*/
void display_openid_login(char *mesg)
{
- char buf[SIZ];
-
- output_headers(1, 1, 2, 0, 0, 0);
- wprintf("<div id=\"login_screen\">\n");
-
- if ((mesg != NULL) && (!IsEmptyStr(mesg))) {
- stresc(buf, SIZ, mesg, 0, 0);
- svprintf(HKEY("MESG"), WCS_STRING, "%s", buf);
- }
-
- svprintf(HKEY("LOGIN_INSTRUCTIONS"), WCS_STRING,
- _("<ul>"
- "<li>Enter your OpenID URL and click "Login"."
- "<li><a href=\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">"
- "Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it.</a>"
- "<li>Please log off properly when finished. "
- "<li>You must use a browser that supports <i>frames</i> and "
- "<i>cookies</i>. "
- "<li>Also keep in mind that if your browser is "
- "configured to block pop-up windows, you will not be able "
- "to receive any instant messages.<br>"
- "</ul>")
- );
-
- svput("HELLO", WCS_SERVCMD, "MESG hello");
-
- svprintf(HKEY("OFFER_CONVENTIONAL_LOGIN"), WCS_STRING,
- "<div id=\"convlogin\">"
- "<a href=\"display_login\">"
- "%s</a>"
- "</div>"
- ,
- "Log in using a user name and password"
- );
-
- do_template("openid_login", NULL);
- wDumpContent(2);
+ begin_burst();
+ output_headers(1, 0, 0, 0, 1, 0);
+ do_template("openid_login", NULL);
+ end_burst();
}
IterateStruct *ITC = CCTX;
int num_inset = ITC->n;
if ((num_inset >= WC->startmsg) && (WCC->num_displayed <= WCC->maxmsgs)) {
+
WCC->num_displayed = WCC->num_displayed+1;
return 1; /* Pass GO, collect $200 */
}
msgstr ""
"Project-Id-Version: WebCit 6.82\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-29 16:32-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-31 18:13+1100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Flemming Veggerby <fveggerby@dbmail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
msgid "Deleted"
msgstr "Slettet"
-#: ../auth.c:22 ../auth.c:123 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
+#: ../auth.c:22 ../auth.c:90 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
#: ../static/t/tab_siteconfig_access.html:36
#: ../static/t/userlist_detailview.html:23
msgid "New User"
msgid "Aide"
msgstr "Systemansvarlig"
-#: ../auth.c:65
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
-"\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to learn "
-"what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off properly "
-"when finished. <li>You must use a browser that supports <i>frames</i> and "
-"<i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your browser is configured to "
-"block pop-up windows, you will not be able to receive any instant messages."
-"<br></ul>"
-msgstr ""
-"<ul><li><b>Hvis du allerede har en konto på %s</b>, skriv dit brugernavn og "
-"adgangskode og klik "Log på." <li><b>Hvis du er ny bruger</b>, "
-"skriv det brugernavn og adgangskode du ønsker at bruge, og klik "Ny "
-"Bruger." <li>Log venligst af, når du er færdig. <li>Du skal bruge en "
-"browser der supporterer <i>frames</i> og <i>cookies</i>. <li>Hvis din "
-"browser er konfigureret til at blokere pop-up vinduer, vil du ikke være i "
-"stand til at modtage online meddelelser.<br /></ul>"
-
-#: ../auth.c:103
+#: ../auth.c:70
#, c-format
msgid "Your OpenID <tt>%s</tt> was successfully verified."
msgstr ""
-#: ../auth.c:112
+#: ../auth.c:79
#, c-format
msgid "However, the user name '%s' conflicts with an existing user."
msgstr ""
-#: ../auth.c:120
+#: ../auth.c:87
msgid "Please specify the user name you would like to use."
msgstr ""
-#: ../auth.c:122 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
+#: ../auth.c:89 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
#: ../static/t/userlist_detailview.html:16
msgid "User name:"
msgstr "Brugernavn"
-#: ../auth.c:124 ../paging.c:497
+#: ../auth.c:91 ../paging.c:497
msgid "Exit"
msgstr "Afslut"
-#: ../auth.c:126
+#: ../auth.c:93
#, c-format
msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
msgstr ""
-#: ../auth.c:245 ../auth.c:873
+#: ../auth.c:212 ../auth.c:840
msgid "Blank passwords are not allowed."
msgstr "Blanke adgangskoder er ikke tilladt."
-#: ../auth.c:279 ../auth.c:369 ../auth.c:476
+#: ../auth.c:246 ../auth.c:336 ../auth.c:443
msgid "Your password was not accepted."
msgstr "Din adgangskode blev ikke accepteret."
-#: ../auth.c:583 ../static/t/iconbar.html:77
+#: ../auth.c:550 ../static/t/iconbar.html:77
#: ../static/t/menu_basic_commands.html:19
msgid "Log off"
msgstr "Log af"
-#: ../auth.c:596
+#: ../auth.c:563
msgid ""
"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server. "
"Please report this problem to your system administrator."
"Dette program kunne ikke tilslutte eller forblive tilsluttet til Citadel "
"serveren. KOntakt din Systemadministrator."
-#: ../auth.c:602
+#: ../auth.c:569
msgid "Read More..."
msgstr ""
-#: ../auth.c:607
+#: ../auth.c:574
msgid "Log in again"
msgstr "Log på igen"
-#: ../auth.c:610 ../roomops.c:328
+#: ../auth.c:577 ../roomops.c:328
msgid "Close window"
msgstr "Luk vinduet"
-#: ../auth.c:630 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
+#: ../auth.c:597 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
msgid "Validate new users"
msgstr "Validér nye brugere"
-#: ../auth.c:653
+#: ../auth.c:620
msgid "No users require validation at this time."
msgstr "Ingen brugere kræver validering på dette tidspunkt."
-#: ../auth.c:701
+#: ../auth.c:668
msgid "very weak"
msgstr ""
-#: ../auth.c:704
+#: ../auth.c:671
msgid "weak"
msgstr ""
-#: ../auth.c:707
+#: ../auth.c:674
msgid "ok"
msgstr ""
-#: ../auth.c:711
+#: ../auth.c:678
msgid "strong"
msgstr ""
-#: ../auth.c:729
+#: ../auth.c:696
#, c-format
msgid "Current access level: %d (%s)\n"
msgstr "Aktuelt brugerniveau: %d (%s)\n"
-#: ../auth.c:737
+#: ../auth.c:704
msgid "Select access level for this user:"
msgstr "Vælg brugerniveau for denne bruger:"
-#: ../auth.c:799 ../static/t/menu_your_info.html:4
+#: ../auth.c:766 ../static/t/menu_your_info.html:4
msgid "Change your password"
msgstr "Skift din adgangskode"
-#: ../auth.c:823
+#: ../auth.c:790
msgid "Enter new password:"
msgstr "Skriv ny adgangskode:"
-#: ../auth.c:827
+#: ../auth.c:794
msgid "Enter it again to confirm:"
msgstr "Skriv adgangskode igen:"
-#: ../auth.c:833
+#: ../auth.c:800
msgid "Change password"
msgstr "Skift adgangskode"
-#: ../auth.c:835 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
+#: ../auth.c:802 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
#: ../iconbar.c:391 ../mainmenu.c:250 ../messages.c:1467 ../notes.c:87
#: ../paging.c:55 ../roomops.c:1541 ../roomops.c:1909 ../roomops.c:2589
#: ../roomops.c:2748 ../roomops.c:2813 ../sieve.c:209 ../sysmsgs.c:52
msgid "Cancel"
msgstr "Afbryd"
-#: ../auth.c:854
+#: ../auth.c:821
msgid "Cancelled. Password was not changed."
msgstr "Afbrudt. Adgangskode blev ikke ændret."
-#: ../auth.c:865
+#: ../auth.c:832
msgid "They don't match. Password was not changed."
msgstr "Adgangskoder matcher ikke. Adgangskode blev ikke ændret."
#: ../calendar.c:746 ../event.c:717 ../static/t/msg_listview.html:30
#: ../static/t/section_aide_inetconf_entry.html:7
-#: ../static/t/view_message.html:29 ../static/t/view_message_print.html:20
+#: ../static/t/view_message.html:29
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgstr "Flyt denne meddelelse til:"
#: ../messages.c:1465 ../static/t/msg_listview.html:28
-#: ../static/t/view_message.html:27 ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message.html:27
msgid "Move"
msgstr "Flyt"
msgid "Mailbox view mode"
msgstr ""
-#: ../msg_renderers.c:491 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
+#: ../msg_renderers.c:492 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
msgid "edit"
msgstr "editér"
-#: ../msg_renderers.c:905
+#: ../msg_renderers.c:906
#, fuzzy
msgid "I don't know how to display "
msgstr "Jeg kan ikke vise %s"
msgid "Show empty floors"
msgstr ""
-#: ../rss.c:30 ../static/t/view_message_print.html:12
+#: ../rss.c:30
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
msgid "Add rule"
msgstr "Tilføj brugere"
-#: ../siteconfig.c:242
+#: ../siteconfig.c:243
msgid "Your system configuration has been updated."
msgstr "Din system konfiguration er blevet opdateret"
msgstr "Til:"
#: ../static/t/edit_message.html:59 ../static/t/view_message.html:14
+#: ../static/t/view_message_print.html:15
msgid "CC:"
msgstr "CC:"
msgid "BCC:"
msgstr "BCC:"
-#: ../static/t/edit_message.html:73
+#: ../static/t/edit_message.html:73 ../static/t/view_message.html:35
+#: ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message_replyquote.html:8
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
msgid "My folders"
msgstr "Post Mappe"
-#: ../static/t/login.html:5
+#: ../static/t/login.html:5 ../static/t/openid_login.html:5
msgid "powered by"
msgstr ""
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode"
-#: ../static/t/login.html:20
+#: ../static/t/login.html:20 ../static/t/openid_login.html:18
msgid "Language:"
msgstr "Sprog"
-#: ../static/t/login.html:41
+#: ../static/t/login.html:36
msgid "Log in using OpenID"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:45
+#: ../static/t/login.html:40
msgid "If you already have an account on"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:46
+#: ../static/t/login.html:41
msgid "enter your user name and password and click "Login.""
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:47
+#: ../static/t/login.html:42
msgid ""
"<b>If you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, "
"and click "New User." "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:48
+#: ../static/t/login.html:43 ../static/t/openid_login.html:37
msgid "Please log off properly when finished. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
#, fuzzy
msgid "See the"
msgstr "Slet"
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid "recommended browser list"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid ""
"if you have trouble using Webcit.</li> <li>You must have <i>cookies</i> "
"turned on. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:50
+#: ../static/t/login.html:45 ../static/t/openid_login.html:39
msgid ""
"Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up "
"windows, you will not be able to receive any instant messages."
msgstr ""
#: ../static/t/msg_listview.html:31 ../static/t/view_message.html:33
-#: ../static/t/view_message_print.html:24
msgid "Print"
msgstr "Udskriv"
+#: ../static/t/openid_login.html:16
+msgid "OpenID URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:31
+msgid "Log in using a user name and password"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:34
+msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"."
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:36
+msgid "Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it."
+msgstr ""
+
#: ../static/t/preferences.html:4 ../static/t/preferences.html:7
msgid "Preferences and settings"
msgstr "Præferencer og indstillinger"
msgid "Select"
msgstr "Slet"
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ")> <select id="
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid "><option> </option></select></li><??("
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ",1)>"
+msgstr ""
+
#: ../static/t/section_files_onefile.html:19
msgid "Slideshow"
msgstr ""
msgid "Auto-purge after this many days"
msgstr "Auto-slet efter så mange dage"
-#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:7
+#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:8
#: ../static/t/view_message_replyquote.html:4
#: ../static/t/view_submessage.html:4
msgid "from "
msgstr "fra"
-#: ../static/t/view_message.html:23 ../static/t/view_message_print.html:14
+#: ../static/t/view_message.html:13 ../static/t/view_message_print.html:14
+#, fuzzy
+msgid "to"
+msgstr "til"
+
+#: ../static/t/view_message.html:23
msgid "ReplyQuoted"
msgstr "SvarCitér"
-#: ../static/t/view_message.html:25 ../static/t/view_message_print.html:16
+#: ../static/t/view_message.html:25
msgid "Forward"
msgstr "Videresend"
-#: ../static/t/view_message.html:31 ../static/t/view_message_print.html:22
+#: ../static/t/view_message.html:31
msgid "Headers"
msgstr "Headers"
msgid "(kill)"
msgstr "(dræb)"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
+#~ "\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to "
+#~ "learn what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off "
+#~ "properly when finished. <li>You must use a browser that supports "
+#~ "<i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your "
+#~ "browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
+#~ "receive any instant messages.<br></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ul><li><b>Hvis du allerede har en konto på %s</b>, skriv dit brugernavn "
+#~ "og adgangskode og klik "Log på." <li><b>Hvis du er ny bruger</"
+#~ "b>, skriv det brugernavn og adgangskode du ønsker at bruge, og klik ""
+#~ "Ny Bruger." <li>Log venligst af, når du er færdig. <li>Du skal bruge "
+#~ "en browser der supporterer <i>frames</i> og <i>cookies</i>. <li>Hvis din "
+#~ "browser er konfigureret til at blokere pop-up vinduer, vil du ikke være i "
+#~ "stand til at modtage online meddelelser.<br /></ul>"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "enter your user name and password and click "Login."<li><b>If "
#~ msgid "Internet configuration"
#~ msgstr "Internet konfiguration"
-#~ msgid "to "
-#~ msgstr "til"
-
#~ msgid "ReplyAll"
#~ msgstr "SvarAlle"
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-29 16:32-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-31 18:13+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 23:18+0100\n"
"Last-Translator: Wilfried Goesgens <dothebart@uncensored.citadel.org>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
msgid "Deleted"
msgstr "gelöscht"
-#: ../auth.c:22 ../auth.c:123 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
+#: ../auth.c:22 ../auth.c:90 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
#: ../static/t/tab_siteconfig_access.html:36
#: ../static/t/userlist_detailview.html:23
msgid "New User"
msgid "Aide"
msgstr "Verantwortlicher"
-#: ../auth.c:65
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
-"\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to learn "
-"what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off properly "
-"when finished. <li>You must use a browser that supports <i>frames</i> and "
-"<i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your browser is configured to "
-"block pop-up windows, you will not be able to receive any instant messages."
-"<br></ul>"
-msgstr ""
-"<ul>\n"
-"<li><b>Wenn Sie schon einen Benutzer bei %s</b> haben, Benutzername und "
-"Passwort eingeben und 'Anmelden' drücken. </li>\n"
-"<li><b>Wenn Sie einen neuen Benutzer anlegen wollen, Benutzername und "
-"Passwort eingeben und 'Neuer Benutzer' drücken.</li>\n"
-"<li>Bitte melden Sie sich ordentlich ab, wenn Sie fertig sind.</li>\n"
-"<li>Ihr Browser muss <i>Frames</i> und <i>Cookies</i> unterstützen</li>\n"
-"<li>Kurznachrichten könnten dem Popup-Blocker Ihres Browsers zum Opfer "
-"fallen</li>\n"
-"<br /></ul>"
-
-#: ../auth.c:103
+#: ../auth.c:70
#, c-format
msgid "Your OpenID <tt>%s</tt> was successfully verified."
msgstr ""
-#: ../auth.c:112
+#: ../auth.c:79
#, c-format
msgid "However, the user name '%s' conflicts with an existing user."
msgstr ""
-#: ../auth.c:120
+#: ../auth.c:87
msgid "Please specify the user name you would like to use."
msgstr ""
-#: ../auth.c:122 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
+#: ../auth.c:89 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
#: ../static/t/userlist_detailview.html:16
msgid "User name:"
msgstr "Benutzername:"
-#: ../auth.c:124 ../paging.c:497
+#: ../auth.c:91 ../paging.c:497
msgid "Exit"
msgstr "Ende"
-#: ../auth.c:126
+#: ../auth.c:93
#, c-format
msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
msgstr ""
"\"%s - mit <a href=\\\"http://www.citadel.org\\\">Citadel</a> Technologie"
-#: ../auth.c:245 ../auth.c:873
+#: ../auth.c:212 ../auth.c:840
msgid "Blank passwords are not allowed."
msgstr "Leere Passwörter sind nicht zulässig."
-#: ../auth.c:279 ../auth.c:369 ../auth.c:476
+#: ../auth.c:246 ../auth.c:336 ../auth.c:443
msgid "Your password was not accepted."
msgstr "Ihr Passwort wurde nicht akzeptiert"
-#: ../auth.c:583 ../static/t/iconbar.html:77
+#: ../auth.c:550 ../static/t/iconbar.html:77
#: ../static/t/menu_basic_commands.html:19
msgid "Log off"
msgstr "Abmelden"
-#: ../auth.c:596
+#: ../auth.c:563
msgid ""
"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server. "
"Please report this problem to your system administrator."
"Dieses Programm konnte keine Verbindung zum Citadel-Server herstellen oder "
"aufrechterhalten.Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator."
-#: ../auth.c:602
+#: ../auth.c:569
msgid "Read More..."
msgstr "Weiter lesen..."
-#: ../auth.c:607
+#: ../auth.c:574
msgid "Log in again"
msgstr "Erneut anmelden"
-#: ../auth.c:610 ../roomops.c:328
+#: ../auth.c:577 ../roomops.c:328
msgid "Close window"
msgstr "Fenster schließen"
-#: ../auth.c:630 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
+#: ../auth.c:597 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
msgid "Validate new users"
msgstr "Neue Benutzer überprüfen"
-#: ../auth.c:653
+#: ../auth.c:620
msgid "No users require validation at this time."
msgstr "Zur Zeit müssen keine Benutzer validiert werden."
-#: ../auth.c:701
+#: ../auth.c:668
msgid "very weak"
msgstr ""
-#: ../auth.c:704
+#: ../auth.c:671
msgid "weak"
msgstr ""
-#: ../auth.c:707
+#: ../auth.c:674
msgid "ok"
msgstr ""
-#: ../auth.c:711
+#: ../auth.c:678
#, fuzzy
msgid "strong"
msgstr "stop"
-#: ../auth.c:729
+#: ../auth.c:696
#, c-format
msgid "Current access level: %d (%s)\n"
msgstr "Aktuelle Berechtigungen: %d (%s)\n"
-#: ../auth.c:737
+#: ../auth.c:704
msgid "Select access level for this user:"
msgstr "Berechtigungen dieses Benutzers"
-#: ../auth.c:799 ../static/t/menu_your_info.html:4
+#: ../auth.c:766 ../static/t/menu_your_info.html:4
msgid "Change your password"
msgstr "Ändern Sie Ihr Passwort"
-#: ../auth.c:823
+#: ../auth.c:790
msgid "Enter new password:"
msgstr "Bitte geben Sie ein neues Passwort ein"
-#: ../auth.c:827
+#: ../auth.c:794
msgid "Enter it again to confirm:"
msgstr "Noch einmal zur Verifizierung:"
-#: ../auth.c:833
+#: ../auth.c:800
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
-#: ../auth.c:835 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
+#: ../auth.c:802 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
#: ../iconbar.c:391 ../mainmenu.c:250 ../messages.c:1467 ../notes.c:87
#: ../paging.c:55 ../roomops.c:1541 ../roomops.c:1909 ../roomops.c:2589
#: ../roomops.c:2748 ../roomops.c:2813 ../sieve.c:209 ../sysmsgs.c:52
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
-#: ../auth.c:854
+#: ../auth.c:821
msgid "Cancelled. Password was not changed."
msgstr "Abgebrochen. Passwort wurde nicht gesetzt."
-#: ../auth.c:865
+#: ../auth.c:832
msgid "They don't match. Password was not changed."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Passwort nicht geändert"
#: ../calendar.c:746 ../event.c:717 ../static/t/msg_listview.html:30
#: ../static/t/section_aide_inetconf_entry.html:7
-#: ../static/t/view_message.html:29 ../static/t/view_message_print.html:20
+#: ../static/t/view_message.html:29
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgstr "Meldung verschieben nach:"
#: ../messages.c:1465 ../static/t/msg_listview.html:28
-#: ../static/t/view_message.html:27 ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message.html:27
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"
msgid "Mailbox view mode"
msgstr ""
-#: ../msg_renderers.c:491 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
+#: ../msg_renderers.c:492 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"
-#: ../msg_renderers.c:905
+#: ../msg_renderers.c:906
#, fuzzy
msgid "I don't know how to display "
msgstr "Kann %s nicht darstellen"
msgid "Show empty floors"
msgstr "Leere Verzeichnisse Anzeigen"
-#: ../rss.c:30 ../static/t/view_message_print.html:12
+#: ../rss.c:30
msgid "Reply"
msgstr "Antworten"
msgid "Add rule"
msgstr "Neue Regel"
-#: ../siteconfig.c:242
+#: ../siteconfig.c:243
msgid "Your system configuration has been updated."
msgstr "Ihre Systemkonfiguration wurde übernommen"
msgstr "An:"
#: ../static/t/edit_message.html:59 ../static/t/view_message.html:14
+#: ../static/t/view_message_print.html:15
msgid "CC:"
msgstr "CC:"
msgid "BCC:"
msgstr "BCC:"
-#: ../static/t/edit_message.html:73
+#: ../static/t/edit_message.html:73 ../static/t/view_message.html:35
+#: ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message_replyquote.html:8
msgid "Subject:"
msgstr "Betreff:"
msgid "My folders"
msgstr "Mail-Ordner"
-#: ../static/t/login.html:5
+#: ../static/t/login.html:5 ../static/t/openid_login.html:5
#, fuzzy
msgid "powered by"
msgstr "%s - mit Citadel-Technologie"
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: ../static/t/login.html:20
+#: ../static/t/login.html:20 ../static/t/openid_login.html:18
msgid "Language:"
msgstr "Sprache:"
-#: ../static/t/login.html:41
+#: ../static/t/login.html:36
msgid "Log in using OpenID"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:45
+#: ../static/t/login.html:40
msgid "If you already have an account on"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:46
+#: ../static/t/login.html:41
msgid "enter your user name and password and click "Login.""
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:47
+#: ../static/t/login.html:42
msgid ""
"<b>If you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, "
"and click "New User." "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:48
+#: ../static/t/login.html:43 ../static/t/openid_login.html:37
msgid "Please log off properly when finished. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
#, fuzzy
msgid "See the"
msgstr "Löschen"
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid "recommended browser list"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid ""
"if you have trouble using Webcit.</li> <li>You must have <i>cookies</i> "
"turned on. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:50
+#: ../static/t/login.html:45 ../static/t/openid_login.html:39
msgid ""
"Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up "
"windows, you will not be able to receive any instant messages."
msgstr ""
#: ../static/t/msg_listview.html:31 ../static/t/view_message.html:33
-#: ../static/t/view_message_print.html:24
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
+#: ../static/t/openid_login.html:16
+msgid "OpenID URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:31
+msgid "Log in using a user name and password"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:34
+msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"."
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:36
+msgid "Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it."
+msgstr ""
+
#: ../static/t/preferences.html:4 ../static/t/preferences.html:7
msgid "Preferences and settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Select"
msgstr "Löschen"
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ")> <select id="
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid "><option> </option></select></li><??("
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ",1)>"
+msgstr ""
+
#: ../static/t/section_files_onefile.html:19
msgid "Slideshow"
msgstr "Diashow"
msgid "Auto-purge after this many days"
msgstr "Automatisch löschen nach n Tagen"
-#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:7
+#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:8
#: ../static/t/view_message_replyquote.html:4
#: ../static/t/view_submessage.html:4
msgid "from "
msgstr "von "
-#: ../static/t/view_message.html:23 ../static/t/view_message_print.html:14
+#: ../static/t/view_message.html:13 ../static/t/view_message_print.html:14
+#, fuzzy
+msgid "to"
+msgstr "an "
+
+#: ../static/t/view_message.html:23
msgid "ReplyQuoted"
msgstr "Antworten&Zitieren"
-#: ../static/t/view_message.html:25 ../static/t/view_message_print.html:16
+#: ../static/t/view_message.html:25
msgid "Forward"
msgstr "Weiterleiten"
-#: ../static/t/view_message.html:31 ../static/t/view_message_print.html:22
+#: ../static/t/view_message.html:31
msgid "Headers"
msgstr "Kopfzeilen"
msgid "(kill)"
msgstr "(beenden)"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
+#~ "\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to "
+#~ "learn what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off "
+#~ "properly when finished. <li>You must use a browser that supports "
+#~ "<i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your "
+#~ "browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
+#~ "receive any instant messages.<br></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ul>\n"
+#~ "<li><b>Wenn Sie schon einen Benutzer bei %s</b> haben, Benutzername und "
+#~ "Passwort eingeben und 'Anmelden' drücken. </li>\n"
+#~ "<li><b>Wenn Sie einen neuen Benutzer anlegen wollen, Benutzername und "
+#~ "Passwort eingeben und 'Neuer Benutzer' drücken.</li>\n"
+#~ "<li>Bitte melden Sie sich ordentlich ab, wenn Sie fertig sind.</li>\n"
+#~ "<li>Ihr Browser muss <i>Frames</i> und <i>Cookies</i> unterstützen</li>\n"
+#~ "<li>Kurznachrichten könnten dem Popup-Blocker Ihres Browsers zum Opfer "
+#~ "fallen</li>\n"
+#~ "<br /></ul>"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "enter your user name and password and click "Login."<li><b>If "
#~ "Der Citadel-Server wurde neu gestartet. Er wird in kürze wieder "
#~ "verfuegbar sein."
-#~ msgid "to "
-#~ msgstr "an "
-
#~ msgid "ReplyAll"
#~ msgstr "AntwortenAnAlle"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WebCit 6.71\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-29 16:32-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-31 18:13+1100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: David Given <dg@cowlark.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <en_GB@li.org>\n"
msgid "Deleted"
msgstr ""
-#: ../auth.c:22 ../auth.c:123 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
+#: ../auth.c:22 ../auth.c:90 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
#: ../static/t/tab_siteconfig_access.html:36
#: ../static/t/userlist_detailview.html:23
msgid "New User"
msgid "Aide"
msgstr ""
-#: ../auth.c:65
-msgid ""
-"<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
-"\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to learn "
-"what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off properly "
-"when finished. <li>You must use a browser that supports <i>frames</i> and "
-"<i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your browser is configured to "
-"block pop-up windows, you will not be able to receive any instant messages."
-"<br></ul>"
-msgstr ""
-
-#: ../auth.c:103
+#: ../auth.c:70
#, c-format
msgid "Your OpenID <tt>%s</tt> was successfully verified."
msgstr ""
-#: ../auth.c:112
+#: ../auth.c:79
#, c-format
msgid "However, the user name '%s' conflicts with an existing user."
msgstr ""
-#: ../auth.c:120
+#: ../auth.c:87
msgid "Please specify the user name you would like to use."
msgstr ""
-#: ../auth.c:122 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
+#: ../auth.c:89 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
#: ../static/t/userlist_detailview.html:16
msgid "User name:"
msgstr ""
-#: ../auth.c:124 ../paging.c:497
+#: ../auth.c:91 ../paging.c:497
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: ../auth.c:126
+#: ../auth.c:93
#, c-format
msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
msgstr ""
-#: ../auth.c:245 ../auth.c:873
+#: ../auth.c:212 ../auth.c:840
msgid "Blank passwords are not allowed."
msgstr ""
-#: ../auth.c:279 ../auth.c:369 ../auth.c:476
+#: ../auth.c:246 ../auth.c:336 ../auth.c:443
msgid "Your password was not accepted."
msgstr ""
-#: ../auth.c:583 ../static/t/iconbar.html:77
+#: ../auth.c:550 ../static/t/iconbar.html:77
#: ../static/t/menu_basic_commands.html:19
msgid "Log off"
msgstr ""
-#: ../auth.c:596
+#: ../auth.c:563
msgid ""
"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server. "
"Please report this problem to your system administrator."
msgstr ""
-#: ../auth.c:602
+#: ../auth.c:569
msgid "Read More..."
msgstr ""
-#: ../auth.c:607
+#: ../auth.c:574
msgid "Log in again"
msgstr ""
-#: ../auth.c:610 ../roomops.c:328
+#: ../auth.c:577 ../roomops.c:328
msgid "Close window"
msgstr ""
-#: ../auth.c:630 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
+#: ../auth.c:597 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
msgid "Validate new users"
msgstr ""
-#: ../auth.c:653
+#: ../auth.c:620
msgid "No users require validation at this time."
msgstr ""
-#: ../auth.c:701
+#: ../auth.c:668
msgid "very weak"
msgstr ""
-#: ../auth.c:704
+#: ../auth.c:671
msgid "weak"
msgstr ""
-#: ../auth.c:707
+#: ../auth.c:674
msgid "ok"
msgstr ""
-#: ../auth.c:711
+#: ../auth.c:678
msgid "strong"
msgstr ""
-#: ../auth.c:729
+#: ../auth.c:696
#, c-format
msgid "Current access level: %d (%s)\n"
msgstr ""
-#: ../auth.c:737
+#: ../auth.c:704
msgid "Select access level for this user:"
msgstr ""
-#: ../auth.c:799 ../static/t/menu_your_info.html:4
+#: ../auth.c:766 ../static/t/menu_your_info.html:4
msgid "Change your password"
msgstr ""
-#: ../auth.c:823
+#: ../auth.c:790
msgid "Enter new password:"
msgstr ""
-#: ../auth.c:827
+#: ../auth.c:794
msgid "Enter it again to confirm:"
msgstr ""
-#: ../auth.c:833
+#: ../auth.c:800
msgid "Change password"
msgstr ""
-#: ../auth.c:835 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
+#: ../auth.c:802 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
#: ../iconbar.c:391 ../mainmenu.c:250 ../messages.c:1467 ../notes.c:87
#: ../paging.c:55 ../roomops.c:1541 ../roomops.c:1909 ../roomops.c:2589
#: ../roomops.c:2748 ../roomops.c:2813 ../sieve.c:209 ../sysmsgs.c:52
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../auth.c:854
+#: ../auth.c:821
msgid "Cancelled. Password was not changed."
msgstr ""
-#: ../auth.c:865
+#: ../auth.c:832
msgid "They don't match. Password was not changed."
msgstr ""
#: ../calendar.c:746 ../event.c:717 ../static/t/msg_listview.html:30
#: ../static/t/section_aide_inetconf_entry.html:7
-#: ../static/t/view_message.html:29 ../static/t/view_message_print.html:20
+#: ../static/t/view_message.html:29
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../messages.c:1465 ../static/t/msg_listview.html:28
-#: ../static/t/view_message.html:27 ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message.html:27
msgid "Move"
msgstr ""
msgid "Mailbox view mode"
msgstr ""
-#: ../msg_renderers.c:491 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
+#: ../msg_renderers.c:492 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
msgid "edit"
msgstr ""
-#: ../msg_renderers.c:905
+#: ../msg_renderers.c:906
msgid "I don't know how to display "
msgstr ""
msgid "Show empty floors"
msgstr ""
-#: ../rss.c:30 ../static/t/view_message_print.html:12
+#: ../rss.c:30
msgid "Reply"
msgstr ""
msgid "Add rule"
msgstr ""
-#: ../siteconfig.c:242
+#: ../siteconfig.c:243
msgid "Your system configuration has been updated."
msgstr ""
msgstr ""
#: ../static/t/edit_message.html:59 ../static/t/view_message.html:14
+#: ../static/t/view_message_print.html:15
msgid "CC:"
msgstr ""
msgid "BCC:"
msgstr ""
-#: ../static/t/edit_message.html:73
+#: ../static/t/edit_message.html:73 ../static/t/view_message.html:35
+#: ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message_replyquote.html:8
msgid "Subject:"
msgstr ""
msgid "My folders"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:5
+#: ../static/t/login.html:5 ../static/t/openid_login.html:5
msgid "powered by"
msgstr ""
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:20
+#: ../static/t/login.html:20 ../static/t/openid_login.html:18
msgid "Language:"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:41
+#: ../static/t/login.html:36
msgid "Log in using OpenID"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:45
+#: ../static/t/login.html:40
msgid "If you already have an account on"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:46
+#: ../static/t/login.html:41
msgid "enter your user name and password and click "Login.""
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:47
+#: ../static/t/login.html:42
msgid ""
"<b>If you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, "
"and click "New User." "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:48
+#: ../static/t/login.html:43 ../static/t/openid_login.html:37
msgid "Please log off properly when finished. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid "See the"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid "recommended browser list"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid ""
"if you have trouble using Webcit.</li> <li>You must have <i>cookies</i> "
"turned on. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:50
+#: ../static/t/login.html:45 ../static/t/openid_login.html:39
msgid ""
"Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up "
"windows, you will not be able to receive any instant messages."
msgstr ""
#: ../static/t/msg_listview.html:31 ../static/t/view_message.html:33
-#: ../static/t/view_message_print.html:24
msgid "Print"
msgstr ""
+#: ../static/t/openid_login.html:16
+msgid "OpenID URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:31
+msgid "Log in using a user name and password"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:34
+msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"."
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:36
+msgid "Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it."
+msgstr ""
+
#: ../static/t/preferences.html:4 ../static/t/preferences.html:7
msgid "Preferences and settings"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr ""
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ")> <select id="
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid "><option> </option></select></li><??("
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ",1)>"
+msgstr ""
+
#: ../static/t/section_files_onefile.html:19
msgid "Slideshow"
msgstr ""
msgid "Auto-purge after this many days"
msgstr ""
-#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:7
+#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:8
#: ../static/t/view_message_replyquote.html:4
#: ../static/t/view_submessage.html:4
msgid "from "
msgstr ""
-#: ../static/t/view_message.html:23 ../static/t/view_message_print.html:14
+#: ../static/t/view_message.html:13 ../static/t/view_message_print.html:14
+msgid "to"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/view_message.html:23
msgid "ReplyQuoted"
msgstr ""
-#: ../static/t/view_message.html:25 ../static/t/view_message_print.html:16
+#: ../static/t/view_message.html:25
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: ../static/t/view_message.html:31 ../static/t/view_message_print.html:22
+#: ../static/t/view_message.html:31
msgid "Headers"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WEBCIT 6.40\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-29 16:32-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-31 18:13+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:23-0500\n"
"Last-Translator: Gabriel C. Huertas <gabrielhuertas@terra.es>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
msgid "Deleted"
msgstr "Borrado"
-#: ../auth.c:22 ../auth.c:123 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
+#: ../auth.c:22 ../auth.c:90 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
#: ../static/t/tab_siteconfig_access.html:36
#: ../static/t/userlist_detailview.html:23
msgid "New User"
msgid "Aide"
msgstr "Administrador"
-#: ../auth.c:65
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
-"\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to learn "
-"what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off properly "
-"when finished. <li>You must use a browser that supports <i>frames</i> and "
-"<i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your browser is configured to "
-"block pop-up windows, you will not be able to receive any instant messages."
-"<br></ul>"
-msgstr ""
-"<ul><li><b>Si ya dispone de una cuenta en %s</b>, introduzca su nombre de "
-"usuario y contraseña y seleccione "Login." <li><b>Si es un usuario "
-"nuevo</b>, introduzca su nombre y la contraseña que le gustaría utilizar, y "
-"pulse "Nuevo Usuario." <li>Por favor, cierre su conexión "
-"adecuadamente al terminar. <li>Debe utilizar un explorador que soporte "
-"<i>frames</i> y <i>cookies</i>. <li>Tenga también en cuenta que si su "
-"explorador esta configurado para bloquear pop windows, no podrá recibir "
-"mensajería instantánea.<br /></ul>"
-
-#: ../auth.c:103
+#: ../auth.c:70
#, c-format
msgid "Your OpenID <tt>%s</tt> was successfully verified."
msgstr ""
-#: ../auth.c:112
+#: ../auth.c:79
#, c-format
msgid "However, the user name '%s' conflicts with an existing user."
msgstr ""
-#: ../auth.c:120
+#: ../auth.c:87
msgid "Please specify the user name you would like to use."
msgstr ""
-#: ../auth.c:122 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
+#: ../auth.c:89 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
#: ../static/t/userlist_detailview.html:16
msgid "User name:"
msgstr "Nombre de usuario:"
-#: ../auth.c:124 ../paging.c:497
+#: ../auth.c:91 ../paging.c:497
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: ../auth.c:126
+#: ../auth.c:93
#, c-format
msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
msgstr ""
-#: ../auth.c:245 ../auth.c:873
+#: ../auth.c:212 ../auth.c:840
msgid "Blank passwords are not allowed."
msgstr "No se permiten contraseñas en blanco"
-#: ../auth.c:279 ../auth.c:369 ../auth.c:476
+#: ../auth.c:246 ../auth.c:336 ../auth.c:443
msgid "Your password was not accepted."
msgstr "Su contraseña no ha sido aceptada"
-#: ../auth.c:583 ../static/t/iconbar.html:77
+#: ../auth.c:550 ../static/t/iconbar.html:77
#: ../static/t/menu_basic_commands.html:19
msgid "Log off"
msgstr "Log off (desconectar)"
-#: ../auth.c:596
+#: ../auth.c:563
msgid ""
"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server. "
"Please report this problem to your system administrator."
"servidor Citadel.Por favor, informe de este problema al administrador del "
"sistema."
-#: ../auth.c:602
+#: ../auth.c:569
msgid "Read More..."
msgstr ""
-#: ../auth.c:607
+#: ../auth.c:574
msgid "Log in again"
msgstr "Iniciar acceso de nuevo"
-#: ../auth.c:610 ../roomops.c:328
+#: ../auth.c:577 ../roomops.c:328
msgid "Close window"
msgstr "Cerrar ventana"
-#: ../auth.c:630 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
+#: ../auth.c:597 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
msgid "Validate new users"
msgstr "Validación de nuevos usuarios"
-#: ../auth.c:653
+#: ../auth.c:620
msgid "No users require validation at this time."
msgstr "Ningún usuario requiere validación por el momento"
-#: ../auth.c:701
+#: ../auth.c:668
msgid "very weak"
msgstr ""
-#: ../auth.c:704
+#: ../auth.c:671
msgid "weak"
msgstr ""
-#: ../auth.c:707
+#: ../auth.c:674
msgid "ok"
msgstr ""
-#: ../auth.c:711
+#: ../auth.c:678
msgid "strong"
msgstr ""
-#: ../auth.c:729
+#: ../auth.c:696
#, c-format
msgid "Current access level: %d (%s)\n"
msgstr "Nivel actual de acceso: %d (%s)\n"
-#: ../auth.c:737
+#: ../auth.c:704
msgid "Select access level for this user:"
msgstr "Seleccione el nivel de acceso para este usuario:"
-#: ../auth.c:799 ../static/t/menu_your_info.html:4
+#: ../auth.c:766 ../static/t/menu_your_info.html:4
msgid "Change your password"
msgstr "Cambie su contraseña"
-#: ../auth.c:823
+#: ../auth.c:790
msgid "Enter new password:"
msgstr "Introducir nueva contraseña"
-#: ../auth.c:827
+#: ../auth.c:794
msgid "Enter it again to confirm:"
msgstr "Introdúzcala de nuevo como confirmación:"
-#: ../auth.c:833
+#: ../auth.c:800
msgid "Change password"
msgstr "Cambia contraseña"
-#: ../auth.c:835 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
+#: ../auth.c:802 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
#: ../iconbar.c:391 ../mainmenu.c:250 ../messages.c:1467 ../notes.c:87
#: ../paging.c:55 ../roomops.c:1541 ../roomops.c:1909 ../roomops.c:2589
#: ../roomops.c:2748 ../roomops.c:2813 ../sieve.c:209 ../sysmsgs.c:52
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../auth.c:854
+#: ../auth.c:821
msgid "Cancelled. Password was not changed."
msgstr "Cancelado. No se cambió la contraseña."
-#: ../auth.c:865
+#: ../auth.c:832
msgid "They don't match. Password was not changed."
msgstr "No cuadran. La contraseña no se cambia."
#: ../calendar.c:746 ../event.c:717 ../static/t/msg_listview.html:30
#: ../static/t/section_aide_inetconf_entry.html:7
-#: ../static/t/view_message.html:29 ../static/t/view_message_print.html:20
+#: ../static/t/view_message.html:29
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgstr "Mover este mensaje a:"
#: ../messages.c:1465 ../static/t/msg_listview.html:28
-#: ../static/t/view_message.html:27 ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message.html:27
msgid "Move"
msgstr "Mover"
msgid "Mailbox view mode"
msgstr ""
-#: ../msg_renderers.c:491 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
+#: ../msg_renderers.c:492 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
msgid "edit"
msgstr "editar"
-#: ../msg_renderers.c:905
+#: ../msg_renderers.c:906
#, fuzzy
msgid "I don't know how to display "
msgstr "No se como mostrar %s"
msgid "Show empty floors"
msgstr ""
-#: ../rss.c:30 ../static/t/view_message_print.html:12
+#: ../rss.c:30
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
msgid "Add rule"
msgstr "Añadir usuarios"
-#: ../siteconfig.c:242
+#: ../siteconfig.c:243
msgid "Your system configuration has been updated."
msgstr "Su confiración de sistema ha sido actualizada"
msgstr "A"
#: ../static/t/edit_message.html:59 ../static/t/view_message.html:14
+#: ../static/t/view_message_print.html:15
msgid "CC:"
msgstr "CC:"
msgid "BCC:"
msgstr "BCC"
-#: ../static/t/edit_message.html:73
+#: ../static/t/edit_message.html:73 ../static/t/view_message.html:35
+#: ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message_replyquote.html:8
msgid "Subject:"
msgstr "Asunto:"
msgid "My folders"
msgstr "Carpeta de Correo"
-#: ../static/t/login.html:5
+#: ../static/t/login.html:5 ../static/t/openid_login.html:5
#, fuzzy
msgid "powered by"
msgstr "%s - Motor Citadel"
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña"
-#: ../static/t/login.html:20
+#: ../static/t/login.html:20 ../static/t/openid_login.html:18
msgid "Language:"
msgstr "Lenguaje"
-#: ../static/t/login.html:41
+#: ../static/t/login.html:36
msgid "Log in using OpenID"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:45
+#: ../static/t/login.html:40
msgid "If you already have an account on"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:46
+#: ../static/t/login.html:41
msgid "enter your user name and password and click "Login.""
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:47
+#: ../static/t/login.html:42
msgid ""
"<b>If you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, "
"and click "New User." "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:48
+#: ../static/t/login.html:43 ../static/t/openid_login.html:37
msgid "Please log off properly when finished. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
#, fuzzy
msgid "See the"
msgstr "Borrar"
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid "recommended browser list"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid ""
"if you have trouble using Webcit.</li> <li>You must have <i>cookies</i> "
"turned on. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:50
+#: ../static/t/login.html:45 ../static/t/openid_login.html:39
msgid ""
"Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up "
"windows, you will not be able to receive any instant messages."
msgstr ""
#: ../static/t/msg_listview.html:31 ../static/t/view_message.html:33
-#: ../static/t/view_message_print.html:24
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
+#: ../static/t/openid_login.html:16
+msgid "OpenID URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:31
+msgid "Log in using a user name and password"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:34
+msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"."
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:36
+msgid "Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it."
+msgstr ""
+
#: ../static/t/preferences.html:4 ../static/t/preferences.html:7
msgid "Preferences and settings"
msgstr "Preferencias y configuración"
msgid "Select"
msgstr "Borrar"
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ")> <select id="
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid "><option> </option></select></li><??("
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ",1)>"
+msgstr ""
+
#: ../static/t/section_files_onefile.html:19
msgid "Slideshow"
msgstr ""
msgid "Auto-purge after this many days"
msgstr "Autopurgar despues de estos muchos dias"
-#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:7
+#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:8
#: ../static/t/view_message_replyquote.html:4
#: ../static/t/view_submessage.html:4
msgid "from "
msgstr "de"
-#: ../static/t/view_message.html:23 ../static/t/view_message_print.html:14
+#: ../static/t/view_message.html:13 ../static/t/view_message_print.html:14
+#, fuzzy
+msgid "to"
+msgstr "a"
+
+#: ../static/t/view_message.html:23
msgid "ReplyQuoted"
msgstr "Respuesta entrecomillada"
-#: ../static/t/view_message.html:25 ../static/t/view_message_print.html:16
+#: ../static/t/view_message.html:25
msgid "Forward"
msgstr "Reenviar"
-#: ../static/t/view_message.html:31 ../static/t/view_message_print.html:22
+#: ../static/t/view_message.html:31
msgid "Headers"
msgstr "Cabeceras"
msgid "(kill)"
msgstr "(matar)"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
+#~ "\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to "
+#~ "learn what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off "
+#~ "properly when finished. <li>You must use a browser that supports "
+#~ "<i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your "
+#~ "browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
+#~ "receive any instant messages.<br></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ul><li><b>Si ya dispone de una cuenta en %s</b>, introduzca su nombre de "
+#~ "usuario y contraseña y seleccione "Login." <li><b>Si es un "
+#~ "usuario nuevo</b>, introduzca su nombre y la contraseña que le gustaría "
+#~ "utilizar, y pulse "Nuevo Usuario." <li>Por favor, cierre su "
+#~ "conexión adecuadamente al terminar. <li>Debe utilizar un explorador que "
+#~ "soporte <i>frames</i> y <i>cookies</i>. <li>Tenga también en cuenta que "
+#~ "si su explorador esta configurado para bloquear pop windows, no podrá "
+#~ "recibir mensajería instantánea.<br /></ul>"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "enter your user name and password and click "Login."<li><b>If "
#~ msgid "Internet configuration"
#~ msgstr "Configuración de internet"
-#~ msgid "to "
-#~ msgstr "a"
-
#~ msgid "ReplyAll"
#~ msgstr "Responder Todos"
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-29 16:32-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-31 18:13+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-29 21:49+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Pasquier <thierry.pasquier@emf.ccsti.eu>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
msgid "Deleted"
msgstr "Supprimé"
-#: ../auth.c:22 ../auth.c:123 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
+#: ../auth.c:22 ../auth.c:90 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
#: ../static/t/tab_siteconfig_access.html:36
#: ../static/t/userlist_detailview.html:23
msgid "New User"
msgid "Aide"
msgstr "Administrateur"
-#: ../auth.c:65
-msgid ""
-"<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
-"\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to learn "
-"what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off properly "
-"when finished. <li>You must use a browser that supports <i>frames</i> and "
-"<i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your browser is configured to "
-"block pop-up windows, you will not be able to receive any instant messages."
-"<br></ul>"
-msgstr ""
-"<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
-"\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to learn "
-"what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off properly "
-"when finished. <li>You must use a browser that supports <i>frames</i> and "
-"<i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your browser is configured to "
-"block pop-up windows, you will not be able to receive any instant messages."
-"<br></ul>"
-
-#: ../auth.c:103
+#: ../auth.c:70
#, c-format
msgid "Your OpenID <tt>%s</tt> was successfully verified."
msgstr "Votre compte OpenID <tt>%s</tt> a été vérifié avec succès."
-#: ../auth.c:112
+#: ../auth.c:79
#, c-format
msgid "However, the user name '%s' conflicts with an existing user."
msgstr ""
"Cependant, le nom d'usager '%s' est en conflit avec celui d'un usager "
"existant."
-#: ../auth.c:120
+#: ../auth.c:87
msgid "Please specify the user name you would like to use."
msgstr "SVP précisez le nom d'usager que vous souhaitez utiliser."
-#: ../auth.c:122 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
+#: ../auth.c:89 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
#: ../static/t/userlist_detailview.html:16
msgid "User name:"
msgstr "Identifiant :"
-#: ../auth.c:124 ../paging.c:497
+#: ../auth.c:91 ../paging.c:497
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
-#: ../auth.c:126
+#: ../auth.c:93
#, c-format
msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
msgstr "%s - propulsé par <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
-#: ../auth.c:245 ../auth.c:873
+#: ../auth.c:212 ../auth.c:840
msgid "Blank passwords are not allowed."
msgstr "Les mots de passe vides ne sont pas autorisés."
-#: ../auth.c:279 ../auth.c:369 ../auth.c:476
+#: ../auth.c:246 ../auth.c:336 ../auth.c:443
msgid "Your password was not accepted."
msgstr "Votre mot de passe a été refusé."
-#: ../auth.c:583 ../static/t/iconbar.html:77
+#: ../auth.c:550 ../static/t/iconbar.html:77
#: ../static/t/menu_basic_commands.html:19
msgid "Log off"
msgstr "Déconnexion"
-#: ../auth.c:596
+#: ../auth.c:563
msgid ""
"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server. "
"Please report this problem to your system administrator."
"Ce programme n'a pas pu se connecter ou rester connecté au serveur Citadel. "
"SVP informez l'administrateur du système de ce problème."
-#: ../auth.c:602
+#: ../auth.c:569
msgid "Read More..."
msgstr "En lire plus..."
-#: ../auth.c:607
+#: ../auth.c:574
msgid "Log in again"
msgstr "Se connecter à nouveau"
-#: ../auth.c:610 ../roomops.c:328
+#: ../auth.c:577 ../roomops.c:328
msgid "Close window"
msgstr "Fermer la fenêtre"
-#: ../auth.c:630 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
+#: ../auth.c:597 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
msgid "Validate new users"
msgstr "Valider les nouveaux usagers"
-#: ../auth.c:653
+#: ../auth.c:620
msgid "No users require validation at this time."
msgstr "Aucun usager ne requière de validation actuellement."
-#: ../auth.c:701
+#: ../auth.c:668
msgid "very weak"
msgstr "très faible"
-#: ../auth.c:704
+#: ../auth.c:671
msgid "weak"
msgstr "faible"
-#: ../auth.c:707
+#: ../auth.c:674
msgid "ok"
msgstr "ok"
-#: ../auth.c:711
+#: ../auth.c:678
msgid "strong"
msgstr "strong"
-#: ../auth.c:729
+#: ../auth.c:696
#, c-format
msgid "Current access level: %d (%s)\n"
msgstr "Niveau d'accès actuel : %d (%s)\n"
-#: ../auth.c:737
+#: ../auth.c:704
msgid "Select access level for this user:"
msgstr "Sélection du niveau d'accès de cet usager : "
-#: ../auth.c:799 ../static/t/menu_your_info.html:4
+#: ../auth.c:766 ../static/t/menu_your_info.html:4
msgid "Change your password"
msgstr "Changez votre mot de passe"
-#: ../auth.c:823
+#: ../auth.c:790
msgid "Enter new password:"
msgstr "Entrez un nouveau mot de passe :"
-#: ../auth.c:827
+#: ../auth.c:794
msgid "Enter it again to confirm:"
msgstr "Retapez le pour confirmer :"
-#: ../auth.c:833
+#: ../auth.c:800
msgid "Change password"
msgstr "Changer le mot de passe"
-#: ../auth.c:835 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
+#: ../auth.c:802 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
#: ../iconbar.c:391 ../mainmenu.c:250 ../messages.c:1467 ../notes.c:87
#: ../paging.c:55 ../roomops.c:1541 ../roomops.c:1909 ../roomops.c:2589
#: ../roomops.c:2748 ../roomops.c:2813 ../sieve.c:209 ../sysmsgs.c:52
msgid "Cancel"
msgstr "Abandonner"
-#: ../auth.c:854
+#: ../auth.c:821
msgid "Cancelled. Password was not changed."
msgstr "Abandon. Le mot de passe n'a pas été changé."
-#: ../auth.c:865
+#: ../auth.c:832
msgid "They don't match. Password was not changed."
msgstr ""
"Les deux saisies sont différentes. Le mot de passe n'a pas été modifié."
#: ../calendar.c:746 ../event.c:717 ../static/t/msg_listview.html:30
#: ../static/t/section_aide_inetconf_entry.html:7
-#: ../static/t/view_message.html:29 ../static/t/view_message_print.html:20
+#: ../static/t/view_message.html:29
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgstr "Déplacer ce message vers :"
#: ../messages.c:1465 ../static/t/msg_listview.html:28
-#: ../static/t/view_message.html:27 ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message.html:27
msgid "Move"
msgstr "Déplacer"
msgid "Mailbox view mode"
msgstr "Mode d'affichage"
-#: ../msg_renderers.c:491 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
+#: ../msg_renderers.c:492 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
msgid "edit"
msgstr "modifier"
-#: ../msg_renderers.c:905
+#: ../msg_renderers.c:906
msgid "I don't know how to display "
msgstr "Je ne sais pas comment afficher "
msgid "Show empty floors"
msgstr "Montrer les niveaux vides"
-#: ../rss.c:30 ../static/t/view_message_print.html:12
+#: ../rss.c:30
msgid "Reply"
msgstr "Répondre"
msgid "Add rule"
msgstr "Ajouter une règle"
-#: ../siteconfig.c:242
+#: ../siteconfig.c:243
msgid "Your system configuration has been updated."
msgstr "La configuration de votre système a été mise à jour"
msgstr "À :"
#: ../static/t/edit_message.html:59 ../static/t/view_message.html:14
+#: ../static/t/view_message_print.html:15
msgid "CC:"
msgstr "Copie conforme :"
msgid "BCC:"
msgstr "Copie cachée à :"
-#: ../static/t/edit_message.html:73
+#: ../static/t/edit_message.html:73 ../static/t/view_message.html:35
+#: ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message_replyquote.html:8
msgid "Subject:"
msgstr "Objet :"
msgid "My folders"
msgstr "Dossier de messages"
-#: ../static/t/login.html:5
+#: ../static/t/login.html:5 ../static/t/openid_login.html:5
msgid "powered by"
msgstr "motorisé par"
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
-#: ../static/t/login.html:20
+#: ../static/t/login.html:20 ../static/t/openid_login.html:18
msgid "Language:"
msgstr "Langue :"
-#: ../static/t/login.html:41
+#: ../static/t/login.html:36
msgid "Log in using OpenID"
msgstr "Se connecter en utilisant OpenID"
-#: ../static/t/login.html:45
+#: ../static/t/login.html:40
msgid "If you already have an account on"
msgstr "Si vous avez déjà un compte sur"
-#: ../static/t/login.html:46
+#: ../static/t/login.html:41
msgid "enter your user name and password and click "Login.""
-msgstr ""
+msgstr "entrez votre identifiant et votre mot de passe puis cliquez sur "Login.""
-#: ../static/t/login.html:47
+#: ../static/t/login.html:42
msgid ""
"<b>If you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, "
"and click "New User." "
-msgstr ""
+msgstr "<b>Si ous êtes un nouvel usager</b>, entrez l'identifiant et le mot de passe que vous souhaitez utiliser et cliquez sur "Nouvel usager." "
-#: ../static/t/login.html:48
+#: ../static/t/login.html:43 ../static/t/openid_login.html:37
msgid "Please log off properly when finished. "
-msgstr ""
+msgstr "Fermez votre session proprement en quittant."
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
#, fuzzy
msgid "See the"
msgstr "Supprimer"
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid "recommended browser list"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid ""
"if you have trouble using Webcit.</li> <li>You must have <i>cookies</i> "
"turned on. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:50
+#: ../static/t/login.html:45 ../static/t/openid_login.html:39
msgid ""
"Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up "
"windows, you will not be able to receive any instant messages."
-msgstr ""
+msgstr "Gardez aussi à l'esprit que si votre navigateur est configuré pour bloquer les pop-ups intempestives vous ne recevrez aucun message instantané."
#: ../static/t/menu_advanced_roomcommands.html:3
msgid "Edit or delete this room"
msgstr "Copier"
#: ../static/t/msg_listview.html:31 ../static/t/view_message.html:33
-#: ../static/t/view_message_print.html:24
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
+#: ../static/t/openid_login.html:16
+msgid "OpenID URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:31
+msgid "Log in using a user name and password"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:34
+msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"."
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:36
+msgid "Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it."
+msgstr ""
+
#: ../static/t/preferences.html:4 ../static/t/preferences.html:7
msgid "Preferences and settings"
msgstr "Préférences et options"
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ")> <select id="
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid "><option> </option></select></li><??("
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ",1)>"
+msgstr ""
+
#: ../static/t/section_files_onefile.html:19
msgid "Slideshow"
msgstr "Diaporama"
msgid "Auto-purge after this many days"
msgstr "Purge automatique après ce nombre de jours"
-#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:7
+#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:8
#: ../static/t/view_message_replyquote.html:4
#: ../static/t/view_submessage.html:4
msgid "from "
msgstr "de "
-#: ../static/t/view_message.html:23 ../static/t/view_message_print.html:14
+#: ../static/t/view_message.html:13 ../static/t/view_message_print.html:14
+#, fuzzy
+msgid "to"
+msgstr "à "
+
+#: ../static/t/view_message.html:23
msgid "ReplyQuoted"
msgstr "Répondre en citant"
-#: ../static/t/view_message.html:25 ../static/t/view_message_print.html:16
+#: ../static/t/view_message.html:25
msgid "Forward"
msgstr "Faire suivre"
-#: ../static/t/view_message.html:31 ../static/t/view_message_print.html:22
+#: ../static/t/view_message.html:31
msgid "Headers"
msgstr "Entêtes"
msgid "(kill)"
msgstr "(supprimer)"
+#~ msgid ""
+#~ "<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
+#~ "\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to "
+#~ "learn what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off "
+#~ "properly when finished. <li>You must use a browser that supports "
+#~ "<i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your "
+#~ "browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
+#~ "receive any instant messages.<br></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
+#~ "\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to "
+#~ "learn what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off "
+#~ "properly when finished. <li>You must use a browser that supports "
+#~ "<i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your "
+#~ "browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
+#~ "receive any instant messages.<br></ul>"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "enter your user name and password and click "Login."<li><b>If "
#~ "Le serveur Citadel doit redémarrer. Il sera de nouveau en service dans "
#~ "une minute"
-#~ msgid "to "
-#~ msgstr "à "
-
#~ msgid "ReplyAll"
#~ msgstr "Répondre à tous"
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-29 16:32-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-31 18:13+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-20 14:18+0100\n"
"Last-Translator: Gabriele Tassoni <gabriele.tassoni@email.it>\n"
"Language-Team: italian <it@li.org>\n"
msgid "Deleted"
msgstr "Cancellato"
-#: ../auth.c:22 ../auth.c:123 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
+#: ../auth.c:22 ../auth.c:90 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
#: ../static/t/tab_siteconfig_access.html:36
#: ../static/t/userlist_detailview.html:23
msgid "New User"
msgid "Aide"
msgstr "Amministratore"
-#: ../auth.c:65
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
-"\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to learn "
-"what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off properly "
-"when finished. <li>You must use a browser that supports <i>frames</i> and "
-"<i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your browser is configured to "
-"block pop-up windows, you will not be able to receive any instant messages."
-"<br></ul>"
-msgstr ""
-"<ul><li><b>Se hai già un account su %s</b>, fornisci il tuo nome "
-"utente e la tua password e clicca su "Login." <li><b>Se sei un "
-"nuovo utente</b>, fornisci il nome utente e la password che vorresti e "
-"clicca su "Nuovo Utente." <li>Per favore, eseguire il logout in "
-"maniera corretta prima di uscire. <li>Devi usare un Browser che supporti i "
-"<i>frames</i> e i <i>cookies</i>. <li>Tieni anche a mente che se il tuo "
-"browser è configurato per bloccare le finestre di pop up, non "
-"riuscirai a ricevere nessun messaggio istantaneo.<br /></ul>"
-
-#: ../auth.c:103
+#: ../auth.c:70
#, c-format
msgid "Your OpenID <tt>%s</tt> was successfully verified."
msgstr ""
-#: ../auth.c:112
+#: ../auth.c:79
#, c-format
msgid "However, the user name '%s' conflicts with an existing user."
msgstr ""
-#: ../auth.c:120
+#: ../auth.c:87
msgid "Please specify the user name you would like to use."
msgstr ""
-#: ../auth.c:122 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
+#: ../auth.c:89 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
#: ../static/t/userlist_detailview.html:16
msgid "User name:"
msgstr "Nome utente:"
-#: ../auth.c:124 ../paging.c:497
+#: ../auth.c:91 ../paging.c:497
msgid "Exit"
msgstr "Uscita"
-#: ../auth.c:126
+#: ../auth.c:93
#, c-format
msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
msgstr ""
-#: ../auth.c:245 ../auth.c:873
+#: ../auth.c:212 ../auth.c:840
msgid "Blank passwords are not allowed."
msgstr "Le password vuote non sono ammesse."
-#: ../auth.c:279 ../auth.c:369 ../auth.c:476
+#: ../auth.c:246 ../auth.c:336 ../auth.c:443
msgid "Your password was not accepted."
msgstr "La tua password non è stata accettata."
-#: ../auth.c:583 ../static/t/iconbar.html:77
+#: ../auth.c:550 ../static/t/iconbar.html:77
#: ../static/t/menu_basic_commands.html:19
msgid "Log off"
msgstr "Esci"
-#: ../auth.c:596
+#: ../auth.c:563
msgid ""
"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server. "
"Please report this problem to your system administrator."
"Questo programma non riesce a collegarsi o a rimanere collegato al server "
"Citadel. Per favore, segnala questo errore all'amministratore di sistema."
-#: ../auth.c:602
+#: ../auth.c:569
msgid "Read More..."
msgstr ""
-#: ../auth.c:607
+#: ../auth.c:574
msgid "Log in again"
msgstr "Esegui nuovamente il Log in"
-#: ../auth.c:610 ../roomops.c:328
+#: ../auth.c:577 ../roomops.c:328
msgid "Close window"
msgstr "Chiudi la finestra"
-#: ../auth.c:630 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
+#: ../auth.c:597 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
msgid "Validate new users"
msgstr "Valida il nuovo utente"
-#: ../auth.c:653
+#: ../auth.c:620
msgid "No users require validation at this time."
msgstr "Non si richiede l'autenticazione utente in questo momento"
-#: ../auth.c:701
+#: ../auth.c:668
msgid "very weak"
msgstr ""
-#: ../auth.c:704
+#: ../auth.c:671
msgid "weak"
msgstr ""
-#: ../auth.c:707
+#: ../auth.c:674
msgid "ok"
msgstr ""
-#: ../auth.c:711
+#: ../auth.c:678
#, fuzzy
msgid "strong"
msgstr "ferma"
-#: ../auth.c:729
+#: ../auth.c:696
#, c-format
msgid "Current access level: %d (%s)\n"
msgstr "Attuale livello di accesso: %d (%s)\n"
-#: ../auth.c:737
+#: ../auth.c:704
msgid "Select access level for this user:"
msgstr "Seleziona il livello di accesso per l'utente corrente:"
-#: ../auth.c:799 ../static/t/menu_your_info.html:4
+#: ../auth.c:766 ../static/t/menu_your_info.html:4
msgid "Change your password"
msgstr "Cambia la tua password"
-#: ../auth.c:823
+#: ../auth.c:790
msgid "Enter new password:"
msgstr "Inserisci la nuova password:"
-#: ../auth.c:827
+#: ../auth.c:794
msgid "Enter it again to confirm:"
msgstr "Inseriscila nuovamente per conferma:"
-#: ../auth.c:833
+#: ../auth.c:800
msgid "Change password"
msgstr "Cambia la password"
-#: ../auth.c:835 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
+#: ../auth.c:802 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
#: ../iconbar.c:391 ../mainmenu.c:250 ../messages.c:1467 ../notes.c:87
#: ../paging.c:55 ../roomops.c:1541 ../roomops.c:1909 ../roomops.c:2589
#: ../roomops.c:2748 ../roomops.c:2813 ../sieve.c:209 ../sysmsgs.c:52
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
-#: ../auth.c:854
+#: ../auth.c:821
msgid "Cancelled. Password was not changed."
msgstr "Aziona cancellata. La password non è stata cambiata. "
-#: ../auth.c:865
+#: ../auth.c:832
msgid "They don't match. Password was not changed."
msgstr "Le password non coincidono. Cambiamento non effettuato."
#: ../calendar.c:746 ../event.c:717 ../static/t/msg_listview.html:30
#: ../static/t/section_aide_inetconf_entry.html:7
-#: ../static/t/view_message.html:29 ../static/t/view_message_print.html:20
+#: ../static/t/view_message.html:29
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
msgstr "Sposta questo messaggio in:"
#: ../messages.c:1465 ../static/t/msg_listview.html:28
-#: ../static/t/view_message.html:27 ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message.html:27
msgid "Move"
msgstr "Sposta"
msgid "Mailbox view mode"
msgstr ""
-#: ../msg_renderers.c:491 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
+#: ../msg_renderers.c:492 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
msgid "edit"
msgstr "Modifica"
-#: ../msg_renderers.c:905
+#: ../msg_renderers.c:906
#, fuzzy
msgid "I don't know how to display "
msgstr "Non so come mostrare %s"
msgid "Show empty floors"
msgstr ""
-#: ../rss.c:30 ../static/t/view_message_print.html:12
+#: ../rss.c:30
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
msgid "Add rule"
msgstr "Aggiungi utenti"
-#: ../siteconfig.c:242
+#: ../siteconfig.c:243
msgid "Your system configuration has been updated."
msgstr "La configurazione del tuo sistema è stata aggiornata"
msgstr "A:"
#: ../static/t/edit_message.html:59 ../static/t/view_message.html:14
+#: ../static/t/view_message_print.html:15
msgid "CC:"
msgstr "CC:"
msgid "BCC:"
msgstr "BCC:"
-#: ../static/t/edit_message.html:73
+#: ../static/t/edit_message.html:73 ../static/t/view_message.html:35
+#: ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message_replyquote.html:8
msgid "Subject:"
msgstr "Oggetto:"
msgid "My folders"
msgstr "Cartella di Posta"
-#: ../static/t/login.html:5
+#: ../static/t/login.html:5 ../static/t/openid_login.html:5
#, fuzzy
msgid "powered by"
msgstr "%s - potenziato da Citadel"
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: ../static/t/login.html:20
+#: ../static/t/login.html:20 ../static/t/openid_login.html:18
msgid "Language:"
msgstr "Lingua:"
-#: ../static/t/login.html:41
+#: ../static/t/login.html:36
msgid "Log in using OpenID"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:45
+#: ../static/t/login.html:40
msgid "If you already have an account on"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:46
+#: ../static/t/login.html:41
msgid "enter your user name and password and click "Login.""
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:47
+#: ../static/t/login.html:42
msgid ""
"<b>If you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, "
"and click "New User." "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:48
+#: ../static/t/login.html:43 ../static/t/openid_login.html:37
msgid "Please log off properly when finished. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
#, fuzzy
msgid "See the"
msgstr "Cancella"
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid "recommended browser list"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid ""
"if you have trouble using Webcit.</li> <li>You must have <i>cookies</i> "
"turned on. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:50
+#: ../static/t/login.html:45 ../static/t/openid_login.html:39
msgid ""
"Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up "
"windows, you will not be able to receive any instant messages."
msgstr ""
#: ../static/t/msg_listview.html:31 ../static/t/view_message.html:33
-#: ../static/t/view_message_print.html:24
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
+#: ../static/t/openid_login.html:16
+msgid "OpenID URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:31
+msgid "Log in using a user name and password"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:34
+msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"."
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:36
+msgid "Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it."
+msgstr ""
+
#: ../static/t/preferences.html:4 ../static/t/preferences.html:7
msgid "Preferences and settings"
msgstr "Preferenze e impostazioni"
msgid "Select"
msgstr "Cancella"
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ")> <select id="
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid "><option> </option></select></li><??("
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ",1)>"
+msgstr ""
+
#: ../static/t/section_files_onefile.html:19
msgid "Slideshow"
msgstr ""
msgid "Auto-purge after this many days"
msgstr "Auto elimina dopo questo numero di giorni"
-#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:7
+#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:8
#: ../static/t/view_message_replyquote.html:4
#: ../static/t/view_submessage.html:4
msgid "from "
msgstr "da"
-#: ../static/t/view_message.html:23 ../static/t/view_message_print.html:14
+#: ../static/t/view_message.html:13 ../static/t/view_message_print.html:14
+#, fuzzy
+msgid "to"
+msgstr "a"
+
+#: ../static/t/view_message.html:23
msgid "ReplyQuoted"
msgstr "Rispondi con cronistoria"
-#: ../static/t/view_message.html:25 ../static/t/view_message_print.html:16
+#: ../static/t/view_message.html:25
msgid "Forward"
msgstr "Inoltra"
-#: ../static/t/view_message.html:31 ../static/t/view_message_print.html:22
+#: ../static/t/view_message.html:31
msgid "Headers"
msgstr "Intestazione"
msgid "(kill)"
msgstr "(termina)"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
+#~ "\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to "
+#~ "learn what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off "
+#~ "properly when finished. <li>You must use a browser that supports "
+#~ "<i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your "
+#~ "browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
+#~ "receive any instant messages.<br></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ul><li><b>Se hai già un account su %s</b>, fornisci il tuo nome "
+#~ "utente e la tua password e clicca su "Login." <li><b>Se sei un "
+#~ "nuovo utente</b>, fornisci il nome utente e la password che vorresti e "
+#~ "clicca su "Nuovo Utente." <li>Per favore, eseguire il logout in "
+#~ "maniera corretta prima di uscire. <li>Devi usare un Browser che supporti "
+#~ "i <i>frames</i> e i <i>cookies</i>. <li>Tieni anche a mente che se il "
+#~ "tuo browser è configurato per bloccare le finestre di pop up, non "
+#~ "riuscirai a ricevere nessun messaggio istantaneo.<br /></ul>"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "enter your user name and password and click "Login."<li><b>If "
#~ msgid "Internet configuration"
#~ msgstr "Configurazione internet"
-#~ msgid "to "
-#~ msgstr "a"
-
#~ msgid "ReplyAll"
#~ msgstr "Rispondi A Tutti"
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-29 16:32-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-31 18:13+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 21:56+0100\n"
"Last-Translator: Wim Kuilman\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
msgid "Deleted"
msgstr "Verwijderd"
-#: ../auth.c:22 ../auth.c:123 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
+#: ../auth.c:22 ../auth.c:90 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
#: ../static/t/tab_siteconfig_access.html:36
#: ../static/t/userlist_detailview.html:23
msgid "New User"
msgid "Aide"
msgstr "Beheerder"
-#: ../auth.c:65
-msgid ""
-"<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
-"\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to learn "
-"what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off properly "
-"when finished. <li>You must use a browser that supports <i>frames</i> and "
-"<i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your browser is configured to "
-"block pop-up windows, you will not be able to receive any instant messages."
-"<br></ul>"
-msgstr ""
-"<ul><li>Tik uw OpenID URL in en klik op "Inloggen." <li><b><a href="
-"\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Klik hier voor meer "
-"info over OpenID en hoe Citadel het gebruikt.</a><li>Log correct uit als u "
-"klaar bent. <li>Uw browser moet <i>frames</i> en <i>cookies</i> "
-"ondersteunen. <li>Als uw browser pop-up vensters blokkeert, zult u geen "
-"directe berichten kunnen ontvangen.<br /></ul>"
-
-#: ../auth.c:103
+#: ../auth.c:70
#, c-format
msgid "Your OpenID <tt>%s</tt> was successfully verified."
msgstr "Uw OpenID <tt>%s</tt> is geverifieerd."
-#: ../auth.c:112
+#: ../auth.c:79
#, c-format
msgid "However, the user name '%s' conflicts with an existing user."
msgstr "Maar, de gebruikersnaam '%s' botst met een bestaande gebruiker."
-#: ../auth.c:120
+#: ../auth.c:87
msgid "Please specify the user name you would like to use."
msgstr "Geef alstublieft de gebruikersnaam die u wilt gebruiken."
-#: ../auth.c:122 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
+#: ../auth.c:89 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
#: ../static/t/userlist_detailview.html:16
msgid "User name:"
msgstr "Gebruikersnaam: "
-#: ../auth.c:124 ../paging.c:497
+#: ../auth.c:91 ../paging.c:497
msgid "Exit"
msgstr "Stoppen"
-#: ../auth.c:126
+#: ../auth.c:93
#, c-format
msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
msgstr "%s - op basis van <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
-#: ../auth.c:245 ../auth.c:873
+#: ../auth.c:212 ../auth.c:840
msgid "Blank passwords are not allowed."
msgstr "Wachtwoorden mogen niet leeg zijn."
-#: ../auth.c:279 ../auth.c:369 ../auth.c:476
+#: ../auth.c:246 ../auth.c:336 ../auth.c:443
msgid "Your password was not accepted."
msgstr "Uw wachtwoord is niet geaccepteerd."
-#: ../auth.c:583 ../static/t/iconbar.html:77
+#: ../auth.c:550 ../static/t/iconbar.html:77
#: ../static/t/menu_basic_commands.html:19
msgid "Log off"
msgstr "Uitloggen"
-#: ../auth.c:596
+#: ../auth.c:563
msgid ""
"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server. "
"Please report this problem to your system administrator."
"Dit programma was niet in staat om contact te maken - of te houden met de "
"Citadel server. Meld dit probleem alstublieft bij uw systeembeheerder."
-#: ../auth.c:602
+#: ../auth.c:569
msgid "Read More..."
msgstr "Lees verder..."
-#: ../auth.c:607
+#: ../auth.c:574
msgid "Log in again"
msgstr "Opnieuw inloggen"
-#: ../auth.c:610 ../roomops.c:328
+#: ../auth.c:577 ../roomops.c:328
msgid "Close window"
msgstr "Venster sluiten"
-#: ../auth.c:630 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
+#: ../auth.c:597 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
msgid "Validate new users"
msgstr "Nieuwe gebruikers goedkeuren"
-#: ../auth.c:653
+#: ../auth.c:620
msgid "No users require validation at this time."
msgstr "Er zijn geen gebruikers die goedgekeurd moeten worden."
-#: ../auth.c:701
+#: ../auth.c:668
msgid "very weak"
msgstr "erg zwak"
-#: ../auth.c:704
+#: ../auth.c:671
msgid "weak"
msgstr "zwak"
-#: ../auth.c:707
+#: ../auth.c:674
msgid "ok"
msgstr "ok"
-#: ../auth.c:711
+#: ../auth.c:678
msgid "strong"
msgstr "sterk"
-#: ../auth.c:729
+#: ../auth.c:696
#, c-format
msgid "Current access level: %d (%s)\n"
msgstr "Huidig toegangsniveau %d (%s)\n"
-#: ../auth.c:737
+#: ../auth.c:704
msgid "Select access level for this user:"
msgstr "Selecteer toegangsniveau voor deze gebruiker: "
-#: ../auth.c:799 ../static/t/menu_your_info.html:4
+#: ../auth.c:766 ../static/t/menu_your_info.html:4
msgid "Change your password"
msgstr "Uw wachtwoord wijzigen"
-#: ../auth.c:823
+#: ../auth.c:790
msgid "Enter new password:"
msgstr "Uw nieuwe wachtwoord: "
-#: ../auth.c:827
+#: ../auth.c:794
msgid "Enter it again to confirm:"
msgstr "Nogmaals als bevestiging: "
-#: ../auth.c:833
+#: ../auth.c:800
msgid "Change password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen"
-#: ../auth.c:835 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
+#: ../auth.c:802 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
#: ../iconbar.c:391 ../mainmenu.c:250 ../messages.c:1467 ../notes.c:87
#: ../paging.c:55 ../roomops.c:1541 ../roomops.c:1909 ../roomops.c:2589
#: ../roomops.c:2748 ../roomops.c:2813 ../sieve.c:209 ../sysmsgs.c:52
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: ../auth.c:854
+#: ../auth.c:821
msgid "Cancelled. Password was not changed."
msgstr "Geannuleerd: Wachtwoord niet gewijzigd."
-#: ../auth.c:865
+#: ../auth.c:832
msgid "They don't match. Password was not changed."
msgstr "Ze komen niet overeen. Wachtwoord is niet gewijzigd."
#: ../calendar.c:746 ../event.c:717 ../static/t/msg_listview.html:30
#: ../static/t/section_aide_inetconf_entry.html:7
-#: ../static/t/view_message.html:29 ../static/t/view_message_print.html:20
+#: ../static/t/view_message.html:29
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgstr "Dit bericht verplaatsen naar: "
#: ../messages.c:1465 ../static/t/msg_listview.html:28
-#: ../static/t/view_message.html:27 ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message.html:27
msgid "Move"
msgstr "Verplaatsen"
msgid "Mailbox view mode"
msgstr "Mailboxweergave"
-#: ../msg_renderers.c:491 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
+#: ../msg_renderers.c:492 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
-#: ../msg_renderers.c:905
+#: ../msg_renderers.c:906
msgid "I don't know how to display "
msgstr "Ik weet niet hoe ik moet tonen"
msgid "Show empty floors"
msgstr "Toon lege verdiepingen"
-#: ../rss.c:30 ../static/t/view_message_print.html:12
+#: ../rss.c:30
msgid "Reply"
msgstr "Antwoord"
msgid "Add rule"
msgstr "Voeg regel toe"
-#: ../siteconfig.c:242
+#: ../siteconfig.c:243
msgid "Your system configuration has been updated."
msgstr "Uw systeeminstellingen zijn bijgewerkt."
msgstr "Naar: "
#: ../static/t/edit_message.html:59 ../static/t/view_message.html:14
+#: ../static/t/view_message_print.html:15
msgid "CC:"
msgstr "CC: "
msgid "BCC:"
msgstr "BCC: "
-#: ../static/t/edit_message.html:73
+#: ../static/t/edit_message.html:73 ../static/t/view_message.html:35
+#: ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message_replyquote.html:8
msgid "Subject:"
msgstr "Onderwerp: "
msgid "My folders"
msgstr "Mailmap"
-#: ../static/t/login.html:5
+#: ../static/t/login.html:5 ../static/t/openid_login.html:5
msgid "powered by"
msgstr "op basis van "
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord: "
-#: ../static/t/login.html:20
+#: ../static/t/login.html:20 ../static/t/openid_login.html:18
msgid "Language:"
msgstr "Taal: "
-#: ../static/t/login.html:41
+#: ../static/t/login.html:36
msgid "Log in using OpenID"
msgstr "Login met OpenID"
-#: ../static/t/login.html:45
+#: ../static/t/login.html:40
msgid "If you already have an account on"
msgstr "als u al een account heeft op "
-#: ../static/t/login.html:46
+#: ../static/t/login.html:41
msgid "enter your user name and password and click "Login.""
-msgstr "Vul uw gebruikersnaam en wachtwoord in en klik op "Inloggen.""
+msgstr ""
+"Vul uw gebruikersnaam en wachtwoord in en klik op "Inloggen.""
-#: ../static/t/login.html:47
+#: ../static/t/login.html:42
msgid ""
"<b>If you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, "
"and click "New User." "
msgstr ""
-"<b>Als u een nieuwe gebruiker bent</b>, vul uw gebruikersnaam in en "
-"het wachtwoord dat u wilt gebruiken en klik op "Nieuwe gebruiker."
+"<b>Als u een nieuwe gebruiker bent</b>, vul uw gebruikersnaam in en het "
+"wachtwoord dat u wilt gebruiken en klik op "Nieuwe gebruiker."
-#: ../static/t/login.html:48
+#: ../static/t/login.html:43 ../static/t/openid_login.html:37
msgid "Please log off properly when finished. "
msgstr "Log correct uit als u klaar bent."
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
#, fuzzy
msgid "See the"
msgstr "Verwijderen"
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid "recommended browser list"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid ""
"if you have trouble using Webcit.</li> <li>You must have <i>cookies</i> "
"turned on. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:50
+#: ../static/t/login.html:45 ../static/t/openid_login.html:39
msgid ""
"Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up "
"windows, you will not be able to receive any instant messages."
msgstr ""
-"Als uw browser pop-up "
-"vensters blokkeert, zult u geen directe berichten kunnen ontvangen."
+"Als uw browser pop-up vensters blokkeert, zult u geen directe berichten "
+"kunnen ontvangen."
#: ../static/t/menu_advanced_roomcommands.html:3
msgid "Edit or delete this room"
msgstr "Kopieer"
#: ../static/t/msg_listview.html:31 ../static/t/view_message.html:33
-#: ../static/t/view_message_print.html:24
msgid "Print"
msgstr "Print"
+#: ../static/t/openid_login.html:16
+msgid "OpenID URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:31
+msgid "Log in using a user name and password"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"."
+msgstr ""
+"Vul uw gebruikersnaam en wachtwoord in en klik op "Inloggen.""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:36
+msgid "Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it."
+msgstr "Klik hier voor meer info over OpenID en hoe Citadel het gebruikt."
+
#: ../static/t/preferences.html:4 ../static/t/preferences.html:7
msgid "Preferences and settings"
msgstr "Voorkeuren en instellingen"
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ")> <select id="
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid "><option> </option></select></li><??("
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ",1)>"
+msgstr ""
+
#: ../static/t/section_files_onefile.html:19
msgid "Slideshow"
msgstr "Diashow"
msgid "Auto-purge after this many days"
msgstr "Opruimen na dit aantal dagen"
-#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:7
+#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:8
#: ../static/t/view_message_replyquote.html:4
#: ../static/t/view_submessage.html:4
msgid "from "
msgstr "van "
-#: ../static/t/view_message.html:23 ../static/t/view_message_print.html:14
+#: ../static/t/view_message.html:13 ../static/t/view_message_print.html:14
+#, fuzzy
+msgid "to"
+msgstr "aan "
+
+#: ../static/t/view_message.html:23
msgid "ReplyQuoted"
msgstr "AntwoordQuoted"
-#: ../static/t/view_message.html:25 ../static/t/view_message_print.html:16
+#: ../static/t/view_message.html:25
msgid "Forward"
msgstr "Doorsturen"
-#: ../static/t/view_message.html:31 ../static/t/view_message_print.html:22
+#: ../static/t/view_message.html:31
msgid "Headers"
msgstr "Headers"
msgid "(kill)"
msgstr "(beëindig)"
+#~ msgid ""
+#~ "<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
+#~ "\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to "
+#~ "learn what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off "
+#~ "properly when finished. <li>You must use a browser that supports "
+#~ "<i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your "
+#~ "browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
+#~ "receive any instant messages.<br></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ul><li>Tik uw OpenID URL in en klik op "Inloggen." <li><b><a "
+#~ "href=\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Klik hier "
+#~ "voor meer info over OpenID en hoe Citadel het gebruikt.</a><li>Log "
+#~ "correct uit als u klaar bent. <li>Uw browser moet <i>frames</i> en "
+#~ "<i>cookies</i> ondersteunen. <li>Als uw browser pop-up vensters "
+#~ "blokkeert, zult u geen directe berichten kunnen ontvangen.<br /></ul>"
+
#~ msgid ""
#~ "enter your user name and password and click "Login."<li><b>If "
#~ "you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, and "
#~ msgstr ""
#~ "De Citadel server moet opnieuw opstarten. Het is zo weer beschikbaar."
-#~ msgid "to "
-#~ msgstr "aan "
-
#~ msgid "ReplyAll"
#~ msgstr "AntwoordAllen"
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-29 16:32-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-31 18:13+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-22 23:35-0300\n"
"Last-Translator: Marco Gonçalves\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
msgid "Deleted"
msgstr "Excluído"
-#: ../auth.c:22 ../auth.c:123 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
+#: ../auth.c:22 ../auth.c:90 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
#: ../static/t/tab_siteconfig_access.html:36
#: ../static/t/userlist_detailview.html:23
msgid "New User"
msgid "Aide"
msgstr "Aide"
-#: ../auth.c:65
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
-"\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to learn "
-"what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off properly "
-"when finished. <li>You must use a browser that supports <i>frames</i> and "
-"<i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your browser is configured to "
-"block pop-up windows, you will not be able to receive any instant messages."
-"<br></ul>"
-msgstr ""
-"<ul><li><b>Se você já tem uma conta em %s</b>, digite seu nome de usuário e "
-"senha e clique em "Login." <li><b>Se você for um novo usuário</b>, "
-"digite o nome de usuário e senha desejados, e clique em "Novo Usuário "
-"" <li>Se possível, faça o "log off " quando terminar de usar "
-"o sistema. <li> Seu navegador deverá suportar <i>frames</i> e <i>cookies</"
-"i>. <li>Se seu browser estiver configurado para bloquear <i>pop-ups</i>, "
-"você não poderá receber mensagens instantâneas.<br /></ul>"
-
-#: ../auth.c:103
+#: ../auth.c:70
#, c-format
msgid "Your OpenID <tt>%s</tt> was successfully verified."
msgstr ""
-#: ../auth.c:112
+#: ../auth.c:79
#, c-format
msgid "However, the user name '%s' conflicts with an existing user."
msgstr ""
-#: ../auth.c:120
+#: ../auth.c:87
msgid "Please specify the user name you would like to use."
msgstr ""
-#: ../auth.c:122 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
+#: ../auth.c:89 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
#: ../static/t/userlist_detailview.html:16
msgid "User name:"
msgstr "Nome do usuário:"
-#: ../auth.c:124 ../paging.c:497
+#: ../auth.c:91 ../paging.c:497
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: ../auth.c:126
+#: ../auth.c:93
#, c-format
msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
msgstr "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
-#: ../auth.c:245 ../auth.c:873
+#: ../auth.c:212 ../auth.c:840
msgid "Blank passwords are not allowed."
msgstr "Senhas em branco não são permitidas."
-#: ../auth.c:279 ../auth.c:369 ../auth.c:476
+#: ../auth.c:246 ../auth.c:336 ../auth.c:443
msgid "Your password was not accepted."
msgstr "Sua senha não foi aceita"
-#: ../auth.c:583 ../static/t/iconbar.html:77
+#: ../auth.c:550 ../static/t/iconbar.html:77
#: ../static/t/menu_basic_commands.html:19
msgid "Log off"
msgstr "Log off"
-#: ../auth.c:596
+#: ../auth.c:563
msgid ""
"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server. "
"Please report this problem to your system administrator."
"Citadel. Se possível, reporte esse problema para seu administrador de "
"sistema."
-#: ../auth.c:602
+#: ../auth.c:569
msgid "Read More..."
msgstr "Continuar..."
-#: ../auth.c:607
+#: ../auth.c:574
msgid "Log in again"
msgstr "Refazer log in"
-#: ../auth.c:610 ../roomops.c:328
+#: ../auth.c:577 ../roomops.c:328
msgid "Close window"
msgstr "Fechar janela "
-#: ../auth.c:630 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
+#: ../auth.c:597 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
msgid "Validate new users"
msgstr "Validar novos usuários"
-#: ../auth.c:653
+#: ../auth.c:620
msgid "No users require validation at this time."
msgstr "Sem usuários para validar no momento"
-#: ../auth.c:701
+#: ../auth.c:668
msgid "very weak"
msgstr ""
-#: ../auth.c:704
+#: ../auth.c:671
msgid "weak"
msgstr ""
-#: ../auth.c:707
+#: ../auth.c:674
msgid "ok"
msgstr ""
-#: ../auth.c:711
+#: ../auth.c:678
#, fuzzy
msgid "strong"
msgstr "parar"
-#: ../auth.c:729
+#: ../auth.c:696
#, c-format
msgid "Current access level: %d (%s)\n"
msgstr "Nível de acesso atual: %d (%s)\n"
-#: ../auth.c:737
+#: ../auth.c:704
msgid "Select access level for this user:"
msgstr "Selecione o nível de acesso para esse usuário:"
-#: ../auth.c:799 ../static/t/menu_your_info.html:4
+#: ../auth.c:766 ../static/t/menu_your_info.html:4
msgid "Change your password"
msgstr "Modificar sua senha"
-#: ../auth.c:823
+#: ../auth.c:790
msgid "Enter new password:"
msgstr "Digite nova senha:"
-#: ../auth.c:827
+#: ../auth.c:794
msgid "Enter it again to confirm:"
msgstr "Digite novamente para confirmar:"
-#: ../auth.c:833
+#: ../auth.c:800
msgid "Change password"
msgstr "Modificar senha"
-#: ../auth.c:835 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
+#: ../auth.c:802 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
#: ../iconbar.c:391 ../mainmenu.c:250 ../messages.c:1467 ../notes.c:87
#: ../paging.c:55 ../roomops.c:1541 ../roomops.c:1909 ../roomops.c:2589
#: ../roomops.c:2748 ../roomops.c:2813 ../sieve.c:209 ../sysmsgs.c:52
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../auth.c:854
+#: ../auth.c:821
msgid "Cancelled. Password was not changed."
msgstr "Cancelado. A senha não foi modificada. "
-#: ../auth.c:865
+#: ../auth.c:832
msgid "They don't match. Password was not changed."
msgstr "Eles não batem. Senha não foi modificada."
#: ../calendar.c:746 ../event.c:717 ../static/t/msg_listview.html:30
#: ../static/t/section_aide_inetconf_entry.html:7
-#: ../static/t/view_message.html:29 ../static/t/view_message_print.html:20
+#: ../static/t/view_message.html:29
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
msgstr "Mover essa mensagem para:"
#: ../messages.c:1465 ../static/t/msg_listview.html:28
-#: ../static/t/view_message.html:27 ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message.html:27
msgid "Move"
msgstr "Mover"
msgid "Mailbox view mode"
msgstr ""
-#: ../msg_renderers.c:491 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
+#: ../msg_renderers.c:492 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
msgid "edit"
msgstr "editar"
-#: ../msg_renderers.c:905
+#: ../msg_renderers.c:906
#, fuzzy
msgid "I don't know how to display "
msgstr "Eu não sei como exibir %s"
msgid "Show empty floors"
msgstr "Exibir andares vazios"
-#: ../rss.c:30 ../static/t/view_message_print.html:12
+#: ../rss.c:30
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
msgid "Add rule"
msgstr "Adicionar regra"
-#: ../siteconfig.c:242
+#: ../siteconfig.c:243
msgid "Your system configuration has been updated."
msgstr "Sua configuração do sistema foi atualizada."
msgstr "Para:"
#: ../static/t/edit_message.html:59 ../static/t/view_message.html:14
+#: ../static/t/view_message_print.html:15
msgid "CC:"
msgstr "CC:"
msgid "BCC:"
msgstr "BCC:"
-#: ../static/t/edit_message.html:73
+#: ../static/t/edit_message.html:73 ../static/t/view_message.html:35
+#: ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message_replyquote.html:8
msgid "Subject:"
msgstr "Assunto:"
msgid "My folders"
msgstr "Pasta para Correio"
-#: ../static/t/login.html:5
+#: ../static/t/login.html:5 ../static/t/openid_login.html:5
msgid "powered by"
msgstr ""
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: ../static/t/login.html:20
+#: ../static/t/login.html:20 ../static/t/openid_login.html:18
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
-#: ../static/t/login.html:41
+#: ../static/t/login.html:36
msgid "Log in using OpenID"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:45
+#: ../static/t/login.html:40
msgid "If you already have an account on"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:46
+#: ../static/t/login.html:41
msgid "enter your user name and password and click "Login.""
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:47
+#: ../static/t/login.html:42
msgid ""
"<b>If you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, "
"and click "New User." "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:48
+#: ../static/t/login.html:43 ../static/t/openid_login.html:37
msgid "Please log off properly when finished. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
#, fuzzy
msgid "See the"
msgstr "Excluir"
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid "recommended browser list"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid ""
"if you have trouble using Webcit.</li> <li>You must have <i>cookies</i> "
"turned on. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:50
+#: ../static/t/login.html:45 ../static/t/openid_login.html:39
msgid ""
"Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up "
"windows, you will not be able to receive any instant messages."
msgstr ""
#: ../static/t/msg_listview.html:31 ../static/t/view_message.html:33
-#: ../static/t/view_message_print.html:24
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
+#: ../static/t/openid_login.html:16
+msgid "OpenID URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:31
+msgid "Log in using a user name and password"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:34
+msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"."
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:36
+msgid "Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it."
+msgstr ""
+
#: ../static/t/preferences.html:4 ../static/t/preferences.html:7
msgid "Preferences and settings"
msgstr "Preferências e configurações"
msgid "Select"
msgstr "Excluir"
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ")> <select id="
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid "><option> </option></select></li><??("
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ",1)>"
+msgstr ""
+
#: ../static/t/section_files_onefile.html:19
msgid "Slideshow"
msgstr "Apresentação"
msgid "Auto-purge after this many days"
msgstr "Excluir automaticamente após essa quantidade de dias"
-#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:7
+#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:8
#: ../static/t/view_message_replyquote.html:4
#: ../static/t/view_submessage.html:4
msgid "from "
msgstr "de "
-#: ../static/t/view_message.html:23 ../static/t/view_message_print.html:14
+#: ../static/t/view_message.html:13 ../static/t/view_message_print.html:14
+#, fuzzy
+msgid "to"
+msgstr "para "
+
+#: ../static/t/view_message.html:23
msgid "ReplyQuoted"
msgstr "ResponderComCitação"
-#: ../static/t/view_message.html:25 ../static/t/view_message_print.html:16
+#: ../static/t/view_message.html:25
msgid "Forward"
msgstr "Encaminhar"
-#: ../static/t/view_message.html:31 ../static/t/view_message_print.html:22
+#: ../static/t/view_message.html:31
msgid "Headers"
msgstr "Cabeçalhos"
msgid "(kill)"
msgstr "(terminar)"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
+#~ "\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to "
+#~ "learn what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off "
+#~ "properly when finished. <li>You must use a browser that supports "
+#~ "<i>frames</i> and <i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your "
+#~ "browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to "
+#~ "receive any instant messages.<br></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ul><li><b>Se você já tem uma conta em %s</b>, digite seu nome de usuário "
+#~ "e senha e clique em "Login." <li><b>Se você for um novo "
+#~ "usuário</b>, digite o nome de usuário e senha desejados, e clique em "
+#~ ""Novo Usuário " <li>Se possível, faça o "log off " "
+#~ "quando terminar de usar o sistema. <li> Seu navegador deverá suportar "
+#~ "<i>frames</i> e <i>cookies</i>. <li>Se seu browser estiver configurado "
+#~ "para bloquear <i>pop-ups</i>, você não poderá receber mensagens "
+#~ "instantâneas.<br /></ul>"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "enter your user name and password and click "Login."<li><b>If "
#~ msgid "The citadel server has to be restarted. It 'll be back in a minute."
#~ msgstr "O servidor Citadel deverá ser reiniciado, Ele voltará em um minuto."
-#~ msgid "to "
-#~ msgstr "para "
-
#~ msgid "ReplyAll"
#~ msgstr "ResponderTodos"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-29 16:32-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-31 18:13+1100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Deleted"
msgstr ""
-#: ../auth.c:22 ../auth.c:123 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
+#: ../auth.c:22 ../auth.c:90 ../static/t/tab_siteconfig_access.html:10
#: ../static/t/tab_siteconfig_access.html:36
#: ../static/t/userlist_detailview.html:23
msgid "New User"
msgid "Aide"
msgstr ""
-#: ../auth.c:65
-msgid ""
-"<ul><li>Enter your OpenID URL and click "Login".<li><a href="
-"\"http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid\">Click here to learn "
-"what OpenID is and how Citadel is using it.</a><li>Please log off properly "
-"when finished. <li>You must use a browser that supports <i>frames</i> and "
-"<i>cookies</i>. <li>Also keep in mind that if your browser is configured to "
-"block pop-up windows, you will not be able to receive any instant messages."
-"<br></ul>"
-msgstr ""
-
-#: ../auth.c:103
+#: ../auth.c:70
#, c-format
msgid "Your OpenID <tt>%s</tt> was successfully verified."
msgstr ""
-#: ../auth.c:112
+#: ../auth.c:79
#, c-format
msgid "However, the user name '%s' conflicts with an existing user."
msgstr ""
-#: ../auth.c:120
+#: ../auth.c:87
msgid "Please specify the user name you would like to use."
msgstr ""
-#: ../auth.c:122 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
+#: ../auth.c:89 ../who.c:190 ../static/t/login.html:16
#: ../static/t/userlist_detailview.html:16
msgid "User name:"
msgstr ""
-#: ../auth.c:124 ../paging.c:497
+#: ../auth.c:91 ../paging.c:497
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: ../auth.c:126
+#: ../auth.c:93
#, c-format
msgid "%s - powered by <a href=\"http://www.citadel.org\">Citadel</a>"
msgstr ""
-#: ../auth.c:245 ../auth.c:873
+#: ../auth.c:212 ../auth.c:840
msgid "Blank passwords are not allowed."
msgstr ""
-#: ../auth.c:279 ../auth.c:369 ../auth.c:476
+#: ../auth.c:246 ../auth.c:336 ../auth.c:443
msgid "Your password was not accepted."
msgstr ""
-#: ../auth.c:583 ../static/t/iconbar.html:77
+#: ../auth.c:550 ../static/t/iconbar.html:77
#: ../static/t/menu_basic_commands.html:19
msgid "Log off"
msgstr ""
-#: ../auth.c:596
+#: ../auth.c:563
msgid ""
"This program was unable to connect or stay connected to the Citadel server. "
"Please report this problem to your system administrator."
msgstr ""
-#: ../auth.c:602
+#: ../auth.c:569
msgid "Read More..."
msgstr ""
-#: ../auth.c:607
+#: ../auth.c:574
msgid "Log in again"
msgstr ""
-#: ../auth.c:610 ../roomops.c:328
+#: ../auth.c:577 ../roomops.c:328
msgid "Close window"
msgstr ""
-#: ../auth.c:630 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
+#: ../auth.c:597 ../static/t/aide_usermanagement.html:3
msgid "Validate new users"
msgstr ""
-#: ../auth.c:653
+#: ../auth.c:620
msgid "No users require validation at this time."
msgstr ""
-#: ../auth.c:701
+#: ../auth.c:668
msgid "very weak"
msgstr ""
-#: ../auth.c:704
+#: ../auth.c:671
msgid "weak"
msgstr ""
-#: ../auth.c:707
+#: ../auth.c:674
msgid "ok"
msgstr ""
-#: ../auth.c:711
+#: ../auth.c:678
msgid "strong"
msgstr ""
-#: ../auth.c:729
+#: ../auth.c:696
#, c-format
msgid "Current access level: %d (%s)\n"
msgstr ""
-#: ../auth.c:737
+#: ../auth.c:704
msgid "Select access level for this user:"
msgstr ""
-#: ../auth.c:799 ../static/t/menu_your_info.html:4
+#: ../auth.c:766 ../static/t/menu_your_info.html:4
msgid "Change your password"
msgstr ""
-#: ../auth.c:823
+#: ../auth.c:790
msgid "Enter new password:"
msgstr ""
-#: ../auth.c:827
+#: ../auth.c:794
msgid "Enter it again to confirm:"
msgstr ""
-#: ../auth.c:833
+#: ../auth.c:800
msgid "Change password"
msgstr ""
-#: ../auth.c:835 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
+#: ../auth.c:802 ../calendar.c:747 ../event.c:719 ../graphics.c:58
#: ../iconbar.c:391 ../mainmenu.c:250 ../messages.c:1467 ../notes.c:87
#: ../paging.c:55 ../roomops.c:1541 ../roomops.c:1909 ../roomops.c:2589
#: ../roomops.c:2748 ../roomops.c:2813 ../sieve.c:209 ../sysmsgs.c:52
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../auth.c:854
+#: ../auth.c:821
msgid "Cancelled. Password was not changed."
msgstr ""
-#: ../auth.c:865
+#: ../auth.c:832
msgid "They don't match. Password was not changed."
msgstr ""
#: ../calendar.c:746 ../event.c:717 ../static/t/msg_listview.html:30
#: ../static/t/section_aide_inetconf_entry.html:7
-#: ../static/t/view_message.html:29 ../static/t/view_message_print.html:20
+#: ../static/t/view_message.html:29
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../messages.c:1465 ../static/t/msg_listview.html:28
-#: ../static/t/view_message.html:27 ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message.html:27
msgid "Move"
msgstr ""
msgid "Mailbox view mode"
msgstr ""
-#: ../msg_renderers.c:491 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
+#: ../msg_renderers.c:492 ../vcard_edit.c:71 ../static/t/whosection.html:6
msgid "edit"
msgstr ""
-#: ../msg_renderers.c:905
+#: ../msg_renderers.c:906
msgid "I don't know how to display "
msgstr ""
msgid "Show empty floors"
msgstr ""
-#: ../rss.c:30 ../static/t/view_message_print.html:12
+#: ../rss.c:30
msgid "Reply"
msgstr ""
msgid "Add rule"
msgstr ""
-#: ../siteconfig.c:242
+#: ../siteconfig.c:243
msgid "Your system configuration has been updated."
msgstr ""
msgstr ""
#: ../static/t/edit_message.html:59 ../static/t/view_message.html:14
+#: ../static/t/view_message_print.html:15
msgid "CC:"
msgstr ""
msgid "BCC:"
msgstr ""
-#: ../static/t/edit_message.html:73
+#: ../static/t/edit_message.html:73 ../static/t/view_message.html:35
+#: ../static/t/view_message_print.html:18
+#: ../static/t/view_message_replyquote.html:8
msgid "Subject:"
msgstr ""
msgid "My folders"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:5
+#: ../static/t/login.html:5 ../static/t/openid_login.html:5
msgid "powered by"
msgstr ""
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:20
+#: ../static/t/login.html:20 ../static/t/openid_login.html:18
msgid "Language:"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:41
+#: ../static/t/login.html:36
msgid "Log in using OpenID"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:45
+#: ../static/t/login.html:40
msgid "If you already have an account on"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:46
+#: ../static/t/login.html:41
msgid "enter your user name and password and click "Login.""
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:47
+#: ../static/t/login.html:42
msgid ""
"<b>If you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, "
"and click "New User." "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:48
+#: ../static/t/login.html:43 ../static/t/openid_login.html:37
msgid "Please log off properly when finished. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid "See the"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid "recommended browser list"
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:49
+#: ../static/t/login.html:44 ../static/t/openid_login.html:38
msgid ""
"if you have trouble using Webcit.</li> <li>You must have <i>cookies</i> "
"turned on. "
msgstr ""
-#: ../static/t/login.html:50
+#: ../static/t/login.html:45 ../static/t/openid_login.html:39
msgid ""
"Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up "
"windows, you will not be able to receive any instant messages."
msgstr ""
#: ../static/t/msg_listview.html:31 ../static/t/view_message.html:33
-#: ../static/t/view_message_print.html:24
msgid "Print"
msgstr ""
+#: ../static/t/openid_login.html:16
+msgid "OpenID URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:31
+msgid "Log in using a user name and password"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:34
+msgid "Enter your OpenID URL and click "Login"."
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/openid_login.html:36
+msgid "Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it."
+msgstr ""
+
#: ../static/t/preferences.html:4 ../static/t/preferences.html:7
msgid "Preferences and settings"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr ""
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ")> <select id="
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid "><option> </option></select></li><??("
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/roombanner.html:15
+msgid ",1)>"
+msgstr ""
+
#: ../static/t/section_files_onefile.html:19
msgid "Slideshow"
msgstr ""
msgid "Auto-purge after this many days"
msgstr ""
-#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:7
+#: ../static/t/view_message.html:7 ../static/t/view_message_print.html:8
#: ../static/t/view_message_replyquote.html:4
#: ../static/t/view_submessage.html:4
msgid "from "
msgstr ""
-#: ../static/t/view_message.html:23 ../static/t/view_message_print.html:14
+#: ../static/t/view_message.html:13 ../static/t/view_message_print.html:14
+msgid "to"
+msgstr ""
+
+#: ../static/t/view_message.html:23
msgid "ReplyQuoted"
msgstr ""
-#: ../static/t/view_message.html:25 ../static/t/view_message_print.html:16
+#: ../static/t/view_message.html:25
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: ../static/t/view_message.html:31 ../static/t/view_message_print.html:22
+#: ../static/t/view_message.html:31
msgid "Headers"
msgstr ""
if (!event.shiftKey && !event.ctrlKey && !event.altKey) {
unmarkAllRows();
markedRowId = parent.ctdlRowId;
+ document.getElementById("preview_pane").innerHTML = "";
new Ajax.Updater('preview_pane', 'msg/'+msgId, {method: 'get'});
markRow(parent);
new Ajax.Request('ajax_servcmd', {
<?LANG:SELECT> <br>
</div>
<div class="logbuttons">
- <input type="submit" name="login_action" value="<?_("Login")>" class="logbutton">
+ <input type="submit" name="login_action" value="<?_("Login")>" class="logbutton">
<??("COND:SERV:NEWU", 1)>
<input name="newuser_action" value="<?_("New User")>" class="logbutton" type="submit">
<??("X", 1)>
- <?!("COND:SERV:NEWU", 2)>
- <div style="display:none;">
- <input name="newuser_action" value="<?_("New User")>" class="logbutton" type="submit">
- </div>
- <??("X", 2)>
<input type="submit" name="exit_action" value="<?_("Exit")>" class="logbutton">
<br>
</div>
</form>
-<??("COND:SERV:OPENID", 3)>
+<?!("COND:SERV:OPENID", 3)>
<div id="openid" class="login_using_openid_link">
<a href="display_openid_login">
<img src="static/openid-small.gif" border="0" valign="middle">
<li><?_("<b>If you are a new user</b>, enter the name and password you wish to use, and click "New User." ")></li>
<li><?_("Please log off properly when finished. ")></li>
<li><?_("See the")> <a href="http://www.citadel.org/doku.php/faq:everydayuse:webcit_browser"><?_("recommended browser list")></a> <?_("if you have trouble using Webcit.</li> <li>You must have <i>cookies</i> turned on. ")></li>
-<li><?_("Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to receive any instant messages.")><br/></li></ul>
+<li><?_("Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to receive any instant messages.")></li></ul>
</div>
</div>
-<?=("beginbox")>
-<?HELLO>
-<div class="login_message"><?MESG></div>
+<?=("head")>
+<!-- start login.html -->
+<div id="login_screen">
+<div class="box">
+<div class="boxlabel"><?SERV:HUMANNODE> - <?_("powered by")> <a href="http://www.citadel.org">Citadel</a></div>
+<div class="boxcontent">
+<div id="hellomsg">
+<?SERV:MESG("hello")>
+</div>
+<?!("COND:IMPMSG", 1)>
+<div class="login_message"><?IMPORTANTMESSAGE></div>
+<?!("X", 1)>
+<div class="login_image"><img src="image?name=hello" alt=""></div>
<form action="openid_login" method="POST" class="box" id="login_form">
- <label for="uname"><?OPENID_BOX></label>
- <input type="text" name="openid_url" id="uname" class="openid_urlarea"> <br>
- <label for="lname"><?LANGUAGE_BOX></label>
- <?DO_LANGUAGE_BOX> <br>
+<div>
+ <label for="openid_url"><?_("OpenID URL:")></label>
+ <input type="text" name="openid_url" id="openid_url" class="openid_urlarea" > <br>
+ <label for="lname"><?_("Language:")></label>
+ <?LANG:SELECT> <br>
+</div>
<div class="logbuttons">
- <input type="submit" name="login_action" value="<?LOGIN_BUTTON>" class="logbutton">
- <input type="submit" name="exit_action" value="<?EXIT_BUTTON>" class="logbutton">
+ <input type="submit" name="login_action" value="<?_("Login")>" class="logbutton">
+ <??("COND:SERV:NEWU", 1)>
+ <input name="newuser_action" value="<?_("New User")>" class="logbutton" type="submit">
+ <??("X", 1)>
+ <input type="submit" name="exit_action" value="<?_("Exit")>" class="logbutton">
<br>
</div>
</form>
-<?OFFER_CONVENTIONAL_LOGIN>
-<div class="login_image"><img src="image&name=hello"></div>
-<div class="login_infos"><?LOGIN_INSTRUCTIONS></div>
+<div id="convlogin">
+ <p><a href="display_login"><?_("Log in using a user name and password")></a></p>
+ </div>
+<div class="login_infos">
+<ul><li><?_("Enter your OpenID URL and click "Login".")></li>
+<li><a href="http://www.citadel.org/doku.php/documentation:openid">
+<?_("Click here to learn what OpenID is and how Citadel is using it.")></a></li>
+<li><?_("Please log off properly when finished. ")></li>
+<li><?_("See the")> <a href="http://www.citadel.org/doku.php/faq:everydayuse:webcit_browser"><?_("recommended browser list")></a> <?_("if you have trouble using Webcit.</li> <li>You must have <i>cookies</i> turned on. ")></li>
+<li><?_("Also keep in mind that if your browser is configured to block pop-up windows, you will not be able to receive any instant messages.")></li></ul>
+
+</div>
+</div>
+<!-- end login.html -->
<?=("endbox")>
+<?=("trailing")>