fix compilation
authorWilfried Goesgens <dothebart@citadel.org>
Mon, 1 Nov 2010 22:24:54 +0000 (23:24 +0100)
committerWilfried Goesgens <dothebart@citadel.org>
Mon, 1 Nov 2010 22:27:01 +0000 (23:27 +0100)
 - Makefile had a wrong include
 - msgfmt would abort on missing linebreaks

citadel/po/citadel-setup/Makefile.in
citadel/po/citadel-setup/de.po
citadel/po/citadel-setup/es.po
citadel/po/citadel-setup/fi.po
citadel/po/citadel-setup/fr.po

index 50fb1b21a3782be865d7020099cbef4706725359..4c703ddb6dce1aeada2d07e9c6c562dd9d30e5dd 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-include ../Make_sources
+include ../../Make_sources
 
 
 SRCS:=  $(wildcard *.po)
index 14cf5be1d5ad1172b630b23c29c5888aa8aa4900..95e16d1748c6b13f1b3ca683b33088a0edc32676 100644 (file)
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
 "»Host« wählen, werden die Benutzer von Citadel Konten auf dem Gastsystem "
 "haben und via /etc/passwd oder einer PAM-Quelle authentifiziert werden. "
 "»LDAP« wählt einen RFC2307-konformen Verzeichnisdienst, die letzte Option "
-"wählt das nicht-standard »MS Active Directory« LDAP-Schema."
+"wählt das nicht-standard »MS Active Directory« LDAP-Schema.\n"
 
 #: ../utils/setup.c:197
 msgid "LDAP host:"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
 "(for example: dc=example,dc=com)\n"
 msgstr ""
 "Bitte geben Sie die »Base DN«, die zur Authentifizierung durchsucht werden "
-"soll (beispielsweise dc=example,dc=com), an."
+"soll (beispielsweise dc=example,dc=com), an.\n"
 
 #: ../utils/setup.c:210
 msgid "LDAP bind DN:"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
 "Bitte geben Sie die DN eines Kontos an, das zum Binden an den LDAP-Server "
 "zur Durchführung von Abfragen verwandt wird. Das Konto benötigt keine "
 "weiteren Privilegien. Falls Ihr LDAP-Server anonyme Abfragen erlaubt, können "
-"Sie dies leer lassen."
+"Sie dies leer lassen.\n"
 
 #: ../utils/setup.c:220
 msgid "LDAP bind password:"
@@ -201,9 +201,9 @@ msgid ""
 "the password associated with that account.  Otherwise, you can leave this\n"
 "blank.\n"
 msgstr ""
-"Falls Sie in der vorherigen Frage eine Bind-DN eingegeben haben, müssen Sie "
-"jetzt das zum Konto zugehörige Passwort eingeben. Lassen Sie dies "
-"andernfalls leer."
+"Falls Sie in der vorherigen Frage eine Bind-DN eingegeben haben, müssen Sie \n"
+"jetzt das zum Konto zugehörige Passwort eingeben. Lassen Sie dies \n"
+"andernfalls leer.\n"
 
 #: ../utils/setup.c:299
 msgid "Yes/No"
index 8bf48933a49b242d6b776271af295296b4a42264..6e533a0760a065bc20bf898e9e62b38a0f7255f0 100644 (file)
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Equipo de LDAP:"
 msgid "Please enter the host name or IP address of your LDAP server.\n"
 msgstr ""
 "Por favor, introduzca el nombre del equipo o la dirección IP de su servidor "
-"LDAP."
+"LDAP.\n"
 
 #: ../utils/setup.c:201
 msgid "LDAP port number:"
@@ -190,8 +190,8 @@ msgid ""
 "Please enter the Base DN to search for authentication\n"
 "(for example: dc=example,dc=com)\n"
 msgstr ""
-"Por favor, introduzca el DN base para buscar la autenticación (por ejemplo: "
-"dc=ejemplo, dc=com)."
+"Por favor, introduzca el DN base para buscar la autenticación (por ejemplo:\n"
+"dc=ejemplo, dc=com).\n"
 
 #: ../utils/setup.c:210
 msgid "LDAP bind DN:"
index 7a1b106abb62b313a03dc1f0d3fc80f72aa3d18d..b078d1316cd3e003e41985862ccef199a359adf2 100644 (file)
@@ -193,8 +193,8 @@ msgid ""
 "the password associated with that account.  Otherwise, you can leave this\n"
 "blank.\n"
 msgstr ""
-"Jos määrittelit yhteys-DN:n aiemmassa kysymyksessä, syötä tähän tunnuksen "
-"salasana. Voi muussa tapauksessa jättää kentän tyhjäksi."
+"Jos määrittelit yhteys-DN:n aiemmassa kysymyksessä, syötä tähän tunnuksen\n"
+"salasana. Voi muussa tapauksessa jättää kentän tyhjäksi.\n"
 
 #: ../utils/setup.c:299
 msgid "Yes/No"
index a6162044b2dbf5502f29691939a011c963d926f0..5a189f16e1c21cdcd00b8efcf5e9f77096efafb2 100644 (file)
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../utils/setup.c:135
 msgid "Citadel administrator username:"
-msgstr "Identifiant de l'administrateur de Citadel :"
+msgstr "Identifiant de l'administrateur de Citadel:"
 
 #: ../utils/setup.c:137
 msgid ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../utils/setup.c:143
 msgid "Administrator password:"
-msgstr "Mot de passe de l'administrateur :"
+msgstr "Mot de passe de l'administrateur:"
 
 #: ../utils/setup.c:145
 msgid ""
@@ -150,17 +150,17 @@ msgstr "Veuillez indiquer le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur LDAP.\n"
 
 #: ../utils/setup.c:201
 msgid "LDAP port number:"
-msgstr "Port du serveur LDAP :"
+msgstr "Port du serveur LDAP:"
 
 #: ../utils/setup.c:203
 msgid "Please enter the port number of the LDAP service (usually 389).\n"
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer le numéro du port d'écoute pour le serveur LDAP (en "
-"général 389)\n."
+"général 389).\n"
 
 #: ../utils/setup.c:205
 msgid "LDAP base DN:"
-msgstr "DN de base du serveur LDAP :"
+msgstr "DN de base du serveur LDAP:"
 
 #: ../utils/setup.c:207
 msgid ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../utils/setup.c:210
 msgid "LDAP bind DN:"
-msgstr "Compte de connexion LDAP :"
+msgstr "Compte de connexion LDAP:"
 
 #: ../utils/setup.c:212
 #, fuzzy
@@ -185,14 +185,14 @@ msgid ""
 "privileges.  If your LDAP server allows anonymous queries, you can\n"
 "leave this blank.\n"
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer le compte à utiliser pour la connexion au serveur LDAP, "
-"pour les requêtes qui y seront effectuées. Ce compte a uniquement besoin de "
-"privilèges de lecture et peut ne pas être renseigné si le serveur LDAP "
-"permet les connexions anonymes."
+"Veuillez indiquer le compte à utiliser pour la connexion au serveur LDAP,\n"
+"pour les requêtes qui y seront effectuées. Ce compte a uniquement besoin de\n"
+"privilèges de lecture et peut ne pas être renseigné si le serveur LDAP\n"
+"permet les connexions anonymes.\n"
 
 #: ../utils/setup.c:220
 msgid "LDAP bind password:"
-msgstr "Mot de passe de connexion LDAP :"
+msgstr "Mot de passe de connexion LDAP:"
 
 #: ../utils/setup.c:222
 #, fuzzy