"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: ../messages.c:3266
1402 msgid "Subject (optional):"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: ../messages.c:3285
1406 msgid "--- forwarded message ---"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../messages.c:3353
1410 msgid "Attachments:"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: ../messages.c:3368
1414 msgid "Attach file:"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: ../messages.c:3431
1418 #, c-format
1419 msgid "The message was not moved."
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../messages.c:3456
1423 msgid "Confirm move of message"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: ../messages.c:3464
1427 msgid "Move this message to:"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: ../netconf.c:71 ../netconf.c:189
1431 msgid "Add a new node"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: ../netconf.c:80 ../netconf.c:135 ../siteconfig.c:118
1435 #, c-format
1436 msgid "Node name"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: ../netconf.c:82 ../netconf.c:139
1440 msgid "Shared secret"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: ../netconf.c:84 ../netconf.c:143
1444 msgid "Host or IP address"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: ../netconf.c:86 ../netconf.c:147
1448 msgid "Port number"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../netconf.c:89
1452 msgid "Add node"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../netconf.c:114
1456 msgid "Edit node configuration for "
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../netconf.c:181
1460 msgid "Network configuration"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../netconf.c:195
1464 msgid "Currently configured nodes"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../netconf.c:210
1468 msgid "(Edit)"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: ../netconf.c:215 ../smtpqueue.c:142
1472 msgid "(Delete)"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../netconf.c:234
1476 msgid "Confirm delete"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../netconf.c:242
1480 msgid "Are you sure you want to delete "
1481 msgstr ""
1482
1483 #: ../notes.c:149 ../vcard_edit.c:416 ../vcard_edit.c:462
1484 msgid "An error has occurred."
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../paging.c:23
1488 msgid "Send instant message"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: ../paging.c:32
1492 msgid "Send an instant message to: "
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../paging.c:45
1496 msgid "Enter message text:"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../paging.c:73
1500 msgid "Message was not sent."
1501 msgstr ""
1502
1503 #: ../paging.c:87
1504 msgid "Message has been sent to "
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../paging.c:152
1508 msgid ""
1509 "You have one or more instant messages waiting, but the Citadel Instant "
1510 "Messenger window failed to open.  This is probably because you have a popup "
1511 "blocker installed.  Please configure your popup blocker to allow popups from "
1512 "this site if you wish to receive instant messages."
1513 msgstr ""
1514
1515 #: ../paging.c:291 ../paging.c:454
1516 msgid "An error occurred while setting up the chat socket."
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../paging.c:318
1520 msgid "Now exiting chat mode."
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../paging.c:491
1524 msgid "Send"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: ../paging.c:492
1528 msgid "Help"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: ../paging.c:493
1532 msgid "List users"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: ../preferences.c:208
1536 msgid "Preferences and settings"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: ../preferences.c:226
1540 msgid "Room list view"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: ../preferences.c:232
1544 msgid "Tree (folders) view"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: ../preferences.c:238
1548 msgid "Table (rooms) view"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: ../preferences.c:248
1552 msgid "Time format"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: ../preferences.c:255
1556 msgid "12 hour (am/pm)"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: ../preferences.c:262
1560 msgid "24 hour"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: ../preferences.c:273
1564 msgid "Calendar day view begins at:"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: ../preferences.c:302
1568 msgid "Calendar day view ends at:"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: ../preferences.c:331
1572 msgid "Week starts on:"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: ../preferences.c:357
1576 msgid "Attach signature to email messages?"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../preferences.c:375
1580 msgid "No signature"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: ../preferences.c:381
1584 msgid "Use this signature:"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../preferences.c:405
1588 msgid "Default character set for email headers:"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: ../preferences.c:419
1592 msgid "Show empty floors"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../preferences.c:444
1596 msgid "Change"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: ../preferences.c:468
1600 msgid "Cancelled.  No settings were changed."
1601 msgstr ""
1602
1603 #: ../pushemail.c:13
1604 msgid "Push email and SMS settings"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: ../roomops.c:19
1608 msgid "Bulletin Board"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: ../roomops.c:20
1612 msgid "Mail Folder"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: ../roomops.c:21
1616 msgid "Address Book"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: ../roomops.c:23
1620 msgid "Task List"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: ../roomops.c:24
1624 msgid "Notes List"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: ../roomops.c:25
1628 msgid "Wiki"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: ../roomops.c:26
1632 msgid "Calendar List"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: ../roomops.c:27
1636 msgid "Journal"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: ../roomops.c:260
1640 msgid "Zapped (forgotten) rooms"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: ../roomops.c:266
1644 msgid "Click on any room to un-zap it and goto that room.\n"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: ../roomops.c:386
1648 msgid "View as:"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: ../roomops.c:425
1652 msgid "Search: "
1653 msgstr ""
1654
1655 #: ../roomops.c:488
1656 msgid "files"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: ../roomops.c:488
1660 msgid "file"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: ../roomops.c:496
1664 #, c-format
1665 msgid "%d new of %d messages%s"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: ../roomops.c:540
1669 msgid "View contacts"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: ../roomops.c:551
1673 msgid "Day view"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../roomops.c:560
1677 msgid "Month view"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../roomops.c:571
1681 msgid "Calendar list"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../roomops.c:582
1685 msgid "View tasks"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: ../roomops.c:593
1689 msgid "View notes"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../roomops.c:604
1693 msgid "View message list"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: ../roomops.c:615
1697 msgid "Wiki home"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../roomops.c:641
1701 msgid "Add new contact"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: ../roomops.c:654
1705 msgid "Add new event"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: ../roomops.c:664
1709 msgid "Add new task"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: ../roomops.c:674
1713 msgid "Add new note"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: ../roomops.c:686
1717 msgid "Edit this page"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: ../roomops.c:696
1721 msgid "Write mail"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../roomops.c:719
1725 msgid ""
1726 "Leave all messages marked as unread, go to next room with unread messages"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: ../roomops.c:720
1730 msgid "Skip this room"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: ../roomops.c:730
1734 msgid "Mark all messages as read, go to next room with unread messages"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../roomops.c:1156 ../roomops.c:1160
1738 msgid "Configuration"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../roomops.c:1168 ../roomops.c:1172
1742 msgid "Message expire policy"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: ../roomops.c:1180 ../roomops.c:1184
1746 msgid "Access controls"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: ../roomops.c:1192 ../roomops.c:1196
1750 msgid "Sharing"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../roomops.c:1204 ../roomops.c:1208
1754 msgid "Mailing list service"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: ../roomops.c:1218 ../roomops.c:1222
1758 msgid "Remote retrieval"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: ../roomops.c:1237
1762 msgid "Are you sure you want to delete this room?"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: ../roomops.c:1239
1766 msgid "Delete this room"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../roomops.c:1242
1770 msgid "Set or change the icon for this room's banner"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: ../roomops.c:1245
1774 msgid "Edit this room's Info file"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: ../roomops.c:1258 ../roomops.c:1771
1778 msgid "Higher access is required to access this function."
1779 msgstr ""
1780
1781 #: ../roomops.c:1276 ../roomops.c:2381
1782 msgid "Name of room: "
1783 msgstr ""
1784
1785 #: ../roomops.c:1283 ../roomops.c:2387
1786 msgid "Resides on floor: "
1787 msgstr ""
1788
1789 #: ../roomops.c:1299 ../roomops.c:2433
1790 msgid "Type of room:"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../roomops.c:1310 ../roomops.c:2443
1794 msgid "Public (automatically appears to everyone)"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../roomops.c:1322 ../roomops.c:2451
1798 msgid "Private - hidden (accessible to anyone who knows its name)"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../roomops.c:1333 ../roomops.c:2459
1802 msgid "Private - require password: "
1803 msgstr ""
1804
1805 #: ../roomops.c:1347 ../roomops.c:2468
1806 msgid "Private - invitation only"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: ../roomops.c:1357 ../roomops.c:2477
1810 msgid "Personal (mailbox for you only)"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../roomops.c:1361
1814 msgid "If private, cause current users to forget room"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: ../roomops.c:1369
1818 msgid "Preferred users only"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../roomops.c:1375
1822 msgid "Read-only room"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../roomops.c:1381
1826 msgid "All users allowed to post may also delete messages"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: ../roomops.c:1388
1830 msgid "File directory room"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../roomops.c:1391
1834 msgid "Directory name: "
1835 msgstr ""
1836
1837 #: ../roomops.c:1399
1838 msgid "Uploading allowed"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../roomops.c:1405
1842 msgid "Downloading allowed"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: ../roomops.c:1411
1846 msgid "Visible directory"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: ../roomops.c:1420
1850 msgid "Network shared room"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../roomops.c:1426
1854 msgid "Permanent (does not auto-purge)"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ../roomops.c:1432
1858 msgid "Subject Required (Force users to specify a message subject)"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../roomops.c:1437
1862 msgid "Anonymous messages"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../roomops.c:1445
1866 msgid "No anonymous messages"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../roomops.c:1451
1870 msgid "All messages are anonymous"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../roomops.c:1457
1874 msgid "Prompt user when entering messages"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../roomops.c:1463
1878 msgid "Room aide: "
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../roomops.c:1538
1882 msgid "Shared with"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../roomops.c:1541
1886 msgid "Not shared with"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: ../roomops.c:1546 ../roomops.c:1589
1890 msgid "Remote node name"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../roomops.c:1548 ../roomops.c:1591
1894 msgid "Remote room name"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: ../roomops.c:1550 ../roomops.c:1593
1898 msgid "Actions"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: ../roomops.c:1581
1902 msgid "Unshare"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: ../roomops.c:1618
1906 msgid "Share"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: ../roomops.c:1627
1910 msgid ""
1911 "When sharing a room, it must be shared from both ends.  Adding a node to the "
1912 "'shared' list sends messages out, but in order to receive messages, the "
1913 "other nodes must be configured to send messages out to your system as well. "
1914 "<li>If the remote room name is blank, it is assumed that the room name is "
1915 "identical on the remote node.<li>If the remote room name is different, the "
1916 "remote node must also configure the name of the room here.</ul></I><br />\n"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: ../roomops.c:1651
1920 msgid ""
1921 "<i>The contents of this room are being mailed <b>as individual messages</b> "
1922 "to the following list recipients:</i><br /><br />\n"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../roomops.c:1667 ../roomops.c:1698 ../roomops.c:1917 ../roomops.c:1981
1926 msgid "(remove)"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: ../roomops.c:1681
1930 msgid ""
1931 "<i>The contents of this room are being mailed <b>in digest form</b> to the "
1932 "following list recipients:</i><br /><br />\n"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../roomops.c:1719
1936 msgid "List"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../roomops.c:1720
1940 msgid "Digest"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../roomops.c:1721 ../roomops.c:1722
1944 msgid "Add recipients from Contacts or other address books"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../roomops.c:1732
1948 msgid "Allow self-service subscribe/unsubscribe requests."
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../roomops.c:1736
1952 msgid "The URL for subscribe/unsubscribe is: "
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../roomops.c:1742
1956 msgid "Allow non-subscribers to mail to this room."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../roomops.c:1748
1960 msgid "Room post publication needs Aide permission."
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../roomops.c:1792
1964 msgid "Message expire policy for this room"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../roomops.c:1798
1968 msgid "Use the default policy for this floor"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../roomops.c:1802 ../roomops.c:1829 ../siteconfig.c:642 ../siteconfig.c:667
1972 #, c-format
1973 msgid "Never automatically expire messages"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../roomops.c:1806 ../roomops.c:1833 ../siteconfig.c:646 ../siteconfig.c:671
1977 #, c-format
1978 msgid "Expire by message count"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../roomops.c:1810 ../roomops.c:1837 ../siteconfig.c:650 ../siteconfig.c:675
1982 #, c-format
1983 msgid "Expire by message age"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: ../roomops.c:1812 ../roomops.c:1839 ../siteconfig.c:652 ../siteconfig.c:677
1987 #, c-format
1988 msgid "Number of messages or days: "
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../roomops.c:1819
1992 msgid "Message expire policy for this floor"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../roomops.c:1825
1996 msgid "Use the system default"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: ../roomops.c:1872
2000 msgid ""
2001 "Retrieve messages from these remote POP3 accounts and store them in this "
2002 "room:"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../roomops.c:1877
2006 msgid "Remote host"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../roomops.c:1879 ../who.c:28
2010 msgid "User name"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../roomops.c:1881 ../useredit.c:306
2014 msgid "Password"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../roomops.c:1883
2018 msgid "Keep messages on server?"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../roomops.c:1949
2022 msgid "Fetch the following RSS feeds and store them in this room:"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../roomops.c:1955
2026 msgid "Feed URL"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: ../roomops.c:2061 ../roomops.c:3555 ../sieve.c:568
2030 msgid "Cancelled.  Changes were not saved."
2031 msgstr ""
2032
2033 #: ../roomops.c:2223 ../sieve.c:624
2034 msgid "Your changes have been saved."
2035 msgstr ""
2036
2037 #: ../roomops.c:2255
2038 #, c-format
2039 msgid "<B><I>User %s kicked out of room %s.</I></B>\n"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: ../roomops.c:2269
2043 #, c-format
2044 msgid "<B><I>User %s invited to room %s.</I></B>\n"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: ../roomops.c:2297
2048 msgid ""
2049 "The users listed below have access to this room.  To remove a user from the "
2050 "access list, select the user name from the list and click 'Kick'."
2051 msgstr ""
2052
2053 #: ../roomops.c:2318
2054 msgid "Kick"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: ../roomops.c:2322
2058 msgid ""
2059 "To grant another user access to this room, enter the user name in the box "
2060 "below and click 'Invite'."
2061 msgstr ""
2062
2063 #: ../roomops.c:2329
2064 msgid "Invite:"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: ../roomops.c:2334
2068 msgid "Invite"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../roomops.c:2341
2072 msgid "User"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../roomops.c:2342
2076 msgid "Users"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../roomops.c:2408
2080 msgid "Default view for room: "
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../roomops.c:2484
2084 msgid "Create new room"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: ../roomops.c:2554
2088 msgid "Cancelled.  No new room was created."
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../roomops.c:2595
2092 msgid "Go to a hidden room"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../roomops.c:2599
2096 msgid ""
2097 "If you know the name of a hidden (guess-name) or passworded room, you can "
2098 "enter that room by typing its name below.  Once you gain access to a private "
2099 "room, it will appear in your regular room listings so you don't have to keep "
2100 "returning here."
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../roomops.c:2611
2104 msgid "Enter room name:"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../roomops.c:2618
2108 msgid "Enter room password:"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: ../roomops.c:2628
2112 msgid "Go there"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../roomops.c:2682
2116 msgid "Zap (forget/unsubscribe) the current room"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../roomops.c:2688
2120 #, c-format
2121 msgid ""
2122 "If you select this option, <em>%s</em> will disappear from your room list.  "
2123 "Is this what you wish to do?<br />\n"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: ../roomops.c:2694
2127 msgid "Zap this room"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../roomops.c:3502 ../roomops.c:3508
2131 msgid "Room list"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: ../roomops.c:3505
2135 msgid "Folder list"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../rss.c:34
2139 msgid "Email"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: ../rss.c:73
2143 msgid "Not logged in"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../rss.c:92
2147 msgid "Error retrieving RSS feed: couldn't find messages\n"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: ../sieve.c:32
2151 msgid ""
2152 "This installation of Citadel was built without support for server-side mail "
2153 "filtering.<br>Please contact your system administrator if you require this "
2154 "feature.<br>"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: ../sieve.c:121
2158 msgid "When new mail arrives: "
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ../sieve.c:125
2162 msgid "Leave it in my inbox without filtering"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ../sieve.c:129
2166 msgid "Filter it according to rules selected below"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: ../sieve.c:134
2170 msgid "Filter it through a manually edited script (advanced users only)"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ../sieve.c:145
2174 msgid "Your incoming mail will not be filtered through any scripts."
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../sieve.c:160
2178 msgid "The currently active script is: "
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../sieve.c:175 ../sieve.c:641
2182 msgid "Add or delete scripts"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../sieve.c:651
2186 msgid "Add a new script"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../sieve.c:654
2190 msgid ""
2191 "To create a new script, enter the desired script name in the box below and "
2192 "click 'Create'."
2193 msgstr ""
2194
2195 #: ../sieve.c:660
2196 msgid "Script name: "
2197 msgstr ""
2198
2199 #: ../sieve.c:663 ../useredit.c:51
2200 msgid "Create"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: ../sieve.c:667
2204 msgid "Edit scripts"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: ../sieve.c:670
2208 msgid "Return to the script editing screen"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: ../sieve.c:676
2212 msgid "Delete scripts"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: ../sieve.c:679
2216 msgid ""
2217 "To delete an existing script, select the script name from the list and click "
2218 "'Delete'."
2219 msgstr ""
2220
2221 #: ../sieve.c:703
2222 msgid "Delete script"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: ../sieve.c:703
2226 msgid "Delete this script?"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../sieve.c:740
2230 msgid "A script by that name already exists."
2231 msgstr ""
2232
2233 #: ../sieve.c:749
2234 msgid ""
2235 "A new script has been created.  Return to the script editing screen to edit "
2236 "and activate it."
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ../sieve.c:966
2240 msgid "Move rule up"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../sieve.c:971
2244 msgid "Move rule down"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../sieve.c:976
2248 msgid "Delete rule"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../sieve.c:984
2252 msgid "If"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: ../sieve.c:987
2256 msgid "From"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../sieve.c:988
2260 msgid "To or Cc"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: ../sieve.c:990
2264 msgid "Reply-to"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: ../sieve.c:992
2268 msgid "Resent-From"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: ../sieve.c:993
2272 msgid "Resent-To"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: ../sieve.c:994
2276 msgid "Envelope From"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../sieve.c:995
2280 msgid "Envelope To"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: ../sieve.c:996
2284 msgid "X-Mailer"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: ../sieve.c:997
2288 msgid "X-Spam-Flag"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: ../sieve.c:998
2292 msgid "X-Spam-Status"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: ../sieve.c:999
2296 msgid "Message size"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../sieve.c:1019
2300 msgid "contains"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: ../sieve.c:1020
2304 msgid "does not contain"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: ../sieve.c:1021
2308 msgid "is"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ../sieve.c:1022
2312 msgid "is not"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../sieve.c:1023
2316 msgid "matches"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../sieve.c:1024
2320 msgid "does not match"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: ../sieve.c:1044
2324 msgid "(All messages)"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: ../sieve.c:1048
2328 msgid "is larger than"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: ../sieve.c:1049
2332 msgid "is smaller than"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: ../sieve.c:1072
2336 msgid "Keep"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: ../sieve.c:1073
2340 msgid "Discard silently"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ../sieve.c:1074
2344 msgid "Reject"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../sieve.c:1075
2348 msgid "Move message to"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: ../sieve.c:1076
2352 msgid "Forward to"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: ../sieve.c:1077
2356 msgid "Vacation"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../sieve.c:1114
2360 msgid "Message:"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../sieve.c:1124
2364 msgid "continue processing"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../sieve.c:1125
2368 msgid "stop"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../sieve.c:1128
2372 msgid "and then"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../sieve.c:1149
2376 msgid "Add rule"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../siteconfig.c:38
2380 msgid "Site configuration"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../siteconfig.c:59
2384 msgid "General"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../siteconfig.c:60
2388 msgid "Access"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../siteconfig.c:61
2392 msgid "Network"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ../siteconfig.c:62
2396 msgid "Tuning"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../siteconfig.c:63
2400 msgid "Directory"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../siteconfig.c:64
2404 msgid "Auto-purger"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../siteconfig.c:65
2408 msgid "Indexing/Journaling"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../siteconfig.c:66 ../siteconfig.c:107
2412 msgid "Push Email"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../siteconfig.c:70
2416 msgid "General site configuration items"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../siteconfig.c:74
2420 msgid "Access controls and site policy settings"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../siteconfig.c:78
2424 msgid "Network services"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../siteconfig.c:79 ../siteconfig.c:90
2428 msgid ""
2429 "Changes made on this screen will not take effect until you restart the "
2430 "Citadel server."
2431 msgstr ""
2432
2433 #: ../siteconfig.c:84
2434 msgid "Advanced server fine-tuning controls"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: ../siteconfig.c:88
2438 msgid "Configure the LDAP connector for Citadel"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: ../siteconfig.c:92
2442 msgid ""
2443 "NOTE: This Citadel server has been built without LDAP support.  These "
2444 "options will have no effect."
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../siteconfig.c:98
2448 msgid "Configure automatic expiry of old messages"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../siteconfig.c:99
2452 msgid "These settings may be overridden on a per-floor or per-room basis."
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../siteconfig.c:103
2456 msgid "Indexing and Journaling"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../siteconfig.c:104
2460 msgid "Warning: these facilities are resource intensive."
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../siteconfig.c:125
2464 #, c-format
2465 msgid "Fully qualified domain name"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: ../siteconfig.c:132
2469 #, c-format
2470 msgid "Human-readable node name"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../siteconfig.c:139
2474 #, c-format
2475 msgid "Telephone number"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: ../siteconfig.c:146
2479 #, c-format
2480 msgid "Automatically grant room-aide status to users who create private rooms"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: ../siteconfig.c:154
2484 #, c-format
2485 msgid "Server connection idle timeout (in seconds)"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../siteconfig.c:161
2489 #, c-format
2490 msgid "Initial access level for new users"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../siteconfig.c:175
2494 #, c-format
2495 msgid "Require registration for new users"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../siteconfig.c:183
2499 #, c-format
2500 msgid "Quarantine messages from problem users"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../siteconfig.c:191
2504 #, c-format
2505 msgid "Name of quarantine room"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../siteconfig.c:198
2509 #, c-format
2510 msgid "Paginator prompt (for text mode clients)"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../siteconfig.c:205
2514 #, c-format
2515 msgid "Restrict access to Internet mail"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: ../siteconfig.c:213
2519 #, c-format
2520 msgid "Geographic location of this system"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: ../siteconfig.c:220
2524 #, c-format
2525 msgid "Name of system administrator"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: ../siteconfig.c:227
2529 #, c-format
2530 msgid "Maximum concurrent sessions (0 = no limit)"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: ../siteconfig.c:234
2534 #, c-format
2535 msgid "Default user purge time (days)"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../siteconfig.c:241
2539 #, c-format
2540 msgid "Default room purge time (days)"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../siteconfig.c:248
2544 #, c-format
2545 msgid "Name of room to log pages"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../siteconfig.c:255
2549 #, c-format
2550 msgid "Access level required to create rooms"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: ../siteconfig.c:269
2554 #, c-format
2555 msgid "Maximum message length"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../siteconfig.c:276
2559 #, c-format
2560 msgid "Minimum number of worker threads"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: ../siteconfig.c:283
2564 #, c-format
2565 msgid "Maximum number of worker threads"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: ../siteconfig.c:290
2569 #, c-format
2570 msgid "POP3 listener port (-1 to disable)"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: ../siteconfig.c:297
2574 #, c-format
2575 msgid "SMTP MTA port (-1 to disable)"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../siteconfig.c:304
2579 #, c-format
2580 msgid "Correct forged From: lines during authenticated SMTP"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: ../siteconfig.c:312
2584 #, c-format
2585 msgid "Allow aides to zap (forget) rooms"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: ../siteconfig.c:320
2589 #, c-format
2590 msgid "IMAP listener port (-1 to disable)"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../siteconfig.c:327
2594 #, c-format
2595 msgid "Network run frequency (in seconds)"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../siteconfig.c:334
2599 #, c-format
2600 msgid "Disable self-service user account creation"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../siteconfig.c:342
2604 #, c-format
2605 msgid "Hour to run database auto-purge"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../siteconfig.c:358
2609 #, c-format
2610 msgid "Host name of LDAP server (blank to disable)"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../siteconfig.c:365
2614 #, c-format
2615 msgid "Port number of LDAP server (blank to disable)"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../siteconfig.c:372
2619 #, c-format
2620 msgid "Base DN"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../siteconfig.c:379
2624 #, c-format
2625 msgid "Bind DN"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: ../siteconfig.c:386
2629 #, c-format
2630 msgid "Password for bind DN"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../siteconfig.c:394
2634 #, c-format
2635 msgid "Server IP address (0.0.0.0 for 'any')"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: ../siteconfig.c:401
2639 #, c-format
2640 msgid "SMTP MSA port (-1 to disable)"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../siteconfig.c:408
2644 #, c-format
2645 msgid "IMAP over SSL port (-1 to disable)"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: ../siteconfig.c:415
2649 #, c-format
2650 msgid "POP3 over SSL port (-1 to disable)"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../siteconfig.c:422
2654 #, c-format
2655 msgid "SMTP over SSL port (-1 to disable)"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: ../siteconfig.c:429
2659 #, c-format
2660 msgid "Enable full text index"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: ../siteconfig.c:437
2664 #, c-format
2665 msgid "Automatically delete committed database logs"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: ../siteconfig.c:445
2669 #, c-format
2670 msgid "Instantly expunge deleted messages in IMAP"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../siteconfig.c:453
2674 #, c-format
2675 msgid "Allow unauthenticated SMTP clients to spoof this site's domains"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: ../siteconfig.c:461
2679 #, c-format
2680 msgid "Perform journaling of email messages"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: ../siteconfig.c:469
2684 #, c-format
2685 msgid "Perform journaling of non-email messages"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: ../siteconfig.c:477
2689 #, c-format
2690 msgid "Email destination of journalized messages"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: ../siteconfig.c:488
2694 #, c-format
2695 msgid "Default timezone for unzoned calendar items"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: ../siteconfig.c:516
2699 #, c-format
2700 msgid ""
2701 "<a href=\"http://www.postfix.org/tcp_table.5.html\">Postfix TCP Dictionary "
2702 "Port </a> (-1 to disable)"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../siteconfig.c:523
2706 #, c-format
2707 msgid "ManageSieve Port (-1 to disable)"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: ../siteconfig.c:530
2711 #, c-format
2712 msgid "Enable host based authentication mode"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../siteconfig.c:538
2716 #, c-format
2717 msgid "Funambol server host (blank to disable)"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: ../siteconfig.c:545
2721 #, c-format
2722 msgid "Funambol server port "
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../siteconfig.c:552
2726 #, c-format
2727 msgid "Funambol sync source"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../siteconfig.c:559
2731 #, c-format
2732 msgid "Funambol auth details (user:pass in Base64)"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../siteconfig.c:566
2736 #, c-format
2737 msgid "Perform RBL checks upon connect instead of after RCPT"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: ../siteconfig.c:574
2741 #, c-format
2742 msgid "Master user name (blank to disable)"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: ../siteconfig.c:581
2746 #, c-format
2747 msgid "Master user password"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: ../siteconfig.c:589
2751 #, c-format
2752 msgid "External pager tool (blank to disable)"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: ../siteconfig.c:596
2756 #, c-format
2757 msgid "Keep original from headers in IMAP"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../siteconfig.c:604
2761 #, c-format
2762 msgid "XMPP (Jabber) client to server port (-1 to disable)"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: ../siteconfig.c:611
2766 #, c-format
2767 msgid "XMPP (Jabber) server to server port (-1 to disable)"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: ../siteconfig.c:638
2771 #, c-format
2772 msgid "Default message expire policy for public rooms"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: ../siteconfig.c:659
2776 #, c-format
2777 msgid "Default message expire policy for private mailboxes"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../siteconfig.c:663
2781 #, c-format
2782 msgid "Same policy as public rooms"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../siteconfig.c:803
2786 msgid "Your system configuration has been updated."
2787 msgstr ""
2788
2789 #: ../smtpqueue.c:190
2790 msgid "Message ID"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: ../smtpqueue.c:192
2794 msgid "Date/time submitted"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: ../smtpqueue.c:194
2798 msgid "Last attempt"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: ../smtpqueue.c:198
2802 msgid "Recipients"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: ../smtpqueue.c:210
2806 msgid "The queue is empty."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../smtpqueue.c:216
2810 msgid "You do not have permission to view this resource."
2811 msgstr ""
2812
2813 #: ../smtpqueue.c:269
2814 msgid "Refresh this page"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: ../subst.c:256
2818 msgid "ERROR: could not open template "
2819 msgstr ""
2820
2821 #: ../summary.c:35
2822 msgid "(nothing)"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: ../summary.c:138
2826 msgid "(None)"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../summary.c:151
2830 msgid "(This server does not support task lists)"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../summary.c:177
2834 msgid "(Nothing)"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../summary.c:189
2838 msgid "(This server does not support calendars)"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../summary.c:201
2842 #, c-format
2843 msgid ""
2844 "You are connected to %s, running %s with %s, and located in %s.  Your system "
2845 "administrator is %s."
2846 msgstr ""
2847
2848 #: ../summary.c:235
2849 msgid "Messages"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: ../summary.c:261
2853 msgid "Today&nbsp;on&nbsp;your&nbsp;calendar"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: ../summary.c:276
2857 msgid "Who's&nbsp;online&nbsp;now"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: ../summary.c:289
2861 msgid "About&nbsp;this&nbsp;server"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: ../summary.c:315
2865 #, c-format
2866 msgid "Summary page for %s"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../sysmsgs.c:40
2870 #, c-format
2871 msgid "Edit %s"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: ../sysmsgs.c:43
2875 #, c-format
2876 msgid ""
2877 "Enter %s below. Text is formatted to the reader's browser. A newline is "
2878 "forced by preceding the next line by a blank."
2879 msgstr ""
2880
2881 #: ../sysmsgs.c:77
2882 #, c-format
2883 msgid "Cancelled.  %s was not saved."
2884 msgstr ""
2885
2886 #: ../sysmsgs.c:96
2887 #, c-format
2888 msgid "%s has been saved."
2889 msgstr ""
2890
2891 #: ../useredit.c:29
2892 msgid "Edit or delete users"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: ../useredit.c:39
2896 msgid "Add users"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../useredit.c:42
2900 msgid ""
2901 "To create a new user account, enter the desired user name in the box below "
2902 "and click 'Create'."
2903 msgstr ""
2904
2905 #: ../useredit.c:48
2906 msgid "New user: "
2907 msgstr ""
2908
2909 #: ../useredit.c:57
2910 msgid "Edit or Delete users"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: ../useredit.c:60
2914 msgid ""
2915 "To edit an existing user account, select the user name from the list and "
2916 "click 'Edit'."
2917 msgstr ""
2918
2919 #: ../useredit.c:84
2920 msgid "Edit configuration"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: ../useredit.c:85
2924 msgid "Edit address book entry"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: ../useredit.c:87
2928 msgid "Delete user"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: ../useredit.c:87
2932 msgid "Delete this user?"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: ../useredit.c:205
2936 msgid ""
2937 "An error occurred while trying to create or edit this address book entry."
2938 msgstr ""
2939
2940 #: ../useredit.c:283
2941 msgid "Edit user account: "
2942 msgstr ""
2943
2944 #: ../useredit.c:313
2945 msgid "Permission to send Internet mail"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: ../useredit.c:322
2949 msgid "Number of logins"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: ../useredit.c:329
2953 msgid "Messages submitted"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: ../useredit.c:336
2957 msgid "Access level"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: ../useredit.c:350
2961 msgid "User ID number"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: ../useredit.c:358
2965 msgid "Date and time of last login"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: ../useredit.c:373
2969 msgid "Auto-purge after this many days"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: ../useredit.c:405
2973 msgid "Changes were not saved."
2974 msgstr ""
2975
2976 #: ../useredit.c:488
2977 #, c-format
2978 msgid "A new user has been created."
2979 msgstr ""
2980
2981 #: ../useredit.c:495
2982 msgid ""
2983 "You are attempting to create a new user from within Citadel while running in "
2984 "host based authentication mode.  In this mode, you must create new users on "
2985 "the host system, not within Citadel."
2986 msgstr ""
2987
2988 #: ../userlist.c:47
2989 #, c-format
2990 msgid "User list for %s"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: ../userlist.c:65
2994 msgid "User Name"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: ../userlist.c:66
2998 msgid "Number"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../userlist.c:67
3002 msgid "Access Level"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../userlist.c:68
3006 msgid "Last Login"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: ../userlist.c:69
3010 msgid "Total Logins"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: ../userlist.c:70
3014 msgid "Total Posts"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../userlist.c:127
3018 msgid "User profile"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../userlist.c:165
3022 #, c-format
3023 msgid "Click here to send an instant message to %s"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: ../vcard_edit.c:190
3027 msgid "Edit contact information"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../vcard_edit.c:211
3031 msgid "Prefix"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: ../vcard_edit.c:211
3035 msgid "First"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: ../vcard_edit.c:211
3039 msgid "Middle"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: ../vcard_edit.c:211
3043 msgid "Last"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: ../vcard_edit.c:211
3047 msgid "Suffix"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: ../vcard_edit.c:232
3051 msgid "Display name:"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: ../vcard_edit.c:239
3055 msgid "Title:"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: ../vcard_edit.c:246
3059 msgid "Organization:"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: ../vcard_edit.c:257
3063 msgid "PO box:"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: ../vcard_edit.c:273
3067 msgid "City:"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: ../vcard_edit.c:279
3071 msgid "State:"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: ../vcard_edit.c:285
3075 msgid "ZIP code:"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: ../vcard_edit.c:291
3079 msgid "Country:"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: ../vcard_edit.c:301
3083 msgid "Home telephone:"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: ../vcard_edit.c:307
3087 msgid "Work telephone:"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../vcard_edit.c:313
3091 msgid "Mobile telephone:"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../vcard_edit.c:319
3095 msgid "Fax number:"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../vcard_edit.c:330
3099 msgid "Primary Internet e-mail address"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: ../vcard_edit.c:337
3103 msgid "Internet e-mail aliases"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: ../webcit.c:789
3107 #, c-format
3108 msgid "An error occurred while retrieving this part: %s\n"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: ../webcit.c:873
3112 msgid "Make this my start page"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: ../webcit.c:892
3116 msgid "You no longer have a start page selected."
3117 msgstr ""
3118
3119 #: ../webcit.c:928
3120 msgid "Authorization Required"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: ../webcit.c:930
3124 #, c-format
3125 msgid ""
3126 "The resource you requested requires a valid username and password. You could "
3127 "not be logged in: %s\n"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: ../webcit.c:1367
3131 #, c-format
3132 msgid ""
3133 "You are connected to a Citadel server running Citadel %d.%02d. \n"
3134 "In order to run this version of WebCit you must also have Citadel %d.%02d or "
3135 "newer.\n"
3136 "\n"
3137 "\n"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: ../webcit.c:1628 ../webcit.c:1630
3141 msgid "Room info"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: ../webcit.c:1633 ../webcit.c:1635
3145 msgid "Your bio"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: ../webcit.c:1643
3149 msgid "your photo"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: ../webcit.c:1649
3153 msgid "the icon for this room"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: ../webcit.c:1663
3157 msgid "the icon for this floor"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../who.c:29
3161 msgid "Room"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../who.c:30
3165 msgid "From host"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../who.c:63
3169 msgid "(kill)"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: ../who.c:66
3173 msgid "(edit)"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: ../who.c:142
3177 msgid "Do you really want to kill this session?"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../who.c:149 ../who.c:161
3181 #, c-format
3182 msgid "Users currently on %s"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: ../who.c:170
3186 #, c-format
3187 msgid ""
3188 "Click on a name to read user info.  Click on %s to send an instant message "
3189 "to that user."
3190 msgstr ""
3191
3192 #: ../who.c:232
3193 msgid "Edit your session display"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: ../who.c:236
3197 msgid ""
3198 "This screen allows you to change the way your session appears in the 'Who is "
3199 "online' listing. To turn off any 'fake' name you've previously set, simply "
3200 "click the appropriate 'change' button without typing anything in the "
3201 "corresponding box. "
3202 msgstr ""
3203
3204 #: ../who.c:249
3205 msgid "Room name:"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: ../who.c:254
3209 msgid "Change room name"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: ../who.c:258
3213 msgid "Host name:"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../who.c:263
3217 msgid "Change host name"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: ../who.c:273
3221 msgid "Change user name"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../wiki.c:64
3225 #, c-format
3226 msgid "There is no room called '%s'."
3227 msgstr ""
3228
3229 #: ../wiki.c:74
3230 #, c-format
3231 msgid "'%s' is not a Wiki room."
3232 msgstr ""
3233
3234 #: ../wiki.c:100
3235 #, c-format
3236 msgid "There is no page called '%s' here."
3237 msgstr ""
3238
3239 #: ../wiki.c:102
3240 msgid ""
3241 "Select the 'Edit this page' link in the room banner if you would like to "
3242 "create this page."
3243 msgstr ""